Yealink W90D, W90B Quick Start Guide

http://support.yealink.com/
W90 DECT IP Multi-Cell System
Quick Start Guide
For W90DM/W90B rmware 130.85.0.15 or later
For W59R rmware 115.85.0.20 or later
For W53H rmware 88.85.0.20 or later For W56H rmware 61.85.0.20 or later
For CP930W rmware 87.85.0.20 or later
For DD phone rmware 66.85.0.15 or later
Table of Contents
English ..........................................1
Deutsch ........................................7
Español ......................................13
Français .....................................19
Package Contents
+
+
2
2
(0.118”)
SN/MAC/RF
PI
La
bel
100mm
I
nter
net
DC5V
Quick Start Guide
Installation
1. Connect the power and the network.
a. AC Power Option
Label
100mm
SN/MAC/RFPI
Internet
DC5V
InternetDC5V
b. PoE (Power over Ethernet) Option
IEEE 802.3af compliant PoE Hub/Switch
InternetDC5V
Note:
If you choose method a, use Yealink supplied power adapter (5V/1.2A). A third-party power adapter may damage the device.
If you choose method b, you do not need to connect the power adapter. Make sure the hub/switch is PoE-compliant.
2. Mount W90DM/W90B on the wall.
Optional
E N G L
I S H
S
N/M A C/RFP
I
100mm
Label
30 mm
Max:4.5mm (0.177”)
25 mm
Max:3mm
Max:8mm (0.315”)
Min:6.5mm (0.256”)
100mm
1
E
3. Adjust the antenna angle.
N G L
I S H
180°
90°
Dening the Device Role
The W90DM is shipped as a DECT Manager (DM) and the W90B is shipped as a base station.
Base Mode Options
The following shows the LED status after the W90DM/W90B connects to the power and network:
Base Mode
Option
1 Base Green Green Off 2 DM Green Orange Off
Role LAN LED ROLE LED DECT LED
Accessing the Web User Interface
1. Do one of the following:
Find the current IP address of the device on the DHCP server in the list of registered DHCP clients.
Find the current IP address of the device through a PC scanning tool - Yea­link Discovery Tool.
2. Open a web browser on your computer, enter the IP address into the address bar (for example, "http://192.168.0.10" or "192.168.0.10"), and then
press the Enter.
3. Enter the user name (default: admin) and password (default: admin) in the login page and click Login.
2
Regulatory Notices
Operating Ambient Temperatures
Operating temperature: +32 to 104°F (0 to 40°C)
Relative humidity: 5% to 90%, noncondensing
Storage temperature: -22 to +160°F (-30 to +70°C)
Warranty
Our product warranty is limited only to the unit itself, when used normally in accordance with the operating instructions and the system environment. We are not liable for damage or loss resulting from the use of this product, or for any claim from a third party. We are not liable for problems with Yealink device arising from the use of this product; we are not liable for nancial damages, lost prots, claims from third parties, etc., arising from the use of this product. DC symbol
is the DC voltage symbol.
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) This device complies with the requirements of the EU RoHS Directive. Statements of compliance can be obtained by contacting support@yealink.com. Safety Instructions
Save these instructions. Read these safety instructions before use!
To reduce risk of re, severe personal injury and damage to property, read the following safety information carefully before using the product.
Environmental Requirements
Place the product on a stable, level and non-slip surface.
Do not place the product close to heat sources, in direct sunlight or next to any
house hold appliance with strong magnetic eld or electromagnetic eld, such as a microwave oven or a refrigerator.
Do not allow the product to come into contact with water, dust and chemicals.
Protect the product from aggressive liquids and vapors.
Do not place the product on or near any inammable or re-vulnerable object, such
as rubber-made materials.
Do not install the product in rooms with high humidity, for example, in bathrooms, laundry rooms and wet basements.
Safety Notes During Operation
E N G L
I S H
Use only spare parts and accessories supplied or authorized by Yealink. The operation of non-authorized parts cannot be guaranteed.
Do not place heavy objects on top of the handset or the base station in case of dam age and deformation caused by the heavy load.
Do not open the handset or the base station by yourself for repair purpose, which could expose you to high votages. Have all repairs carried out by authorized service
personel.
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
3
E
Do not let a child operate the product without guidance.
N G
Keep the small accessories contained in your product out of reach of small children in case of accidental swallowing.
