Zanussi FE925N, FE1024N User Manual [it]

Page 1
PESUMASIN
FE 925N - FE 1024 N
KASUTUSJUHEND
Page 2
Transpordikahjustused
Palun lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi. Lugege eriti tähelepanelikult kasutusjuhendi esimestel lehekülgedel antud ohutusalaseid juhiseid. Soovitame teil seda juhendit hilisema kasutamise puhuks alles hoida ja anda see edasi ka pesumasina uuele võimalikule kasutajale
Sisukord
Ohutusjuhised 3 – 4
Utiliseerimine 4
Keskkonnakaitsealane informatsioon 4
Teie uus pesumasin 6 Luugi indikaator 6
Pesuvahendi sahtel 6
Kasutamine 6
Juhtpaneel 6 Juhtnupud 6 – 8
Pesemissoovitused 9
Pesu sorteerimine 9 Temperatuurid 9 Maksimaalsed pesukogused 9 Pesuvahendid ja lisaained 9 Hooldussümbolid 10
Seadme täitmine ja käivitamine 11
Seadme täitmine 11 Pesuvahendi doseerimine 11 Loputusvahendi doseerimine 11 Pesumasina sisselülitamine 11 Vajaliku pesuprogrammi valimine 11 Temperatuuri valimine 12
Tsentrifuugimiskiiruse valimine ja loputuse katkestamine 12
Vajalike lisafunktsioonide valimine 12 Programmi käivitamine 12 Töötava programmi muutmine 12 Töötava programmi tühistamine 12 Luugi avamine töötava programmiga 12 Programmi lõppemine 13
Veenduge seadme lahtipakkimisel, et pesumasin ei ole transportimisel kahjustunud.
TÄHELEPANU! Kui seade on kahjustunud, tuleb sellest koheselt edasimüüjat teavitada.
Programmitabel 14 Hooldus 15
Luugi tihend 15
Seadme korpus 15 Pesuvahendi sahtel 15 Sahtlipesa 15 Veevõtuvooliku filter 15 Tühjenduspump 15 Pesumasina puhastamine 16 Lubja eemaldamine 16 Külmumisoht 16 Vee avariiline eemaldamine 16
Tõrked 17 – 18
Hooldus ja varuosad 19
Tarbijate nõustamine 19 Importöör 19 Garantii 19
MONTÖÖRILE
Tehnilised andmed 19
Paigaldamine 20
Lahtipakkimine 20
Tarvikud 20 Toed 20 Paigutamine 20 Ühendamine veevõrku 21 Ühendamine kanalisatsioonitorustikuga 21
- Üle valamu ääre 21
- Otse äravoolutorusse 21
- Valamu äravoolutoru liitmikku 21 Ühendus vooluvõrku 21
2
Page 3
Soovitusi kasutusjuhendi lugemiseks
Mõned selle kasutusjuhendi lõigud on märgistatud sümbolitega, mille tähendus on järgmine:
Hoiatuskolmnurga ja / või võtmesõnaga (Hoiatus!) on esile tõstetud informatsioon, mis on oluline
isikliku ohutuse ja seadme korrektse funktsioneerimise tagamiseks.
Selliselt on märgistatud seadme kasutamist puudutavad lisajuhised ja praktilised nõuanded.
Seadme säästlikku ja keskkonnasõbralikku kasutamist puudutavad nõuanded ja informatsioon on
märgistatud selle sümboliga.
Meie panus keskkonnakaitsesse: kasutame ümbertöödeldud paberit.
Hoiatused
Alltoodud hoiatused on antud ohutuse huvides. Peate neid hoolikalt enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugema
Üldine ohutus
Kasutamine
Vea ilmnemisel ärge üritage seda ise kõrvaldada.
Vastavate ametioskusteta isiku poolt läbi viidud parandustööd võivad seadet kahjustada.
Kui parandustööde sooritamine on vajalik, võtke
ühendust volitatud hooldusfirmaga ja nõudke originaalvaruosade kasutamist.
Seade on kasutamiseks ainult täiskasvanutele. Ärge
lubage lastel seadme või selle nuppudega mängida.
Vee soojendamise ajal pesuluugi klaas kuumeneb.
Vältige selle puudutamist.
Veenduge enne seadme täitmist ja käivitamist alati
selles, et pesumasina trummel on tühi.
Paigaldamine
Kõik pakkematerjalid tuleb enne seadme kasutamist
eemaldada. Pesumasin või selle kõrval paiknevad mööbliesemed võivad tõsiselt kahjustuda, kui tugesid ei eemaldata või eemaldatakse vaid osaliselt.
Selle seadme paigaldamisel peab vajalikud
elektritööd teostama kvalifitseeritud elektrimontöör. Asjakohaste ametioskusteta isiku poolt läbi viidud tööd võivad halvendada pesumasina toimivust ja tekitada materiaalseid kahjusid.
Veenduge selles, et pesumasin ei toetu toitejuhtmele
ja vältige seadme veevõtu- ja tühjendusvooliku kokku keerdumist või muljumist.
Kui paigaldate seadme vaibaga kaetud põrandale,
kandke hoolt selle eest, et õhk pääseks seadme jalgade ja põranda vahel vabalt ringlema.
See seade on ette nähtu koduses
majapidamises kasutamiseks. Seda võib kasutada ainult käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud eesmärkidel.
Peske pesumasinas ainult masinpesu taluvaid
riideesemeid.
Vältige seadme ülekoormamist. Järgige
käesolevas kasutusjuhendis antud juhiseid.
Veenduge enne pesumasina täitmist, et kõigi
rõivaste taskud on tühjad. Lahtised väikeesemed (mündid, haaknõelad, nõelad ja kruvid) võivad seadet tõsiselt kahjustada
Ärge peske seadmes bensiini, metanoolalkoholi,
triklooretüleeni vms. ainega määrdunud riideid. Kui selliseid vedelikke on enne pesemist plekkide eemaldamiseks kasutatud, oodake rõivaste seadmesse asetamisega seni, kuni need on haihtunud.
Asetage väiksemad riideesemed (sukad, vööd
jt.) pesemiskotti või padjapüüri, et vältida nende takerdumist trumli ja pesuvanni vahele.
Järgige loputusvahendi doseerimise juhiseid.
Liiga suur loputusvahendi doos võib riideid kahjustada.
Kui te pesumasinat parasjagu ei kasuta, jätke
luuk lahti. Nii toimides säästate luugi tihendit ja väldite kopituse ja ebameeldiva lõhna tekkimist.
Veenduge alati enne pesumasina seiskamist, et
vesi on seadmest eemaldatud. Vajadusel eemaldage vesi kooskõlas kasutusjuhistega.
Pärast seadme kasutamise lõpetamist ühendage
võrgupistik seinakontaktist lahti ja sulgege veekraan.
3
Page 4
Laste ohutus
Lapsed ei ole tavaliselt elektriseadmete ohtlikkusest
teadlikud. Hoidke lastel pesumasina töötamise ajal silm peal ja ärge lubage neil seadmega mängida.
