The above warning is located on the rear of the unit.
L’avertissement ci-dessus est situé sur l’arrière de l’unité.
Explanation of Graphical Symbols
Explication des symboles
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions
importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
(UL60065_03)
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil confor-
mément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme
un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre appareil
(y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
9 Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de la
fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont une
est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux broches
et d’une troisième pour le raccordement à la terre. Cette broche plus
large ou cette troisième broche est destinée à assurer la sécurité de
l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas compatible avec
les prises de courant disponibles, faire remplacer les prises par un
électricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas
piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux fiches,
prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le tré-
pied, le support ou la table recommandés par le
fabricant ou vendus avec cet appareil. Si l’appareil est posé sur un chariot, déplacer le chariot
avec précaution pour éviter tout risque de chute
et de blessure.
13 Débrancher l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il doit rester hors service pendant une période prolongée.
14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer l’appa-
reil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des objets
sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la
pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement
ou est tombé.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
зонных моделей и высокопроизводительного
низкочастотного динамика можно легко
создавать системы, идеально соответствующие любым условиям мониторинга.
Простой 2-полосный дизайн широкодиапазонных моделей с оптимально соответствующими
высоко- и низкочастотными динамиками.
Благодаря элементам управления откликом
можно отрегулировать выходной сигнал
динамиков в соответствии с различными
акустическими условиями.
Кроместандартныхдлястудийразъемов
XLR, доступныгнездадлянаушников, к
которым можно напрямую подключать
электронные музыкальные инструменты и
другие источники.
Комплектация
(необходимо проверить)
Благодарим вас за приобретение контроль
ного динамика со встроенным усилителем
или низкочастотного динамика со встроенным усилителем Yamaha .
Чтобы максимально использовать все функ
ции этого динамика и обеспечить максимальную производительность и долговечность,
внимательно прочитайте данное руководство перед использованием контрольного
динамика со встроенным усилителем или
низкочастотного динамика со встроенным
усилителем.
Храните руководство в бе
для использования в дальнейшем.
• Иллюстрации в этом руководстве служат только в
целях объяснения.
• Названия фирм и продуктов, используемые в данном
руководстве, являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными марками
соответствующих компаний.
• В этом руководстве (если не указано другое) «HS8»
относится к моделям HS8 и HS8I, «HS7» относится к
моделям HS7 и HS7I, и «HS5» относится к моделям
HS5 и HS5I.
Руководство пользователя HS8/HS7/HS5/HS8I/HS7I/HS5I/HS8S
63
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ
ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сохраните это руководство, чтобы можно
было обращаться к нему в дальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до
наступления смерти от удара электрическим током, а
также во избежание короткого замыкания, повреждения
оборудования, пожара и других инцидентов, всегда
соблюдайте основные правила безопасности,
перечисленные далее. Они включают принятие
следующих мер (не ограничиваясь ими):
чрезмерного сгибания и повреждения кабеля, не ставьте на него
тяжелые предметы и проложите его в так ом месте, где на него нельзя
наступить, задеть ногой или что-нибудь по нему провезти.
• Используйте только то напряжение, на кот
устройство. Это напряжение указано на наклейке на инструменте.
• Используйте только кабель питания или штекер, входящие в комплект
поставки.
• Пери одически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте его от
накопившейся пыли и грязи.
• Перед установ кой устройства убедитесь, что используемая розетка
электросети легко доступна. При возникновении какого-либо сбоя ил
справности немедленно отключите питание выключателем и
неи
отсоедините кабель питания от розетки электросети. Да же если
выключатель питания находится в выключенном положении, до тех
пор, пока кабель питания не отключен от розетки электросети,
устройство остается подключенным к источнику питания.
• Выньте электрический штекер из розетки, если устр ойство не будет
использоваться длительное время. Отключать ус
электросети следует также во вр емя гр озы.
• Подключайте только к розетке электросети с соответствующим
напряжением и заземлени ем.