L
I
Before plugging or unplugging any cable, make sure that your hands are completely
S
dr y.
H
Do not hold the handset up to your ear when speakerphone is on or when the ringer is ringing as the volume can be very loud, which may be harmful to your hearing.
During a thunderstorm, stop using the product and disconnect it from the power supply to avoid lightning strike.
If the product is left unused for a rather long time, disconnect the base station from the power supply and unplug the power adapter.
When there is smoke emitted from the product, or some abnormal noise or smell, disconnect the product from the power supply, and unplug the power adapter
immediately.
Remove the electrical cord from an outlet by pulling gently on the power adapter,
not by pulling the cord.
Notices of Cleaning
Before cleaning the base station, stop using it and disconnect it from the power supply.
Remove the battery before cleaning the handset to reduce risk of electric shock.
Only clean your product with a piece of slightly moist and anti-static cloth.
Keep the power plug clean and dry. Using a dir ty or wet power plug may lead to electric shock or other perils.
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
4
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
ENVIRONMENTAL RECYCLING
Never dispose of the device with domestic waste
Ask your Town Council about how to dispose of it in an environmentally friendly way. The cardboard box, plastic packaging and player compo­nents may be recycled in accordance with prevailing recycling regula-
tions in your country.
Always adhere to prevailing regulations
Those who fail to do so may be ned or prosecuted in accordance with the law. The crossed out garbage can that appears on the device means that when it has reached the end of its useful life, it should be taken to a special waste disposal center and treated separately to general urban waste.
Troubleshooting The unit cannot supply power to Yealink device. There is a bad connection with the plug.
1. Clean the plug with a dry cloth.
2. Connect it to another wall outlet. The usage environment is out of operating temperature range.
1. Use in the operating temperature range. The cable between the unit and the Yealink device is connected incorrectly.
1. Connect the cable correctly. You cannot connect the cable properly.
1. You may have connected a wrong Yealink device.
2. Use the correct power supply. Some dust, etc., may be in the port.
1. Clean the port. Contact your dealer or authorized service facility for any further questions. Contact Information YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V. Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, The Netherlands YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. 999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Made in China
E N G L
I S H
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
5
E
NAME: DATE
TITLE:
N G L
I S H
We, YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD, Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
CE DATE: 20th /September/2020
declare that the product
Type: DECT IP Multi-Cell Base Station, DECT IP Multi-Cell Dect Manager Model: W90B,W90DM
meets the essential requirements and other relevant provisions according to the following EC directive Directive: 2014/30/EU, 2014/35/EU, RED 2014/53/EU; The presumption of conformity with the essential requirement is ensure according to: Article 3.1 a : (protection of the health &the safety of the user) Safety: EN 62368-1:2014/AC2015 SAR: ETSI EN 50385:2017 Article 3.1 b : (protection requirement with respect to electromagnetic compatibility) EMC: EN55032:2012+AC:2013 and EN55032:2015+AC2016 EN55035:2017 EN301489-6 V2.2.2,EN301489-1 V2.2.2 Article 3.2 (effective use of the radio spectrum) Radio: ETSI EN 301406 V2.2.2 Directive 2011/65/EU and (EU)2015/863 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the restriction of the use of certain hazardous substanc­es in electrical and electronic equipment(RoHS 2.0) Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4.July.2012 on Waste electrical and electronic equipment(WEEE) Regulation (EC) No.1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18. December.2006 on Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals (REACH)
Declaration of Conformity
YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
WWW.YEALINK.COM
Stone Lu 20/Sep
/2020
:
Vice President
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
6
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLO­GY B.V Address: Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, the Netherlands Telephone: +31(0)646111373 Email: EUROPE@Yealink.com
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Verpackungsinhalt
+
+
2
2
(0.118”)
SN/MAC/RF
PI
La
bel
100mm
I
nter
net
DC5V
Quick Start Guide
Optional
Montage
1. Stellen Sie die Stromversorgungs- und Netzwerkverbindung.
a. Option Wechselstromversorgung
Label
100mm
SN/MAC/RFPI
Internet
DC5V
InternetDC5V
b. Option Power-over-Ethernet (PoE)
IEEE 802.3af-konform PoE Hub/Switch
InternetDC5V
Hinweis:
Wenn Sie sich für Methode a entscheiden, verwenden Sie das von Yealink mitgelieferte Netz­teil (5V/1,2A).
