Yamaha P-255 User Manual [de]

Руководство пользователя
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor dem Gebrauch des Instruments die „VORSICHTSMASSNAHMEN“ auf den Seiten 4 und 5. Перед использованием инструмента обязательно ознакомьтесь с разделом "Меры предосторожности" на стр. 4–5.
RU
DE
P
Цифровое фортепиано
DIGITAL PIANO
DEUTSCHРУССКИЙ
Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VARO ITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
Номер модели, серийный номер изделия и заводские характеристики приведены на табличке с названием изделия, расположенной на нижней панели устройства, или рядом с табличкой. Запишите серийный номер в расположенном ниже поле и сохраните данное руководство как подтверждение покупки; это поможет идентифицировать принадлежность устройства в случае кражи.
Modell Nr.
Seriennr.
(bottom_de_01)
Номер модели
Cерийный номер
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union]
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
(bottom_ru_01)
(weee_eu_de_01)
(standby)
P-255 Руководство пользователя
2
Inhalt
VORSICHTSMASSNAHMEN ................................4
Bedienungsanleitungen für das P-255 ...................6
Mitgeliefertes Zubehör ...........................................6
Hauptfunktionen 7
Bedienelemente und Funktionen 8
Vorbereitungen
Aufbau 10
Einschalten des Instruments..................................10
Auto Power-Off.......................................................10
Einstellen der Lautstärke........................................11
Aufstellen der Notenablage....................................11
Gebrauch von Kopfhörern......................................11
Anschluss von Pedalen (Sustain-Pedal) ................11
Verwenden einer optionalen Pedaleinheit..............12
Hauptfunktionen
Auswählen und Spielen von Voices 13
Auswählen von Voices...........................................13
Anhören der Voice-Demo-Songs ...........................13
Kombinieren von zwei Voices mit dem
Dual-Modus .......................................................14
Aufteilen der Tastatur mit dem Split-Modus...........14
Reverb (Hall) hinzufügen .......................................15
Effekte hinzufügen .................................................16
Transposition..........................................................16
Stimmen des Instruments ......................................17
Ändern der Anschlagempfindlichkeit......................17
Einstellen des Klangs.............................................17
Allgemeines Anheben des Klangs .........................18
Sperren des Bedienfelds........................................18
Verwendung von USB-Flash-Laufwerken 30
Verwendung von USB-Flash-Laufwerken.............. 30
Verwalten der auf dem USB-Flash-Laufwerk
gespeicherten Dateien ...................................... 31
Mit dem Instrument aufgenommene User-Songs
auf ein USB-Flash-Laufwerk kopieren .............. 32
Löschen eines User Songs.................................... 33
Formatieren eines USB-Flash-Laufwerks.............. 33
Anschließen von weiteren Geräten 34
Audiogeräte anschließen....................................... 34
Anschließen an einen Computer ...........................34
Anschließen anderer MIDI-Geräte......................... 35
Anschließen von iPad oder iPhone........................ 35
Live-Auftritte 36
Bühnenauftritte als Teil einer Band........................ 36
Gesang und Spiel als Einzelinstrumentalist........... 38
Anpassen des Digital Piano mit Funktionsparametern 40
Grundlegende Einstellungen mit
Funktionsparametern ........................................ 41
Beschreibung der Funktionsparameter.................. 41
Wiederherstellen derWerkseinstellungen ..............48
Anhang
Display-Meldungen ............................................. 49
Fehlerbehebung .................................................. 50
Voice-Liste .......................................................... 51
50 Songs für Klavier (Preset-Songs)................... 52
Technische Daten ............................................... 53
Index ................................................................... 54
Verwenden des Metronoms 19
Spielen von Rhythmusspuren 20
Wiedergabe von Songs21
Unterstützte Song-Typen .......................................21
Abspielen eines Songs...........................................21
Nützliche Wiedergabefunktionen ...........................23
Aufnahme des Spiels auf der Tastatur 25
Einfache Aufnahme aller Parts (MIDI- oder
Audio-Songs).....................................................25
Aufzeichnen einzelner Parts (MIDI-Songs)............27
Löschen einzelner Part-Aufnahmen (MIDI-Songs).... 28
Änderung von Voice, Tempo usw. nach
Abschluss der Aufnahme (MIDI-Songs) ............28
P-255 Bedienungsanleitung
3
VORSICHTSMASSNAHMEN
Stromversorgung/Netzadapter
Öffnen verboten!
Vorsicht mit Wasser
Brandschutz
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Instrument bemerken
Stromversorgung/Netzadapter
Aufstellort
Verbindungen
Vorsicht bei der Handhabung
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN
Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf,
um später wieder darin nachschlagen zu können.
WARNUNG
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizgeräten oder Radiatoren. Schützen Sie das Kabel außerdem vor übermäßigem Verknicken oder anderen Beschädigungen und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab.
• Schließen Sie das Instrument nur an die auf ihm angegebene Netzspannung an. Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Instruments aufgedruckt.
• Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Adapter ( adäquaten Adapters kann zu einer Beschädigung oder Überhitzung des Instruments führen.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzsteckers, und entfernen Sie Schmutz oder Staub, der sich eventuell darauf angesammelt hat.
• Dieses Instrument enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder die inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu ändern. Sollte lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker prüfen.
einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb und
Seite 53
). Die Verwendung eines nicht
• Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter (wie z. B. Vasen, Flaschen oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Instrument gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
• Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z. B. Kerzen) auf dem Instrument ab. Ein brennender Gegenstand könnte umfallen und einen Brand verursachen.
• Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, schalten Sie unverzüglich den Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.
- Netzkabel oder Netzstecker sind zerfasert oder beschädigt.
- Das Instrument sondert ungewöhnliche Gerüche oder Rauch ab.
- Ein Gegenstand ist in das Instrument gefallen.
- Während der Verwendung des Instruments kommt es zu einem plötzlichen Tonausfall.
VORSICHT
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Schließen Sie das Instrument niemals über einen Mehrfachanschluss an eine Netzsteckdose an. Dies kann zu einem Verlust der Klangqualität führen und möglicherweise auch zu Überhitzung in der Netzsteckdose.
• Fassen Sie den Netzstecker nur am Stecker selbst und niemals am Kabel an, wenn Sie ihn vom Instrument oder von der Steckdose abziehen. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Instruments über einen längeren Zeitraum oder während eines Gewitters den Netzstecker aus der Steckdose.
• Achten Sie auf einen sicheren Stand des Instruments, um ein unabsichtliches Umstürzen zu vermeiden.
• Ziehen Sie, bevor Sie das Instrument bewegen, alle angeschlossenen Kabel ab, um zu verhindern, dass die Kabel beschädigt werden oder jemand darüber stolpert und sich verletzt.
• Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Produkts, dass die von Ihnen verwendete Netzsteckdose gut erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie das Instrument sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Auch dann, wenn das Produkt ausgeschaltet ist, wird es minimal mit Strom versorgt. Falls Sie das Produkt für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen.
• Verwenden Sie für das Instrument nur das dafür vorgesehene Stativ. Verwenden Sie zur Montage von Stativ oder Rack nur die mitgelieferten Schrauben. Andernfalls kann es zu eine r Beschädigung der eingebauten Komponenten kommen, oder die Standfestigkeit ist nicht gegeben.
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten.
Schalten Sie das Instrument immer aus, wenn Sie es nicht verwenden. Auch wenn sich der Schalter [ ] (Standby/Ein) im Standby-Zustand befindet (Display ist ausgeschaltet), fließt eine geringe Menge Strom durch das Instrument. Falls Sie das Instrument längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
P-255 Bedienungsanleitung
4
• Bevor Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen möchten, schalten Sie alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf Minimum, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten.
• Sie sollten die Lautstärke grundsätzlich an allen Geräten zunächst auf die Minimalstufe stellen und beim Spielen des Instruments allmählich erhöhen, bis
• Stecken Sie weder einen Finger noch eine Hand in Schlitze am Instrument.
• Stecken Sie niemals Papier oder Metall oder andere Gegenstände zwischen die Schlitze des Bedienfelds oder der Tastatur. Dies könnte Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen, Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen oder Betriebsstörungen verursachen.
• Stützen Sie sich nicht mit dem Körpergewicht auf dem Instrument ab, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Schalter oder Stecker aus.
• Verwenden Sie die Kopfhörer des Instruments/Geräts nicht über eine längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden auftreten. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
DMI-5 1/1
der gewünschte Pegel erreicht ist.
Achtung
Um eventuelle Fehlfunktionen bzw. eine Beschädigung des Produkts oder von Daten oder sonstige Sachschäden auszuschließen, befolgen Sie bitte die
nachstehenden Hinweise.
Handhabung und Wartung
• Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Andernfalls können durch das Instrument, den Fernseher oder das Radio Störgeräus che entstehen. Wenn Sie das Instrument mit einer App auf Ihrem iPad, iPhone oder iPod touch verwenden möchten, empfehlen wir Ihnen, den Flugmodus auf diesen Geräten zu aktivieren, damit keine Verbindungsgeräusche entstehen.
• Setzen Sie das Instrument weder übermäßigem Staub oder Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus (beispielsweise direktes Sonnenlicht, die Nähe zu einer Heizung oder tagsüber in einem Fahrzeug), um eine mögliche Verformung des Bedienfelds, eine Beschädigung der eingebauten Komponenten oder Störungen zu vermeiden. (Empfohlener Betriebstemperaturbereich: 5–40 °C bzw. 41–104 °F.)
• Legen Sie keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben könnten.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Verdünnung, Lösungsmittel oder Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher.
Sichern von Daten
• Gespeicherte Daten können durch eine Fehlfunktion oder durch falsche Bedienung verloren gehen. Speichern Sie wichtige Daten auf einem USB-Flash-Speicher oder einem externen Gerät wie einem Computer.
• Zum Schutz vor Datenverlusten durch Beschädigungen der Medien empfehlen wir Ihnen, wichtige Daten auf zwei USB-Flash-Speichern zu sichern.
Informationen
Urheberrechtliche Hinweise
• Das Kopieren von im Handel erhältlichen Musikdaten, insbesondere von MIDI- und/oder Audio-Daten, ist mit Ausnahme für den privaten Gebrauch strengstens untersagt.
• Bei diesem Produkt mitgeliefert oder in dieses Produkt integriert sind Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Yamaha die entsprechenden Nutzungsrechte lizenziert hat. Dieses urheberrechtlich geschützte Material umfasst insbesondere, aber nicht nur, sämtliche Computersoftware, Styles-Dateien, MIDI­Dateien, WAVE-Daten, Musikpartituren und Tonaufzeichnungen. Jede nicht genehmigte Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den persönlichen Gebrauch hinausgeht, ist nach geltenden Gesetzen nicht gestattet. Jede Verletzung des Urheberrechts wird straf- und/oder zivilrechtlich verfolgt. DAS ANFERTIGEN, WEITERGEBEN ODER VERWENDEN ILLEGALER KOPIEN IST VERBOTEN.
Funktionen/Daten, die Bestandteil des Instruments sind
• Die Länge bzw. das Arrangement von einigen der Preset-Songs wurde bearbeitet, und deshalb klingen sie möglicherweise etwas anders als die Original-Songs.
Über diese Bedienungsanleitung
• Die Abbildungen und Display-Darstellungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können von der Darstellung an Ihrem Instrument abweichen.
• Apple, Mac, Macintosh, iPad, iPhone und iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc. und in den USA und anderen Ländern eingetragen.
• Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
P-255 Bedienungsanleitung
5
Vielen Dank für den Kauf des Yamaha P-255 Digital Piano! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, um die vielfältigen Funktionen des Instruments voll nutzen zu können. Bewahren
Sie sie sorgfältig auf, um sie im Bedarfsfall griffbereit zu haben.

