Zanussi ZCG55SGW User Manual [it]

Zanussi ZCG55SGW User Manual

Kasutusjuhend

Lietošanas

Naudojimosi

pamācība

instrukcija

 

Gāzes plīts

Gaasipliit ar gāzes Dujinė viryklė cepeškrāsni

ZCG55SGW

SATURS

Jūsu drošībai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Uzstādīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Vides aizsardzības informācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Iekārtas apraksts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Kontroles panelis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Plits virsma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Pirms pirmās lietošnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Cepešrāsns lietošna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Cepešrāsns drošības mehānisms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Plīts virsmas lietošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Virsmas degļi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Plīts degļu aizdegšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Piemērotas liesmas noregulēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Ieteikumi un padomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Kondensāts un tvaiks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Gatavojamie trauki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Gatavošanas procesa laikā . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Tīrīšana un kopšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Tīrīšanas līdzekļi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Plīts korpusa tīrīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Cepeškrāsns tilpne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Plīts virsma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Cepeškrāsns durtiņas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Ko darīt, ja ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Tehniskais raksturojums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Plīts uzstādīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Izvietojums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Gāzes pievienošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Adaptācija dažāda veida gāzei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

CIENĪAMAIS PIRCĒJ,

Sveicam Jūs ar kvalitatīva mūsu kompānijas produkta izvēli! Šī iekārta ir ļoti vienkārša lietošanā. Tomēr, lai varētu gūt maksimālu labumu no iekārtas, mēs iesakam pavadīt Jums dažas minūtes, lasot šo brošūru. Šeit Jūs atradīsiet prezīcus norādījumus iekārtas uzstādīšanai, lietošanai un kopšanai.

Mēs pateicamies Jums un ceram, ka Jūs gūsiet prieku, lietojot šo jauno iekārtu.

Ka lietot instrukciju

Sekojošos simbolus Jūs atradīsiet instrukcijā un tie palīdzēs Jums vieglāk atrast vajadzīgo informaciju, ka ari lietot instrukciju.

Droßibas noradijumi

Noradijumi un padomi.

Dabas aizsardzibas informacija.

27

JŪSU DROŠĪBAI

Pirms iekārtas uzstādīšanas pārliecinieties, ka gāzes veids un padeves spiediens Jūsu dzīves vietā ir savienojami ar rādītājiem, kas norādīti uz iekārtas datu plāksnītes.

Iekārtu uzstādīt un pievienot drīkst tikai saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem. Ievērojiet atbilstību prasībām par pietiekamu ventilācijas nodrošināšanu.

Iekārta ir paredzēta tikai pieaugušo lietošanai. Neatstājiet bērnus bez uzraudzības plīts lietošanas laikā, neļaujiet tiem rotaļāties ar tās vaīibas paneli.

Saņemot iekārtu, nekavējoties to izpakojiet. Pārbaudiet, vai tā nav bojāta. Gadījumā, ja konstatējat kādus defektus, ziņojiet par to pārdevējam.

Ierīce ir paredzēta tikai gatavošanai mājsaimniecībā un nav izmantojama komerciāliem vai citiem mērķiem.

Drošības apsvērumu dēļ nedrīkst veikt nekādus gāzes plīts pārbūvēšanas vai uzlabošanas darbus, kas izmainītu tās raksturlielumus.

Pirms lietošanas uzsākšanas, uzkarsējiet gāzes plīts cepeškrāsni bez produktiem:

- Paceliet iekārtas vāku.

- No plīts cepeškrāsns izņemiet visus aksesuārus.

- Noņemiet visas plastikāta uzlīmes un transportēšanas plēves.

- Pirms lietošanas rūpīgi nomazgājiet visus aksesuārus un noslaukiet iekārtu ar siltā ziepjūdenī samērcētu, mīkstu drāniņu.

28

- Noregulējiet cepeškrasns temperatūras maksimālo pozīciju un ļaujiet tai tukšai darboties aptuveni 45 min. Šajā laikā telpā var izplatities nepatīkama smaka. Tas ir pilnīgi normāli, jo to izraisa sadegošie ražošanas procesa atlikumi. Šaja laikā nodrošiniet virtuvē labu gaisa ventilāciju.

Lietojot gāzes iekārtu telpā, kurā tā ir novietota, izplatās siltums un mitrums. Ši iemesla dēļ nodrošiniet telpā pietiekamu gaisa ventilāciju.

Intensīvi lietojot iekārtu, laiku pa laikam atveriet logu, lai izvēdinātu telpu, kurā tā ir novietota.

Ieslēdzot jebkādu citu elektrisko ierīci kontaktligzdā, kas atrodas tuvu gāzes plītij (piemēram, mikseri), pārliecinieties, vai elektriskie vadi nav saskarē ar to un uzmaniet, lai tie būtu pietiekami tālu no sakarsušajām virsmas daļām un traukiem.

Sakarsēta eļļa viegli uzliesmo. Gatavojot ēdienus ar lielu tauku saturu (kā piemēram, fri kartupeļus), ne-atstājiet plīti bez uzraudzības, esiet uzmanīgi!