Die Verwendung von Netzteilen anderer Hersteller kann das Gerät beschädigen.
Wenn Sie sich für Methode b entscheiden, müssen Sie das Netzteil nicht anschließen. Stellen
Sie sicher, dass der Hub/Switch PoE-konform ist.
2. Montieren W90DM/W90B an der Wand.
D E U T S C H
S N/M A
C/RFP
I
100mm
Label
30 mm
Max:4.5mm (0.177”)
25 mm
Max:3mm
Max:8mm (0.315”)
Min:6.5mm (0.256”)
100mm
7
3. Stellen Sie den Antennenwinkel ein.
180°
90°
D
Denition der Gerätefunktion
E U
Die W90DM wird als DECT Manager (DM) ausgeliefert, und die W90B wird als
T
Basisstation ausgeliefert.
S C
Optionen im Basismodus
H
Im Folgenden wird der LED-Status angezeigt, nachdem der W90DM/W90B an das Stromnetzund das Netzwerk angeschlossen wurde:
Optionen im
Basismodus Rolle LAN-LED ROLLEN-LED DECT-LED
1 Basis Grün Grün Aus 2 DM Grün Orange Aus
Aufrufen der Web-Benutzeroberäche
1. Befolgen Sie eine der folgenden Anweisungen:
Die aktuelle IP-Adresse des Gerätes nden Sie im DHCP-Server in der Liste der registrierten DHCP-Clients.
Finden Sie die aktuelle IP-Adresse des Geräts mithilfe eines PC-Scan-Werkzeuges - dem Yealink Discovery Tool.
2. Öffnen Sie einen Webbrowser auf Ihrem Computer, geben Sie die IP- Adresse in die Adressleiste ein (z.B. "http://192.168.0.10" oder "192.168.0.10"), und drücken Sie dann die Enter.
3. Geben Sie den Benutzernamen (Standard: admin) und das Passwort (Stan­dard: admin) auf der Anmeldeseite ein und klicken Sie auf Anmeldung.
8
Sicherheitshinweise
Betriebsumgebungstemperaturen
Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend
Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C
Garantie
Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und gemäß den Betriebsanweisungen und der Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für Schäden oder Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für nanzielle Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses
Produkts entstehen.
Symbol DC
ist das Symbol für DC-Spannung.
Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro­und Elektronikgeräten (RoHS) Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen der Einhaltung können Sie sich an support@yealink.com wenden.
Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der
Verwendung des Gerätes!
Lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Produkt verwenden, um die Brandgefahr, die Gefahr einer schweren Verletzung oder die Gefahr eines Sachschadens zu mindern.
Umgebungsanforderungen
Stellen Sie das Produkt auf einer stabilen, ebenen und rutschsicheren Oberäche auf.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, in direktem Sonnenlicht
oder in der Nähe von Haushaltsgeräten mit einem starken magnetischen oder elektro magnetischen Feld wie zum Beispiel ein Mikrowellenherd oder ein Kühlschrank auf.
Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht in Kontakt mit Wasser, Staub oder
Chemikalien gerät.
Schützen Sie das Produkt vor aggressiven Flüssigkeiten und Dämpfen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entammbaren oder brandgefährdeten
Objekten wie Gummimaterialien auf.
Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit wie zum Beispiel
Badezimmern, Waschküchen und feuchten Kellern auf.
Sicherheitshinweise für den Betrieb
D E U T S C H
Verwenden Sie nur von Yealink gelieferte oder zugelassene Ersatz- oder
Zubehörteile. Die ordnungsgemäße Funktion von nicht zugelassenen Teilen kann
Adresse: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding Nor th Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
9
nicht garantiert werden.
Legen Sie keine schweren Objekte auf das Mobilteil oder die Basisstation, da die Geräte hierdurch beschädigt werden können.
Öffnen Sie nicht selbst das Mobilteil oder die Basisstation, um sie zu reparieren, da Sie sich hierbei hohen Spannungen aussetzen können. Lassen Sie alle Repara­turen von autorisiertem Wartungspersonal durchführen.
Lassen Sie Kinder das Produkt nicht ohne Anleitung bedienen.
Achten Sie darauf, dass sich kleine Zubehörteile Ihres Produkts nicht in Reichweite
kleiner Kinder benden, da diese sie versehentlich verschlucken können.
Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre Hände vollständig trocken sind.
Halten Sie das Mobilteil nicht an Ihr Ohr, wenn die Freisprechfunktion aktiv ist oder
D
das Telefon klingelt, da die Lautstärke sehr hoch sein und Ihr Gehör schädigen
E
kann.
U
Stellen Sie bei einem Gewitter die Nutzung des Produkts ein und trennen Sie es
T
vom Stromnetz, um die Gefahr eines Blitzschlags zu verhüten.
S
Wenn sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden, trennen Sie die Basisstation
C
von der Stromversorgung und trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz.
H
Wenn Rauch vom Gerät ausgeht oder es unnormale Geräusche abgibt oder auffällig riecht, trennen Sie das Gerät unverzüglich von der Stromversorgung und trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, indem Sie vorsichtig am Netzteil, nicht am Kabel ziehen.
Reinigungshinweise
Vor dem Reinigen der Basisstation stellen Sie deren Verwendung ein und trennen Sie sie von der Stromversorgung.
Nehmen Sie vor dem Reinigen des Mobilteils den Akku heraus, um die Gefahr eines Stromschlags zu mindern.
Reinigen Sie Ihr Produkt lediglich mit einem leicht angefeuchteten antistatischen Tuch.
Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder nassen
Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren kommen.
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
10
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG
Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät um­weltfreundlich entsorgen können. Pappkarton, Kunststoffverpackung und Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden.
Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.
Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem gel­tenden Recht nach sich ziehen. Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zu einer speziellen Elektro-
werden muss.
Fehlerbehebung Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen. Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1. Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2. Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an. Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1. Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs. Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlossen.
1. Schließen Sie das Kabel richtig an. Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1. Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2. Verwenden Sie die richtige Stromversorgung. Es bendet sich möglicherweise Staub etc. im Port.
1. Reinigen Sie den Port. Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten Services­telle in Verbindung. Kontaktdaten des Ansprechpartners YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. 309, 3rd Floor, No. 16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, VR China YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V. Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, Niederlande YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. 999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA Hergestellt in China
schrottsammelstelle gebracht und vom Hausmüll gesondert verarbeitet
D E U T S C H
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
11
YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
NAME: DATE
TITLE:
WWW.YEALINK.COM
Declaración de conformidad
Declarante:
YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD, Dirección: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Fecha de CE: 2020.09.20
D
Declara que el producto
E
Type: DECT IP Multi-Cell Base Station, DECT IP Multi-Cell Dect Manager
U
Model: W90B,W90DM
T
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigi-
S
bles de la directivas CE
C
Directiva: 2014/30/EU, 2014/35/EU, RED 2014/53/EU;
H
La presunción de conformidad con los requerimientos esenciales se establece en base a
los siguientes estándares:
Artículo 3.1 a: Protección de la salud y seguridad del usuario
Seguridad: EN 62368-1:2014/AC2015
SAR: ETSI EN 50385:2017 Artículo 3.1 b : (protection requirement with respect to electromagnetic compatibility) EMC: EN55032:2012+AC:2013 and EN55032:2015+AC2016, EN55035:2017, EN301489-6 V2.2.2,EN301489-1 V2.2.2 Artículo 3.2 (effective use of the radio spectrum) Radio: ETSI EN 301406 V2.2.2 Directive 2011/65/EU and (EU)2015/863 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the restriction of the use of cer tain hazardous sub­stances in electrical and electronic equipment(RoHS 2.0) Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4.July.2012 on Waste electrical and electronic equipment(WEEE) Regulation (EC) No.1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18. December.2006 on Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals
Stone Lu 20/Sep
/2020
:
Vice President
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
12
(REACH)
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLO­GY B.V Address: Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, the Netherlands Telephone: +31(0)646111373 Email: EUROPE@Yealink.com
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Contenido de la caja
+
+
2
2
(0.118”)
SN/MAC/RF
PI
La
bel
100mm
I
nter
net
DC5V
Instalación
1. Conecte la alimentación y la red.
Label
100mm
SN/MAC/RFPI
Internet
DC5V
Quick Start Guide
Opcional
a. Opción Alimentador
InternetDC5V
b. Opción PoE (Power over Ethernet)
Hub/Switch PoE con­forme a IEEE 802.3af
InternetDC5V
Nota:
Utilice siempre el adaptador original de Yealink (5V/1.2A).
