Yamaha HS-8, HS-7, HS-5, HS-8I, HS-7I Owner’s Manual

...
POWERED SPEAKER SYSTEM
//
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
Руководство пользователя
取扱説明書
//
DE
FR
ES
PT
IT
RU
JA
EN
EnglishDeutschFrançaisEspañolPortuguêsItalianoРусский
日本語
The above warning is located on the rear of the unit. L’avertissement ci-dessus est situé sur l’arrière de l’unité.
Explanation of Graphical Symbols Explication des symboles
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “danger­ous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (ser­vicing) instructions in the literature accompanying the product.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the pro­vided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the apparatus. 11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over. 13 Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time. 14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
(UL60065_03)
PRÉCAUTIONS CONCER­NANT LA SÉCURITÉ
1 Lire ces instructions. 2 Conserver ces instructions. 3 Tenir compte de tous les avertissements. 4 Suivre toutes les instructions. 5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau. 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec. 7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil confor-
mément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme
un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
9 Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de la
fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux broches et d’une troisième pour le raccordement à la terre. Cette broche plus large ou cette troisième broche est destinée à assurer la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas compatible avec les prises de courant disponibles, faire remplacer les prises par un électricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas
piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux fiches, prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le tré-
pied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec cet appareil. Si l’appa­reil est posé sur un chariot, déplacer le chariot avec précaution pour éviter tout risque de chute et de blessure.
13 Débrancher l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il doit rester hors service pendant une période prolongée.
14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer l’appa-
reil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
(UL60065_03)

Sommario

Caratteristiche

Caratteristiche...................................... 53
Accessori inclusi
(verificarne la presenza)...................... 53
PRECAUZIONI ...................................... 54
AVVISO ................................................. 55
Pannello posteriore ............................. 56
Configurazione..................................... 58
Risoluzione dei problemi .................... 62
Specifications (Specifiche).................89
Dimensions (Dimensioni) ................... 89
Performance Graph
(Grafico performance) ......................... 90
Block Diagram
(Diagramma a blocchi) ........................ 90
Tilt Angle (Angolo di inclinazione,
solo HS8I/HS7I/HS5I) ........................... 91
Accurata e dettagliata riproduzione della
sorgente sonora.
Tre modelli full-range disponibili, più un subwoo-
fer ad alte prestazioni, per la creazione di sistemi di monitoraggio ideali per qualsiasi ambito musicale.
Semplice design a 2 vie per i modelli full-range,
con perfetto bilanciamento di emissione per i diffusori delle frequenze alte e basse.
Controlli eccezionalmente reattivi in grado di
garantire sempre la miglior resa degli altopar­lanti, in qualunque ambiente.
Oltre ai connettori standard da studio in formato
XLR, i jack phone consentono il collegamento diretto di strumenti musicali elettronici e altri tipi di sorgenti.

Accessori inclusi (verificarne la presenza)

Grazie per aver scelto gli altoparlanti monitor o il subwoofer amplificati di Yamaha. Per sfruttare al massimo le caratteristiche e le funzioni avanzate degli altoparlanti e per massimizzarne prestazioni e longevità, prima di utilizzare altoparlanti monitor amplificati o subwoofer amplificati, leggere con attenzione questo manuale. Conservare il manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
• Le illustrazioni nel presente manuale sono a scopo esemplificativo.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi di fabbrica o marchi registrati delle rispettive società.
• Nel presente manuale (salvo diversamente indicato), "HS8" si riferisce sia a HS8 sia a HS8I, "HS7" si riferisce a HS7 e a HS7I e "HS5" si riferisce a HS5 e a HS5I.
• Cavo di alimentazione
• Viti per installazione staffe (x2; solo HS8I/HS7I/HS5I)
• Manuale di istruzioni (il presente documento)

Elementi opzionali

Per HS8I/HS7I

• Staffa Baton BBS251
• Staffa a soffitto BCS251
• Staffe a parete BWS251
• Staffa a parete / staffa a soffitto BWS50

