Zanussi ZDF302 User Manual [es]

Manual del Usuario
Lavavajillas
ZDF302
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 1
2
Índice
abrillantador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -11 Carga de cubiertos y vajilla - - - - - - - - - - -12 Carga de detergente - - - - - - - - - - - - - - - -15 Descarga del lavavajillas - - - - - - - - - - - - -15 Limpieza y cuidado - - - - - - - - - - - - - - - - - 16 Aspectos medioambientales- - - - - - - - - - - 17 Algo no funciona- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Datos técnicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 Valores de consumo - - - - - - - - - - - - - - - - 20 Notas para organismos de control - - - - - - 21 Instalación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 Garantía Europea - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 2
Uso correcto
Este lavavajillas está destinado exclusivamente al
lavado de utensilios del hogar aptos para el lavado a máquina.
No introduzca disolventes en el lavavajillas.
Existe riesgo de explosión.
Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas
deben colocarse en el cesto para cubiertos con la punta hacia abajo, o en posición horizontal en el cesto superior.
Utilice exclusivamente productos (detergente, sal
y abrillantador) adecuados para lavavajillas.
No abra la puerta con el aparato en
funcionamiento, ya que puede producirse la salida de vapor caliente.
No retire platos del lavavajillas antes de que
finalice el ciclo de lavado.
Después del usar el aparato, desconecte la
alimentación eléctrica y cierre el suministro de agua.
Este producto debe ser reparado por un técnico
de servicio autorizado, y sólo se deben utilizar piezas de recambio originales.
Instrucciones generales de seguridad
Los detergentes del lavavajillas pueden provocar
quemaduras de origen químico en ojos, boca y garganta. ¡Pueden representar un riesgo para la vida! Cumpla las instrucciones de seguridad respecto al detergente para lavavajillas suministradas por el fabricante.
El agua del lavavajillas no es apta para el
consumo humano. Podría haber restos de detergente en la máquina.
Cerciórese de que la puerta del lavavajillas esté
siempre cerrada cuando no se realicen operaciones de carga o de descarga. De ese modo evitará que alguien tropiece con la puerta abierta y se haga daño.
No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta
abierta.
Seguridad de los niños
Este aparato está diseñado para ser utilizado por
adultos. No permita que los niños utilicen el lavavajillas sin supervisión.
Mantenga los materiales de embalaje alejados de
los niños. Existe riesgo de asfixia.
Mantenga los detergentes en un lugar seguro y
fuera del alcance de los niños.
Mantenga a los niños alejadosdel lavavajillas
cuando la puerta se encuentre abierta.
Instalación
Compruebe si el lavavajillas ha sufrido daños
durante el transporte. Nunca se debe conectar una máquina dañada. Si el lavavajillas está dañado, comuníquelo al distribuidor.
Es necesario retirar todo el material de embalaje
antes del uso.
Cualquier tarea eléctrica o de fontanería que
requiera la instalación de este aparato debe estar a cargo de un profesional cualificado.
Por razones de seguridad, es peligroso alterar las
especificaciones o intentar modificar este producto en modo alguno.
3
Información sobre seguridad
Por razones de su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del lavavajillas, antes de instalarlo y de utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes. Es importante que todas las personas que utilicen el lavavajillas estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad.
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 3
En ningún caso debe utilizar el lavavajillas si
observa deterioro en el cable de alimentación eléctrica o los tubos de agua, o si el panel de mandos, la superficie superior o la zona de peana presentan daños, de modo que pudiera accederse fácilmente al interior del aparato. Para evitar riesgos, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
4
ADVERTENCIA
Al realizar las conexiones eléctricas y de agua, siga atentamente las instrucciones suministradas en los párrafos específicos.
Nunca se deben perforar los lados del
lavavajillas, pues podrían producirse daños en los componentes hidráulicos y eléctricos.
Mandos y sus funciones
Tecla de puesta en Marcha/Parada
Indicadores
de sal y
abrillantador
IMPORTANTE
Recuerde que al realizar operaciones como:
- selección de un programa de lavado,
- ajuste del descalcificador, el aparato DEBE encontrarse en modo de
ajustes:
Pulse la tecla de Puesta en marcha/Parada,
se encienden TODAS las teclas de selección de programa = el aparato está en el modo de ajustes.