Un adaptador de corriente de terceros puede dañar el equipo.
Si se proporciona la alimentación en línea (PoE), no necesita conectar el alimentador. Asegúrese de que el hub/switch es compatible con PoE.
2. W90DM/W90B Montaje en pared.
S
N/M A C/RFP
I
100mm
Label
30 mm
Max:4.5mm (0.177”)
25 mm
Max:3mm
Max:8mm (0.315”)
Min:6.5mm (0.256”)
100mm
E S P A Ñ O L
13
3. Ajuste el ángulo de la antena.
180°
90°
Denir el Role del equipo
De fábrica el W90DM se manda en modo DM(DECT Manager) y W90B en
modo Base.
Opciones de Modo-Base
A continuación se muestran diferentes estados de los LEDs cuando la
W90DM/W90B se enciende y se conecta a la red:
Opciones de
modo Role LAN LED ROLE LED DECT LED
1 Base Verde Verde Apagado
E
2 DM Verde Naranja Apagado
S P
Acceso a la Interfaz Web de Configura-
A
1. Haga una de las siguientes acciones:
Ñ O
Busque la IP del equipo desde la lista de IPs asignadas en el servidor
L
DHCP.
Encuentre la IP actual del dispositivo a través de un SW de escaneo: Yealink Discovery Tool.
2. Abra un navegador en su ordenador e inserte la IP en la barra de direcciones (por ejemplo, "http://192.168.0.10" o "192.168.0.10"), y pulse Enter.
3. Introduzca el usuario (por defecto: admin) y contraseña (por defecto: admin)
en la página de inicio de sesión y haga clic en Iniciar sesión.
14
Instrucciones de seguridad
Temperatura ambiente de funcionamiento
Temperatura de funcionamiento: +32 to 104°F (0 to 40°C)
Humedad relativa: 5% to 90%,sin condensación
Temperatura de almacenaje: -22 to +160°F (-30 to +70°C)
Garantía La garantía del producto está limitada solo a la unidad, cuando se usa normalmente de
acuerdo con las instrucciones de operación y el entorno del sistema. No somos respons-
ables por daños o pérdidas resultantes del uso de este producto, o por cualquier reclamo de un tercero. No nos hacemos responsables de los problemas con el dispositivo Yealink que surjan del uso de este producto; No nos hacemos responsables de los daños nan­cieros, pérdidas de benecios, reclamaciones de terceros, etc., que surjan del uso de este
producto.
Símbolo CC
Es el símbolo de voltaje de CC. Directiva de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS) Este dispositivo cumple con los requisitos de la directiva RoHS de la UE. Las declara­ciones de cumplimiento se pueden obtener contactando a support@yealink.com.
Instrucciones de seguridad Conserve estas instrucciones. ¡Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar
el dispositivo!
Lea detenidamente las siguientes instrucciones de seguridad antes de usar el producto para reducir el riesgo de incendio, lesiones personales y daños materiales.
Requisitos ambientales
Coloque el producto sobre una supercie estable, nivelada y antideslizante.
No coloque el producto cerca de fuentes de calor, bajo la luz del sol directa ni cerca
de aparatos domésticos con campos magnéticos o electromagnéticos intensos, como hornos microondas o neveras.
No permita que el producto entre en contacto con agua, polvo ni agentes químicos.
Proteja el producto de líquidos o vapores agresivos.
No coloque el dispositivo encima o cerca de objetos inamables o vulnerables al
fuego, como materiales hechos de goma.
No instale el producto en habitaciones con humedad elevada, como cuartos de baño, salas de lavandería o sótanos húmedos.
E S P A Ñ O L
Notas de seguridad durante el funcionamiento
Utilice solo piezas de respuesto y accesorios suministrados o autorizados por Yealink.
No se puede garantizar el funcionamiento de piezas no autorizadas.
No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni la estación base para evitar daños o
deformaciones causados por el peso.
Dirección: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding Nor th Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
15
No abra usted mismo el teléfono ni la estación base para repararlos, ya que podría verse expuesto a tensiones elevadas. Solicite que todas las reparaciones las realice personal de mantenimiento autorizado.
No permita que los niños utilicen el dispositivo sin supervisión.