Per HS5I

• Staffa a parete / staffa a soffitto BWS20
• Staffa a soffitto BCS20
Italiano
Manuale di istruzioni HS8/HS7/HS5/HS8I/HS7I/HS5I/HS8S
53
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentazione/cavo di alimentazione
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe essere calpestato.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per il dispositivo. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dell'unità.
• Utilizzare solo il cavo di alimentazione o la spina elettrica in dotazione.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Durante l'installazione del dispositivo, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore di alimentazione è spento, a condizione che il cavo di alimentazione non sia staccato dalla presa CA, il dispositivo non si disconnette dalla sorgente di alimentazione.
• Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per un lungo periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Collegare il cavo a una presa appropriata dotata di messa a terra.
Non aprire
• Questo dispositivo non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire il dispositivo né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Esposizione all'acqua
• Non esporre il dispositivo alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti umidi o bagnati né sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture. In caso di infiltrazione di liquido all'interno del dispositivo, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente l'amplificatore e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Danni all'udito
• Non utilizzate il dispositivo per lunghi periodi di tempo con il volume troppo alto perché questo potrebbe causare la perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
Quando si accende il sistema audio, accendere sempre il dispositivo PER ULTIMO, per evitare danni all'udito e all'altoparlante. Analogamente, quando si spegne il sistema audio, il dispositivo deve essere spento PER PRIMO.
Esposizione al fuoco
• Non posizionare oggetti accesi o fiamme vive in prossimità del dispositivo per evitare il rischio di incendio..
Anomalie
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Vengono emessi odori insoliti o fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nel dispositivo.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo del
dispositivo.
- Il dispositivo presenta crepe o altri danni visibili.
PA _ it _ 7
Richiedere quindi l'assistenza o la riparazione da parte di un tecnico autorizzato Yamaha.
• In caso di caduta o danneggiamento del dispositivo spegnere immediatamente il dispositivo, scollegare la spina elettrica dalla presa e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni al dispositivo o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentazione/cavo di alimentazione
Per scollegare il cavo di alimentazione dal dispositivo o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
Posizione
• Non collocare il dispositivo in posizione instabile, per evitare che cada e che causi eventualmente lesioni.
• Quando si installa il dispositivo:
- Non coprire il dispositivo con un panno.
- Non installare il dispositivo su un tappeto o sulla moquette.
- Assicurarsi che la superficie superiore sia rivolta verso l'alto; non
installare il dispositivo posizionandolo sui lati, né capovolgendolo.
- Non utilizzare il dispositivo in locali angusti e scarsamente ventilati.
Una ventilazione non adeguata può causare surriscaldamento, con conseguenti danni al dispositivo o incendi. Assicurarsi che ci sia abbastanza spazio attorno al dispositivo: almeno 20cm nella parte superiore, 20cm sui lati e 20cm nella parte posteriore.
• Non spingere eccessivamente il pannello posteriore del dispositivo contro la parete. Così facendo, la presa potrebbe entrare a contatto con la parete e staccarsi dal cavo di alimentazione, il che potrebbe causare cortocircuiti o incendi.
• Non collocare il dispositivo in una posizione che comporti il rischio di contatto con gas corrosivi o aria salmastra per evitare possibili malfunzionamenti.
• Prima di spostare il dispositivo, scollegare tutti i cavi.
• (solo HS8I/HS7I/HS5I) Qualsiasi opera di costruzione necessaria deve essere eseguita in conformità alle norme in materia e sempre da un professionista qualificato. Se l'installazione del dispositivo comporta delle opere di costruzione, assicurarsi di osservare le seguenti precauzioni.
- Scegliere degli elementi di montaggio e una posizione di installazione in
grado di sostenere il peso del dispositivo.
- Evitare i luoghi esposti a vibrazioni costanti.
- Utilizzare gli utensili richiesti per installare il dispositivo.
- Ispezionare periodicamente il dispositivo.
Collegamenti
• Prima di collegare il dispositivo ad altre apparecchiature, spegnere tutti i dispositivi interessati. Inoltre, prima di accendere o spegnere tutti i dispositivi, impostare al minimo tutti i livelli di volume. In caso contrario, si possono verificare scosse elettriche, danni all'udito o alle apparecchiature.
Manutenzione