Pakkematerjalid (näiteks plastkile ja vahtplast)
võivad olla lastele ohtlikud – lämbumisoht! Hoidke pakkematerjalid laste käeulatusest eemal..
Säilitage kõiki pesuvahendeid turvalises, lastele
kättesaamatus kohas.
Kandke hoolt selle eest, et lapsed ja
lemmikloomad ei roniks trumlisse.
Kui seade kavatsetakse kasutuselt kõrvaldada,
ühendage voolujuhe seinakontaktist lahti ja lõigake juhe seadmepoolsest otsast läbi. Muutke pesuluugi lukk kasutuskõlbmatuks, et vältida mängivate laste trumlisse lõksu jäämist.
Utiliseerimine
Pakkematerjalid
Seade
Sümboliga märgistatud pakkematerjalid on ümbertöödeldavad.
>PE< = polüetüleen >PS< = polüstüreen >PP< = polüpropüleen
See tähendab, et need materjalid on ümbertöödeldavad ja tuleks toimetada vastavatesse kogumispunktidesse või konteineritesse.
Viige vana seade volitatud jäätmekäitluskeskusse. Andke omapoolne panus keskkonna puhtana hoidmisse!
Keskkonnakaitsealased soovitused
Vee, energia ja ümbritseva keskkonna säästmiseks soovitame arvestada alltoodud soovitusi:
Valige keskmiselt määrdunud pesu pesemiseks
eelpesuta programm. Nii toimides säästate pesuvahendit, vett ja aega (ja ka keskkonda!).
Täitke seade pesuga maksimaalselt lubatud
koguses.
Kasutage väiksemat pesukogust pestes
soovitatavast pesuvahendi kogusest vaid poolt või kahte kolmandikku.
Plekkidest ja kergelt eemaldatavast mustusest
saab vabaneda õige eeltöötluse abil; seejärel võib riideid pesta madalamal temperatuuril.
Doseerige pesuainet vee karedus- ja pesu
määrdumisastmest lähtuvalt.
4
Page 5
Teie uus pesumasin
Teie uus pesumasin vastab kõigiti kaasaegsele pesupesemisele esitatavatele nõuetele, tarbides säästlikult nii vett, energiat kui ka pesuvahendit.
Programmi edenemisnäidikuga teavitatakse
kasutajat programmi erinevate faaside vaheldumisest.
Programm “95ºC” hõlmab automaatset pesuvee
jahutamist 60º-ni enne vee seadmest eemaldamist.
See vähendab riiete reageerimist soojale ja vähendab nende kortsumist.
Spetsiaalne villaste esemete pesuprogramm
töötleb tänu uuele, esemete õrna käsitsemist võimaldavale pesusüsteemile teie villaseid esemeid äärmise ettevaatlikkusega.
Võimalus valida ise temperatuur ja
tsentrifuugimiskiirus ning pesumasina rohked lisafunktsioonid tagavad kasutaja vajadusi rahuldava pesutulemuse.
Stabiilsusseade tagab pesumasina trumlis
pesuesemete ühtlase jaotumise ja seadme balansi.
EKO-ventiil võimaldab pesuvahendit täielikult
ära kasutada, vähendades samal ajal veekulu (ja sellega ka energiat säästes).
Seadme kirjeldus
1 Pesuvahendi sahtel 2 Juhtpaneel 3 Luugi indikaator 4 Tühjenduspump 5 Reguleeritavad jalad
Luugi indikaator (3)
Pesumasina luuk on lukustatud kogu selle aja vältel, mis kulub programmi läbimiseks. Kui luuk on lukustatud, indikaator põleb. Kui indikaator on kustunud, võib luugi avada (vt. lk. 12).
Pesuvahendi sahtel
Eelpesul kasutatav pesuvahend
Pesuvahend
Loputusvahend
5
Page 6
Kasutamine
Juhtpaneel
1 Voolulüliti
Selle nupuga lülitatakse pesumasin sisse ja välja.
2 Töösoleku indikaator
Töösoleku indikaator põleb, kui seade on sisse lülitatud.
3 PESUPROGRAMMI valikunupp
Vajutage seda nuppu programmi valimiseks lähtuvalt pesu tüübist. Valitud programmi indikaator süttib. Pesumasin soovitab sobiva temperatuuri ja valib automaatselt vajalikule programmile maksimaalse tsentrifuugimiskiiruse. Võite neid väärtusi muuta, vajutades nuppe 4 ja 5.
4 TEMPERATUURI valikunupp
Vajutage seda nuppu temperatuuri muutmiseks, kui soovite pesta pesu seadme poolt soovitatud temperatuurist erineval tasemel. Valitud temperatuuri indikaator süttib. Maksimaalsed temperatuurid on: 90°C puuvillaste esemete pesemisel, 60°C sünteetilistest kangastest esemete pesemisel, 40°C õrnadest kangastest esemete ja villaste esemete pesemisel.
= KÜLM. Vesi ei soojene.
Tähtis!
Kui vajutate korraga nii temperatuuri valikunuppu TEMPERATURE kui tsentrifuugimiskiiruse valikunuppu SPIN SPEED, ei kosta tsükli lõppedes helisignaali järgnevatel juhtudel:
kui vajutatakse nuppu
kui valitakse vale lisafunktsioon
kui programm lõpeb.
5 Tsentrifuugimiskiiruse valikunupp
SPIN SPEED
Vajutage seda nuppu tsentrifuugimiskiiruse alandamiseks vastava programmi jaoks sobivale tasemele või funktsiooni LOPUTUSE KATKESTAMINE indikaator süttib.
Maksimaalsed tsentrifuugimiskiirused on: Puuvillaste esemete pesemisel: 500/700/900 maks. 1000 pööret minutis (FE 1024 N) 500/650/800 maks. 900 pööret minutis (FE 925 N) Sünteetilistest kangastest esemete ja villaste
esemete pesemisel: 500/700 maks. 900 pööret minutis (FE 1024 N) 500/650 maks. 800 pööret minutis (FE 925 N)
Õrnadest materjalidest esemete pesemisel: 500 maks. 700 pööret minutis (FE 1024 N) 500 maks. 650 pööret minutis (FE 925 N)
LOPUTUSE KATKESTAMINE
Kui valite selle funktsiooni, siis ei pumpa pesumasin pesu kortsumise vältimiseks trumlist viimase loputuskorra vett välja.
Loputustsükli lõpus hakkab vilkuma START/PAUSE -nupu indikaator
meelde pesumasinast vee eemaldamise vajadust. Valige tsükli lõpetamiseks üks alltoodud
võimalustest: Vee eemaldamine ja tsentrifuugimine:
Vajutage START/PAUSE -nuppu
Pesumasin eemaldab esmalt vee ning tsentrifuugib seejärel pesu valitud programmis lubatud maksimaalkiirusel.
valimiseks. Valitud funktsiooni
, tuletamaks
.
6
Page 7
Valige tsentrifuugimiskiirus nupuga 5 ja
vajutage START/PAUSE -nuppu.
Ainult vee eemaldamine
- Vajutage üks kord RESET-nuppu (8), nii et süttib vee eemaldamise indikaator
START/PAUSE -nuppu.