Не открывать
• В данном устройстве нет компонентов, которые должен обслуживать
пользователь. Не следует открывать устройство или пытаться
разбирать его, а также каким-либо образом модифицировать его
внутренние компоненты. При возникновении неисправности
немедленно прекратите эксплуатацию устройства и обратитесь за
помощью к квалифицированным спец иалистам центра технического
обслуживания корпорации Yamaha.
Беречь от воды
• Не допускайте попадания устройства под дождь, не пользуйтесь им
рядом с водой, в условиях сырости или повышенной влажности. Не
ставьте на устройство какие-либо емкости с жидкостью (например,
вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и попасть в
отверстия. В случае попадания жидкости, например воды, в устройство
немедленно отключите питание усилителя и отс
питания от розетки электросети. Затем обратитесь за помощью к
специалистам центра техничес кого обслуживания корпорации Yamaha.
• Ни в коем случае не вставляйте и не вынима йте сетевую вилку
мокрыми руками.
Потеря слуха
•
Не следует долго пользоваться устройством при высоком или
некомфортном уровне громкости, поскольку это может привести к потере
слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
• При включении аудиосистемы в сети переменного тока всегда
включайте данное устройство ПОСЛЕДНИМ, чтобы избежать потери
слуха и повреждения динамиков. При выключении питания данное
устройство должен выключаться ПЕРВЫМ по той же причине.
Беречь от огня
• Не размещайте горящие предметы или открытый огонь рядом с
устройством, поскольку это может привести к возгоранию.
Внештатные ситуации
• При возникновении любой из указанных ниже проблем немедленно
отключите питание инструмента и отсоедините кабель питания от
электросети.
- Износилиповреждениекабеля питанияилиштекера.
- Необычныйзапах илидым.
- Попаданиевкорпус устройства мелких предметов.
орое рассчитано
тройство от
оедините кабель
PA_ru_7
- Неожиданное прекращение звуч ания во время использования
устройства.
- Трещ ины или другие видимые повреждения на устройстве.
За
ем передайте устройство для осмотра или ремо нта специалистам
т
центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
• В случае падения или повреждения этого устройства немедленно
отключите электропитание, отсо едините электрический штекер от
розетки и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам
центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
ВНИМАНИЕ
Во избежание нанесения серьезных травм себе и
окружающим, а также во избежание повреждения
устройства и другого имущества, всегда соблюдайте
основные правила безопасности. Они включают принятие
следующих мер (не ограничиваясь ими):
Источник питания/кабель питания
• При извлечении электричес кого штекера из устройства или розетки
обязат ельно держите сам штекер, а не кабель. Иначе можно повредить
кабель.
Место установки
• Во избежание случайного падения ус тройства и причинения травм не
оставляйте его в неустойчив ом положении.
• При установке устройства примите во внимание следующие
рекомендации:
- Ненакрывайтеустройствотка нью.
- Неставьтеустройствонаковер.
- Убедитесь, что устройство не установлено вверх ногами или на боку
иеговерхняяпанельнаправленавверх.
-
Не пользуйтесь устройством в тесных, плохо проветриваемых местах.
Недостаточная вентиляция может привести к перегреву устройства,
его повреждению или даже возгоранию. Убедитесь, что вокруг
устройства достаточ но свободного пространства — не менее 20 см
и
сверху, 20 см по бокам и 20 см сзади.
•
Не прислоняйте к стене заднюю панель устройства. Это может вызвать
соприкосновение штекера со стеной и отключен ие от кабеля питания,
приводящее к короткому замык анию, неисправности и даже возгоранию.
• Не размещайте устройство в месте, где на него могут воздействовать
коррозионные газы или соленый воздух. Это может привести к сбоям
в работе устройства.
Все необходимые работы по установке должен выполнять обученный
специалист в соответствии с общестроительными нормами. Если
установк а устройства требует дополнительных конструкций
кре
пления, проверяйте, соблюдаются ли следующие меры
предосторожности.
- Выбирайте монтажное оборудование и место установки, способные
выдержать вес устройства.
- Избегайте мест установки , подверженных постоянной вибрации.
- Используйте подходящие инструменты для установки устройства.
- Периодически проверяйте состояние устройства.