Mantenga todos los accesorios pequeños contenidos en el producto fuera del
alcance de los niños pequeños para evitar asxia accidental.
Asegúrese de tener las manos completamente secas antes de enchufar o desench­ufar los cables.
No se acerque el teléfono a la oreja cuando el altavoz esté activado o cuando suene el timbre ya que el volumen puede estar muy alto, lo que podría resultar perjudicial para el oído.
Durante las tormentas, deje de utilizar el producto y desconéctelo de la alimentación eléctrica para evitar el impacto de rayos.
Si deja el dispositivo sin usar durante mucho tiempo, desconecte la estación base de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica.
Si sale humo del dispositivo o ruidos u olores anormales, desconecte el dispositivo de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica inmediatamente.
Retire el cable eléctrico de la toma estirando suavemente del alimentador, no del cable.
Consejos de limpieza
Antes de limpiar la estación base, deje de usarla y desconéctela de la alimentación eléctrica.
Retire la batería antes de limpiar el teléfono para reducir el riesgo de descargas
E
eléctricas.
S
Limpie el producto únicamente con un trapo ligeramente húmedo y antiestático.
P
Mantenga el enchufe eléctrico limpio y seco. Si usa un enchufe eléctrico sucio o
A
húmedo podría provocar una descarga eléctrica y otros peligros.
Ñ O L
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
16
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
RECICLAJE AMBIENTAL
Nunca elimine el equipo con los residuos domésticos
Pregunte en su ayuntamiento cómo eliminarlo de forma respetuosa con el medio ambiente. Se debe reciclar la caja de cartón, el embalaje de plástico y los componentes en conformidad con la normativa de reciclaje vigente en su país.
Respete siempre la normativa vigente
En caso de incumplirla, podría ser multado o procesado en cumplimien­to de la ley.
El cubo de basura tachado que aparece en el producto indica que debe llevarse a un centro de eliminación de residuos especiales y debe tratarse por separado de los residuos urbanos al nal de su vida útil.
Problemas y soluciones La fuente de alimentación no alimentar al dispositivo de Yealink Hay una mala conexión con el enchufe.
1. Limpie el enchufe con un trapo seco.
2. Conecte a una toma de pared diferente. La temperatura del entorno está fuera del rango de temperatura de funcionamiento.
1. Asegúrese de que la temperatura del entorno está dentro de los límites permitidos. El cable entre la unidad y el dispositivo de Yealink no está conectado correctamente.
1. Conecte el cable correctamente. El cable no se puede conectar correctamente.
1. Es posible que haya conectado un dispositivo incorrecto.
2. Utilice la fuente de alimentación correcta.
El puerto está sucio.
1. Limpie el puerto Póngase en contacto con su distribuidor o centro de atención autorizado para cualquier
consulta.
Información de Contacto YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V. Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, The Netherlands YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. 999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Made in China
E S P A Ñ O L
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
17
YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
NAME: DATE
TITLE:
WWW.YEALINK.COM
Declaración de conformidad
Declarante:
YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD, Dirección: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Fecha de CE: 20th /September/2020
Declara que el producto Tipo: DECT IP Multi-Cell Base Station, DECT IP Multi-Cell Dect Manager Modelo: W90B,W90DM cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la directivas CE Directiva: 2014/30/EU, 2014/35/EU, RED 2014/53/EU; La presunción de conformidad con los requerimientos esenciales se establece en base a los sigui-
entes estándares:
Artículo 3.1 a: Protección de la salud y seguridad del usuario
Seguridad: EN 62368-1:2014/AC2015
SAR: ETSI EN 50385:2017 Artículo 3.1 b : Requisito de protección frente a compatibilidades electromagnéticas EMC: EN55032:2012+AC:2013 and EN55032:2015+AC2016,EN55035:2017, EN301489-6 V2.2.2,EN301489-1 V2.2.2 Artículo 3.2: Uso efectivo del espectro de radio Radio: ETSI EN 301406 V2.2.2
E S
Directivas 2011/65/UE y (UE)2015/863 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio
P
de 2011 y de 4 de junio de 2015, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RoHs 2.0).
A
Directiva 2012/19/EU del Parlamento Europeo y del Consejo, del 4 de Julio de 2012, sobre resid-
Ñ
uos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
O
Reglamento (CE) No 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de Diciembre de
L
2006, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y prepara­dos químicos (REACH).