Bedienungsanleitungen für das P-255

Die folgenden Anleitungen stehen für Ihr Digital Piano zur Verfügung.
Gedrucktes Format
Bedienungsanleitung (dieses Heft)
In dieser Anleitung erfahren Sie, wie das P-255 bedient wird.
Digitalformat (PDF)
iPhone/iPad Connection Manual (Anschluss von iPhone/iPad)
In dieser Anleitung finden Sie Informationen zum Anschluss Ihres Digital Piano an Geräte wie ein iPad oder iPhone.
Computer-related Operations (Computerbezogene Vorgänge und Funktionen)
In dieser Anleitung finden Sie Informationen zum Anschluss Ihres Digital Piano an einen Computer.
MIDI-Referenz
Diese Anleitung enthält sowohl das MIDI-Datenformat als auch die MIDI­Implementationstabelle des Instruments.
MIDI Basics (Grundlagenwissen zu MIDI)
In dieser Anleitung finden Sie eine Beschreibung der MIDI-Basismerkmale.
Die oben aufgeführten digitalen Anleitungen finden Sie auf der Yamaha Downloads-Webseite. Öffnen Sie dazu die Downloads-Seite (siehe URL unten) und geben Sie „P-255“ in das Feld „Modellbezeichnung“ ein. Klicken Sie anschließend auf „Suchen“.
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/

