Yamaha EAD10 Reference Manual

Page 1

Содержание

Как пользоваться данным руководством

Scene Edit
InstEffect Voice
ЭЛЕКТРОННЫЙ МОДУЛЬ ДЛЯ АКУСТИЧЕСКИХ УДАРНЫХ
Справочное руководство
(расширенное)
RU
Способ формирования сигнала триггера........... 2
О пэдах..................................................................... 2
Взаимосвязь между входными разъемами
триггера, триггерными входами,
источниками входных сигналов триггера... 3
Звук триггера (инструмент, тембр) .................. 4
MENU.......................................................................... 6
Основные операции на экране .............................. 6
Выбор триггерного входа или источника
входного сигнала триггера ................................. 7
Перечень функций меню ........................................ 8
При просмотре расширенного справочного руководства по модулю EAD10 (данный документ) для отображения элемента можно щелкнуть элемент со ссылкой или воспользоваться функцией поиска терминов.
Описания параметров........................................... 11
Scene Edit.......................................................... 11
Trigger................................................................ 25
Utility .................................................................. 32
Job ..................................................................... 39
File ..................................................................... 47
Factory Reset ..................................................... 57
Подключение компьютера .................................. 59
Установка драйвера
Yamaha Steinberg USB Driver ........................... 59
Использование программного
обеспечения DAW ............................................. 60
Драйвер Yamaha USB-MIDI .................................. 60
По щелчку любой вкладки в правой стороне страницы осуществляется переход на первую страницу соответствующего раздела.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
1
Page 2

Способ формирования сигнала триггера

О пэдах

Датчик
Пэд
Дуга
Край
ДугаКупол
Край
Пэд
Обод BОбод A
ПРИМЕЧАНИЕ
Способы, с помощью которых EAD10 производит звук, описываются в Руководстве пользователя. В настоящем документе предоставлена подробная информация о том, как триггерные сигналы генерируют звуки триггера.
Перечень пэдов, которые можно использовать с EAD10, включает триггеры уда р ных и электронные пэды ударных.
Используются пэды с двойными и одинарными пьезоэлектрическими датчиками. Определенные области пэдов называются «зонами».
Тип пэда Двойной
пьезоэлектрический
Количество источников входного сигнала
Описание Производит два
разных триггерных сигнала.
Воспроизводит два звука триггера.
Пример Триггер барабана
DT50S
Зона
212 3
Производит одинаковый триггерный сигнал независимо от того, в каком месте пэда наносится удар.
Воспроизводит один звук триггера.
Сенсорный блок
Пэд барабана TP70
Триггер барабана DT50K
Одинарный пьезоэлектрический
Производит разные триггерные сигналы в зависимости от того,
в каком месте пэда наносится удар.
Производит два разных триггерных сигнала.
Воспроизводит два звука триггера.
Тарелочный пэд PCY100 (При использовании двухзонной настройки)
Производит три разных триггерных сигнала.
Воспроизводит три звука триггера.
Тарелочный пэд PCY135
Пэд малого барабана/ пэд тома TP70S
EAD10 не совместим с контроллерами пэдов.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
2
Page 3
Способ формирования сигнала триггера
q
w
e
r
t
y
Kick
Trg 2
Snare
Trg 5
Trg 6
Kick
Trg 2
Snare
Snare-R
Trg 5
Trg 5-R 1
Trg 5-R 2
Trg 6
Trg 6-R 1
Trg 6-R 2
Voice
Voice
Voice
Voice
Voice
Voice
Voice
Inst
Inst
Inst
Inst
Inst
Номер
разъема
Звуки
назначаются для
входных разъемов
Звуки назначаются
для источника
входящего сигнала
Имя триггерного
входа
Имя источника входного
сигнала триггера
Voice
Voice
Voice

Взаимосвязь между входными разъемами триггера, триггерными входами, источниками входных сигналов триггера

В настоящем разделе разъясняется взаимосвязь между входным разъемом триггера, триггерным входом и источником входных сигналов триггера.
Входной разъем триггера (Триггерный вход)
Переключая режим входного сигнала на разъемах [qKICK], [w], [eSNARE], [r], можно изменить триггерный вход и источник входного сигнала триггера. Разъемы [t] и [y] совместимы с 3-зонными устройствами и не могут изменяться.
Источник входного сигнала триггера
Каждая зона передает разный сигнал, который называется источником входного сигнала триггера. При подаче на EAD10 триггерного сигнала с пэда основной блок воспроизводит источник входного сигнала триггера.
Источнику входного сигнала триггера присваивается звук триггера.
Настройки режима входа по умолчанию
По умолчанию используется следующая настройка режима входа: разъем [qKICK/w] — separate (отдельный), разъем [eSNARE/r] — paired (спаренный).
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
3
Page 4
Способ формирования сигнала триггера
Для разъема [qKICK/w]
Имя триггерного
входа
Имя источника входного
сигнала триггера
Kick
Trg 2
Kick
Trg 2
Kick-R
Для разъема [eSNARE/r]
Имя триггерного
входа
Имя источника входного
сигнала триггера
Snare
Trg 4
Snare
Trg 4
Snare-R
separate (отдельный)
При использовании настройки «separate» разъем [qKICK/w] (или [eSNARE/r]) делится на разные отдельные входы, где для каждого разъема назначается один инструмент. Например, триггерный сигнал, полученный на разъем [w], подключается к источнику входного сигнала триггера «Trg2». Звук «Kick-R» не воспроизводится.
paired (спаренный)
При использовании настройки «paired» разъему [qKICK/w] (или [eSNARE/r]) назначается один инструмент. Например, триггерный сигнал, полученный на разъем [r], подключается к источнику входного сигнала триггера «Snare-R». Сигнал «Trg4» не воспроизводится.

