Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Руководство пользователя
Փ⫼䇈ᯢкՓ⫼䇈ᯢк
取扱説明書
JA
ZH
RU
IT
PT
ES
FR
DE
EN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The above warning is located on the top of the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
1Read these instructions.
2Keep these instructions.
3Heed all warnings.
4Follow all instructions.
5Do not use this apparatus near water.
6Clean only with dry cloth.
7Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of
time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
(UL60065_03)
2
(class b korea)
Owner’s Manual
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(class B)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : I/O RACK
Model Name : Ri8-D/Ro8-D
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference
that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT.
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE: NEUTRAL
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not
correspond with the coloured markings identifying the terminals in
your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected
to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the
safety earth symbol or colored GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured RED.
* Mantenha este manual em lugar seguro para referências futuras.
ADVERTÊNCIAS
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo
para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por
choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros
acidentes. Essas precauções incluem, mas não estão
limitadas a:
• Não deixe o cabo de alimentação perto de fontes de calor, como aquecedores
ou radiadores, não dobre excessivamente nem danifique o cabo, não coloque
objetos pesados sobre ele nem posicione o cabo onde alguém possa pisar,
tropeçar ou derrubar algo nele.
• Utilize apenas a tensão especificada como correta para o dispositivo.
A tensão correta está impressa na placa de identificação do dispositivo.
• Use somente o cabo de alimentação/plugue fornecido.
Se você pretende usar o dispositivo em uma área diferente da que você
comprou, o cabo de alimentação fornecido pode não ser compatível.
Consulte seu fornecedor Yamaha.
• Verifique o plugue elétrico periodicamente e remova a sujeira e o pó
acumulados nele.
• Conecte o plugue a uma tomada apropriada com uma conexão terra protetora.
O aterramento incorreto poderá causar choque elétrico.
• Este dispositivo não contém peças cuja manutenção possa ser feita pelo usuário.
Não abra o dispositivo nem tente desmontar ou modificar os componentes
internos em hipótese alguma. Caso o dispositivo não esteja funcionando de forma
correta, pare de utilizá-lo imediatamente e leve-o a um Serviço Técnico Yamaha.
• Não exponha o dispositivo à chuva, não o utilize perto de água nem em locais
úmidos e não coloque sobre ele objetos (como jarros, garrafas ou copos)
contendo líquidos que podem ser derramados em suas aberturas. Se algum
líquido, como água, penetrar no dispositivo, desligue-o imediatamente
e desconecte o cabo de alimentação da tomada CA. Em seguida, leve
o dispositivo a um Serviço Técnico Yamaha.
• Nunca conecte nem desconecte o plugue elétrico com as mãos molhadas.
AVISOS
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo
para evitar que você ou outras pessoas se machuquem,
bem como para evitar que ocorram avarias no
dispositivo ou em outros objetos. Essas precauções
incluem, mas não estão limitadas a:
• Ao desconectar o plugue elétrico do dispositivo ou da tomada, segure sempre
o próprio plugue, nunca o cabo. Se você puxar o cabo, ele poderá ser danificado.
• Remova o plugue elétrico da tomada quando o dispositivo não for utilizado
por um longo período ou durante tempestades elétricas.
• Não deixe o dispositivo em posições instáveis de onde ele pode sofrer
quedas acidentais.
• Não bloqueie as aberturas. Este dispositivo tem orifícios de ventilação
nas partes traseiras para evitar que a temperatura interna fique muito alta.
Em particular, não coloque o dispositivo de lado ou de cabeça para baixo.
Ventilação inadequada pode resultar em superaquecimento, podendo causar
danos ao dispositivo ou até mesmo incêndio.
• Não coloque o dispositivo em um local onde ele possa entrar em contato
com gases corrosivos ou maresia. Se fizer isso, pode resultar em mau
funcionamento.
• Antes de mudar o dispositivo de local, remova todos os cabos conectados.
•
Ao configurar o dispositivo, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode
ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue
o aparelho imediatamente e desconecte o plugue da tomada. Mesmo quando
o aparelho está desligado, a eletricidade continua fluindo para o produto em
um nível mínimo. Se não for utilizar o produto por um longo período, desconecte
o cabo de alimentação da tomada de corrente alternada (CA).
• Se o dispositivo for montado em um suporte padrão EIA, leia cuidadosamente
a seção "Precauções para a montagem do rack", na página 64. Ventilação
inadequada pode resultar em superaquecimento, podendo causar danos ao
dispositivo, mau funcionamento ou até mesmo incêndio.
• Mantenha o dispositivo/aparelho longe do alcance de crianças.
• Não coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade.
Um objeto incandescente pode cair e causar incêndio.
• Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho
imediatamente e desconecte o plugue elétrico da tomada. Em seguida,
leve o dispositivo a um Serviço Técnico Yamaha.
- O cabo de alimentação ou o plugue ficar desgastado ou danificado.
- Ele emitir fumaça ou odores anormais.
- Algum objeto tiver caído dentro do instrumento.