Tähtis! Kui vajutate kogemata RESET-nuppu üle ühe korra, siis programm tühistatakse. Valige nüüd pesumasinast vee eemaldamiseks pesuprogrammi valikunuppu vajutades ükskõik missugune pesuprogramm. Seejärel vajutage vee eemaldamiseks
kolm korda RESET-nuppu eemaldamise indikaator).
, seejärel vajutage
(põlema jääb vaid vee
6 Lisafunktsioonide valikunupp OPTIONS
Vajutage seda nuppu järgmiste lisafunktsioonide valimiseks:
PREWASH – EELPESU
kui soovite, et pesumasin läbiks enne põhipesu ka eelpesufaasi (villaste esemete pesuprogrammidel eelpesufunktsiooni valimise võimalus puudub).
Eelpesufaas lõpeb puuvillaste ja sünteetilistest
kangastest esemete pesuprogrammide valimisel lühikese tsentrifuugimisega (650 pööret minutis). Õrnade kangaste pesemisel eemaldatakse vaid vesi.
SUPER RINSE – LISALOPUTUS
funktsiooni ei ole võimalik valida villaste esemete pesemisel, kõigi muude programmide puhul võite seda aga kasutada. Pesumasin loputab pesu tavapärase 3 korra asemel 4 korda. Soovitame kasutada seda lisafunktsiooni allergikute pesu pesemisel ja piirkondades, kus vesi on väga pehme.
: Valige see funktsioon,
: lisaloputuse
7 START/PAUSE -nupp
Sellel nupul on kolm funktsiooni:
Programmi käivitamine: Vajutage seda nuppu
pesumasina töölelülitamiseks pärast vajaliku programmi ja lisavõimaluste valimist. Nupu kohal paiknev indikaator lõpetab vilkumise ja jääb põlema.
Programmi ajutine katkestamine: Kui vajutate
seda nuppu uuesti, siis katkestatakse töötav programm. Nupu kohal paiknev indikaator hakkab vilkuma. Vajutage taas seda nuppu programmi jätkamiseks.
Tähtis! Pesumasina programm tuleb enne selle muutmist katkestada.
Vee eemaldamine ja tsentrifuugimine
programmides, kus on valitud loputuse
katkestamine.
8 Vahelejätmise / lähtestamise nupp
SKIP/RESET
Programmi lõppedes tuleb seadme mälust andmete kustutamiseks vajutada seda nuppu üks kord või korduvalt. Kui te pesumasinat ei lähtesta, siis tulevad järgmisel pesumasina sisselülitamisel kuuldavale eelmise tsükli lõppemisest teavitavad hoiatussignaalid.
Vajutage lähtestamisnuppu RESET ka siis, kui soovite jätta vahele ühe või mitu töötava programmi faasi. Toimige vahelejätmiseks järgmiselt:
Katkestage programm START/PAUSE -nuppu
vajutades (vastav indikaator hakkab vilkuma).
Vajutage lähtestamisnuppu RESET üks kord või
mitu korda, kuni vajalik faas või faasid
tühistatakse (faasi nimetuse kõrval paiknev
indikaatori kustub).
Näide:
Illustratsioonil näidatud juhul teostatakse tsentrifuugimine (valitud pesuprogrammile vastaval kiirusel).
Lisaks eelkirjeldatule on võimalik seda nuppu vajutades valida ka eriprogramme (LOPUTAMINE, TSENTRIFUUGIMINE või VEE EEMALDAMINE).
Kui pesumasin on pärast mõne pesuprogrammi
läbimist juba sisse lülitatud, siis toimige
järgmiselt:
Vajutage eelnevalt teostatud programmi tühistamiseks üks kord või korduvalt lähtestamisnuppu RESET (kõikide faaside indikaatorid peavad kustuma).
Valige vajalikku nuppu vajutades pesuprogramm.
Valige eriprogramm:
LOPUTAMINE
Vajutage üks kord lähtestamisnuppu
RESET. Põhipesutsükli indikaatori kustub.
TSENTRIFUUGIMINE
Vajutage kaks korda lähtestamisnuppu
RESET. Kustuvad põhipesutsükli loputamise
VEE EEMALDAMINE Vajutage kolm korda lähtestamisnuppu RESET.
Kustuvad põhipesutsükli tsentrifuugimise
JA TSENTRIFUUGIMINE
indikaatorid.
, loputamise ja
indikaatorid.
ja
7
Page 8
Näide:
Illustratsioonil näidatud juhul läbib pesumasin loputamis- ja tsentrifuugimisfaasi.
Kui pesumasin on välja lülitatud:
Vajutage pesumasina sisselülitamiseks voolulülitit (ON/OFF).
Valige vastavat nuppu vajutades pesuprogramm.
Valige eriprogramm eelnevalt antud juhiste
kohaselt.
9 Programmifaaside indikaatorid
Programmi valimisel süttivad selle erinevate faaside indikaatorid.
Pärast programmi käivitamist jääb põlema ainult hetkel läbitava faasi indikaator.
Programmi lõppedes põleb indikaator Kui programmi lõppemisel süttib indikaator
tühjenduspump umbes. Tõrke korral vilgub indikaator END
Samal ajal hakkab vilkuma mõni järgnevatest indikaatoritest:
Loputuse katkestamine = Seade ei võta vett. Loputused = Seade ei eemalda vett.
Pesu = Luuk ei ole korralikult suletud.
Informatsiooni probleemide kõrvaldamise kohta leiate kasutusjuhendi lehekülgedelt 17 – 18.
.
, on
(lõpp).
8
Page 9
Pesemissoovitused
Pesu sorteerimine
Määrdunud pesu ei tuleks liiga kaua pesemata
hoida. Eelkõige käib see niiskete riiete kohta, millele võib tekkida hallituskoldeid. Hallitusplekid pesus ei eemaldu.
Tutvuge hoolega nende käesolevas kasutusjuhendis
toodud sümbolite tähendusega, mis puudutavad riietel olevaid pesemisjuhiseid.
Pöörake erilist tähelepanu järgmistele asjaoludele: Anuma all olev joon tähendab seda, et riietuseset ei
tule pesta tugevamate kangaste (nagu näiteks puuvill ja linane riie) pesemiseks mõeldud pesuprogrammiga.
Peske valgeid ja värvilisi riietusesemed eraldi. Peske sünteetilisi riietusesemeid tehiskiudude
pesemiseks ettenähtud programmidega (näiteks polüester/puuvill).
Õrnu materjale (nagu akrüül ja enamik eesriiete
kangastest) tuleb pesta madala intensiivsusega pesurežiimil.
Villase pesu programm on eelkõige mõeldud “uute,
masinpesu taluvate villaste riideesemete” (Pure new wool) ja käsitsi pestavate riiete pesemiseks. Villased riideesemed läbivad lühikese tsentrifuugimistsükli kohe pärast pesemist.
