Zanussi ZCG55SGW User Manual [it]

Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Gaasipliit
Gāzes plīts ar gāzes cepeškrāsni
Dujinė viryklė
ZCG55SGW
Jūsu drošībai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzstādīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vides aizsardzības informācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Iekārtas apraksts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroles panelis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plits virsma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pirms pirmās lietošnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cepešrāsns lietošna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cepešrāsns drošības mehānisms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plīts virsmas lietošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Virsmas degļi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plīts degļu aizdegšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piemērotas liesmas noregulēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ieteikumi un padomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kondensāts un tvaiks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gatavojamie trauki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gatavošanas procesa laikā . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tīrīšana un kopšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tīrīšanas līdzekļi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plīts korpusa tīrīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cepeškrāsns tilpne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plīts virsma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cepeškrāsns durtiņas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ko darīt, ja ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tehniskais raksturojums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plīts uzstādīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Izvietojums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gā
zes pievienošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptācija dažāda veida gāzei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SATURS
28
29
30 31
31 31
32
32 33
34
34 35 35
37
37 37 37
38
38 38 38 39 39
41 42 43 43 44 45
CIENĪAMAIS PIRCĒJ,
Sveicam Jūs ar kvalitatīva mūsu kompānijas produkta izvēli! Šī iekārta ir ļoti vienkārša lietošanā. Tomēr, lai varētu gūt maksimālu labumu no iekārtas, mēs iesakam pavadīt Jums dažas minūtes, lasot šo brošūru. Šeit Jūs atradīsiet prezīcus norādījumus iekārtas uzstādīšanai, lietošanai un kop šanai. Mēs pateicamies Jums un ceram, ka Jūs gūsiet pri eku, lietojot šo jauno iekārtu.
Ka lietot instrukciju
Sekojošos simbolus Jūs atradīsiet instrukcijā un tie palīdzēs Jums vieglāk atrast vajadzīgo informaciju, ka ari lietot instrukciju.
Droßibas noradijumi Noradijumi un padomi. Dabas aizsardzibas informacija.
27
JŪSU DROŠĪBAI
Pirms iekārtas uzstādīšanas pārliecinieties, ka gāzes veids un padeves spiediens Jūsu dzīves vietā ir savienojami ar rādītājiem, kas norādīti uz iekārtas datu plāksnītes.
• Iekārtu uzstādīt un pievienot drīkst tikai saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem. Ievērojiet atbilstību prasībām par pietiekamu ventilācijas nodrošināšanu.
• Iekārta ir paredzēta tikai pieaugušo lietošanai. Neatstājiet bērnus bez uzraudzības plīts lietošanas laikā, neļaujiet tiem rotaļāties ar tās vaīibas paneli.
Saņemot iekārtu, nekavējoties to
izpakojiet. Pārbaudiet, vai tā nav bojāta. Gadījumā, ja konstatējat kādus defektus, ziņojiet par to pārdevējam.
• Ierīce ir paredzēta tikai gatavošanai mājsaimniecībā un nav izmantojama komerciāliem vai citiem mērķiem.
• Drošības apsvērumu dēļ nedrīkst veikt nekādus gāzes plīts pārbū- vēšanas vai uzlabošanas darbus, kas izmainītu tās raksturlie- lumus.
• Pirms lietošanas uzsākšanas, uz­karsējiet gāzes plīts cepeškrāsni bez produktiem:
- Paceliet iekārtas vāku.
- No plīts cepeškrāsns izņemiet visus aksesuārus.
- Noņemiet visas plastikāta uzlīmes un transportēšanas plēves.
- Pirms lietošanas rūpīgi nomazgājiet
visus aksesuārus un noslaukiet iekār- tu ar siltā ziepjūdenī samērcētu, mīks- tu drāniņu.
- Noregulējiet cepeškrasns tempe­ratūras maksimālo pozīciju un ļaujiet tai tukšai darboties aptuveni 45 min. Šajā laikā telpā var izplatities nepatīkama smaka. Tas ir pilnīgi nor­māli, jo to izraisa sadegošie ražoša­nas procesa atlikumi. Šaja laikā no­drošiniet virtuvē labu gaisa ventilāciju.
• Lietojot gāzes iekārtu telpā, kurā tā ir novietota, izplatās siltums un mitrums. Ši iemesla dēļ nodrošiniet telpā pietiekamu gaisa ventilāciju.
• Intensīvi lietojot iekārtu, laiku pa laikam atveriet logu, lai izvēdinātu telpu, kurā tā ir novietota.
• Ieslēdzot jebkādu citu elektrisko ierīci kontaktligzdā, kas atrodas tuvu gāzes plītij (piemēram, mikseri), pār­liecinieties, vai elektriskie vadi nav saskarē ar to un uzmaniet, lai tie b pietiekami tālu no sakarsušajām virsmas daļām un traukiem.
• Sakarsēta eļļa viegli uzliesmo. Gatavojot ēdienus ar lielu tauku saturu (kā piemēram, fri kartupeļus), ne-atstājiet plīti bez uzraudzības, esiet uzmanīgi!