- Houver uma perda súbita de som durante o uso do dispositivo.
• Se este dispositivo tiver sido derrubado ou estiver avariado, desligue a chave
Liga/Desliga imediatamente, desconecte o plugue elétrico da tomada e leve
o dispositivo para um Serviço Técnico Yamaha.
62
- Manual do Proprietário
• Antes de conectar o dispositivo a outros aparelhos, desligue todos os
dispositivos. Antes de ligar ou desligar todos os dispositivos, ajuste o volume
para o nível mínimo.
• Remova o plugue de alimentação da tomada de corrente alternada (CA) quando
limpar o dispositivo.
• Não coloque seus dedos nem suas mãos em qualquer fenda ou abertura no
dispositivo (aberturas, etc.).
• Evite inserir ou deixar cair objetos estranhos (papel, plástico, metal, etc.) em
qualquer fenda ou abertura no dispositivo (aberturas, etc.) Se isso acontecer,
desligue imediatamente a alimentação e desconecte o cabo de alimentação da
tomada de corrente alternada (CA). Em seguida, leve o dispositivo a um Serviço
Técnico Yamaha.
• Não apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o dispositivo.
Manuseio e manutenção
Conectores
Além disso, não pressione os botões, as chaves nem os conectores com
muita força.
• Não utilize alto-falantes por um longo período em volume alto ou
desconfortável, pois isso pode causar a perda da audição. Se você apresentar
algum problema de audição ou zumbido no ouvido, procure um médico.
Modelos europeus
Inrush Current baseado em EN 55103-1:2009
2A (na ligação inicial)
2A (após interrupção de fornecimento de 5s)
Em conformidade com os ambientes: E1, E2, E3 e E4
A Yamaha não pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso
indevido do dispositivo ou por modificações efetuadas nele, nem pela perda
ou destruição de dados.
AVISO
Para evitar a possibilidade de defeitos/danos no
produto, danos aos dados ou a outras propriedades,
obedeça aos avisos abaixo.
• Não utilize o dispositivo próximo a aparelhos elétricos, como televisores,
rádios, equipamento estéreo, telefones celulares ou outros. Caso contrário,
o dispositivo, o televisor ou o rádio poderão gerar interferência.
• Não exponha o dispositivo a pó excessivo, a vibrações nem a calor ou frio
extremo (por exemplo, não o deixe exposto à luz solar direta, próximo a um
aquecedor ou dentro do carro durante o dia) para evitar deformações no painel,
danos nos componentes internos ou funcionamento instável.
• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha sobre o dispositivo, pois
isso poderá descolorir o painel ou o teclado.
• Para limpar o dispositivo, utilize um pano macio e seco. Não use tíner,
solventes, soluções de limpeza nem panos de limpeza com produtos químicos.
• A condensação pode ocorrer no dispositivo devido a alterações rápidas
e drásticas em temperatura ambiente—quando o dispositivo é movido de um
local para outro, ou o ar-condicionado está ligado ou desligado, por exemplo.
O uso do dispositivo durante a condensação pode causar danos. Se há uma
razão para acreditar que a condensação pode ter ocorrido, não ligue
o dispositivo na rede elétrica por várias horas até que a condensação tenha
secado completamente.
• Desligue sempre o dispositivo quando ele não estiver sendo utilizado.
Informações para usuários sobre a coleta e o descarte
de equipamentos antigos
Este símbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em
documentos auxiliares, significa que os produtos
elétricos e eletrônicos usados não devem ser
misturados ao lixo doméstico geral.
Para tratamento, recuperação e reciclagem apropriados
de produtos antigos, leve-os até os pontos de coleta
aplicáveis de acordo com a sua legislação nacional
e com as Diretivas 2002/96/EC
Ao descartar estes produtos corretamente, você ajudará a economizar valiosos
recursos e evitará qualquer potencial efeito negativo sobre a saúde humana
e sobre o ambiente que, caso contrário, poderia ocorrer devido à manipulação
inadequada do lixo.
Para obter mais informações sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos,
entre em contato com a sua câmara municipal, com o serviço de coleta e de
tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.
[Para usuários comerciais da União Europeia]
Se você deseja descartar equipamento elétrico ou eletrônico, entre em contato
com o seu fornecedor para obter mais informações.
[Informações sobre descarte em outros países fora da
União Europeia]
Este símbolo só é válido na União Europeia. Se você deseja descartar estes
itens, entre em contato com as autoridades locais ou com o seu fornecedor
e pergunte qual é o método de descarte correto.
(weee_eu_pt_01)
• Conectores XLR possuem fios do seguinte modo (IEC60268 padrão): pino 1:
chão, pino 2: quente (+), e pino 3: frio (-).
Informações
Sobre direitos autorais
A cópia dos dados musicais disponíveis comercialmente incluindo, sem limitação,
dados MIDI e/ou dados de áudio é estritamente proibida, exceto para uso pessoal.
Sobre este manual
* As ilustrações e os visores LCD mostrados neste manual têm apenas fins
informativos e podem apresentar diferenças em relação às exibidas no
seu dispositivo.