Подключения
• Перед подключением данного устройства к другим устройствам
выключите питание на всех устройствах. Та кже перед включением или
выключением питания любых устройств убедитесь, что все регуляторы
громкости установлены на минимальное значение. В противном случае
это может привести к поражению электрическим током, потере слуха
или повреждению оборудования.
Обслуживание
• Отсоединяйте кабель питания от розетки электропитания при чистке
устройства.
пластмасс овы е или металлические предметы и т. п.) в отверстия на
устройстве (порты). Если это произош ло, немедленно от ключи те
питание, отсоедините кабель питания от розетки электросети и
обратитесь за пом ощью к спец иалистам центра технического
об
служивания корпорации Yamaha.
• Не облокачивайтесь на устройство, не ставьте на него тяжелые
предмет ы и не при меняйте чрезмерного усилия к кнопкам,
выключателям и разъемам во избежание травм.
• Не используйте устройство при искаж ении звука. Длительное
использование устройства в таком состоянии может привести к
перегреву и возгоранию.
• Старайтесь не тянуть подключенные кабели во изб
Корпорация Yamaha не несет ответственности за ущерб, вызванный
неправильной эксплуатацией или модификацией устройства.
ежание т
равм.
Руководство пользователя HS8/HS7/HS5/HS8I/HS7I/HS5I/HS8S
64
УВЕДОМЛЕНИЕ
Контакт 2: плюс (+)
Контакт 3: минус (-)
Контакт 1: заземление
Контакт 1: заземление
Контакт 3: минус (-)
Контакт 2: плюс (+)
Наконечник: плюс (+)
Кольцо: минус (-)
Гильза: заземление
Наконечник: плюс (+)
Гильза: заземление
Во избежание возможной неисправности/повреждения
изделия, данных или другого имущества соблюдайте
предупреждения ниже.
Обращение с аппаратом и его
обслуживание
• Не пользуйтесь устройством в непосредственной бл изо с ти
от телевизора, радиоприемника, аудио-/
видеооборудования, мобильного телефона и других
электрических устройств. В противном случае в устройстве,
телевизоре или радиоприемнике могут возникнуть шумы.
• Во избежание деформации панели, нестабильной работы и
повреждения внутренних компонентов не держите
устройство в помещениях с избыточной вибрацией, а также
в местах, гд
(например, на солнце, рядом с нагревателем или в машине
в дневное время).
• Не кладите на устройство предметы из винила, пластмассы
или резины. Это может привести к обесцвечиванию панели.
• Для очистки устройства используйте сухую и мягкую ткань.
Не используйте пятновыводители, растворители, жидкие
очистители или чи
• В случае резких значительных перепадов температуры
окружающей среды, например при переносе устройства из
одного места в другое или при включении или выключении
кондиционера, в устройстве может конденсироваться влага.
Эксплуатация устройства с конденсатом внутри может стать
причиной его повреждения. Если имеются основания
считать, что в устройстве имеется с
ага, оставьте устройство на несколько часов без
вл
включения, пока весь конденсат не испарится.
• При резких изменениях температуры или влажности на
поверхности устройст ва может появиться конденсат и
скопиться влага. Если оставить влагу, деревянные части
могут впитать ее и получить повреждения. Обязательно
сразу же вытрите влагу мягкой тканью.
нормальное явление. Это часто происходит, если динамик
обрабатывает программный материал с высоким уровнем
басов.
• Всегда выключайте питание по
е сл
ишком пыльно, холодно или жарко
стящие са
лфетки с пропиткой.
конденсированная
аф
рагмой вниз.
сле ок
ончания работы.
Телефонный разъем
Телефонные разъемы можно использовать как для
несбалансированных, так и для сбалансированных
подключений.
Кабели с телефон ными штекерами TRS (наконечник,
кольцо, гильза) необходимы для сбалансированных
подключений к динамикам серии HS. Конструкция
телефонных штекеров TRS по существу аналогична
конструкции стереофонических телефонны х штекеров.
Для несбалансированных подключений подключите
кабели со стандартным монофоническим телефон ным
штекером к телефонным разъемам динамика HS.