Mitgeliefertes Zubehör

Bedienungsanleitung (dieses Buch) Online-Mitglieder- und Produktregistrierung Netzadapter
*2
Fußschalter Notenablage
*1 Halten Sie zum Ausfüllen des Anwender-Registrierungsformulars die „PRODUCT ID“, die auf dem Blatt steht, bereit. *2 Wird u. U. in Ihrem Gebiet nicht mitgeliefert. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Yamaha-Händler.
P-255 Bedienungsanleitung
6
*1

Hauptfunktionen

Reproduktion des ausgezeichneten Klangs eines Konzertflügels dank Pure CF Sound Engine
Um dem P-255 einen möglichst realistischen Klavierklang zu verleihen, haben wir zunächst den Yamaha-Konzertflügel mit der besten Klangqualität und den besten akustischen Eigenschaften ausgewählt. Professionelle Klavierstimmer sorgten dann dafür, dass der ausgewählte Flügel perfekt gestimmt wurde, und schließlich wurde mit unserer Pure CF Sound Engine-Technologie jeder einzelne Ton in voller Länge minutiös aufgenommen.
Graded-Hammer-Tastatur (GH) mit Decklage aus synthetischem Elfenbein für authentisches Klavier-Feeling
Das Digital Piano soll dem Musiker das Gefühl geben, auf einem echten Konzertflügel zu spielen. Deshalb ist das Gewicht der Tasten der Graded-Hammer-Tastatur natürlich abgestuft, d. h., die Tasten in den tiefen Lagen sind schwerer als die in den hohen Lagen. Das verleiht der Tastatur auf der ganzen Länge eine perfekte Balance. Außerdem absorbiert die Decklage der weißen Tasten aus synthetischem Elfenbein Feuchtigkeit optimal, sodass Sie komfortabel spielen können, solange Sie möchten, ohne mit den Fingern von den Tasten abzurutschen.
Zehn verschiedene Rhythmusspuren integriert
Dank der zehn auf dem P-255 enthaltenen Rhythmusspuren haben Sie immer eine Rhythmusgruppe dabei. Mit den automatischen Rhythmen macht das Klavierspielen noch mehr Spaß. Unter den Basisrhythmen finden Sie verschiedene Muster von Jazz über Pop und vieles mehr – für jeden ist etwas dabei.
Live Music Toolbox für Bühnenauftritte
Die unter der Bezeichnung „Live Music Toolbox“ zusammengefassten Funktionen des P-255 sind äußerst nützlich für Bühnenauftritte. So können Sie beispielsweise mit der Sound-Boost-Funktion die Lautstärke des Instruments verstärken und dessen Klang hervorheben (Seite 18). Mit der Bedienfeldsperre deaktivieren Sie die Tasten auf dem Bedienfeld, sodass Sie sich keine Gedanken darüber machen müssen, sie während Ihres Auftritts versehentlich zu drücken (Seite 18). Auch die integrierten Lautsprecher lassen sich abschalten, wenn auf der Bühne Alternativen zur Verfügung stehen (Seite 44). Diese Funktionen erleichtern das Einrichten Ihres Digital Piano auf der Bühne, und Sie können Ihre Performance ohne Stress genießen.
Steuerung des Instruments mit P-255 Controller auf Ihrem iPad, iPhone oder iPod
Wenn Sie die speziell entwickelte App P-255 Controller auf Ihrem iPad, iPhone oder iPod installieren, können Sie Ihr Digital Piano noch bequemer aus der Ferne steuern. Da verschiedene Parameter auf dem Bildschirm angezeigt werden, ist die Konfiguration von Einstellungen mit dieser App visueller und intuitiver. Weitere Informationen dazu finden Sie auf der folgenden Website: http://de.yamaha.com/de/products/musical-instruments/keyboards/apps/
P-255 Bedienungsanleitung
7