Звук триггера (инструмент, тембр)

Звук триггера — это звук, который назначается для каждого триггерного входа или источника входного сигнала триггера и воспроизводится ими.
Инструмент
Термин «инструмент» обозначает любой перкуссионный инструмент (малый барабан, том, тарелки и рабочий барабан) в составе набора ударн ы х инструментов. При использовании EAD10 для каждого триггерного входа можно использовать разные инструменты. При добавлении электрического пэда барабана вы можете назначить звук малого барабана, например, для этого пэда.
Тембр
«Тембр» означает звук инструмента. При использовании EAD10 для каждого источника входного сигнала триггера можно использовать разные тембры. Например, на одном и том же малом акустическом барабане вы можете сыграть звук уда ра по центральной части, звук удара по открытому ободу и звук удара по закрытому ободу. Каждый такой отдельный звук называется тембром, электронные звуки и многое другое. В дополнение к встроенным тембрам можно импортировать формы сигнала (аудиоф айлы ) и воспроизводить их в качестве пользовательских тембров.
Например, если вы назначите инструмент акустического барабана для 3-зонного пэда, звук уда р а по центральной части, звук уда р а по открытому ободу и звук удара по закрытому ободу будут генерироваться в соответствующих зонах. Если вы назначите тот же инструмент для 2-зонного пэда, будут генерироваться звук удара по центральной части и звук удара по открытому ободу. Рабочий барабан и электронные малые барабаны назначаются для одно-зонных пэдов, поэтому звук будет бы месте пэда ни наносился удар .
ПРИМЕЧАНИЕ
Выбрав категорию тембра WAVE, можно использовать импортированные формы сигнала. Формы сигнала, которые импортируются в основной блок, называются «волна». До выполнения процедуры импорта формы сигнала называются «аудиофайлами (.wav)».
и в EAD10 есть внутренние тембры, в которые входят различные перкуссионные инструменты, звуковые эффекты,
одинаковым, в каком
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
4
Page 5
Способ формирования сигнала триггера

Внутренняя память EAD10

Сохраняя созданные и отредактированные сцены во внутренней памяти, можно хранить данные даже после отключения питания инструмента. Также есть возможность сохранять системные настройки, например настройки триггера (MENU/ Trigger), и другие общие параметры, например служебные настройки (MENU/Utility).
Данные, которые можно сохранить в EAD10
В основном блоке можно сохранять следующие типы данных.
Сцены (200)
Волны (до 100)
Настройки триггеров
Другие общие параметры
ПРИМЕЧАНИЕ
• Записанные в основном блоке данные будут утеряны после выключения питания.
• При условии отсутствия превышения общего ограничения по емкости можно импортировать до 100 волн.
Сохранение (Save) и загрузка (Load) файлов данных
Все данные, которые хранятся в EAD10, можно сохранить на USB-устройстве хранения данных. Файлы, сохраняемые на USB­устройстве хранения данных, можно также загрузить обратно в основной блок. Дополнительные сведения см. в MENU/File (стр. 47).
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
5
Page 6

MENU

Основные операции на экране

Перемещайте курсор вверх и вниз с помощью кнопок « » ([F1]) и « » ([F2]).
Нажмите «ENTER» ([F3]), чтобы открыть экран.
[–], [+]:
Изменение значения выбранного курсором пункта.
Данный экран появляется при нажатии кнопки [MENU].
Перемещение по MENU
Изменение установленных значений
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
6
Page 7
MENU