Temperatuurid
Valgetele puuvillastele ja linastele riideesemetele
soovitatakse pesemiseks temperatuuri 60ºC 95ºC asemel. Kui pesu ei ole väga määrdunud, saab see puhtaks sama efektiivselt kui kõrgema temperatuuri kasutamisel, kuid isegi 30 %-lise elektrienergia säästuga. Sama kehtib osaliselt ka värvikindla puuvillase pesu kohta, mida pestakse tavaliselt temperatuuril 60ºC. Kui pesu ei ole väga määrdunud, on ka 40ºC piisav pesemistemperatuur.
Värviandvaid riideesemeid pestakse maksimaalsel
temperatuuril 40ºC. Kui värviandvaid ja värvikindlaid riideesemeid pestakse koos, valitakse temperatuur värviandvate riideesemete järgi, seega maksimaalselt 40ºC.
Tugevaid valgeid ja värvilisi kunstkiust riideesemeid
võidakse pesta üldjuhul temperatuuril 60ºC, kuid normaalsituatsioonis on ka sel juhul piisavaks temperatuuriks 40ºC, kui pesu ei ole tugevasti määrdunud.
Seade võib pesta ka “külmpesu” režiimil. Sel juhul
tuleb siiski arvestada, et pesemiseks ei või kasutada tavalist pesupulbrit, kuna see ei lahustu külmas vees – eriti talvel. Külma veega pestes tuleb kasutada ainult vedelaid pesemisvahendeid.
Maksimaalsed pesukogused
Täpsema lähenemise korral tuleks pestav pesu alati ära kaaluda. Trumlisse võib mahutada maksimaalselt 4 kg puuvillaseid ja linaseid riideesemeid. Tehiskiust
pesuesemete ja õhukeste tekstiilide puhul on maksimaalseks pesukoguseks 1,5 kg, villase pesu puhul 1 kg. Pesu kaalumine on tülikas, seepärast toome siinkohal ära järgmised pesumasina täitmisjuhised: puuvillased ja linased pesuesemed (valge ja värviline pesu): täitke trummel, kuid mitte liiga tihkelt.
värvikindlad tehiskiust pesuesemed:
maksimaalselt 2/3 trumli mahust.
õrnad tekstiilid ja villased pesuesemed:
maksimaalselt 1/2 trumli mahust.
Enne pesu seadmesse asetamist:
- parandage riietes olevad rebendid
- enne pesemist kinnitage nööbid, suruge kokku trukid ja tõmmake kinni tõmblukud
- parandage katkised riideesemed enne pesemist
- tühjendage taskud. Nõelad, naelad ja teised teravad esemed võivad pesumasinat ja pestavaid esemeid kahjustada
- eemaldage kardinakonksud
- peske värvilisi ja värviandvaid riideesemeid esimesel korral eraldi, sest tõenäoliselt eraldavad nad esmapesul värvi.
Eemaldage värviplekid, näit. tärpentiniga. Oodake enne pesemist seni, kuni tärpentin on täielikult haihtunud ja kuivanud. Pesumasina tootja ei vastuta nende kahjustuste eest, mis on tekkinud lenduvate, tuleohtlike ja mürgiste ainete kasutamisest.
Pesuvahendid ja lisaained
Hea pesutulemus sõltub muuhulgas ka sellest, missugust pesemisvahendit millises koguses on kasutatud. Nii puuvillasele pesule, õhukestele tekstiilidele kui ka villastele esemetele on ettenähtud omad pesemisvahendid. Kasutage vaid esmaklassilisi, masinpesuks mõeldud pesemisvahendeid. Järgige alati tootjapoolseid doseerimisjuhiseid. Doseerimine sõltub pesu kogusest, selle määrdumise astmest ja vee karedusest. Kohalikult veefirmalt saate andmeid vee kareduse kohta teie paikkonnas. Liiga väikese doosiga võivad kaasneda hallid mustuselaigud või pruunid plekid trumlis, seadmesse võib jääda ebameeldiv lõhn. Liiga suur doos saastab loodust. Isegi looduslikult lagunevad pesemisvahendid sisaldavad aineid, mis suurte koguste puhul rikuvad ökoloogilist tasakaalu. Kontrollige alati riiete pesusiltidelt, kas kasutate õiget pesemistemperatuuri. Liiga kõrge pesemistemperatuuri korral võivad riided värvi anda.
9
Page 10
Pulbriline pesuvahend
Vedelad pesuvahendid
Enne pesuprogrammi käivitamist tuleb doseerida õigesse sahtlipessa pesuvahendit.
Kontsentreeritud pesuvahend
Pesemisvahendi kontsentraat valatakse põhipesuks ette nähtud sahtlipessa. Kontsentreeritud pesuvahendeid kasutades ei pea eelpesu valima.
Pulbrilise pesuvahendi asemel võib madalate ja keskmiste temperatuuride korral kasutada sobivat vedelat pesuvahendit. Sellisel juhul ei ole vaja eelpesu kasutada. Valage vedelat pesuvahendit
pesu- ja loputussahtli pessa
enne programmi
käivitamist.
Vedelad lisaained
Pesu pehmendamiseks võib soovi korral lisada loputusvahendit pesu- ja loputusvahendi
sahtlipessa
enne programmi käivitamist. Kui riided kuivatatakse pärast pesemist kuivatustrumlis, eemaldab loputusvahend staatilise elektri. Järgige tootjapoolseid doseerimisjuhiseid.
Pesusildid
Enamikel riietel on nüüdselt pesemis- ja hooldussildid. Need aitavad hea pesemistulemuse saavutamisel.
Tava-programm
MASIN-PESU
Madala intensiiv-
susega programm
VALGENDAMINE
KLOORIGA
Masinpesu
95º
Masinpesu 60º
Masinpesu 40º
Klooriga valgendamine lubatud
Masinpesu
30º
Käsitsipesu
Masinpesu
pole lubatud
Klooriga valgendamine pole lubatud
TRIIKIMINE
KUIVPESU
KUIVATA-MINE
(vabal valikul)
Niiske pesu triikimine
maksimaalsel
temperatuuril 200º
Normaalne
kuivpesu
Kuivatamine
ühtlasel aluspinnal
Niiske pesu triikimine või läbi
niiske lapi triikimine maksimaalsel
temperatuuril 150º
Kuiva pesu triikimine
temperatuuril 100º
Spetsiaalne
kuivpesu
Kuivatamine
ülesriputatult
Kuivatamine
riidepuul
maksimaalsel
Spetsiaalne
kuivpesu
Tavaline trummelkuivatus Madala intensiivsusega trummelkuivatus
Trummelkuivatus
lubatud
Kuivpesu pole lubatud
Triikimine
pole lubatud
Trummelkuivatus
pole lubatud
10
Page 11
Operatsioonide järjekord
Enne esimest pesu on otstarbekas valada põhipesu sahtlipessa
Seejärel käivitage 60ºC programm, et puhastada seadme trummel ja siseosad. Lisage ½ mõõtühikut pesuvahendit põhipesu sahtlipessa ja viige pesuprogramm läbi ilma pesuesemeteta.
2 liitrit vett, et aktiveerida EKO-ventiil.