Bedienelemente und Funktionen

ACHTUNG
q
@0
w e r t y u i o !0 !1
@1
q [ ] Schalter Standby/On................................Seite 10
Mit diesem Schalter schalten Sie das Instrument ein oder in den Standby-Modus.
w [MASTER VOLUME]-Schieberegler.................Seite 11
Mit diesem Schieberegler regeln Sie die Gesamtlautstärke des Instruments.
e [DEMO]-Taste ....................................................Seite 13
Mit dieser Taste können Sie Demo-Spuren für einzelne Voices wiedergeben.
r [TRANSPOSE]-Taste.........................................Seite 16
Mit dieser Taste verschieben Sie die Tonhöhe der gesamten Tastatur nach oben oder unten. Dadurch können Sie Ihr Spiel an die Tonart eines anderen Instruments oder Sängers anpassen, ohne auf der Ta st a t ur die Tonart wechseln zu müssen.
t [SELECT]-Taste.................................................Seite 21
Mit dieser Taste wählen Sie die Song-Kategorie, die Sie abspielen möchten.
y [REC]-Taste .......................................................Seite 25
Mit dieser Taste können Sie Ihr Spiel auf der Tastatur des Instruments aufzeichnen.
u [PLAY/STOP]-Taste ...........................................Seite 22
Mit dieser Taste starten und stoppen Sie die Wiedergabe von Klavier-Songs (50 bereits enthalten), eigenen
Aufnahmen oder auf einem USB-Flash-Laufwerk gespeicherten Songs.
i Tasten [LEFT] und [RIGHT]..............................Seite 23
Mit diesen Tasten können Sie die Wiedergabe der linken und rechten Hand ein- bzw. ausschalten. So können Sie
die ausgeschalteten Parts üben.
P-255 Bedienungsanleitung
8
o [TEMPO]-Taste....................................Seiten 19, 20, 22
Mit dieser Taste regeln Sie das Tempo des Instruments.
!0 [METRONOME]-Taste.......................................Seite 19
Mit dieser Taste schalten Sie das Metronom ein und aus.
!1 [RHYTHM]-Taste ...............................................Seite 20
Mit dieser Taste schalten Sie den Rhythmus ein und aus.
!2 Display .............................................................Seite 10
Beim Einschalten des Digital Piano zeigt das Display das aktuelle Tempo an. Danach werden nützliche Informationen für die jeweilige Aktion angezeigt, die Sie gerade ausführen.
• Während das Instrument Daten abruft, laufen Querstriche („-“) über das Display. Schalten Sie das Instrument in diesem Moment nicht aus. Andernfalls können die Daten beschädigt werden.
!3 [FUNCTION]-Taste............................................Seite 40
Mit dieser Taste haben Sie Zugriff auf weitere nützliche Funktionen.
!4 Tasten [-/NO] und [+/YES]
Mit diesen Tasten können Sie Werte verändern, Songs auswählen oder andere Display-Elemente anzeigen. Sie können bestimmte Einstellungen wie „Transpose“ und „Tempo“ auf die Standardeinstellungen zurücksetzen, wenn Sie beide Tasten gleichzeitig drücken.
!5 Voice-Tasten .....................................................Seite 13
Mit diesen Tasten wählen Sie die verschiedenen Voices.
Bedienelemente und Funktionen
!2 !3 !4 !5 !6
!7 !8
!9
@8
@7
@2 @3 @4 @5 @6
!6 [SPLIT]-Taste.....................................................Seite 14
Mit dieser Taste können Sie der rechten und linken Seite der Tastatur unterschiedliche Voices zuweisen.
!7 Tasten [REVERB] und [EFFECT] ............Seiten 15, 16
Mit diesen Tasten können Sie dem Klang des Digital Piano einen Nachhall oder andere Effekte verleihen.
!8 [SOUND BOOST]-Taste ....................................Seite 18
Mit dieser Taste können Sie die Lautstärke des Instruments steigern und den Klang des Instruments bei Live-Auftritten hervorheben.
!9 [EQ]-Schieberegler (Equalizer)........................Seite 17
Passen Sie den Klang des Instruments mit den Schiebereglern „Low“, „Mid“ und „High“ in den entsprechenden Frequenzbereichen an.
@0 [PHONES]-Buchsen..........................................Seite 11
Über diese Audiobuchsen schließen Sie Stereokopfhörer an.
@1 [USB TO DEVICE]-Buchse ...............................Seite 30
Schließen Sie ein USB-Flash-Laufwerk an diese Buchse Ihres Digital Piano an. Sie können Ihre aufgenommenen Songs auf dem Flash-Laufwerk speichern und von dort abspielen.
@2 [AUX IN]-Buchse ...............................................Seite 34
Über diesen Eingang können Daten aus dem Stereoausgang eines anderen Instruments oder Audiogeräts eingespeist und über die Lautsprecher des Digital Piano zusammen mit seinem eigenen Klang ausgegeben werden. Die Ausgabe kann außerdem über die [PHONES]-Buchsen (
@0) und die AUX OUT-Anschlüsse (@3)erfolgen.
@3 AUX-OUT-Buchsen [L/L+R] und [R]................Seite 34
Über diese Buchsen schließen Sie Ihr Digital Piano an Aktivlautsprecher oder Ähnliches an, um mit mehr Lautstärke spielen zu können.
@4 [SUSTAIN PEDAL]-Buchse.............................. Seite 11
Über diese Buchse schließen Sie den mitgelieferten Fußschalter oder einen optionalen Fußschalter bzw. ein Pedal (separat erhältlich) an.
@5 MIDI-Buchsen [IN] und [OUT]..........................Seite 35
Über diese Buchsen können Sie das Instrument an andere Geräte anschließen, um Daten über die MIDI­Schnittstelle auszutauschen.
@6 [USB TO HOST]-Buchse ............................Seite 34, 35
Über diese Buchse können Sie das Instrument an ein iPhone, iPad oder einen Computer anschließen.
@7 [PEDAL UNIT]-Buchse .....................................Seite 12
Über diese Buchse schließen Sie eine optionale Pedaleinheit (separat erhältlich) an.
@8 [DC IN]-Buchse................................................. Seite 10
Über diese Buchse schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an.
P-255 Bedienungsanleitung
9
[DC IN]-Buchse
Netzsteckdose
2
3
Die Formen von Stecker und Buchse unterscheiden sich je nach Region.
WARNUNG
WARNUNG
VORSICHT
Zeigt das aktuelle Tempo an.
[ ] Standby/On-Schalter
Display
VORSICHT
HINWEIS
Tiefste Taste
HINWEIS
ACHTUNG

Vorbereitungen

Aufbau

Einschalten des Instruments

Schließen Sie das Netzkabel wie dargestellt an den
1
mitgelieferten Adapter an.
Stecken Sie das Gleichspannungskabel des Adapters in
2
die Buchse [DC IN] an der Rückseite des Instruments.
Schließen Sie den Netzstecker des Netzkabels an
3
eine haushaltsübliche Wandsteckdose für Wechselstrom an.
• Verwenden Sie nur den vorgesehenen Netzadapter (Seite 53). Der Betrieb mit anderen Adaptern kann das Instrument beschädigen, eine Überhitzung verursachen oder ein Brandrisiko erzeugen.
• Verwenden Sie nur Steckdosen, an denen die geeignete Spannung anliegt.
• Ziehen Sie den Adapter bei Gewittern oder längerer Zeit der Nichtbenutzung des Instruments von der Netzsteckdose ab.
Drücken Sie den Standby/On-Schalter [ ].
4