Выбор триггерного входа или источника входного сигнала триггера

Экран изменения триггерных входов
Когда включен режим входа «separate».
Имя выбранного в данный момент триггерного входа
Переключение триггерного входа
Прослушивание звуков
Когда включен режим входа «paired».
L: громкость звука V: сила удара
ПРИМЕЧАНИЕ
Имя выбранного в данный момент источника входного сигнала триггера
Источник входного сигнала триггера
Экран изменения источника входного сигнала триггера
Прослушивание звуков
Переключение источника входного сигнала триггера
ПРИМЕЧАНИЕ
Имя триггера отображается в правом верхнем углу экрана для любых параметров, в которых требуется настройка триггерного входа или источника входного сигнала триггера.
Настройки отдельных триггерных входов
Чтобы открыть экран изменения триггерных входов, нажмите кнопку TRG ([F3]) на экране настроек конкретного триггерного входа, например, MENU/Scene Edit/Inst/InstNumber или MENU/ Trigger/ Pad Type.
• В режиме входа «paired» при выборе «Trg2» или «Trg4» настройки не изменяются (и не создаются триггеры).
• В MENU/ Trigger/ Pad Type, « » (FootSW) не отображается.
Настройки отдельных источников входного сигнала триггера
Чтобы открыть экран изменения источника входного сигнала триггера, нажмите кнопку TRG ([F3]), например, в MENU/Utility/ PadFunction или на любом экране настроек, где требуется задать настройку источника входного сигнала триггера.
В режиме входа «paired» при выборе «Trg2» или «Trg4» настройки не изменяются (и не создаются триггеры). В режиме входа «separate» при выборе «Kick-R» или «Snare-R» настройки не изменяются (и не создаются триггеры).
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
7
Page 8
MENU

Перечень функций меню

Scene Edit
Inst Настройки инструмента
Category . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . категорияинструмента
InstNumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . номер инструмента
InstTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . настройка инструмента
InstDecay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . затухание инструмента
InstPan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . панорама инструмента
Voice Настройки тембра
Category . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . категория тембра
VoiceNumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . номер тембра
VoiceTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . настройка тембра
VoiceDecay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . затухание тембра
VoicePan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . панорама тембра
VoiceFilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . частота среза фильтра тембра
VoiceQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . резонанс фильтра тембра (Q)
VoiceAltGrp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . альтернативная группа тембров
VoiceHoldMode. . . . . . . . . . . . . . . . . режим удержания тембра
MessageType . . . . . . . . . . . . . . . . . . выбор типа MIDI-сообщения
MENU
Effect Настройки эффектов
ReverbType. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . тип реверберации
ReverbSend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . передача сигнала, обработанного реверберацией
RevReturn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . сигнал после применения реверберации
Mic RevSend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . передача сигнала микрофона, обработанного реверберацией
TriggerRevSend . . . . . . . . . . . . . . . . передача звука триггера, обработанного реверберацией
Voice RevSend. . . . . . . . . . . . . . передача тембра звука триггера, обработанного реверберацией
MicEffType . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . тип эффекта микрофона
MicEffDepth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . глубина эффекта микрофона
TrgEffType. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . тип звукового эффекта триггера
TrgEffSend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . передача звукового эффекта триггера и баланс сухого сигнала
TrgEffReturn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . возврат звукового эффекта триггера
TrgEffToRev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . передача эффекта тембра триггера, обработанного реверберацией
Volume Настройки уровня громкости
Scene Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . общая громкость сцены
Mic Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . громкость микрофона
TriggerVolume. . . . . . . . . . . . . . . общаягромкость звука триггера
Inst Volume. . . . . . . . . . . . . . громкость инструмента звука триггера
Voice Volume . . . . . . . . . громкость тембра звука триггера
Tempo Настройки темпа
Tempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . темп выбранной сцены
[Для note]
Note . . . . . . . . вывод MIDI-ноты
MIDI Ch. . . . . . MIDI-канал
GateTime . . . . время звучания
TrgVel . . . . . . . триггерная скорость
[Для REVERB]
MinValue. . . . . минимальное
значение
MaxValue . . . . . максимальное
значение
[Для EFFECT]
MinValue. . . . . . минимальное
значение
MaxValue . . . . . максимальное
значение
[Для CC01–CC95]
MinValue. . . . . минимальное
значение
MaxValue . . . . максимальное
значение
MIDI Ch . . . . . MIDI-канал
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
8
Page 9
MENU
MENU
Trigger
Input Mode Настройки режима входа
Trg1/Trg2. . . . . . . . . . . . . . . . триггер 1/Триггер 2, режим входа
Trg3/Trg4. . . . . . . . . . . . . . . . триггер 3/Триггер 4, режим входа
Curve Настройки кривой
Velocity Curve. . . . . . . . . . . . кривая силы удара
Pad Type Настройки типа пэда
PadType . . . . . . . . . . . . . . . . выбор типа пэда
Gain . . . . . . . . . . . . . . . . усиление
Sensitivity . . . . . . . . . . . . чувствительность
RejectTime . . . . . . . . . . . время отклонения
MinLevel . . . . . . . . . . . . . минимальный уровень
MaxLevel . . . . . . . . . . . . максимальный уровень
MinVelocity . . . . . . . . . . . минимальная сила удара
MaxVelocity . . . . . . . . . . максимальная сила удара
WaitTime . . . . . . . . . . . . время ожидания
RimGain . . . . . . . . . . . . . усиление обода
H/R Balance . . . . . . . . . . баланс H/R
Crosstalk Настройки предотвращения перекрестных помех
All Reject Lvl . . . . . . . . . . . . . уровень полного подавления
Reject Lvl . . . . . . . . . . . . . . . уровень подавления (источник пэда)
FootSwSelect Настройки выбора педального переключателя
FootSwSelect . . . . . . . . . . . . выбор педального переключателя
Utility
General Общие служебные настройки
SceneKnob . . . . . . . . . . . . . . регуляторсцены
AutoPowerOff . . . . . . . . . . . . автоматическое отключение питания
LCD Contrast . . . . . . . . . . . . контрастность ЖК-дисплея
ClickOutput . . . . . . . . . . . . . . местовыхода сигнала метронома
ClickCountOff . . . . . . . . . . . . выключение подсчета щелчков
L&R Volume . . . . . . . . . . . . . выходная громкость внешнего устройства
MicNoiseGate . . . . . . . . . . . . шумовойшлюз микрофона
AudioOutGain . . . . . . . . . . . . усиление выходного аудиосигнала
AudioMix . . . . . . . . . . . . . . . . объединение каналов аудио
USB To Host . . . . . . . . . . . . . настройка разъема [USB TO HOST]
MIDI LocalCtrl . . . . . . . . . . . . локальное управление MIDI
AuxInVolume . . . . . . . . . . . . . громкость [AUX IN]
USB Volume . . . . . . . . . . . . . громкость воспроизведения USB-аудио или записывающего устройства
ClickVolume . . . . . . . . . . . . . громкость метронома
PadFunction Настройка функций пэда
PadFunction . . . . . . . . . . . . . функция пэда
BypassSw . . . . . . . . . . . . . . . переключатель обхода
Phones EQ Настройки эквалайзера наушников
EQ LowGain . . . . . . . . . . . . . усиление полосы низких частот эквалайзера
EQ HighGain. . . . . . . . . . . . . усиление полосы высоких частот эквалайзера
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
9
Page 10
MENU
MENU
Job
Scene Настройки сцены
Recall . . . . . . . . . . . . . . . восстановление параметров
Sort . . . . . . . . . . . . . . . . . cортировка
Exchange . . . . . . . . . . . . обмен
Clear . . . . . . . . . . . . . . . . очистка
Wave Настройки волны
Import . . . . . . . . . . . . . . . импорт выбранного аудиофайла
Import All . . . . . . . . . . . . импорт всех аудиофайлов
Delete . . . . . . . . . . . . . . . удаление выбранного аудиофайла
Delete All . . . . . . . . . . . . удаление всех аудиофайлов
Optimize . . . . . . . . . . . . . оптимизация памяти
Memory Info . . . . . . . . . . информация о памяти
Recorder Настройки устройства записи
Export Audio . . . . . . . . . . экспорт аудио
File
Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . сохранение файла
Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . загрузка файла
Rename. . . . . . . . . . . . . . . . . переименование файла
Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . удаление файла
Format. . . . . . . . . . . . . . . . . . форматирование USB-устройства хранения данных
Memory Info . . . . . . . . . . . . . информация о памяти USB-устройства хранения данных
Factory Reset
Factory Reset . . . . . . . . . . . . восстановление заводских настроек
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
10
Page 11

