Zanussi GW600R, GN600R, GX600R User Manual

0 (0)

Notice d'utilisation et de montage

Gebruiksaanwijzing en inbouwinstructies

Brugsog installationsanvisning

Instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento

 

 

 

ZANUSSI

TABLES VITROCERAMIQUES

F/B

KERAMISCH KOOKPLATEAU

NL

GLASKERAMISKE KOGEPLADER

DK

ENCIMERAS VITROCERAMICAS

E

GN 600 R / GW 600 R / GX 600 R

Cher client

( F )

 

 

Vous venez d'acquérir une table de cuisson en vitrocéramique ZANUSSI. Avec ce produit vous avez opté pour l'innovation,laqualitéetlafiabilité.Cettenoticed'utilisation vous permettra de découvrir tous les avantages de la table de cuisson vitrocéramique et d'en profiter au maximum.

VOTRECERTIFICATDEGARANTIE

Il porte un volet que vous devez nous retourner signé et daté par votre vendeur.

IMPORTANT

En cas de réclamation ou pour la commande d'une pièce de rechange, il est indispensable de spécifier la référence de l'appareil et le numéro de série.

Ces indications figurent sur la plaquette signalétique qui se trouve dans le chapitre "Caractéristiques Techniques" à la page 5 et sur le certificat de garantie en votre possession.

2

Table des matières

 

Les sécurités .........................................................

4

Déballage et contrôle .............................................

5

Description de l'appareil .........................................

5

Caractéristiques techniques ...................................

5

Fonctionnement .....................................................

6

Conseils d'utilisation...............................................

7

Entretien ................................................................

8

Installation..............................................................

9

Branchement électrique .........................................

10

En cas d'anomalie de fonctionnement ....................

10

Conditions de garantie et service

 

après-vente pour le Benelux ...................................

11

3

Les sécurités

• Avantd'utiliservotretabledecuissonvitrocéramiquepourlapremière fois, lisez attentivement les instructions d'installation et d'utilisation, ceci afin d'éviter tout dommage corporel et matériel.

L'appareil doit être installé par un électricien qualifié.

N'utilisez la table de cuisson qu'après son installation pour éviter tout contact avec les parties électriques.

Les réparations ne doivent être effectuées que par un serviceaprès-ventequalifié.Uneréparationnonconforme peut être la cause de graves dommages.

L'appareil n'est complètement déconnecté qu'après que l'alimentation ait été interrompue au compteur de votre habitation.

Eloignez les jeunes enfants de la table de cuisson pendantsonfonctionnement,vouséviterezainsiqu'ilsse brûlent en touchant la surface ou en renversant un récipient de cuisson.

Les témoins de chaleur résiduelle s'allument pour signaler que les foyers fonctionnent ou qu'ils sont encore chauds. Tenez éloignés les jeunes enfants de l'appareil jusqu'à l'extinction de ces témoins.

Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de votre table de cuisson, veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas en contact avec la surface chaude de la table.

Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.

En cas de surchauffe, l'huile et la graisse peuvent s'enflammer. Surveillez donc attentivement la cuisson lors des fritures avec ces deux produits.

Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre et d'endommager irrémédiablement le verre: Matières plastiques, feuilles d'aluminium, sucre et produits sucrés.

Sicelaseproduisait,intervenezimmédiatementpendant quelasurfacevitrocéramiqueestencorechaude.Utilisez le racloir spécial en protégeant vos mains.

Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la surface vitrocéramique. Un choc ponctuel, comme par exemple la chute d'une salière peut provoquer une fissure ou une cassure du verre.

Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure) et si vous constatez une anomalie de fonctionne-

ment, débranchez immédiatement l'appareil et faites appel au service après-vente de votre vendeur qui est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...) veuillez consulter le Service Conseil Consommateur qui vous communiquera l'adresse d'un serviceaprès-vente.

L'utilisation de produits d'entretien non adaptés provoque des éraflures, attaque la surface ou a pour conséquence une décoloration du décor. C'est pourquoi il est impératif d'utiliser exclusivement un produit d'entretien SPECIAL TABLES VITROCERAMIQUES. N'utilisezégalementenaucuncasdesobjetstranchants pour retirer les débordements. Utilisez uniquement un grattoir spécial se trouvant dans le commerce ou livré avec l'appareil (selon modèle).

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de mauvaise utilisation et de non-respect des règles de sécurité. Veillez également à respecter scrupuleusement les instructions d'entretien.

Il est très important que cette notice soit gardée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.

4

Zanussi GW600R, GN600R, GX600R User Manual

Déballage et contrôle

Vérifiezsil'appareilasubidesdégâts dûs autransport. Si des dommages sont à déplorer, veuillez avant l'installation, immédiatement informervotrevendeur.

Le matériel d'emballage doit être détruit conformément aux règles concernantl'environnement.

Description de l'appareil

GN 600 R / GW 600 R / GX 600 R

 

 

1.

Foyer radiant

 

180

mm

1700 W

2.

Foyer radiant

 

195

mm

2000 W

3.

Foyer radiant

 

145

mm

1200 W

4.

Foyer radiant

 

145

mm

1200 W

5.

Témoins lumineux de chaleur résiduelle

 

6.

Les commandes

 

 

 

 

Caractéristiques techniques

Dimensions de l'appareil

:

 

 

 

Largeur

:

572

mm

 

Profondeur

:

502

mm

 

Hauteur

:

49

mm

Dimensions de la découpe :

 

 

 

Largeur

:

560

mm

 

Profondeur

:

490

mm

Tension

:

230 V ~ 50 Hz

 

Puissance totale :

6.1 kW

 

 

 

Les plaquettes signalétiques:

Typ026.0

GN 600 R

 

 

 

Prod.No.941591642

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instr. No.

 

Ser.No.

 

 

 

6.1kW

ZANUSSI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230 V ~ 50 Hz

 

 

 

 

 

SWISS MADE

 

 

 

 

 

 

 

Typ026.0

GW600R

 

 

 

Prod.No.941591643

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instr. No.

 

Ser.No.

 

 

 

6.1kW

ZANUSSI

 

 

 

230 V ~ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SWISS MADE

Typ026.0

 

GX 600 R

 

 

 

Prod.No.941591644

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instr. No.

 

Ser.No.

 

 

 

6.1kW

ZANUSSI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230 V ~ 50 Hz

 

 

 

 

 

SWISS MADE

5

Loading...
+ 9 hidden pages