Auto Power-Off

Die Funktion Auto Power-Off (Automatische Abschaltung) schaltet das Digital Piano nach einer gewissen Zeit der Inaktivität aus, um Strom zu sparen. Standardmäßig liegt die Inaktivitätsgrenze bei 30 Minuten Nichtbedienung.
Deaktivieren der Funktion Auto Power-Off
Um die Funktion Auto Power-Off zu deaktivieren, können Sie entweder ihren Funktionsparameter auf „Off “setzen oder das Instrument einschalten, während Sie die tiefste Taste der Tastatur gedrückt halten. Ist die Funktion deaktiviert, schaltet sich das Instrument nicht automatisch aus.
Ändern des Auto Power-Off-Grenzwerts
Drücken Sie die [FUNCTION]-Taste, um auf die
1
Funktionsparameter zuzugreifen. Drücken Sie wiederholt die [FUNCTION]-Taste, bis
2
der Funktionsparameter Drücken Sie dann die Taste [-/NO] bzw. [+/YES], um diesen Parameter auszuwählen.
Drücken Sie die Tasten [-/NO] oder [+/YES], um die
3
gewünschte Abschaltzeit für Auto Power-Off einzustellen.
• Verfügbare Einstellungen: OFF, 5, 10, 15, 30, 60 und
• Standardeinstellung: 30 Minuten
Drücken Sie die [FUNCTION]-Taste, um zur
4
vorhergehenden Anzeige zurückzukehren.
F8.8
angezeigt wird.
120 Minuten
Wenn Sie das Instrument live, z. B. auf der Bühne, verwenden möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt „Live-Auftritte“ (Seite 36).
P-255 Bedienungsanleitung
10
120
Das Digital Piano schaltet sich ein und das Display im Zentrum des Bedienfelds leuchtet auf.
Zum Ausschalten des Instruments drücken Sie den Standby/On-Schalter [ ] noch einmal.
• Das Digital Piano bleibt unter Spannung und verbraucht eine geringe Menge Strom, auch wenn es ausgeschaltet ist. Ziehen Sie daher den Adapter bei längerer Zeit der Nichtbenutzung von der Netzsteckdose ab.
• Führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus, wenn Sie das Gerät vom Netz trennen möchten.
• Bevor die Funktion Auto Power-Off das Instrument ausschaltet, werden nicht gespeicherte Daten automatisch gesichert. Näheres zur Backup­Funktion finden Sie auf Seite 46.
• In einigen Betriebsmodi schaltet die Funktion Auto Power-Off das Digital Piano bei Erreichen des festgelegten Zeitwerts nicht aus. Es wird daher empfohlen, dass Sie das Instrument nach Gebrauchsende immer manuell ausschalten.
• Wenn das Digital Piano an weitere Geräte wie Verstärker, Lautsprecher oder einen Computer angeschlossen ist, Sie es aber eine Zeit lang nicht nutzen möchten, sollten Sie alle Geräte wie in den jeweiligen Anleitungen beschrieben ausschalten. Anderenfalls riskieren Sie Schäden an den anderen Geräten. Wenn sich das Instrument nicht automatisch ausschalten soll, wenn es an andere Geräte angeschlossen ist, deaktivieren Sie die Funktion Auto Power-Off.
Wenn Sie das Instrument live, z. B. auf der Bühne, verwenden möchten, sollten Sie die Funktion Auto Power-Off deaktivieren. (Siehe Seiten 37, 39.)
Aufbau
LauterLeiser
Bedienfeld
Standard­Stereostecker für Kopfhörer
VORSICHT
FC4
HINWEIS

Einstellen der Lautstärke

Zum Einstellen der Lautstärke verwenden Sie den Schieberegler [MASTER VOLUME] links auf dem Bedienfeld, während Sie auf der Tastatur spielen.

Aufstellen der Notenablage

Stecken Sie die Notenablage in den Schlitz hinter dem Bedienfeld.
Anschluss von Pedalen (Sustain­Pedal)
Wenn der mitgelieferte FC4-Fußschalter an die [SUSTAIN PEDAL]-Buchse angeschlossen wird, funktioniert er wie das Dämpferpedal eines akustischen Klaviers, das heißt, mit ihm klingen gespielte Noten nach Loslassen der Taste länger als sonst nach. Außerdem werden auch das FC3-Pedal und der FC5-Fußschalter unterstützt (separat erhältlich). Das FC3 unterstützt den Halbdämpfereffekt.
Halbdämpfereffekt
Das Digital Piano verknüpft die Länge des Ausklingens mit der Kraft, mit der das Pedal getreten wird. Das heißt, dass die Töne umso länger ausklingen, je stärker Sie auf das Pedal treten. Wenn Ihnen das Ausklingen also zu lang ist, lassen Sie das Pedal ein wenig zurückkommen. So klingt der Ton auch klarer.

Gebrauch von Kopfhörern

Das Digital Piano hat zwei [PHONES]-Buchsen, an die sich gleichzeitig zwei Kopfhörerpaare anschließen lassen. Wenn Sie nur ein Paar anschließen möchten, stehen dafür beide Buchsen zur Verfügung. Sobald mindestens ein Kopfhörerpaar an das Instrument angeschlossen ist, geben die Lautsprecher nichts mehr aus.
• Um einem Gehörverlust vorzubeugen, sollten Sie Kopfhörer nicht über längere Zeit mit hoch aufgedrehter Lautstärke nutzen.
• Schalten Sie das Instrument nicht an, während Sie einen Fußschalter oder ein Pedal benutzen. Anderenfalls werden eventuell die Ein- und Aus-Positionen des Schalters oder Pedals vertauscht.
• Schalten Sie das Digital Piano aus, bevor Sie einen Fußschalter oder ein Pedal anschließen oder abziehen.
P-255 Bedienungsanleitung
11
Aufbau
LP-255
(separat erhältlich)
L-255
(separat erhältlich)
HINWEIS
Betätigen Sie das Dämpferpedal hier und alle ab dann gespielten Noten werden länger gehalten.
Betätigen Sie das Sostenuto-Pedal hier, dann werden alle währenddessen gespielten Noten – aber nicht die nachfolgenden – so lange gehalten, bis das Pedal losgelassen wird.
HINWEIS