Описания параметров

ПРИМЕЧАНИЕ
Блок-схема сцены
Датчик триггера
Датчик микрофона
Триггерный вход
Вход микрофона
Управление эффектами в отношении темпа воспроизведения
Scene Edit/Inst
Настройки инструмента
Scene Edit/Effect
Настройки эффектов
Scene Edit/Volume
Настройки уровня громкости
Scene Edit/Voice
Настройки тембра
Inst
Voice
Mic Effect Mic Volume
Tri gger
Volum e
Tri gger
Effect
Tempo
Scene Edit/Tempo
Настройки темпа

Scene Edit

MENU
Scene Edit
Scene Edit
В данном разделе описываются настройки меню Scene Edit (Редактирование сцены). Реверберацию, эффекты (звук микрофона) и звуки триггера для сцен можно подстраивать по своему желанию. Для звуков триггера доступна для использования собственная функция Effects (Эффекты). Также присутствуют различные настройки для каждого триггерного входа или источника входного сигнала триггера.
Scene Edit
InstVoiceEffectVolumeTe m po
Завершив настройки сцены, сохраните (Store) ее как пользовательскую сцену (см. Руководство пользователя EAD10). При выборе другой сцены измененные данные сцены будут утеряны, если перед этим не сохранить их.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
11
Page 12
MENU
Структура экрана настроек
Scene Edit
Inst Настройки инструмента
Voice Настройки тембра
Effect Настройки эффектов
Volume Настройки уровня
Tempo Настройки темпа
Scene Edit/Inst Настройки инструмента
Структура экрана настроек
Scene Edit
Inst
1/2
Category категорияинструмента
InstNumber номер инструмента
2/2
InstTune настройка инструмента
InstDecay затухание инструмента
InstPan панорама инструмента
Scene Edit/Inst 1/2
Настройки
Настройки
Scene Edit
Inst
Scene Edit
InstVoiceEffectVolumeTe m po
Category : категорияинструмента
Задает категорию инструмента для каждого триггерного входа. Инструмент можно также выбрать нажатием кнопки «TRG» ([F3]) на экране сцены.
См. Перечень данных.
InstNumber : номер инструмента
Задает номер инструмента для каждого триггерного входа. Инструмент можно также выбрать нажатием кнопки «TRG» ([F3]) на экране сцены.
См. Перечень данных.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
12
Page 13
MENU
Scene Edit/Inst 2/2
Настройки
«Цент» является единицей высоты звука, определяемой как одна сотая полутона. (100 центов = 1 полутон)
Настройки
Настройки
Scene Edit
InstTune : настройка инструмента
Параметр регулирует высоту звука каждого триггерного входа с шагом в 25 центов. 0,01 соответствует 1 центу.
от -12,00 до +0,00 до +12,00
ПРИМЕЧАНИЕ
Scene Edit
InstVoiceEffectVolumeTe m po
InstDecay : затухание инструмента
Настройка затухания (времени до полного затухания звука) для инструмента, назначенного для каждого триггерного входа. При положительных значениях генерируется более четкий звук.
от -10 до +0 до +10
InstPan : панорама инструмента
Задает позицию в стереополе (панораму) для каждого триггерного входа.
от L64 до C до R63
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
13
Page 14
MENU
Scene Edit/Voice Настройки тембра
Структура экрана настроек
Scene Edit
Voice
1/4
Category категория тембра
VoiceNumber номер тембра
2/4
VoiceTune настройка тембра
VoiceDecay затухание тембра
VoicePan панорама тембра
3/4
VoiceFilter частота среза фильтра тембра
VoiceQ резонанс фильтра тембра (Q)
VoiceAltGrp альтернативная группа тембров
VoiceHoldMode режим удержания тембра
4/4
MessageType выбор типа MIDI-сообщения
[Для note]
Note вывод MIDI-ноты
MIDI Ch MIDI-канал
GateTime время звучания
TrgVel триггерная скорость
[Для REVERB]
MinValue минимальное значение
MaxValue максимальное значение
[Для EFFECT]
MinValue минимальное значение
MaxValue максимальное значение
[Для CC01–CC95]
MinValue минимальное значение
MaxValue максимальное значение
MIDI Ch MIDI-канал
Scene Edit
Voice
Scene Edit
InstVo iceEffectVolumeTe m po
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
14
Page 15
MENU
Scene Edit/Voice 1/4
Настройки
Настройки
Scene Edit/Voice 2/4
Настройки
«Цент» является единицей высоты звука, определяемой как одна сотая полутона. (100 центов = 1 полутон)
Настройки
Настройки
Scene Edit
Category : категория тембра
Задает категорию тембра для каждого источника входного сигнала триггера.
См. Перечень данных.
VoiceNumber : номер тембра
Scene Edit
InstVo iceEffectVolumeTe m po
Задает номер тембра для каждого источника входного сигнала триггера.
См. Перечень данных.
VoiceTune : настройка тембра