Pulse la tecla de Puesta en marcha/Parada,
SÓLO se enciende la tecla de programa = sigue seleccionado el último programa ejecutado.
En tal caso, es necesario cancelar el programa (consulte las instrucciones de “Cancelación de un programa de lavado en marcha”).
Botón
MEDIA CARGA
Indicador
FIN DE PROGRAMA
Teclas de selección de funciones y programas
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 4
5
Teclas de función
Además de la selección del programa de lavado, también puede seleccionar las siguientes funciones mediante estas teclas.
- el ajuste del descalcificador,
- la cancelación de un programa en marcha.
Teclas de selección
de programa
Inicio del programa de lavado:
1. Pulse la tecla de Puesta en marcha/Parada.
2. Pulse la tecla correspondiente al programa que desee, el indicador relacionado sigue encendido y los indicadores de los demás programas se apagan.
3. Al cabo de unos 3 segundos desde la última pulsación de la tecla el programa se inicia automáticamente.
IMPORTANTE!
Una vez iniciado el programa, si desea cambiar la selección realizada deberá cancelar el programa de lavado que se encuentra en marcha.
Cancele el programa de lavado en marcha:
1. Pulse sin soltar las teclas de función 2 y 3 a la vez hasta que se enciendan TODAS las teclas de programa.
2. Suelte las teclas de función 2 y 3.
3. Apague la máquina: pulse la tecla de Puesta en marcha/Parada o seleccione un nuevo programa de lavado (compruebe que el distribuidor de detergente está cargado.
IMPORTANTE!
Es posible seleccionar un programa de lavado con la puerta ligeramente abierta. En ese caso, el inicio del programa se producirá al cerrar la puerta. Hasta ese momento es posible modificar el ajuste realizado.
Botón
MEDIA CARGA
Esta opción debe estar vinculada a la selección de un programa de lavado. (Consulte la Tabla de programas”). Al seleccionarse, se enciende el indicador correspondiente. Cargue vajilla en las dos cestas (inferior y superior). El uso de esta opción reduce la dosis de detergente habitual del usado para una carga completa.
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 5
6
Indicador
FIN DE PROGRAMA
Se enciende al finalizar el programa. También existen otras funciones de indicación visual, como:
- el ajuste del descalcificador de agua,
- la intervención de una alarma debido a un fallo de la máquina.
Indicador
RECARGA DE SAL
Se enciende cuando es necesario recargar sal especial. Puede permanecer varias horas encendido después de la recarga de sal.
Indicador RECARGA DE LÍQUIDO ABRILLANTADOR
Se enciende cuando es necesario recargar el líquido abrillantador
Tabla de programas
Objetos muy sucios. Vajilla, cubertería, ollas y sartenes
Prelavado - Lavado principal 2 aclarados intermedios ­Aclarado final - Secado
Suciedad normal. Vajilla y cubertería
Prelavado - Lavado principal 1 aclarados intermedios ­Aclarado final - Secado
Suciedad fresca. Vajilla y cubertería.
Lavado principal ­Aclarado final
Prelavado - Lavado principal 1 aclarado intermedio ­Aclarado final - Secado
Suciedad normal. Vajilla y cubertería
Cualquiera. Carga parcial (se completará después). Este programa no requiere el uso de detergente.
Prelavado
Intensivo a 70°C
Normal a 65°C
30 min. 65°C
Eco a 50°C
Aclarado y espera
Programa
Uso
Secuencia de programas
*Cuando se pulsa el botón “MEDIACARGA”, la fase de prelavado se excluye automáticamente (en este caso ya no es necesaria la dosis de detergente para la fase de prelavado).
**Se reduce la duración de la fase de lavado.
Media carga
Sí *
Sí *
No
Sí **
No
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 6
7
Si añade sal especial, abrillantador y detergente por separado:
- ajuste el descalcificador de agua
- añada sal especial
- añada el abrillantador
Si utiliza pastillas que contienen abrillantador, detergente, función de sal y otros aditivos:
no es necesario añadir sal especial ni abrillantador.