1. Asetage pesu trumlisse
Avage pesumasina luuk. Asetage pesuesemed võimalikult ühtlaselt trumlisse. Sulgege luuk ja veenduge, et see klõpsatab kinni.
2. Doseerige pesuvahend
Tõmmake sahtel esipaneelist välja. Mõõtke pesuvahendit dosaatoriga ja valage see keskmisesse pessa. Kui valite eelpesu sisaldava programmi, doseerige pesuvahendit ka vasakpoolsesse pessa.
3. Doseerige vajaduse korral loputusvahend
5. Valige vajalik programm
Vajutage vajaliku programmi / kanga tüübi valimiseks korduvalt pesuprogrammi nuppu
Valitud programmi / kanga tüübi indikaator süttib. Programmi erinevate faaside indikaatorid süttivad.
Vilkuma hakkab START/PAUSE -nupu indikaator.
.
6. Valige temperatuur
Kui soovite valida pesumasina poolt soovitatud temperatuurist erineva seade, vajutage
temperatuuri valikunuppu TEMPERATURE Valitud temperatuuri indikaatori süttib.
Valage loputusvahendit sahtli -ossa. Loputusvahendi tase ei tohi ületada MAX-taset.
4. Lülitage pesumasin sisse
Lülitage pesumasin voolulülitust (ON/OFF) sisse. Töösoleku indikaator süttib.
11
Page 12
7. Valige tsentrifuugimiskiirus või loputuse katkestamine ( RINSE HOLD)
Vajutage soovitud tsentrifuugimiskiirus või loputuse katkestamine, vajutades tsentrifuugimiskiiruse
valikunuppu süttib.
Kui valite loputuse katkestamise seiskub pesumasin programmi lõppedes ilma vett eemaldamata.
FE 1024 FE 925 N
SPIN SPEED. Vastav indikaator
RINSE HOLD,
8. Valige soovitud lisafunktsioonid
Valige väga määrdunud pesu pesemisel eelpesu funktsioon
Valige lisaloputuse funktsioon soovite pesu täiendavalt loputada.
Vajutage lisafunktsioonide nuppu OPTIONS seni, kuni vajaliku lisafunktsiooni indikaator süttib.
Valige kergelt määrdunud pesu puhul kiirpesu funktsioon
PREWASH.
SUPER RINSE, kui
QUICK WASH. Vastav indikaator süttib.
9. Käivitage programm
Vajutage START/PAUSE –nuppu . Vastav indikaator lakkab vilkumast, luugi indikaator süttib ning põlema jääb ainult töötava programmifaasi indikaator.
10. Töötava programmi muutmine
Enne muutuste tegemist tuleb töötav programm START/PAUSE -nuppu vajutades katkestada.
Kõiki faase on enne nende algust võimalik muuta. Pesuprogrammi või temperatuuri muutmine on
võimalik ainult pesemisfaasi ajal. Nende kahe parameetri muutmisel alustab pesumasin tsüklit algusest.
Kui töötava programmi muutmiseks on vaja pesumasinast vesi eemaldada, toimige järgmiselt:
Katkestage programm vajutades START/PAUSE
-nuppu
Vajutage lähtestamisnuppu RESET põlema jääb ainult vee eemaldamise (DRAIN)
indikaator
Vajutage uuesti START/PAUSE -nuppu.
Kui vesi on seadmest eemaldatud, võite valida uue programmi ja selle START/PAUSE -nuppu vajutades käivitada.
.
, kuni
.
11. Töötava programmi tühistamine
Kui soovite juba töötavat programmi tühistada, katkestage programm START/PAUSE -nuppu ja RESET-nuppu vajutades, kuni programmi erinevate faaside indikaatorid kustuvad.
12. Luugi avamine töötava
programmiga
Kui programm on katkestatud, võib luugi avada, kui:
pesumasin ei läbi parajasti kuumutusfaasi (temperatuuriga üle 55°C);
seadmes on vähe vett;
trummel ei pöörle.
Kui loetletud tingimused on täidetud, kustub pärast programmi katkestamist luugi indikaator ning luuki on võimalik avada.
Kui luugi avamine on hädavajalik, kuid ei õnnestu ülalkirjeldatud viisil, lülitage pesumasin voolulülitist välja. Umbes 3 minuti pärast võib pesumasina luugi avada.
Arvestage seadmes oleva vee hulga ja temperatuuriga!
Kui sulgete luugi ja vajutate voolulülitit uuesti, jätkub programm kohast, kus see katkestati.
12
Page 13
13. Programmi lõpp
Kui programm lõpeb, seiskub pesumasin automaatselt. Sellest teavitab helisignaal.
Kui valisite loputuse katkestamise funktsiooni, vilgub START/PAUSE -nupu indikaator, viidates sellele, et tuleb eemaldada vesi.
Kui soovite vaid vett eemaldada, vajutage üks kord RESET-nuppu (süttib vee eemaldamise indikaator
ja vajutage seejärel START/PAUSE -nuppu. Kui soovite vett eemaldada ja tsentrifuugida, vajutage START/PAUSE -nuppu või valige nupuga
tsentrifuugimiskiirus ja vajutage seejärel START/PAUSE -nuppu
Programmi lõpus kostab helisignaal. Luugi indikaatori kustub.
Seadme mälust juba läbitud programmi kustutamiseks vajutage vahelejätmise / lähtestamise nuppu (SKIP/RESET). Kui jätate selle operatsiooni sooritamata, kuulete järgmisel korral pesumasinat sisse lülitades helisignaali.
Märkus: Kui pesumasina sisselülitamise järel peate
eelmise programmi kustutama, piisab ka pesuprogrammi nupu vajutamisest ja uue programmi valimisest.
Võite pesumasina voolulülitist (ON/OFF) välja lülitada. Töösoleku indikaator kustub.
Võtke pesu seadmest välja. Kontrollige, kas trummel on tühi. Trumlisse võimalikult
jäänud esemed võivad järgmise pesukorra ajal kahjustuda (näiteks, kui temperatuur on liiga kõrge) või anda teistele pesuesemetele värvi. Kui te olete pesupesemise lõpetanud, sulgege veevõtukraan ja ühendage seadme võrgupistik seinakontaktist lahti.
Kui te seadet ei kasuta, jätke pesumasina luuk veidi avatuks. Sellega säästate luugi tihendit ja väldite kopituse teket.