Задает настройку тембра, назначенного для каждого источника входного сигнала триггера. 0,1 соответствует 10 центам.
от -24,0 до +0,0 до +24,0
ПРИМЕЧАНИЕ
VoiceDecay : затухание тембра
Настройка затухания (времени до полного затухания тембра) для тембра, назначенного для каждого источника входного сигнала триггера. При положительных значениях генерируется более четкий звук.
от -64 до +0 до +63
VoicePan : панорама тембра
Задает стереофоническую панораму для каждого источника входного сигнала триггера.
от L64 до C до R63
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
15
Page 16
MENU
Scene Edit/Voice 3/4
Настройки
Настройки
Off Тембр не назначен альтернативной группе HHOpen Группа открытых хай-хэтов HHClose Группа закрытых хай-хэтов 1–9 Номер альтернативной группы. Используйте одинаковый номер группы для тембров, которые не должны
воспроизводиться одновременно.
Настройки
Группы HHOpen и HHClose работают в соответствии со следующими правилами.
• При срабатывании тембра из группы HHOpen по триггеру другие тембры из групп HHOpen и HHClose не приглушаются.
• При срабатывании тембра из группы HHClose по триггеру все тембры из группы HHOpen приглушаются.
on Если для категории тембра выбрана волна, при ударе по пэду начинается воспроизведение с повтором, а еще
один удар по пэду останавливает воспроизведение. При каждом ударе по пэду поочередно передаются
сообщения включения клавиши Key On и выключения клавиши Key Off.
off Эта настройка соответствует обычной работе. Сообщение MIDI Key On выводится при ударе по пэду,
а соответствующее сообщение MIDI Key Off автоматически выводится по истечении времени звучания.
Настройки
Scene Edit
VoiceFilter : частота среза фильтра тембра
Задает частоту среза фильтра тембра, назначенного для каждого источника входного сигнала триггера. Отрицательные значения обеспечивают более тусклый звук, тогда как положительные — более яркий.
от -64 до +0 до +63
VoiceQ : резонанс фильтра тембра (Q)
Scene Edit
InstVo iceEffectVolumeTe m po
Задает Q (резонанс фильтра) для тембра, назначенного для каждого источника входного сигнала триггера. Ус и ли ва е т сигнал вобласти частоты среза фильтра, чтобы сделать звук более темпераментным.
от -64 до +0 до +63
VoiceAltGrp : альтернативная группа тембров
Задает альтернативную группу звуков, которая будет воспроизводиться для каждого источника входного сигнала триггера. Альтернативная группа — набор тембров, которые не должны звучать одновременно, например открытые и закрытые хай-хэты. Если сигнал о воспроизведении тембра поступает в то время, когда уже воспроизводится другой тембр из той же альтернативной группы, первый тембр будет приглушен
Off, HHOpen, HHClose, 1–9
ПРИМЕЧАНИЕ
перед воспроизведением второго тембра.
VoiceHoldMode : режим удержания тембра
Задает режим удержания для тембра, воспроизводимого каждым источником входного сигнала триггера.
on (вкл.), off (выкл.)
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
16
Page 17
MENU
Scene Edit/Voice 4/4
Когда для MessageType выбрано значение note
Когда для MessageType выбрано значение REVERB
Когда для MessageType выбрано значение EFFECT
Когда для MessageType выбрано значение от CC01 до CC95
Scene Edit
Scene Edit
InstVo iceEffectVolumeTe m po
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
17
Page 18
MENU
Если задано какое-либо значение кроме ноты, при ударе по пэду звук не воспроизводится.
note
variable Значение скорости отражает силу удара по пэду. 1–127 MIDI-ноты передаются с фиксированным значением скорости независимо от того, насколько
сильным или слабым был удар по пэду.
REVERB
Scene Edit
MessageType : выбор типа MIDI-сообщения
Задает тип MIDI-сообщения, которое будет передаваться при удар е по пэду.
ПРИМЕЧАНИЕ
[Для note]
Scene Edit
Передает MIDI-ноту. Этот параметр служит для установки звука, который будет воспроизводиться при уда р е по пэду.
Note : вывод MIDI-ноты
Задает MIDI-ноту, которая передается каждым источником входного сигнала триггера. Задает номер MIDI-ноты, которая
передается при получении триггерного сигнала от выбранного источника входных сигналов триггера. Настройки
отображаются как «Номер ноты /название ноты».
MIDI Ch : MIDI-канал
Задает, какой MIDI-канал будет использоваться для передачи MIDI-сообщений для воспроизведения источника входного
сигнала триггера.
GateTime : время звучания
Задает время звучания (интервал времени между выводом сообщения о включении ноты и о выключении ноты MIDI) для