Compruebe que dichos detergentes son adecuados para la dureza del agua de su zona. Siga las instrucciones del fabricante.
- ajuste la dureza de agua en el nivel 1.
Antes del primer uso
Si utiliza pastillas que contienen abrillantador y detergente:
no es necesario añadir abrillantador.
- ajuste el descalcificador de agua
- añada sal especial
IMPORTANTE
Si el resultado del secado no es satisfactorio, se recomienda lo siguiente:
1. Cargue el distribuidor de abrillantador con líquido abrillantador.
2. Ajuste la cantidad de abrillantador en la posición 2.
Si en el futuro decide utilizar detergentes por separado, se recomienda lo siguiente:
- Llene los recipientes de sal y de
abrillantador.
- Ajuste la dureza de agua al máximo y
ejecute 1 programa de lavado normal sin carga de vajilla.
- Ajuste la dureza de agua de acuerdo con la
que exista en su zona.
- Ajuste la cantidad de abrillantador.
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 7
8
El lavavajillas cuenta con un descalcificador de agua que elimina sales y minerales del suministro de agua, ya que podrían afectar o deteriorar el funcionamiento de la máquina.
El descalcificador debe ajustarse en función de la dureza que presente el agua de su zona. La empresa de suministro de agua de su zona puede indicarle el grado de dureza de la misma.
IMPORTANTE
El descalcificador de agua se debe ajustar de dos maneras: manual y electrónicamente.
Ajuste del descalcificador de agua
Dureza del agua Número de parpadeos de la Ajuste el valor de dureza del agua
en °dH
1)
en mmol/l2)lámpara testigo “fin de programa” manual electrónico
51 - 70 9 - 12,5 10 2 nivel 10 43 - 50 7,6 - 8,9 9 2 nivel 9 37 - 42 6,5 - 7,5 8 2 nivel 8 29 - 36 5,1 - 6,4 7 2 nivel 7 23 - 28 4,0 - 5,0 6 2 nivel 6
15 - 18 2,6 - 3,2 4 1 nivel 4
4 - 10 0,7 - 1,8 2 1 nivel 2
19 - 22 3,3 - 3,9 5 2 nivel 5
11 - 14 1,9 - 2,5 3 1 nivel 3
< 4 < 0,7 1 1 nivel 1
no se necesita sal
1) (°dH) grados alemanes, medida de la dureza del agua.
2) (mmol/l) milimol por litro, unidad internacional de la dureza del agua
El descalcificador de agua se ajusta en fábrica en la posición 2.
Ajuste manual del descalcificador de agua (consulte la tabla)
Sitúe el conmutador en la posición 1 o 2
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 8
9
Ajuste electrónico del descalcificador de agua (consulte la tabla)
El descalcificador de agua se ajusta en fábrica en la posición 5.
Es necesario apagar el lavavajillas. Para ello pulse la tecla de Puesta en marcha/Parada.
Para cambiar el nivel, pulse la tecla de función
1. Cada vez que se pulsa la tecla, aumenta el nivel (el nivel 1 sigue al nivel 10).
Por ejemplo, el indicador de Fin de programa podría destellar 5 veces. Los destellos se repiten cada 5 segundos.
El indicador luminoso de Fin de programa señala el nuevo valor (para seleccionar un nuevo nivel consulte la tabla).
Para grabar la operación en memoria, apague la máquina pulsando la tecla de Puesta en marcha/Parada.
Pulse sin soltar las teclas de función 2 y 3 a la vez hasta que los indicadores de las teclas 1, 2 y 3 empiecen a destellar.
Suelte las teclas y pulse la tecla de función 1; se apagan los indicadores de las teclas de función 2 y 3, en tanto que destella la tecla de función 1. Al mismo tiempo, empieza a destellar el indicador de Fin de programa. El número de destellos del indicador Fin de programa corresponde al nivel actual.
156999970es.qxp 4/21/2006 1:35 PM Page 9
Loading...
+ 19 hidden pages