Stone Lu 20/Sep
/2020
:
Vice President
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
18
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLO­GY B.V. Address: Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, the Netherlands Telephone: +31(0)646111373 Email: EUROPE@Yealink.com
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Contenu de la boîte
+
+
2
2
(0.118”)
SN/MAC/RF
PI
La
bel
100mm
I
nter
net
DC5V
Quick Start Guide
en option
Installation
1. Branchez l’alimentation et connectez-vous au réseau.
A. Option Alimentation secteur
Label
100mm
SN/MAC/RFPI
Internet
DC5V
InternetDC5V
B. Option PoE (Power over Ethernet)
Hub/Interrupteur PoE conforme à la norme IEEE 802.3af
InternetDC5V
Remarque :
Si vous choisissez la méthode a., utilisez l’adaptateur secteur fourni par Yealink (5 V/1,2 A).
Un adaptador de corriente de terceros puede dañar el equipo.
Si vous choisissez la méthode b., vous n'avez pas besoin de brancher l'adaptateur secteur. Assurez-vous que le commutateur/routeur est compatible PoE.
2. Montez le W90DM/W90B sur un mur.
S N/M A
C/RFP
I
100mm
Label
30 mm
25 mm
Max:4.5mm (0.177”)
Max:3mm
Max:8mm (0.315”)
Min:6.5mm (0.256”)
100mm
19
F R A N Ç A
I
S
3. Réglez l'angle de l'antenne.
180°
90°
Denir el Role del equipo
De fábrica el W90DM se manda en modo DM(DECT Manager) y W90B en
modo Base.
Options de mode de base
Ce qui suit présente l'état de la DEL une fois que le W90DM/W90B est sous tension et connecté au réseau :
Option mode
de base Rôle DEL LAN DEL RÔLE DEL DECT
1 Base Vert Ver t Désact ivé 2 DM Ver t Orange Désact ivé
Accès à l’interface utilisateur Web
1. Effectuez l'une des actions suivantes :
Busque la IP del equipo desde la lista de IPs asignadas en el servidor DHCP.
Trouvez l'adresse IP actuelle de l'appareil via un outil de scan de PC : Yealink Discovery Tool.
2. Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, entrez l'adresse IP dans la barre d'adresse (par exemple « http://192.168.0.10 » ou « 192.168.0.10 »), puis appuyez sur la touche Enter.
3. Entrez le nom d'utilisateur (par défaut : admin) et le mot de passe (par
F
défaut : admin) sur la page de connexion, puis cliquez sur Connexion.
R A N Ç A
I
20
S
Consignes de sécurité
Températures de fonctionnement ambiantes Température de fonctionnement : +32 à 104 °F (0 à 40 °C) Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)
Garantie
Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement selon le mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas respons­ables des dommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de toute récla­mation d’un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages nanciers, pertes de prots, réclamations de tiers, etc. découlant de l’utili-
sation de ce produit.
Symbole DC est le symbole de tension CC. Directive sur les substances dangereuses (RoHS) Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l’adresse : support@yealink.com..
Consignes de sécurité Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l’appareil !
An de réduire le risque d’incendie, de blessures graves et de dommages matériels, lisez les consignes de sécurité suivantes soigneusement avant d’utiliser le produit.
Exigences environnementales
acez le produit sur une surface stable, plate et antidérapante.
Ne placez pas le produit près d’une source de chaleur, sous la lumière directe du
soleil ou près de tout appareil électroménager produisant un champ magnétique ou électro magnétique puissant, tel qu’un micro-ondes ou un réfrigérateur.
Veillez à ce que le produit n’entre pas en contact avec de l’eau, de la poussière ou des produits chimiques.
Protégez le produit des liquides et vapeurs agressives.
Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inammable ou vulnérable
au feu, comme des matériaux en caoutchouc.
N’installez pas le produit dans une pièce trop humide, comme une salle de bain, une buanderie ou une cave humide.
Consignes d’utilisation
Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires fournis ou autorisés par Yealink. Le bon fonctionnement de pièces non autorisées ne peut être garanti.
Ne placez pas d’objets lourds sur le combiné ou la station de base, au risque de les endommager et de les déformer.