• Nelietojiet ēdiena gatavošanai nestabilus un nelīdzenus traukus, jo tie var viegli apgāzties, tādejādi nodarot bojājumus Jūsu īpašumam vai izraisot nelaimes gadījumu.
• Nevelciet iekārtu aiz tās durtiņu roktura. Bez oriģinājajiem cepeš­krāsns aksesuāriem ēdiena gata­vošanai var izmantot tikai karstu­mizturīgus traukus (sekojiet izgata­votāja rekomendācijām).
• Nenovietojiet plīts tuvumā tīrāmos līdzekļ
us un viegli uzliesmojošus ma-
teriālus.
ūtu
28
• Nenovietojiet nekādus priekšmetus uz atvērtām plīts durtiņām, nesēdiet un neatbalstieties uz tām.
• Lietošanas laikā atsevišķas plīts daļas sakarst. Vienmēr lietojiet virtu­ves cimdiņus, ievietojot un izņemot ēdienu no cepeškrāsns. Nenosedziet cepeškrāsns tilpnes apakšējo daļu ar foliju, jo, iekārtai uzkarstot, var tikt bojāta tās emalja.
• Neizmantojiet plāti, kas paredzēta ēdiena sulas savākšanai gatavošans laikā, par cepamo pannu.
• Lai nesabojātu plīts regulatorus, neviriniet lieki cepeškrāsns durtiņas tās darbības laikā kā arī tad, ja tā vēl nav pietiekami atdzisusi.
• Plīts degļa liesmai ir jābū
t vienmērīgai. Izvairieties no caurvēja telpā, kurā tā ir novietota. Ja liesma nav vienmērīga, iztīriet degli. Ja tomēr to neizdodas novērst, griezieties pēc palīdzības vietējā Zanussi servisa centrā.
• Pēc plīts lietošanas pārliecinieties, vai tās regulatori ir izslēgti, t.i. atrodas "OFF" pozīcijā.
• Iekārtas lietošans laikā nenovietojiet tās virsmas tuvumā alumīnija foliju, audumu un tml.
• Vienmēr notīriet plīts vāku pirms tā aizvēršanas.
• Izmantojot cepeškrāsni, plīts vākam ir jābūt atvērtam.
• Neizmantojiet prop
āna balonu
(cilindru) virtuvēvai slēgtā telpā.
• Dažas iekārtas daļas lietošanas laikā uzkarst, uzmaniet bērnus, lai tie nerotaļātos plīts tuvumā un nejauši neaizskartu tās virsmu vai degļus.
• Pirms tīrīšanas uzsākšanas izslēdziet iekārtu un pagaidiet, līdz tā pilnībā atdziest.
Kvalitatīvākam gatavošanas rezul- tātam, higiēnas un drošības nolūkos šai iekārtai vienmēr jābūt tīrai. Sakrājušies tauki vai ēdiena atliekas izraisa nepatīkamu smaku un var izraisīt uguns liesmas.
• Neizmantojiet tīrīšanai aerosola veida tī
rāmos līdzekļus.
Uzstādīšana.
• Iekārtas uzstādīšanu drīkst veikt tikai un vienīgi kvalificēts speciālists.
• Jebkuri pārveidojumi elektro­enerģijas pedeves avotā, kas nepieciešami iekārtas uzstādīšanai, jāveic tikai kvalificētam elektriķim vai sertificētam servisa darbiniekam.
• Uzstādīšanas vai pārvietošanas laikā vienmēr atvienojiet iekārtu.
• Gāzes plīts remontu drīkst veikt tikai un vienīgi kvalificēts speciālists. Ne­mākulīgi veikts remonts var kļūt par cēloni nelaimes gadījumam vai noda­rīt nopietnus funkcionālos bojājumus iekārtai. Remonta nepieciešamības gadījumā griezieties Zanussi klientu apkalpošanas centrā. Vienm siet tikai oriģinālās rezerves daļas.
Iekārtas izgatavotājs neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem, kas nodarīti šīs lietošanas pamā- cības neievērošanas ga dījumā.
ēr piepra-
29
VIDES AIZSARDZĪBAS INFORMĀCIJA.
Plīts iepakojuma materiāli jāsašķiro un jāizmet atkritumos atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem. Visus materiālus, kuri apzīmēti ar
simbolu
, iespējams nodot pārstrādei otrreizējās izejvielās. Lūdzu nododiet tos izejvielu savākšanas centros. Nekādā gadījumā neizmetiet nokalpojušo iekārtu kopā ar sadzīves atkritumiem! Konsultējieties ar vietējo pašvaldību Jūsu dzīvesvietā, lai nodotu gāzes plīti atkritumos atbilstoši noteiktajiem priekšrakstiem.
Simbols
uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pilsētas domi, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegā
dājāties šo produktu.