Nelietojiet ēdiena gatavošanai nestabilus un nelīdzenus traukus, jo tie var viegli apgāzties, tādejādi nodarot bojājumus Jūsu īpašumam vai izraisot nelaimes gadījumu.

Nevelciet iekārtu aiz tās durtiņu roktura. Bez oriģinājajiem cepeškrāsns aksesuāriem ēdiena gatavošanai var izmantot tikai karstumizturīgus traukus (sekojiet izgatavotāja rekomendācijām).

Nenovietojiet plīts tuvumā tīrāmos līdzekļus un viegli uzliesmojošus materiālus.

Nenovietojiet nekādus priekšmetus uz atvērtām plīts durtiņām, nesēdiet un neatbalstieties uz tām.

Lietošanas laikā atsevišķas plīts daļas sakarst. Vienmēr lietojiet virtuves cimdiņus, ievietojot un izņemot ēdienu no cepeškrāsns.

Nenosedziet cepeškrāsns tilpnes apakšējo daļu ar foliju, jo, iekārtai uzkarstot, var tikt bojāta tās emalja.

Neizmantojiet plāti, kas paredzēta ēdiena sulas savākšanai gatavošans laikā, par cepamo pannu.

Lai nesabojātu plīts regulatorus, neviriniet lieki cepeškrāsns durtiņas tās darbības laikā kā arī tad, ja tā vēl nav pietiekami atdzisusi.

Plīts degļa liesmai ir jābūt vienmērīgai. Izvairieties no caurvēja telpā, kurā tā ir novietota. Ja liesma nav vienmērīga, iztīriet degli. Ja tomēr to neizdodas novērst, griezieties pēc palīdzības vietējā Zanussi servisa centrā.

Pēc plīts lietošanas pārliecinieties, vai tās regulatori ir izslēgti, t.i. atrodas "OFF" pozīcijā.

Iekārtas lietošans laikā nenovietojiet tās virsmas tuvumā alumīnija foliju, audumu un tml.

Vienmēr notīriet plīts vāku pirms tā aizvēršanas.

Izmantojot cepeškrāsni, plīts vākam ir jābūt atvērtam.

Neizmantojiet propāna balonu (cilindru) virtuvēvai slēgtā telpā.

Dažas iekārtas daļas lietošanas laikā uzkarst, uzmaniet bērnus, lai tie nerotaļātos plīts tuvumā un nejauši neaizskartu tās virsmu vai degļus.

Pirms tīrīšanas uzsākšanas izslēdziet iekārtu un pagaidiet, līdz tā pilnībā atdziest.

29

Kvalitatīvākam gatavošanas rezultātam, higiēnas un drošības nolūkos šai iekārtai vienmēr jābūt tīrai. Sakrājušies tauki vai ēdiena atliekas izraisa nepatīkamu smaku un var izraisīt uguns liesmas.

Neizmantojiet tīrīšanai aerosola veida tīrāmos līdzekļus.

Uzstādīšana.

Iekārtas uzstādīšanu drīkst veikt tikai un vienīgi kvalificēts speciālists.

Jebkuri pārveidojumi elektroenerģijas pedeves avotā, kas nepieciešami iekārtas uzstādīšanai, jāveic tikai kvalificētam elektriķim vai sertificētam servisa darbiniekam.

Uzstādīšanas vai pārvietošanas laikā vienmēr atvienojiet iekārtu.

Gāzes plīts remontu drīkst veikt tikai un vienīgi kvalificēts speciālists. Nemākulīgi veikts remonts var kļūt par cēloni nelaimes gadījumam vai nodarīt nopietnus funkcionālos bojājumus iekārtai. Remonta nepieciešamības gadījumā griezieties Zanussi klientu apkalpošanas centrā. Vienmēr pieprasiet tikai oriģinālās rezerves daļas.

Iekārtas izgatavotājs neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem, kas nodarīti šīs lietošanas pamācības neievērošanas ga dījumā.

VIDES AIZSARDZĪBAS INFORMĀCIJA.

Plīts iepakojuma materiāli jāsašķiro un jāizmet atkritumos atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem.

Visus materiālus, kuri apzīmēti ar

simbolu , iespējams nodot pārstrādei otrreizējās izejvielās. Lūdzu nododiet tos izejvielu savākšanas centros.

Nekādā gadījumā neizmetiet nokalpojušo iekārtu kopā ar sadzīves atkritumiem! Konsultējieties ar vietējo pašvaldību Jūsu dzīvesvietā, lai nodotu gāzes plīti atkritumos atbilstoši noteiktajiem priekšrakstiem.

Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pilsētas domi, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu.

30

IEKĀRTAS APRAKSTS

Kontroles panelis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

 

3

4

 

 

5

 

1. Cepeškrāsns funkciju regulators

 

4. Vadības slēdzis labajam

2. Vadības slēdzis kreisajam

 

 

aizmugurējam deglim

priekšējam deglim

 

 

 

 

5. Vadības slēdzis labajam

3. Vadības slēdzis kreisajam

 

 

priekšējam deglim

 

 

aizmugurējam deglim

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pliit

2

3

1

4

1.Priekšējais kreisais deglis (standarta)

2.Aizmugurējais kreisais deglis (standarta)

3.Aizmugurējais labais deglis (pazemināta jauda)

4.Priekšējais labais deglis (jaudīgs)

31

IEKĀRTAS LIETOŠANA

Pirms pirmās lietošanas

Pirms lietošanas uzsākšanas noņemiet visu iepakojuma materiālu plīts iekšpusē un ārpusē.