триггерного входа по каждому источнику входного сигнала триггера.
TrgVel : триггерная скорость
Задает значение скорости MIDI-сигнала, который передается при получении триггерного сигнала от выбранного источника
входных сигналов триггера.
InstVo iceEffectVolumeTe m po
[Для REVERB]
Контролирует уровень Reverb (реверберация) (регулятор) в зависимости от того, как была нажата педаль или насколько
сильно уда рили по пэду. Звук не воспроизводится даже после уда ра по пэду.
MinValue : минимальное значение
Задает (минимальный) уровень реверберации, применяемый при отпускании педали или при слабом ударе по пэду.
MaxValue : максимальное значение
Задает (максимальный) уровень реверберации, применяемый при полном выжимании педали или при сильном удар е
по пэду.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
18
Page 19
MENU
EFFECT
CC01–CC95
Настройки
Scene Edit
Контролирует уровень эффекта (регулятор) в зависимости от того, как была нажата педаль или насколько сильно ударили по
пэду. Звук не воспроизводится даже после удара по пэду.
MinValue : минимальное значение
Задает (минимальный) уровень эффекта, применяемый при отпускании педали или при слабом уда р е по пэду.
[Для EFFECT]
Scene Edit
MaxValue : максимальное значение
Задает (максимальный) уровень эффекта, применяемый при полном выжимании педали или при сильном ударе по пэду.
[Для CC01–CC95]
Передает сообщение об изменении управления в зависимости от того, как была нажата педаль или насколько сильно
уда рили по пэду. Звук не воспроизводится даже после уд а р а по пэду.
MinValue : минимальное значение
Задает минимальное значение, применяемое при отпускании педали или при слабом ударе по пэду.
MaxValue : максимальное значение
Задает максимальный уровень, применяемый при полном выжимании педали или при сильном уда р е по пэду.
MIDI Ch : MIDI-канал
Задает MIDI-канал для передачи указанных MIDI-сообщений.
Note (Вывод MIDI-ноты): 0–127/C-2–G8 (номер ноты/название ноты) MIDI Ch (MIDI-канал) 1–16 GateTime (Время звучания): 0,0–9,9 сек. TrgVel (Триггерная скорость): variable (переменная), 1–127 MinValue (Минимальное значение): 0–127 MaxValue (Максимальное значение): 0–127
InstVo iceEffectVolumeTe m po
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
19
Page 20
MENU
Scene Edit/Effect Настройки эффектов
Триггер
Микрофон
TrgEffSend
Voice RevSend
TrgEffSend (Dry)
TrgEffSend (Wet)
Tr gE f f ToR e v
TriggerRevSend ReverbSend
Mic RevSend
RevReturn
Tr gE ff R et u r n
MicEffType
(MicEffDepth)
ReverbType
TrgEffType
Mixing
Voice (Kick, Kick-R Trg2... )
Структура экрана настроек
Scene Edit
Effect
1/4
ReverbType тип реверберации
ReverbSend передача сигнала, обработанного реверберацией
RevReturn сигнал после применения реверберации
2/4
Mic RevSend передача сигнала микрофона, обработанного реверберацией
TriggerRevSend передача звука триггера, обработанного реверберацией
Voice RevSend передача тембра звука триггера, обработанного реверберацией
3/4
MicEffType тип эффекта микрофона
MicEffDepth глубина эффекта микрофона
4/4
TrgEffType тип звукового эффекта триггера
TrgEffSend передача звукового эффекта триггера и баланс сухого сигнала
TrgEffReturn возврат звукового эффекта триггера
TrgEffToRev передача эффекта тембра триггера, обработанного реверберацией
Scene Edit
Effect
Effect
Scene Edit
InstVoiceEffectVol umeTe m po
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
20
Page 21
MENU
Scene Edit/Effect 1/4
Настройки
Настройки
Scene Edit/Effect 2/4
Настройки
Scene Edit
ReverbType : тип реверберации
Выбор типа реверберации. Тип реверберации также можно выбрать нажатием кнопки «REV» ([F1]) на экране сцены.
См. Перечень данных.
ReverbSend : передача сигнала, обработанного реверберацией
Scene Edit
InstVoiceEffectVol umeTe m po
Задает, какой уровень звукового сигнала будет обработан эффектом Reverb (уровень передачи). Изменяет уровни передачи реверберации как для звука микрофона, так и для звука триггера (встроенный тембр). Для более точной настройки значений можно использовать регулятор [REVERB].
RevReturn : сигнал после применения реверберации
Задает, какой уровень звукового сигнала будет возвращен эффектом Reverb (уровень возвращенного сигнала).
0–127
Mic RevSend : передача сигнала микрофона, обработанного реверберацией
Задает, какой уровень звукового сигнала передается с микрофона (после применения эффекта в отношении звука микрофона) на обработку эффектом Reverb.