30
Kontroles panelis
IEKĀRTAS APRAKSTS
1
2
1. Cepeškrāsns funkciju regulators
2. Vadības slēdzis kreisajam priekšējam deglim
3. Vadības slēdzis kreisajam aizmugurējam deglim
Pliit
2
1
1. Priekšējais kreisais deglis (standarta)
2. Aizmugurējais kreisais deglis (standarta)
3. Aizmugurējais labais deglis (pazemināta jauda)
4. Priekšējais labais deglis (jaudīgs)
3
45
4. Vadības slēdzis labajam aizmugurējam deglim
5. Vadības slēdzis labajam priekšējam deglim
3
4
31
IEKĀRTAS LIETOŠANA
Pirms pirmās lietošanas
Pirms lietošanas uzsākšanas noņemiet visu iepakojuma materi­ālu plīts iekšpusē un ārpusē.
Pirms lietošanas uzsākšanas uzka­rsējiet cepeškrāsni bez produktu ievie­tošanas. Šajā laikā telpā var izplatīties nepatīkama smaka. Tas ir pilnīgi nor­māli, jo to izraisa sadegošie ražoša­nas procesa atlikumi.
CEPEŠKRĀSNS LIETOŠANA.
Dažas iekārtas daļas lietošanas laikā sakarst. Uzmaniet bērnus, lai tie neatrastos plīts tuvumā, līdz tā pietiekami atdziest. Vienmēr pieturiet cepeškrāsns dur­tiņas aiz roktura, līdz tās ir pilnībā atvērtas vai aizvērtas. Cepeškrāsns lietošanas laikā plīts vākam jābūt atvērtam, lai novērstu plīts pārkaršanu.
Cpeškrāsns ir aprīkota ar trīs plauktiņu atbalsta līmeņiem un plīts komplektācijā ietilpst viens plauktiņš.
1. Izņemiet visus cepeškrāsns aksesuārus un pārliecinieties, ka esat noņēmuši visu iepakojuma materiālu.
2. Aizdedziet cepeškrasns degli (skat. Nodaļu par cepeškrāsns lietošanu) un pagrieziet vadības regulatoru maksimālajā pozīcijā.
3. Atveriet logu telpas vēdināšanai.
4. Bez produktu ievietošanas ļaujiet cepeškrāsnij darboties aptuveni 45 min.
Nomazgājiet visus aksesuārus siltā ziepjūdeni.
Pannu
3
līmeņi
2
1
Nekādā gadījumā nenovietojiet foliju un traukus ar gatavojamo ēdienu tieši uz cepeškrāsns tilpnes pamatnes!
32
Cepeškrāsns drošības mehānisms.
Gadījumā, ja cepeškrāsns deglis kāda iemesla deļ nodziest, ar speciālas ierīces palīdzību gāzes padeve tiek pārtraukta.
Lietošana
Cepeškrāsni var izmantot ēdiena gatavošanai tradicionālā veidā. Simboli uz regulatoriem sakrīt ar sim- boliem uz kontroles paneļa (skat. Iekārtas aprakstu).
OFF (izslēgts) Maksimālā gāzes padeve
Minimālā gāzes padeve
Tradicionālais cepšanas režīms tiek nodrošināts ar dabīgu karstā gaisa cirkulāciju cepeškrāsns tilpnē. Izmantojot šo režīmu, pirms ēdiena gatavošanasplits ir jāuzkarsē.
Cepeškrāsns degļa aizdegšana
Atveriet cepeškrāsns durtiņas un
paceliet cepeškrāsns tilpnes pamatnē esošo nelielo vāciņu,
piespiediet un pagrieziet cepeškrāsns vadības slēdzi pa kreisi, maksimālajā degšanas pozīcijā un pielieciet liesmu pie cepeškrāsns degļa.
liesmu pie cauruma.
Pēc 10 sek. atlaidiet podziņu (līdz
drošības vārsts uztur degļa liesmu)
un caur aizdedzes vāciņa atverēm pārliecinieties, vai deglis tiešām ir aizdegts.
Ja kāut kada iemesla dēļ degļa liesma nodziest, pagrieziet degļa vadības slēdzi "
OFF" pozīcijā, pagaidiet aptuveni minūti un
aizdedziniet atkārtoti.
33
Gatavošana cepeškrāsnī
Gatavojot ēdienu cepeškrāsni, iesakām ievietot pirmajā pannas atbalsta līmenī (skaitot no tilpnes apakšas) cepšanas pannu ēdiena sulas un taukvielu savākšanai.
Tabulå sniegtie dati ir informatīvi. Tikai pieredzes ceļā Jūs noteiksiet piemērotākos plīts noregulējumus savu iemīļoto ēdienu pagatavošanai.
Ēdiena veids
Slēdža pozīcija
Kēkss Siera kūka Ābolu kūka Vafeles, standziņas
Cepumi, plānas kūciņas Maize
PLĪTS VIRSMAS LIETOŠANA
Virsmas degļi.
Simboli uz degļiem sakrīt ar simboliem uz kontroles paneļa (skat. iekārtas aprakstu). Maksimālo režimu izmantojiet vārīšanai, bet minimālo - cepšanai un sautēšanai. Vienmēr izvēlieties jaudu starp minimālo un maksimālo, nenoregulējiet zemāku pozīciju (starp minimālo un OFF).
OFF (izslegts) Maksimālā gāzes padeve Minimālā gaāzes padeve
34
Loading...
+ 21 hidden pages