Durante la pulizia del dispositivo, rimuovere la spina elettrica dalla presa CA.
Precauzioni di utilizzo
• Non introdurre le dita o le mani nelle aperture del dispositivo (porte).
• Non inserire né lasciare cadere corpi estranei (carta, plastica, metallo e così via) nelle aperture del dispositivoe (porte). In tal caso, spegnere immediatamente, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non appoggiarsi al dispositivo, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Per evitare infortuni, non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare il dispositivo se il suono risulta distorto. Un utilizzo prolungato in tali condizioni potrebbe causare surriscaldamenti con conseguente rischio di incendio.
• Per evitare infortuni, evitare di tirare i cavi collegati.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate al dispositivo.
Manuale di istruzioni HS8/HS7/HS5/HS8I/HS7I/HS5I/HS8S
54
AVVISO
Pin 2: caldo (+)
Pin 3: freddo (-)
Pin 1: a terra
Pin 1: a terra
Pin 3: freddo (-)
Pin 2: caldo (+)
Puntale: caldo (+)
Anello: freddo (-)
Bussola: a terra
Puntale: caldo (+)
Bussola: a terra
Per evitare la possibilità di danneggiare o procurare guasti al prodotto, ai dati o ad altri oggetti, attenersi ai seguenti avvisi.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzare l'unità in prossimità di apparecchi televisivi o audio/video, radio, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi casi, l'unità, la TV o la radio potrebbero generare rumore.
• Per evitare di deformare il pannello, di danneggiare i componenti interni o causare un malfunzionamento, non esporre l'unità a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne.
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sull'unità, per evitare di scolorire il pannello.
• Pulire l'unità con un panno asciutto e morbido. Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, liquidi detergenti o salviette impregnate di sostanze chimiche.
• Variazioni rapide ed estreme di temperatura, come ad esempio lo spostamento da un locale a un altro o l'accensione/ spegnimento di aria condizionata, possono provocare la formazione di condensa all'interno dell'unità. Se utilizzato in presenza di condensa, l'unità può danneggiarsi. Se si ha motivo di credere che all'interno dell'unità si sia formata della condensa, evitare di accendere il dispositivo per diverse ore, in modo da lasciar asciugare eventuali residui di umidità.
• In caso di bruschi cambiamenti di temperatura o umidità, può crearsi condensa e l'acqua potrebbe accumularsi sulla superficie del dispositivo. L'acqua può venire assorbita dalle parti in legno, che ne risulteranno danneggiate. Rimuovere subito qualsiasi traccia d'acqua utilizzando un panno morbido.
• Non mettere l'altoparlante rivolto verso il basso.
• Questi altoparlanti devono essere utilizzati in posizione verticale, non appoggiati sul lato.
• Evitare di toccare o non permettere ad oggetti di venire a contatto con i diaframmi dell'altoparlante.
• L'uscita di aria dalle aperture bass reflex è normale, e spesso si verifica quando l'altoparlante sta riproducendo suoni con molte frequenze basse.
• Spegnere sempre l'unità quando non è utilizzata.
Connettori
• Il cablaggio dei connettori XLR viene eseguito nel modo seguente (standard IEC60268): polo 1: a terra, polo 2: caldo (+) e polo 3: freddo (-).
Tipo phone
I connettori tipo phone possono essere utilizzati per connessioni sia bilanciate che non bilanciate. I cavi dotati di connettori phone con TRS (puntale, anello, bussola) sono necessari per connessioni bilanciate agli altoparlanti serie HS. La struttura dei connettori phone con TRS di solito è uguale a quella dei connettori phone stereo.
Per le connessioni non bilanciate, collegare i cavi phone plug mono standard ai connettori phone degli altoparlanti HS.
Pin RCA
I dispositivi sorgente dotati solo di connettori di uscita di tipo pin RCA possono essere collegati mediante cavi di conversione da connettore pin RCA a connettore phone plug (cavi con un connettore pin RCA a un'estremità e un connettore phone plug all'altra estremità). Le connessioni che utilizzano cavi di conversione da connettore pin RCA a connettore phone plug sono non bilanciate.
Italiano
Cavi collegabili
Tipo XLR
I connettori di tipo XLR sono ampiamente utilizzati nelle apparecchiature ed installazioni audio professionali. I connettori di tipo XLR forniti con gli altoparlanti serie HS sono destinati principalmente ad un uso con collegamenti bilanciati.
Connessioni bilanciate: Annullano efficacemente
il rumore catturato da sorgenti esterne. Le connessioni bilanciate permettono di utilizzare cavi più lunghi che altrimenti probabilmente risulterebbero nella cattura di più rumore.
Connessioni non bilanciate: Comunemente
utilizzate per collegare strumenti musicali elettronici, chitarre elettriche ecc., all'impianto di amplificazione. Se il cavo utilizzato non supera uno/due metri di lunghezza, probabilmente è possibile utilizzare cavi sbilanciati senza problemi.
Manuale di istruzioni HS8/HS7/HS5/HS8I/HS7I/HS5I/HS8S
55