)
13
Page 14
Programmitabel
hooldussümbo-
lid siltidel
Valged puuvillased esemed: näiteks
linad, laudlinad, linased majapidamisteksti ilid
** Värvilised puuvillased ese­med: näiteks päe-
vasärgid, pluusid, aluspesu, rätikud, linased majapidamisteksti ilid
Sünteetilised kangad: näiteks
päevasärgid, pluusid, aluspesu
Õrnad kangad: näiteks akrüül­kangad, viskoos, polüester, sünteetilised segakangad
Villased esemed
Pesu-
kogus
4 kg
4 kg
1,5 kg
1,5 kg
1 kg
Programm /
temperatuur
60°-90°C
60°-40° -30°C
60°-40°-30°C
40°-30°C
40°C-30°C
Programmi
kirjeldus
Pesu tempe-
ratuuril 60°C-
90°C, 3 loputust,
pikk
tsentrifuugimine
Pesu tempe-
ratuuril 60°C-
40°C-30°C või
külmpesu
loputust, pikk
tsentrifuugimine
Pesu tempe-
ratuuril 60°-40°-
30°C või
külmpesu
loputust, lühike
tsentrifuugimine
Pesu tempe-
ratuuril 40°C-
30°C või
külmpesu
loputust, lühike
tsentrifuugimine
Pesu tempe-
ratuuril 40°C-
30°C või
külmpesu
loputust, lühike
tsentrifuugimine
, 3
, 3
, 3
, 3
Seaded
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputuse katkestamine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputuse katkestamine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputuse katkestamine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputuse katkestamine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputuse katkestamine)
Tarbimine* Pesu tüüp ja
Energia
kWh
1,7 52 130
0,76 49 120
0,7 45 90
0,45 45 55
0,40 45 56
Vesi
liitrit
Aeg
min
* Tabelis toodud andmed on vaid soovituslikud ja sõltuvad vee ja ümbritseva keskkonna temperatuurist.
Andmed viitavad iga programmi kõrgeimale lubatud temperatuurile.
** Energiatüübi andmetes viidatakse, vastavalt direktiivile 92/75/EL, 60ºC värvilistele puuvillastele
pesuesemetele.
Woolmark on tunnistanud selle pesumasina villaste esemete pesuprogrammi sobivaks Woolmark-sildiga varustatud masinpesu taluvate villaste kangaste pesuks eeldusel, et rõivaste etiketil toodud pesemisjuhiseid järgitakse. Litsents number M9604.
14
Page 15
Hooldus
Vee sisselaskefilter
Luugi tihend
Kontrollige aeg-ajalt luugi tihendit ja eemaldage selle kurdudelt sinna võimalikult sattunud esemed.
Seadme korpus
Puhastage seadme välispinnad sooja vee ja neutraalse, mitteabrasiivse puhastusvahendiga. Loputage puhta veega ja kuivatage pehme riidelapiga.
Tähelepanu: Ärge kasutage pesumasina välispindade puhastamiseks denatureeritud piiritust, lahusteid ega muid sarnaseid aineid.
Pesuvahendi sahtel
Aja möödudes kogunevad sahtlisse pesuvahendite ja lisaainete jäägid. Puhastage sahtlit aeg-ajalt jooksva kraanivee all. Vajutage sahtli väljavõtmiseks tagumises vasakpoolses nurgas paiknevat riivi. Puhastamise hõlbustamiseks on võimalik eemaldada loputusvahendi lahtri pealmine osa.
Sahtlipesa
Pesuaineid võib koguneda ka sahtlipesasse, mida võib puhastada näiteks vana hambaharjaga. Pärast puhastamist lükake sahtel tagasi oma kohale ja käivitage loputus (ilma pesuesemeteta).
Kui märkate, et pesumasina veega täitmine võtab tavapärasest rohkem aega, kontrollige, kas veevõtuvoolikus paiknev filter on ummistunud.
Keerake veekraan kinni. Keerake voolik kraani küljest lahti. Puhastage filtrit näiteks vana hambaharjaga. Keerake voolik kraani külge tagasi.
Tühjenduspump
Pumpa tuleks kontrollida, kui:
Seade ei eemalda vett ega tsentrifuugi.
Vee eemaldamist saadab tavapärasest erinev
hääl, kuna mingi ese (näiteks haaknõel või münt) on pumba ummistanud.
Toimige järgmiselt:
Lülitage seade välja.
Vajadusel oodake, kuni pesuvesi jahtub.
Avage pumba luuk.
Asetage pumba lähedale anum, millesse vesi
võib valguda.
Tõmmake välja tagavara-tühjendusvoolik, asetage selle ots anumasse ja avage kork.
Kui vett enam ei jookse, keerake pumba kaas lahti ja eemaldage see. Kui eemaldate pumpa, hoidke alati läheduses lappi, millega kuivatada välja valgunud vett.
15
Page 16
Eemaldage pumba tiivikult esemed, seda pöörates.
Kinnitage kork tagavara-tühjendusvoolikule ja
asetage voolik tagasi oma kohale.
Keerake pumba kaas hoolikalt kinni.
Sulgege pumba luuk.
Pesumasina puhastamine
Kui kasutate pesemiseks tavaliselt madalamat temperatuuri ja/või väiksemat pesuvahendi kogust, on otstarbekas puhastada pesumasinat kord kuus. Nii toimides väldite ebameeldivalt lõhnava hallituse teket seadmes. Pesumasina puhastamiseks doseerige normaalne kogus pesuvahendit ja kasutage seadet ilma pestavate riideesemeteta kõrgel temperatuuril (90ºC).
Lubja eemaldamine
Kui vee karedusaste on suurem kui 7ºdH, tuleb pesumasinat puhastada vähemalt neli korda aastas (küsige kohalikust omavalitsusest andmeid vee karedusastme kohta teie paikkonnas). Lubjasetted võivad lühendada seadme kütteelemendi tööiga. Doseerige seadmesse 1-2 spl sidrunihapet (saadaval apteegis). Valige valge puuvillase pesu programm (temperatuur 90ºC) ja käivitage pesumasin ilma pestavate esemeteta.
Külmumisoht
Kui pesumasin paikneb ruumis, kus õhutemperatuur võib langeda alla 0ºC, tuleb läbi viia järgmised toimingud (vastasel korral võib seadmes olev vesi jäätumisel pesumasina detaile kahjustada).
1. Lülitage seade välja.
2. Sulgege veekraan ja eemaldage veevõtuvoolik.
3. Asetage veevõtu- ja tühjendusvooliku otsad põrandal olevasse anumasse, kuhu vesi võib valguda.
4. Kinnitage veevõtuvoolik oma kohale. Sulgege tagavara-tühjendusvooliku kork ja asetage tagavara-tühjendusvoolik tagasi oma kohale.
5. Vajutage taas programmi valikunuppu.
Kui pesumasin võetakse taaskasutusele, tuleb seade uuesti veevõrku ja kanalisatsiooniga ühendada.
Enne esmakasutamist peavad seade ja ruum soojenema ja kuivama normaaltingimustele vastavale tasemele.
Kontrollige esimeste kasutuskordade ajal, et seadmesse ei ole – ettevaatusabinõude rakendamisele vaatamata – tekkinud lekkeid põhjustavaid jäätumiskahjustusi. Tähelepanu! Seade on mõeldud kasutamiseks ja ka hoidmiseks normaalsel toatemperatuuril. Tootja ei vastuta jäätumiskahjustuste eest.
Vee avariiline eemaldamine
Kui mingil põhjusel tuleb vesi seadmest eemaldada “käsitsi”, toimige järgnevalt:
1. Lülitage seade vooluvõrgust välja
2. Sulgege veekraan
3. Oodake, kuni kuum vesi on jahtunud.
4. Avage pumba luuk.
5. Asetage põrandale anum ja paigutage tagavara-tühjendusvooliku ots anumasse. Vesi valgub anumasse. Kui anum on täis, sulgege kork. Tühjendage anum. Korrake ülalkirjeldatud tegevust, kuni veevool lakkab.