Adresse: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding Nor th Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Téléphone: +86-592-5702000 Fax: +86-592-5702455
21
F R A N Ç A
I
S
N’ouvrez pas le combiné ou la station de base vous-même pour les réparer, vous ris queriez de vous exposer à de hautes tensions. Faites effectuer toutes les réparations par un technicien d’entretien agréé.
Ne laissez pas un enfant utiliser le produit sans surveillance.
Les petits accessoires contenus dans votre produit sont à tenir à l’écart des enfants
qui pourraient les avaler accidentellement.
Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
Ne tenez pas le combiné contre votre oreille lorsque le haut-parleur est activé ou que le téléphone sonne, car le volume risque d’être très élevé et d’endommager votre ouïe.
En cas d’orage, n’utilisez pas le produit et débranchez-le de son alimentation pour le protéger de la foudre.
Si le produit doit rester inutilisé pendant une longue période, débranchez la station de base de son alimentation et débranchez l’adaptateur d’alimentation.
Si le produit émet de la fumée, des odeurs ou des bruits anormaux, débranchez le pro duit de son alimentation et débranchez immédiatement l’adaptateur d’alimentation.
Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez délicatement sur l’adaptateur, et non sur le cordon lui-même.
Conseils de nettoyage
Avant de nettoyer la station de base, éteignez-la et débranchez son cordon d’alimentation.
Retirez la batterie avant de nettoyer le combiné an de réduire le risque d’électrocution.
Nettoyez uniquement votre produit à l’aide d’un chiffon antistatique légèrement humidié.
Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.
F R A N Ç
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
A
I
22
S
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL
Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l’éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l’emballage en plastique et les composants de l’appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Respectez toujours la réglementation en vigueur
Les personnes qui l’enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l’appareil signie que lor-
de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires. Dépannage L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink. Mauvaise connexion avec la che.
1. Nettoyez la che avec un chiffon sec.
2. Branchez-la sur une autre prise murale. L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement. Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1. Branchez le câble correctement. Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2. Utilisez une source d’alimentation appropriée. Le port contient peut être de la poussière.
1. Nettoyez le port. Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question. Informations de contact YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Chine YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V. Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, Pays-Bas YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. 999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis Fabriqué en Chine
sque celui-ci a atteint sa n de vie utile, il doit être amené à un centre
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
23
F R A N Ç A
I
S
YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
NAME: DATE
TITLE:
WWW.YEALINK.COM
Déclaration de conformité
Nous, YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD, Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
DATE CE: 20th /September/2020
déclarons que le produit Type: DECT IP Multi-Cell Base Station, DECT IP Multi-Cell Dect Manager Modèle: W90B,W90DM répond aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes conformément à la directive CE suivante Directive: 2014/30/EU, 2014/35/EU, RED 2014/53/EU; La présomption de conformité avec l’exigence essentielle est assurée conformément à: Article 3.1 a : (protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur) Sécurité : EN 62368-1:2014/AC2015 DAS : ETSI EN 50385:2017 Article 3.1 b: (exigence de protection par rapport à la compatibilité électromagnétique) CEM : EN55032:2012+AC:2013 and EN55032:2015+AC2016,EN55035:2017, EN301489-6 V2.2.2,EN301489-1 V2.2.2
Article 3.2 (utilisation efcace du spectre radio) Radio : ETSI EN 301406 V2.2.2
Directive 2011/65/EU et (EU)2015/863 du Parlement européen et du Conseil du 8 Juin 2011 et 4 Juin 2015 sur la restriction restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS 2.0). Directive 2012/19/EU du Parlement et du Conseil Européen du 4 Juillet 2012 sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Réglement (EC) No.1907/2006 du Parlement et du Conseil Européen du 18 Décembre 2006 rela­tif à ladéclaration, l’évaluation, l’autorisation et la restriction des substances chimiques (ECHA)
Stone Lu
:
F R A N Ç
Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
A
I
24
S
/2020
20/Sep
Vice President
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLO­GY B.V. Address: Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, the Netherlands Telephone: +31(0)646111373 Email: EUROPE@Yealink.com
Tel: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Technical Support
430104001471
Visit Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) for the latest rmware, guides, FAQ, Product documents, and more. For better service, we sincerely recommend you to use Yealink Ticketing system (https:// ticket.yealink.com) to submit all your technical issues.
YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. Web: www.yealink.com Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C Copyright©2020 YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.All rights reserved.
Loading...