* Os nomes de empresas e produtos contidos neste Manual são marcas
comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
* As especificações e a aparência externa podem estar sujeitas a mudanças
sem prévio aviso resultantes de melhorias.
7
PA_pt_1 2/2
- Manual do Proprietário
63
Introdução
Introdução
Agradecemos a escolha do Rack de EntradaRi8-D/
Rack de Saída da YamahaRo8-D.
O Ri8-D é um rack de entrada compatível com Dante,
equipado com 8 canais de entrada analógica. O Ro8-D
é um rack de saída compatível com Dante, equipado com
8 canais de saída analógica.
Para tirar total proveito das funções e desempenho
superiores oferecidos pelo Ri8-D/Ro8-D, bem como para
ampliar a vida útil do produto, leia este manual do
proprietário com cuidado antes de usá-lo.
Recursos
Recurso de rede de longa distância
do Dante
É possível transmitir áudio de baixa latência e com poucos
desvios por longas distâncias de até 100 metros* entre
dispositivos por cabos Ethernet padrão usando o protocolo
de rede Dante. É possível usar o Ri8-D/Ro8-D como uma
interface de entrada e saída de práticas gerais para a rede
Dante. As taxas de amostragem com suporte são 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz e 96 kHz.
* A distância prática máxima pode variar de acordo com o cabo usado.
A ampla variedade de layouts está
disponível com chassis compactos de 1U
O Ri8-D é dedicado ao rack de entrada e o Ro8-D é ao de
saída. Isso permite um caso de instalação de rack que exija
apenas entrada ou apenas saída.
Obviamente, a combinação com o Rio3224-D/Rio1608-D
(rack de entrada/saída) está habilitada para realizar
a configuração do sistema com mais flexibilidade.
Os parâmetros do amplificador principal interno pode ser
remotamente controlado em um dispositivo compatível.
Função Compensação de ganho
(apenas Ri8-D)
Com a ativação do recurso Compensação de ganho Ri8-D,
o Rack pode oferecer suporte aos equipamentos com
o recurso de compensação de ganho, como a Série CL.
Os produtos podem compensar a mudança do ganho
analógico pelo ganho de compensação integrado no Ri8-D,
e este enviará o sinal de áudio à rede Dante com o nível de
ganho fixo para um valor definido imediatamente antes
da ativação.
Entrada/Saída de áudio diretas com
um computador conectado
Ao conectar o Ri8-D/Ro8-D com um cabo Ethernet
padrão a um computador que tenha uma Dante Virtual
Soundcard, você pode enviar e receber diretamente sinais
de áudio sem usar um dispositivo de interface de áudio
(o Ri8-D é para entrada e o Ro8-D é apenas para saída).
Atualizações de firmware
Este produto lhe permite atualizar o firmware da unidade
para melhorar as operações, adicionar funções e corrigir
possíveis problemas de funcionamento. Os dois tipos de
firmware a seguir estão disponíveis para a unidade.
• Firmware da unidade
• Firmware do módulo Dante
É necessário atualizar cada tipo de firmware separadamente
Os detalhes sobre a atualização do firmware estão
disponíveis no seguinte site:
http://www.yamahaproaudio.com/
Para obter informações sobre a atualização e a configuração
da unidade, consulte o guia de atualização do firmware
disponível no site.
OBSERVAÇÃO
Quando você atualiza o firmware Dante na unidade,
certifique-se de atualizá-lo nos outros dispositivos
compatíveis com Dante conectados ao Ri8-D/Ro8-D.
Precauções para a montagem
do rack
Esta unidade é classificada para operação em
temperatura ambiente de 0 a 40 graus Celsius. Quando se
monta a unidade com outras unidades do Ri8-D/Ro8-D
ou outros dispositivos em um rack de equipamento
padrão EIA, a temperatura interna pode exceder o limite
máximo especificado, resultando em mau desempenho
ou falha. Ao montar a unidade no rack, sempre observe
os seguintes requisitos para evitar formação de calor:
•
Ao montar a unidade em um rack com dispositivos
como amplificadores que gerem uma quantidade
significativa de calor, deixe um espaço equivalente
a mais do que uma unidade entre o Ri8-D/Ro8-D
e o outro equipamento. Além disso, deixe os espaços
abertos descobertos ou instale painéis de ventilação
apropriados para minimizar a possibilidade de
formação de calor.
•
Para garantir o fluxo de ar suficiente, deixe a parte
traseira do rack aberta e posicione-o a, pelo menos,
10 centímetros de paredes ou outras superfícies. Se
não for possível deixar a parte traseira do rack aberta,
instale um ventilador comercialmente disponível ou
uma opção de ventilação similar para garantir o fluxo
de ar su fi ci en te . S e v oc ê i nsta lou um kit de vent oi nh a,
talvez haja casos em que fechar a parte traseira do
rack produza um efeito de resfriamento maior.
Consulte o manual do rack e/ou da unidade de
ventoinha para obter detalhes.
.
64
- Manual do Proprietário
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.