Verwenden einer optionalen Pedaleinheit

Die separat erhältliche Pedaleinheit LP-255 ist der volle, drei Pedale umfassende Pedalsatz für das Digital Piano. Verwenden Sie in diesem Fall den Keyboardständer L-255 (separat erhältlich) zum Aufstellen des Instruments zusammen mit der Pedaleinheit.
• Schalten Sie das Digital Piano aus, bevor Sie ein Pedal anschließen oder abziehen.
Dämpferpedal
Das rechte Pedal der Einheit ist das Dämpferpedal, mit dem gespielte Noten nach Loslassen der Taste länger als sonst nachklingen. Dieses Pedal unterstützt den Halbdämpfereffekt: je stärker es betätigt wird, desto länger klingen die Töne aus.
Sostenuto-Pedal
Das mittlere Pedal der Einheit ist das Sostenuto-Pedal. Wenn Sie eine Note oder einen Akkord auf dem Instrument spielen und das Sostenuto-Pedal betätigen, während Sie noch die Taste drücken, dann wird die Note so lange ausgehalten, wie das Pedal gedrückt wird. Noten, die bei gehaltenem Pedal gespielt werden, bleiben unverändert. Das heißt, Sie können ein Stakkato über einem gehaltenen Akkord spielen.
Softpedal
Das linke Pedal der Einheit, das Softpedal, dämpft die Lautstärke und das Timbre der beim Betätigen gespielten Noten etwas. Der Effekt bleibt, bis das Pedal losgelassen wird. Da das Softpedal keine Auswirkungen auf bereits klingende Noten hat, betätigen Sie es am besten, kurz bevor Sie die zu dämpfenden Töne anschlagen.
• Wenn Sie eine „Jazz Organ“-Voice auswählen, steuert das linke Pedal stattdessen die Geschwindigkeit des Rotorlautsprechereffekts.
Dämferpedalresonanz
Die Dämpferresonanzfunktion des Digital Piano stellt den Resonanzeffekt nach, der zwischen einzelnen Klaviersaiten auftritt, wenn das Dämpferpedal betätigt wird. Die Tiefe dieses Resonanzeffekts kann mit dem entsprechenden Funktionsparameter (
P-255 Bedienungsanleitung
12
Seite 40) eingestellt werden.
Verwenden der Pedale zum Abspielen und Anhalten
Mit dem entsprechenden Funktionsparameter (Seite 40) können Sie das mittlere oder linke Pedal so konfigurieren, dass es wie die [PLAY/STOP]-Taste auf dem Bedienfeld funktioniert.
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS

Hauptfunktionen

Auswählen und Spielen von Voices

Auswählen von Voices

Mit der folgenden Methode können Sie den Instrumentenklang (wie Klavier oder Orgel) auswählen, den Sie beim Spielen verwenden möchten.
Drücken Sie eine Voice-Taste, um eine
1
Voice aus der entsprechenden Kategorie auszuwählen.
Zum Durchblättern der Voices einer Kategorie drücken Sie die Taste mehrmals hintereinander. Nähere Informationen zu den enthaltenen Voices finden Sie in der Voice-Liste (Seite 51).
• Wenn Sie eine Voice-Taste drücken, wird die zuletzt ausgewählte Voice auf dem Display angezeigt.
• Ihr Digital Piano kann zwar die Lautstärke der Voices anhand der Stärke Ihres Anschlags anpassen, manche Voices unterstützen diese Anschlagempfindlichkeit jedoch nicht. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Voice-Liste (Seite 51).
Spielen Sie auf der Tastatur, um zu
2
hören, wie die ausgewählte Voice klingt.

Anhören der Voice-Demo-Songs

Ihnen stehen eine Reihe von Demo-Songs zur Verfügung, um sich mit dem Klang der einzelnen Voices vertraut zu machen. Diese Songs lassen sich folgendermaßen abspielen. Die Namen der einzelnen Demo-Songs finden Sie in der Voice-Demo-Song­Liste.
Liste der Voice-Demo-Songs
Voi ce -
Taste
[PIANO]
Display
GP3
or3
[ORGAN]
or4
CL1
[CLV./
VIB.]
CL2
• Bei den oben aufgeführten Demo-Songs handelt es sich um kurze, neu arrangierte Auszüge der Originalkompositionen.
• Alle anderen Songs sind Originalsongs von Yamaha (© 2013 Yamaha Corporation).
Voice-
Name
Ballad Grand
Pipe Organ Principal
Pipe Organ Tutti
Harpsi­chord 8’
Harpsi­chord 8'+4'
Titel
Intermezzo, 6 Stücke, op.118-2
Herr Christ, der ein'ge Gottes-Sohn, BWV.601
Triosonate Nr.6, BWV.530
Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, viola e continuo No.7, BWV.1058
Gigue, Französische Suiten Nr.5, BWV.816
Kom-
ponist
J. Brahms
J. S. Bach
J. S. Bach
J. S. Bach
J. S. Bach
Drücken Sie die [DEMO]-Taste, um die
1
Wiedergabe zu starten.
Der Demo-Song „Grand Piano “ wird wiedergegeben. Danach werden alle Demo-Songs nacheinander abgespielt, bis Sie die Wiedergabe beenden. Gegebenenfalls können Sie während der Wiedergabe auf eine Voice-Taste drücken, um zum dazugehörigen Demo-Song zu springen.
Drücken Sie zum Stoppen der
2
Wiedergabe die Taste [PLAY/STOP] oder [DEMO].
• Demo-Songs können nicht wiedergegeben werden, während ein Song aufgezeichnet wird (Seite 25) oder Dateivorgänge (Seite 30) ausgeführt werden.
• Das Digital Piano überträgt während der Wiedergabe von Demo-Songs keine MIDI-Daten. Darüber hinaus werden in dieser Zeit keine MIDI-Daten empfangen.
• Das Tempo der Demo-Songs lässt sich nicht verändern. Darüber hinaus stehen die Funktionen „Part Cancel“ (Part abbrechen, Seite 23) und „A-B Repeat“ (A-B-Wiederholung, Seite 23) bei diesen Songs nicht zur Verfügung.
P-255 Bedienungsanleitung
13
Auswählen und Spielen von Voices
HINWEIS
Voice 1 Voice 2
HINWEIS
HINWEIS
F#2 (Standardeinstellung)
A-1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7
HINWEIS

Kombinieren von zwei Voices mit dem Dual-Modus

Mit dem Dual-Modus können Sie zwei Voices auf der Tastatur übereinanderlegen und sie gemeinsam spielen. Durch die Kombination von unterschiedlichen Voice-Typen können Sie eine Voice mit mehr Tiefe und Ausdruck erstellen.
Wählen Sie mit den entsprechenden
1
Voice-Tasten die Voices aus, die Sie kombinieren möchten.
Ihr Digital Piano bereitet die ausgewählten Voices vor. Einzelheiten über das Auswählen von Voices finden Sie auf Seite 13.
• Zwei verschiedene Voices, die mit derselben Voice-Taste belegt sind – wie Grand Piano und Live Grand –, können nicht miteinander kombiniert werden.
• Dual-Modus und Split-Modus lassen sich nicht gleichzeitig aktivieren.
Aktivieren Sie den Dual-Modus.
2
Drücken Sie die Voice-Tasten für die zwei gewünschten Voices und vergewissern Sie sich, dass beide leuchten.