Pirms lietošanas uzsākšanas uzkarsējiet cepeškrāsni bez produktu ievietošanas. Šajā laikā telpā var izplatīties nepatīkama smaka. Tas ir pilnīgi normāli, jo to izraisa sadegošie ražošanas procesa atlikumi.

1.Izņemiet visus cepeškrāsns aksesuārus un pārliecinieties, ka esat noņēmuši visu iepakojuma materiālu.

2.Aizdedziet cepeškrasns degli (skat. Nodaļu par cepeškrāsns lietošanu) un pagrieziet vadības regulatoru maksimālajā pozīcijā.

3.Atveriet logu telpas vēdināšanai.

4.Bez produktu ievietošanas ļaujiet cepeškrāsnij darboties aptuveni 45 min.

Nomazgājiet visus aksesuārus siltā ziepjūdeni.

CEPEŠKRĀSNS LIETOŠANA.

Dažas iekārtas daļas lietošanas laikā sakarst. Uzmaniet bērnus, lai tie neatrastos plīts tuvumā, līdz tā pietiekami atdziest.

Vienmēr pieturiet cepeškrāsns durtiņas aiz roktura, līdz tās ir pilnībā atvērtas vai aizvērtas.

Cepeškrāsns lietošanas laikā plīts vākam jābūt atvērtam, lai novērstu plīts pārkaršanu.

Cpeškrāsns ir aprīkota ar trīs plauktiņu atbalsta

līmeņiem un plīts komplektācijā ietilpst viens plauktiņš.

Nekādā gadījumā nenovietojiet foliju un traukus ar gatavojamo ēdienu tieši uz cepeškrāsns tilpnes pamatnes!

3

2

1

Pannu līmeņi

32

Cepeškrāsns drošības mehānisms.

Gadījumā, ja cepeškrāsns deglis kāda iemesla deļ nodziest, ar speciālas ierīces palīdzību gāzes padeve tiek pārtraukta.

Lietošana

Cepeškrāsni var izmantot ēdiena gatavošanai tradicionālā veidā.

Simboli uz regulatoriem sakrīt ar simboliem uz kontroles paneļa (skat. Iekārtas aprakstu).

OFF (izslēgts)

Maksimālā gāzes padeve

Minimālā gāzes padeve

Tradicionālais cepšanas režīms tiek nodrošināts ar dabīgu karstā gaisa cirkulāciju cepeškrāsns tilpnē.

Izmantojot šo režīmu, pirms ēdiena gatavošanasplits ir jāuzkarsē.

Cepeškrāsns degļa aizdegšana

Atveriet cepeškrāsns durtiņas un paceliet cepeškrāsns tilpnes pamatnē esošo nelielo vāciņu, piespiediet un pagrieziet cepeškrāsns vadības slēdzi pa kreisi, maksimālajā degšanas pozīcijā un pielieciet liesmu pie cepeškrāsns degļa.

liesmu pie cauruma.

Pēc 10 sek. atlaidiet podziņu (līdz drošības vārsts uztur degļa liesmu) un caur aizdedzes vāciņa atverēm pārliecinieties, vai deglis tiešām ir aizdegts.

Ja kāut kada iemesla dēļ degļa liesma nodziest, pagrieziet degļa vadības slēdzi "OFF" pozīcijā, pagaidiet aptuveni minūti un aizdedziniet atkārtoti.

33

Gatavošana cepeškrāsnī

Gatavojot ēdienu cepeškrāsni, iesakām ievietot pirmajā pannas atbalsta līmenī (skaitot no tilpnes apakšas) cepšanas pannu ēdiena sulas un taukvielu savākšanai.

Tabulå sniegtie dati ir informatīvi. Tikai pieredzes ceļā Jūs noteiksiet piemērotākos plīts noregulējumus savu iemīļoto ēdienu pagatavošanai.

Ēdiena veids

Slēdža pozīcija

 

 

Kēkss

Siera kūka

Ābolu kūka

Vafeles, standziņas

Cepumi, plānas kūciņas

 

 

 

Maize

 

 

 

PLĪTS VIRSMAS LIETOŠANA

Virsmas degļi.

Simboli uz degļiem sakrīt ar simboliem uz kontroles paneļa (skat. iekārtas aprakstu). Maksimālo režimu izmantojiet vārīšanai, bet minimālo - cepšanai un sautēšanai. Vienmēr izvēlieties jaudu starp minimālo un maksimālo, nenoregulējiet zemāku pozīciju (starp minimālo un OFF).

OFF (izslegts)

Maksimālā gāzes padeve

Minimālā gaāzes padeve

34

Loading...
+ 21 hidden pages