6. Puhastage pump eeltoodud juhiste kohaselt.
7. Sulgege tagavara-tühjendusvooliku kork ja paigutage tagavara-tühjendusvoolik oma kohale.
8. Keerake pumba kaas tagasi oma kohale ja sulgege pumba luuk.
Tähelepanu!
Alati kui eemaldate vee seadmest tagavara­tühjendusvoolikut kasutades, valage põhipesu sahtlipessa 2 liitrit vett ja käivitage vee
eemaldamise programm Toimige järgnevalt:
- Lülitage pesumasin voolulülitist sisse
- Valige pesuprogramm
- Vajutage kolm korda RESET-nuppu.
- Vajutage START/PAUSE -nuppu.
Nii aktiveerub EKO-ventiil ning järgmiseks pesuks kasutamata pesuvahendit ei jää.
.
16
Page 17
Tõrked
Sellest peatükist leiate informatsiooni selle kohta, kuidas ise pesumasina pisivigu ja kergemaid tõrkeid kõrvaldada, enne kui võtate ühendust volitatud hooldusfirmaga
On võimalik, et seadme töötamise ajal hakkavad vilkuma START/PAUSE -nupu indikaator ja üks järgmistest indikaatoritest:
- = näiteks veekraan on kinni (vt. alltoodud veerge „Probleem“ ja „Võimalik põhjus“)
-
= näiteks tühjendusvoolik on murtud asendis või filter on oma kohalt lahti tulnud (vt. alltoodud veerge
„Probleem“ ja „Võimalik põhjus“).
= seadme luuki ei ole korralikult suletud.
­Samal ajal kuulete helisignaali. Kui olete vea parandanud, vajutage START/PAUSE -nuppu, et katkestatud programmi jätkata. Kui probleem ei
lahene, võtke ühendust volitatud hooldusfirmaga.
Probleem Võimalik põhjus
Seade ei käivitu.
Seade ei võta vett:
Seade võtab vett,
kuid tühjeneb kohe.
Seade ei tsentrifuugi
/ vesi jääb trumlisse.
Seade rappub ja
teeb müra:
Põrandale valgub
vett:
Kas kaitsmed on terved? Kas seade on ühendatud vooluvõrku? Kas luuk on kinni? Kas programm on valitud? Kas veekraan on lahti? Kas START/PAUSE -nuppu on vajutatud.
Kas veekraan on avatud? Kas kraanist tuleb vett? Kas veesurve on
piisav?
Kas veevõtuvoolik on paindes või keerdunud? Kas veevõtuvooliku filter on oma kohal?  Kas luuk on kinni?  Kas tühjendusvoolik on õigesti paigutatud? See peab olema vähemalt
60 cm kõrgusel enne kanalisatsiooni suundumist.
 Kas tühjendusvoolik on keerdunud?  Kas tühjenduspump on ummistunud?  Kas programmile on valitud loputuse katkestamise funktsioon  Pesu on trumlis jaotunud ebaühtlaselt.  Kas toed on eemaldatud?  Kas seade on balansseeritud?  Kas seadme ja näit. seina vahel on piisavalt vaba ruumi?  Kas seadmes on liiga palju pesu?  Seadmes olev pesu on jaotunud ebaühtlaselt.  Kas pesuvahendi doseerimine on ebaõige? (Ülemäärane pesuvahendi
lisamine tekitab liigset vahutamist.)
Kas olete kasutanud vale pesuvahendit?  Kas pesuvahendi sahtlipesa on puhas või ummistunud?  Kas tühjendusvoolik on korralikult kinnitatud?  Kas tühjenduspump on pärast puhastamist oma kohal?  Kas tühjendusvoolik on tihe? Kas liitmikel või kraanil on kahjustusi?  Kas olete asetanud tagavara-tühjendusvooliku korgi pärast pumba
puhastamist tagasi oma kohale?
?
17
Page 18
Probleem Võimalik põhjus
Luuk ei avane:
Pesumasin eritab
ebameeldivat lõhna:
Tsentrifuugimine
käivitub viivitusega või seade ei ole tsentrifuuginud korralikult pesu programmi lõpus:
Ebatavalised
hääled:
Trumlis ei paista
vett:
Ebarahuldav
pesemise tulemus:
Riietel on pärast
pesemist pesuvahendi jäägid:
Vahujäänused
riietel pärast viimast loputust:
Kas pesuprogramm töötab?  Kas luuk on lukustatud? Luuk vabaneb lukustusest alles siis, kui luugi
indikaator kustub.
Pesumasin kuumutab vett või ulatub veenivoo trumlis luugi alaosa
tasemeni.
Ebapiisav pesuvahendi doseerimine.  Kui kasutatakse pidevalt 40º programmi ja 60/95º programmi peaaegu
üldse mitte.
Pesumasinat ei ole pikka aega kasutatud.
Toimimisviis: Peske tühja pesumasinaga 90º temperatuuril tavapärase pesuvahendi kogusega.
Seadme elektrooniline stabiilsusseade reageerib pesu ebaühtlasele
jaotumisele trumlis. Trummel muudab oma pöörlemissuunda ja tsentrifuugimine käivitub taas, kuid teises suunas, tagamaks pesu ühtlasemat jaotumist trumlis. Seda protsessi võib korrata, kuni pesu on ühtlaselt jaotunud ja tsentrifuugimine võib alata. Pesu ühtlustamisfaas võib kesta ligikaudu 5 minutit. Kui pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud ka pärast seda, väheneb lõpus tsentrifuugimiskiirus.
Seadmes kasutatakse kaasaegseid tehnilisi lahendusi. Vana
operatsioonisüsteemiga võrreldes võivad seadme töötamisel tekkivad hääled olla teistsugused. sootuks erinevad. Uus operatsioonisüsteem sisaldab muuhulgas ka sujuvat käivitust ning tagab pesu ühtlasema jaotumise tsentrifuugimise ajal. See parandab seadme balanssi.
Kaasaegsed pesumasinad kasutavad vett väga ökonoomselt. Sellele
vaatamata on nii pesemise kui ka loputamise tulemused head.
On kasutatud liiga vähe või ebaõiget pesuvahendit.  Tugevamaid plekke ei ole enne pesemist töödeldud.  Ei ole valitud õiget pesutemperatuuri või -programmi.  Seadmes on liiga palju pesu.
Tuleneb ilmselt sellest, et nüüdselt kasutatavad pesuvahendid sisaldavad mittelahustuvaid aineosakesi. Samas ei tähenda see ebapiisavat loputamist. Harjake ja puhastage riideid ja kui see on vajalik, peske uuesti.
Nüüdselt kasutusel olevad pesuvahendid võivad tekitada vahtu isegi
pärast loputamist, kuigi see ei avalda mõju pesutulemusele.
18
Page 19
Tehnilised andmed
Mõõtmed Laius
Kõrgus Sügavus
Toide Pinge
Võimsustarve
Siseneva vee surve Min
Maks.