Aufteilen der Tastatur mit dem Split-Modus

Mit dem nachfolgend beschriebenen Split-Modus lässt sich die Tastatur in einen linken und einen rechten Bereich unterteilen und jedem Bereich eine andere Voice zuordnen. So könnten Sie beispielsweise mit der linken Hand einen Bass-Part mit den Voices „Wood Bass“ oder „Electric Bass“ spielen. Mit der rechten Hand spielen Sie eine Melodie mit einer anderen Voice.
Aktivieren Sie den Split-Modus.
1
Drücken Sie die [SPLIT]-Taste und vergewissern Sie sich, dass sie aufleuchtet.
Dabei wird der linken Seite der Tastatur standardmäßig die Voice „Wood Bass“ zugewiesen.
• Dual-Modus und Split-Modus lassen sich nicht gleichzeitig aktivieren.
Voice 1 und Voice 2
Von den beiden Voices, die kombiniert werden sollen, ist die Voice-Taste, die weiter links liegt, „Voice 1“ und die zweite ist „Voice 2“.
Wenn Sie den Dual-Modus aktivieren, werden die Oktaveneinstellungen und das Lautstärkeverhältnis der Voices sowie deren Hall­und Effekttypen und -tiefen automatisch optimiert. Bei Bedarf können Sie diese Einstellungen aber auch mit den entsprechenden Funktionsparametern (Seite 40) ändern. Darüber hinaus lassen sich diese Einstellungen einzeln für Voice 1 und Voice 2 konfigurieren.
• Sie können direkt zum Funktionsparameter F3.1 (Seite 42) springen, indem Sie die Taste [FUNCTION] drücken, während Sie die Tasten der beiden kombinierten Voices gedrückt halten.
Legen Sie den Split-Punkt fest.
2
Der Split-Punkt ist der Punkt, an dem die Tastatur geteilt wird. Zum Festlegen dieses Punkts halten Sie die [SPLIT]-Taste gedrückt und drücken Sie die gewünschte Taste. Alternativ dazu können Sie den Split-Punkt verschieben, indem Sie die Taste [-/NO] bzw. [+/YES] drücken, während Sie die [SPLIT]-Taste gedrückt halten. Um den Split­Punkt auf die Standardeinstellung F#2 zurückzusetzen, drücken Sie die Tasten [-/NO] und [+/YES] gleichzeitig, während Sie die [SPLIT]-Taste gedrückt halten.
• Die Taste, die den Split-Punkt bestimmt, ist der linken Seite der Tastatur zugeordnet.
• Der Split-Punkt lässt sich auch mit Hilfe des entsprechenden Funktionsparameters festlegen (Seite 40).
Beenden Sie den Dual-Modus.
3
P-255 Bedienungsanleitung
14
Klicken Sie auf eine beliebige Voice-Taste, um in den normalen Spielmodus zurückzukehren.
Beim Drücken der [SPLIT]-Taste wird der aktuelle Split-Punkt angezeigt.
Auswählen und Spielen von Voices
F 2 F~2 E_2
Kennzeichnet eine erhöhte Note (#).
Kennzeichnet eine erniedrigte Note (b).
F2 F#2Eb2
Beispiele für die Anzeige von Split-Punkten
Wählen Sie eine Voice für die rechte
3
Seite aus.
Nehmen Sie die Einstellung mit der entsprechenden Voice-Taste vor.
Wählen Sie eine Voice für die linke Seite
4
aus.
Halten Sie die [SPLIT]-Taste gedrückt und drücken Sie die gewünschte Voice-Taste. (Immer wenn die [SPLIT]-Taste gedrückt gehalten wird, leuchtet die der linken Seite zugeordnete Voice­Taste auf.)
Spielen Sie auf der Tastatur und achten Sie auf den Klang.
Wenn Sie den Split-Modus aktivieren, werden die Oktaveneinstellungen und das Lautstärkeverhältnis der Voices sowie deren Hall­und Effekttypen und -tiefen automatisch optimiert. Bei Bedarf können Sie diese Einstellungen aber auch mit den entsprechenden Funktionsparametern (Seite 40) ändern. Darüber hinaus lassen sich diese Einstellungen einzeln für linke und rechte Voice konfigurieren.
Beenden Sie den Split-Modus.
5
Drücken Sie erneut die [SPLIT]-Taste und vergewissern Sie sich, dass deren Anzeige erlischt.

Reverb (Hall) hinzufügen

Mit der Reverb-Funktion des Digital Piano können Sie den einzelnen Voices Nachhalleffekte – z. B. eines Konzertsaals – hinzufügen. Wenn Sie eine Voice auswählen, wird automatisch der am besten geeignete Nachhalleffekt aktiviert. Sie können den Halleffekt und dessen Tiefe aber auch individuell festlegen.
Einstellen des Reverb-Typs
Wenn Sie die [REVERB]-Taste drücken und loslassen, wird der aktuelle Reverb-Typ auf dem Display angezeigt. Dann können Sie die einzelnen Typen durchblättern, indem Sie die [REVERB]-Taste entsprechend oft drücken.
Reverb-Typen
Display Ty p Beschreibung
Mit dieser Einstellung wird dem Klang ein Halleffekt hinzugefügt, der dem akustischen Nachhall in einem kleinen Raum ähnelt.
Diese Einstellung simuliert den natürlichen Nachhall eines kleinen Konzertsaals.
Diese Einstellung simuliert den natürlichen Nachhall eines großen Konzertsaals.
Diese Einstellung erzeugt einen Halleffekt, der dem Nachhall bei einer Live­Musikveranstaltung ähnelt.
Bei dieser Einstellung wird kein Nachhalleffekt erzeugt und die Anzeige der [REVERB]-Taste erlischt. Doch selbst bei dieser Einstellung wird bestimmten Voices der Resonanzbodeneffekt eines akustischen Klaviers hinzugefügt, insbesondere bei den Voices Grand Piano, Live Grand, Ballad Grand und Bright Grand.
rt1
rt2
rt3
rt4
OFF
Room (Raum)
Hall 1 (Saal 1)
Hall 2 (Saal 2)
Stage (Bühne)
Off (Aus)
Einstellen der Reverb-Effekttiefe
Sie können diese Einstellung ändern, indem Sie die Taste [-/NO] bzw. [+/YES] drücken, während Sie die [REVERB]-Taste gedrückt halten.
Verfügbare Einstellungen: 0 (kein Effekt) bis 20 (max. Hallanteil)
Um den Hallanteil einer Voice auf die Standardeinstellung zurückzusetzen, drücken Sie gleichzeitig die Tasten [-/NO] und [+/YES], während Sie die [REVERB]-Taste gedrückt halten.
P-255 Bedienungsanleitung
15
Auswählen und Spielen von Voices
5
Transpositionswert
HINWEIS