TriggerRevSend : передача звука триггера, обработанного реверберацией
Задает, какой уровень звукового сигнала будет передан после полной обработки звука триггера эффектом Reverb (уровень передачи).
Voice RevSend : передача тембра звука триггера, обработанного реверберацией
Задает, какой уровень сигнала тембра для каждого источника входного сигнала триггера будет передан на обработку
эффектом Reverb (уровень передачи).
0–127
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
21
Page 22
MENU
Scene Edit/Effect 3/4
Настройки
Настройки
Scene Edit/Effect 4/4
Настройки
Настройки
Scene Edit
Mic Effect
MicEffType : тип эффекта микрофона
Выбор типа эффекта, который применяется к звуку микрофона. Тип эффекта микрофона также можно выбрать нажатием кнопки «EFF» ([F2]) на экране сцены.
См. Перечень данных.
MicEffDepth : глубина эффекта микрофона
Scene Edit
InstVoiceEffectVol umeTe m po
Задает глубину эффекта, применяемого к звуку микрофона. Для более точной настройки значений можно использовать регулятор [EFFECT].
0–127
Trigger Effect
TrgEffType : тип звукового эффекта триггера
Задает тип эффекта, применяемого к звуку триггера.
См. Перечень данных.
TrgEffSend : передача звукового эффекта триггера и баланс сухого сигнала
Задает баланс между звуком триггера, передаваемым на обработку эффектом (уровень передачи), и звуком триггера, который не передается на обработку эффектом (уровень сухого сигнала).
TrgEffReturn : возврат звукового эффекта триггера
Задает уровень эффекта, применяемого к звуку триггера, который возвращается на обработку эффектом реверберации.
TrgEffToRev : передача эффекта тембра триггера, обработанного реверберацией
Задает уровень передачи эффекта, применяемого к звуку триггера, который возвращается на обработку эффектом реверберации.
0–127
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
22
Page 23
MENU
Scene Edit/Volume Настройки уровня громкости
Scene
Tri gger
Inst
Inst
Tri gger
Mic
Voice
Voice
Voice
Voice
Voi c e Vo l u m e
Voi c e Vo l u m e
Voi c e Vo l u m e
Voi c e Vo l u m e
Inst Volume
Inst Volume
TriggerVolume
Mic Volume
Scene Volume
Структура экрана настроек
Scene Edit
Volum e
Scene Volume общая громкость сцены
Mic Volume громкость микрофона
TriggerVolume общаягромкость звука триггера
Inst Volume
громкость инструмента звука триггера
Voice Volume громкость тембра звука триггера
Настройки
Настройки
Scene Edit
Volum e
Scene Edit
InstVoiceEffectVolum eTe m po
Scene Volume : общая громкость сцены
Задает общий уровень громкости сцены. Регулировка баланса между сценами.
0–127
Mic Volume
Mic Volume : громкость микрофона
Задает уровень громкости микрофона (после применения эффектов в отношении звука микрофона). Регулировка баланса
между звуком микрофона и звуком триггера внутри одной и той же сцены.
0–127
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
23
Page 24
MENU
Настройки
Настройки
Настройки
Scene Edit/Tempo Настройки темпа
Структура экрана настроек
Scene Edit
Tempo
Tempo темп выбранной сцены
Настройки
Scene Edit
Trig ge r Vo lu me
TriggerVolume : общаягромкость звука триггера
Задает общий уровень громкости звука триггера (встроенный тембр). Используйте данный параметр для регулировки
баланса между звуком микрофона и звуком триггера внутри одной и той же сцены.
0–127
Scene Edit
Inst Volume : громкость инструмента звука триггера
Задает уровень громкости инструмента для каждого триггерного входа. Используйте данный параметр для регулировки баланса между инструментами внутри одной и той же сцены. Для более точной настройки значений можно использовать регулятор [TRIGGER].
0–127
InstVoiceEffectVolum eTempo
Voice Volume : громкость тембра звука триггера
Задает уровень громкости тембра для каждого источника входного сигнала триггера. Используйте данный параметр для регулировки баланса между зонами в одном и том же инструменте.
0–127
Temp o
Tem po : темп выбранной сцены
Задает темп метронома для выбранной сцены. Если выбрано «off» (выкл.), темп остается неизменным даже после переключения сцен. Если выбрано любое другое значение помимо «выкл.», темп отображается в верхней части экрана сцены. Настройка темпа сцены позволяет удо бно использовать метроном для проверки темпа во время живого выступления или при использовании эффектов синхронизации темпа.
off (выкл.), 30–300
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
24
Page 25
Структура экрана настроек