Maksimaalne pesukogus Valge ja värviline puuvillane pesu
Sünteetilised pesuesemed ja õrnad kangad Villased pesuesemed
Tsentrifuugimine Maks. 1000 pööret/min (FE 1024 N).
Toitejuhtme pikkus 1,55 m Tühjendusvooliku pikkus 1,70 m Veevõtuvooliku pikkus 1,50 m
See seade vastab järgmiste Euroopa Majandusühenduse direktiivide nõuetele: 73/23/EMÜ 19/02/73 madalpinge direktiiv 89/336/EMÜ 03/05/89 elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv
60 cm 85 cm 45 cm 220-230V / 50 Hz 2200 W (10A) 50 kPa 800 kPa 4,5 kg
1,5 kg 1 kg
900 pööret/min. (FE 925 N)
19
Page 20
Paigaldamine
Pakendi eemaldamine
Hoolitsege selle eest, et lapsed pakkematerjalidega ei mängiks
Komplekti kuuluvad detailid
Nippel 3/4”-1/2”
Transpordikaitsed
Pesutrummel on tugedega lukustatud, et see
transportimisel ei kahjustuks. Enne seadme paigaldamist tuleb toed eemaldada.
1. Keerake lahti ja eemaldage seadme tagaküljel olevad kaks alumist polti (kasutage tellitavat mutrivõtit).
2. Eemaldage kaks plastmassist tappi.
3. Kallutage pesumasinat seni, kuni see toetub tagaküljele (olles eelnevalt veendunud selles, et voolikud ei kahjustu).
4. Asetage seadme ja põranda vahele polüstüreenpakendi tükk.
5. Eemaldage polüstüreenkaitsed mootorilt ja eemaldage mõlemad kilepakendid.
6. Eemaldage ettevaatlikult vasakpoolne polüetüleenpakend, tõmmates seda esmalt paremale ja seejärel allapoole.
7. Eemaldage ettevaatlikult parempoolne polüetüleenpakend, tõmmates seda esmalt vasakule ja seejärel ülespoole.
8. Eemaldage polüstüreenalus ja tõstke seade püstasendisse.
9. Keerake lahti ja eemaldage seadme tagaküljele järelejäänud polt. Tõmmake vastav plastmasstapp välja.
10. Täitke augud kasutusjuhiste kohaselt kolme komplekti kuuluva plastmassist tulbaga.
TÄHELEPANU! On otstarbekas säilitada kõik pakendi sisedetailid juhuks, kui seadet tuleb transportida.
Paigutamine
Paigutage pesumasin nii, et see seisab tugevalt oma kohal ja asetseb tasasel alusel. Seade ei tohi puudutada seina ega olla kontaktis teiste (mööbli)esemetega. Veekraan, kanalisatsioonitoru ja seinakontakt peavad olema seadmest sobival kaugusel ja kergesti ligipääsetavad. Vajadusel kutsuge montöör.
Balansseerimine
Pesumasin tuleb paigutada tugevale ja tasasele alusele, tagamaks selle laitmatut toimivust. Muutke vajadusel pesumasina reguleeritavate jalgade kõrgust. Tsentrifuugimise ajal on seadme rappumine ja värisemine normaalne ning vältimatu (seda eriti siis, kui seadet ei ole korralikult balansseeritud).
Page 21
Ühendus veevõrku
Ühendage veevõtuvoolik kraani külge (3/4” keere). Veevõtuvoolikut ei tohi jätkata. Kui voolik on liiga lühike – ja teie sooviks on vahetada veekraani asukohta – tuleb see vahetada uue spetsiaalvooliku vastu.
Veenduge selles, et vooliku ühenduskohad on tihedad.
Veevõtuvooliku seadmepoolset otsa on võimalik igas suunas keerata. Lõdvendage vaid liitmikku, keerake voolikut vajalikus suunas ja pingutage uuesti liitmikku.
Ühendamine kanalisatsiooniga
Tühjendusvooliku otsa võib paigutada kolmel erineval viisil: Üle valamu ääre: sel juhul tuleb voolik tugevasti oma kohale kinnitada (klambriga seina või nööriga veekraani külge).
Otse äravoolutorru: on otstarbekas kasutada toru, mille kõrgus on 65 cm. Toru ei tohi mitte mingil juhul olla lühem kui 60 cm ega pikem kui 90 cm. Tühjendusvooliku otsas peab alati olema õhuvahe, teiste sõnadega, toru sisediameeter peab olema suurem kui tühjendusvooliku välisdiameeter.
Valamu äravoolutoru liitmikku: kolmik peab olema ülalpool valamu haisulukku nii, et vooliku ots on vähemalt 60 cm kõrgusel põrandapinnast. Tühjendusvoolik on 1,72 meetri pikkune; seda võib pikendada 4 meetrini. Kasutage pikendusvoolikut, mille sisediameeter ühtib originaalvooliku omaga, ja sobivat voolikuliidest. Voolik asetatakse põrandale ja tõstetakse kanalisatsioonitoru kohal üles.
Veenduge selles, et voolik on terve. Veenduge selles, et vooliku ühendusekohad on tihedad.
Vee väljalaskevoolik ei tohi olla keerdus. Seadme laitmatu toimivuse tagamiseks peab tühjendusvoolik olema asjakohaselt seadme tagaküljele kinnitatud.
Ühendus elektrivõrku
Seade ühendatakse 220-230 V vooluvõrku 10 A kaitsmega maandatud seinakontakti.
Toitejuhtme vahetamisega seotud tööd tuleb
jätta kvalifitseeritud elektrimontööri hooleks.
Pesumasina paigaldamise järel peab olema tagatud vaba juurdepääs seinakontaktile.
Page 22
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung). Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on: * toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded
Garantii alla ei kuulu * transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike, tulekahju,
putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad plastmassosad
(nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel teenindajale.
Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote etiketil); * Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud
garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks:
garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud
esitatakse ainult garantii andjale.
detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
Page 23
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090 Soome Pori +358 2 6223300 Saksamaa Nürnberg +49 9113232600 Prantsusmaa Senlis +33 344622929 Rootsi Stockholm +46 87387910 Itaalia Pordenone +39 167847910 Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr._____________________ Ostukuupäev__________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________
Müügiorganisatsioon: ________________________________________________
Müüja allkiri:
Page 24
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6711100, 6711102 Fax 6711109
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
Virgas OÜ
Keskallee 25, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
OÜ KENT & KO
Raplamaa
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen Suur tn. 21, JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa Põlvamaa
OÜ ERGO Thermolux Linda 33, TARTU Kodumasinad, Profiseadmed Tel. 07 348359 Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA Kuperjanovi 57, VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
LUMEHELVES OÜ Petseri 12a 14, VALGA Tel/fax 076 64452
Saaremaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 35549, 050 54439
Võrumaa Põlvamaa
F.R. Kreutzwaldi 58a, VÕRU Kodumasinad Tel. 078 231
OÜ TARWE
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Vainu 9, PAIDE
Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Loading...