Effekte hinzufügen

Mit der Effekt-Funktion des Digital Piano können Sie den einzelnen Voices verschiedene Audioeffekte hinzufügen. Wenn Sie eine Voice auswählen, wird automatisch der am besten geeignete Effekt aktiviert. Sie können den Effekttyp und dessen Intensität aber auch individuell festlegen.
Einstellen des Effekttyps
Wenn Sie die [EFFECT]-Taste drücken und loslassen, wird der aktuelle Effekttyp auf dem Display angezeigt. Dann können Sie die einzelnen Typen durchblättern, indem Sie die [EFFECT]-Taste entsprechend oft drücken.
Effekttyp
Display Typ Beschreibung
Et1
Et2
Et3
Et4
OFF
Chorus (Choreffekt)
Phaser
Tremolo
Rotary Speaker (Leslie­Kabinett)
Off (Aus)
Mit dieser Einstellung wird der Klang einer Voice voller und breiter.
Diese Einstellung fügt dem Klang einen deutlichen Phasenverlauf hinzu.
Mit dieser Einstellung wird ein trillerähnlicher Effekt erzeugt.
Diese Einstellung fügt den Vibrato-Effekt eines Leslie-Kabinetts (eines sich drehenden Lautsprechers) hinzu.
Bei dieser Einstellung wird kein Effekt erzeugt und die Anzeige der [EFFECT]­Taste erlischt.

Transposition

Mit der Transpositionsfunktion können Sie die Tonhöhe der Tastatur und der Song-Wiedergabe verschieben. Dadurch können Sie Ihr Spiel an die Tonart eines anderen Instruments oder Sängers anpassen, ohne auf der Tastatur die Tonart wechseln zu müssen. Transpositionseinstellungen werden in Halbtonschritten vorgenommen. Wenn Sie den Transpositionswert beispielsweise auf „5“ einstellen, wird der Ton F erzeugt, wenn Sie die Taste C anschlagen. Auf diese Weise können Sie einen Song in C-Dur spielen, und das Digital Piano transponiert ihn automatisch nach F-Dur.
Einstellen des Transpositionswerts
Halten Sie die [TRANSPOSE]-Taste gedrückt und stellen Sie den Transpositionswert mit den Tasten [-/NO] und [+/YES] in Halbtonschritten ein. Zur Wiederherstellung der nicht transponierten Standardeinstellung (0) drücken Sie die Tasten [-/NO] und [+/YES] gleichzeitig, während Sie die [TRANSPOSE]-Taste gedrückt halten.
Einstellen der Effekttiefe
Sie können diese Einstellung ändern, indem Sie die Taste [-/NO] bzw. [+/YES] drücken, während Sie die [EFFECT]-Taste gedrückt halten.
Verfügbare Einstellungen: 0 (kein Effekt) bis 20 (max. Hallanteil)
Um die Effekttiefe einer Voice auf die Standardeinstellung zurückzusetzen, drücken Sie gleichzeitig die Tasten [-/NO] und [+/YES], während Sie die [EFFECT]-Taste gedrückt halten.
P-255 Bedienungsanleitung
16
Verfügbare Einstellungen: -12 (eine Oktave tiefer) bis 0 (Normaltonhöhe) bis 12 (eine Oktave höher)
Ein- und Ausschalten der Transposition
Durch Drücken der [TRANSPOSE]-Taste können Sie die Transposition ein- bzw. ausschalten. Die Taste leuchtet auf, wenn das Instrument transponiert wird. Die Anzeige erlischt, wenn die Transposition ausgeschaltet wird oder der Transpositionswert 0 beträgt.
• Audio-Songs lassen sich bei der Wiedergabe nicht transponieren.
Auswählen und Spielen von Voices
HINWEIS

Stimmen des Instruments

Mit der Einstellung Stimmung können Sie die Tonhöhe des gesamten Instruments feinstimmen. Diese Funktion ist sehr nützlich, wenn Sie auf dem Digital Piano zusammen mit anderen Instrumenten oder zu aufgezeichneter Musik spielen.
Die Stimmungsfunktion wird mit dem Funktionsparameter F1 eingestellt. Näheres siehe Seite 41.

Ändern der Anschlagempfindlichkeit

Die Anschlagempfindlichkeit gibt an, inwieweit sich die Anschlagstärke im erzeugten Klang widerspiegelt. Sie können diese Einstellung individuell anpassen. (Eine Änderung der Anschlagempfindlichkeit hat keine Auswirkungen auf das Tastengewicht.)
Die Anschlagempfindlichkeit wird mit dem Funktionsparameter F6.8 eingestellt. Näheres siehe Seite 45.

Einstellen des Klangs

Mit der Equalizer-Funktion Ihres Digital Piano können Sie den allgemeinen Klang des Instruments anpassen, indem Sie die Verstärkung in drei unterschiedlichen Frequenzbereichen erhöhen oder senken. Im [EQ]-Bereich des Bedienfelds finden Sie Schieberegler für jeden dieser Frequenzbereiche, die die Klangeinstellung erleichtern.
Schieberegler LOW.... Zur Anpassung des Klangs
im unteren Frequenzbereich.
Schieberegler MID ..... Zur Anpassung des Klangs
im mittleren Frequenzbereich.
Schieberegler HIGH... Zur Anpassung des Klangs
im oberen Frequenzbereich.
Wenn Sie den Schieberegler nach oben schieben, wird die Lautstärke des entsprechenden Frequenzbereichs verstärkt und umgekehrt.
• Bewegen Sie den Schieberegler LOW nach oben
oder unten, um die Klangdichte und den Klangdruck anzupassen.
• Bewegen Sie den Schieberegler MID nach oben
oder unten, um die Klarheit des Klangs anzupassen.
• Bewegen Sie den Schieberegler HIGH nach oben
oder unten, um die Helligkeit und Brillanz des Klangs anzupassen.
• Die Equalizer-Funktion hat keine Auswirkungen auf Audio-Songs oder Tonsignale, die über die Buchse [AUX IN] eingehen.
P-255 Bedienungsanleitung
17
Loading...
+ 39 hidden pages