Pannello posteriore

5
6
Gli interruttori e i connettori delle unità HS8/HS7/HS5/HS8S si trovano sul pannello posteriore, come di seguito descritto.

HS8/HS7/HS5

1
2
3
4
Ingresso altoparlante e Controllo risposta
1 Controllo LEVEL
Regola il livello di uscita dell'altoparlante. In posizione centrale, a ore 12, l'altoparlante è ottimiz­zato per un livello di ingresso nominale pari a +4 dB.
2 Connettori INPUT 1/2
Consentono il collegamento della sorgente da amplificare. La sezione include due tipi di connettori di ingresso: uno di tipo XLR e uno di tipo phone TRS, entrambi bilanciati.
NOTA I connettori di ingresso XLR e phone non possono essere
utilizzati contemporaneamente. È possibile utilizzare solo un tipo di connettore di ingresso alla volta.
NOTA Fare riferimento al capitolo "Cavi collegabili" a pagina 55
per maggiori dettagli al riguardo.
3 Switch ROOM CONTROL
Regola la risposta alla basse frequenze dell'altoparlante. Lo switch può essere utilizzato per compensare una risposta eccessiva alle basse frequenze, che può essere causata dalle riflessioni ambientali. In posizione [0], la risposta in frequenza è neutra. Un'impostazione di [-2 dB] o di [-4 dB] permette di attenuare rispettivamente di 2 e 4 dB le frequenze al di sotto dei 500 Hz.
4 Switch HIGH TRIM
Regola la risposta alle alte frequenze dell'altoparlante. In posizione [0], la risposta in frequenza è neutra. Un'impostazione di [+2 dB] incrementa di 2 dB le frequenze al di sopra dei 2 kHz; un'impostazione di [-2 dB] attenua le frequenze di 2 dB al di sopra dei 2kHz.
5 Interruttore di accensione
Permette di accendere e spegnere l'unità. Premere lo switch sulla destra [ ] per accendere l'unità, oppure sulla sinistra [ ] per spegnerla. Quando l'unità è accesa, il logo sul pannello frontale si illumina.
AVV ISO
Accendere e spegnere l'unità in rapida successione può causare
guasti al circuito elettronico. Dopo averla spenta, attendere almeno 3 secondi prima di accendere nuovamente l'unità.
Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente
continua ad alimentare l'unità. Se si prevede di non utilizzare l'unità per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
6 Connettore AC IN
Presa per il collegamento del cavo di alimentazione elettrica. Collegare prima il cavo di alimentazione all'altoparlante, quindi inserire la spina del cavo nella presa di corrente elettrica.
Manuale di istruzioni HS8/HS7/HS5/HS8I/HS7I/HS5I/HS8S
56
Loading...
+ 14 hidden pages