Штекер RCA
Уст р ойств а-источники, имеющие только выходные
разъемы со штекером типа RCA, можно подключить с
помощью контактного штекера RCA к кабелю-переходнику
с телефонным разъемом (кабелю со штекером RCA на
одном конце и телефонным разъемом на другом).
Подключения с использованием контактного штекера RCA
к кабелю переходнику с телефонным разъемом являются
несбалансированными.
Разъемы типа XLR широко используются в
профессиональном аудиооборудовании и установках.
Разъемы типа XLR, представленные на динамиках серии
HS, изначально предназначены для использования со
сбалансированными подключениями.
Сбалансированныеподключения: эти
подключения эффективно устраняют шумы,
полученные от внешних источников.
Сбалансированные подключения позволяют
использовать более длинные кабели, которые в
противном случае могут получать больше шума.
Несбалансированные подключения:
обычно используются для подключения электрон ных
музыкальных инструментов и гитар к оборудованию
усиления. Если длина кабеля не превышает одного
или двух метров, несбалансированные кабели
возможно использовать без каких-либо проблем.
Русский
Руководство пользователя HS8/HS7/HS5/HS8I/HS7I/HS5I/HS8S
65
Задняя панель
5
6
Переключатели и разъемы HS8/HS7/HS5/HS8S расположены на задней панели, как описано ниже.
HS8/HS7/HS5
1
2
3
4
Входной разъем динамика и
управление воспроизводимыми
частотами
1 Регулятор LEVEL
Регул ировка уровня выходного сигнала динамика.
При установке регулятора в положение 12 часов
динамик будет оптимально отрегулирован для
номинального уровня входного сигнала, равного
+4 дБ.
2 Разъем INPUT 1/2
На эти разъемы передается входной сигнал для
динамика. Доступны два входных разъема:
разъем XLR и сбалансированное гнездо для наушников (TRS).
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
3 Переключатель ROOM CONTROL
Регул ировка воспроизводимых низких частот
динамика.
Этот переключатель можно использовать для компенсации чрезмерного усиления низких частот,
которое может быть вызвано эффектом отражения
сигнала в некоторых помещениях. Когда переключатель установлен в положение «0», частотная
характеристика плоская. При установке переключателя в положение [-2 dB] сигнал ниже 500 Гц
будет ослабляться на 2 дБ, а при установке перек
лючателя в положение [-4 dB] сигнал ниже 500 Гц
будет ослабляться на 4 дБ.
4 Переключатель HIGH TRIM
Регул ировка воспроизводимых высоких частот
динамика.
Когда переключатель установлен в положение «0»,
частотная характеристика плоская. При установке
переключателя в положение [+2 dB] сигнал выше
2 кГц будет усиливаться на 2 дБ, а при установке
переключателя в положение [-2 dB] сигнал выше
2 кГц будет ослабляться на 2 дБ.
Нельзя одновременно использовать входной разъем XLR и гнездо для наушников.
Используйте эти разъемы отдельно.
Для получения более подробной информа
ции о разъемах см. раздел «Подключаемые
кабели» на стр. 65.
Руководство пользователя HS8/HS7/HS5/HS8I/HS7I/HS5I/HS8S
66
5 Выключательпитания
Включение и выключение питания динамика.
Переведите выключатель вправо [ ], чтобы включить
питание, или влево [], чтобы выключить питание. При
включении питания на передней панели загорится
логотип.
УВЕДОМЛЕНИЕ
• Быстрое переключениевыключателяпитания в положение вклю-
чения и выключения может вызвать неисправность электронного
оборудования устройства. Для включения питания сразу после
его выключения подождите 3 секунды или более.
• Даже если питание устройства отключено, инструмент пр одол -
жает в минимальном количестве потреблять электроэнергию.
Если устройство не используется в течение длительного времени, отсоедините кабель питания от электросети.
6 Разъем AC IN
Подключите прилагаемый шнур питания к этом у разъему. Сначала подсоедините шнур питания кдинамику,
затем вставьте вилку шнура питания в розетку.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.