Tri gger

Input Mode Настройки режима входа
Curve Настройки кривой
Pad Type Настройки типа пэда
Crosstalk Настройки предотвращения перекрестных помех
FootSwSelect Настройки выбора педального переключателя
Trigger/Input Mode Настройки режима входа
Структура экрана настроек
Tri gger
Input Mode
Trg1/Trg2 триггер 1/Триггер 2, режим входа
Trg3/Trg4 триггер 3/Триггер 4, режим входа
Задает режим использования входного разъема моно × 2. Выберите «paired» (спаренный) при использовании триггера уда р н ых (DT50S) или аналогичного устройства.
Настройки
Tri g ge r
Trigger
В данном разделе описываются настройки меню Tr i g ge r (Триггер). В зависимости от подключенного пэда, при ударе по пэду в ходе исполнения генерируются различные триггерные сигналы. Настройки Trigger (Триггер) позволяют пользователю оптимизировать сигналы триггеров каждого из пэдов для их обработки в основном блоке. Настройки сохраняются при отключении питания.
Выберите соответствующий тип пэда при его подключении. Не забудьте переключить режим входа при подключении пэда к разъемам [qKICK/w] и [eSNARE/r].
Trigger
Input ModeCurvePad TypeCrosstalk
Input Mode
Trg1/ Trg2 : триггер 1/ Триггер 2, режим входа
Задает параметры разъема [qKICK/w] для использования триггерных входов qKICK и w совместно или по отдельности.
Trg3/ Trg4 : триггер 3/ Триггер 4, режим входа
FootSwSelect
Задает, будут ли входы eSNARE и r (триггерный вход) разъема [eSNARE/r] использоваться совместно или отдельно.
paired, separate
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
25
Page 26
MENU
Trigger/Curve Настройки кривой
Структура экрана настроек
Tri gger
Curve
Velocity Curve кривая силы удара
Настройки
ofs3
ofs4
ofs5
ofs2
ofs1
norm
loud1
hard1
hard2
loud2
Fix1
Fix2
Fix3
Fix4
Fix5
Уровень входного
сигнала триггера
Сила удара
Уровень входного
сигнала триггера
Сила удара
Уровень входного
сигнала триггера
Сила удара
Уровень входного сигнала триггера
Сила удара
Уровень входного сигнала триггера
Сила удара
Tri gge r
Curve
Velocity Curve : кривая силы удара
Выбор кривой силы удара для выбранного пэда. Кривая силы удар а определяет, как скорость (или сила) звука изменяется в зависимости от силы уд ара по пэду.
loud2, loud1, norm, hard1, hard2, Fix1–Fix5, Spl11–Spl15, Spl21–Spl25 и ofs–ofs5
Trigger
Input ModeCurvePad TypeCrosstalk
Spl22
Spl23
Spl21
Spl24
Spl25
Spl11
Spl12
Spl13
Spl14
Spl15
FootSwSelect
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
26
Page 27
MENU
Trigger/Pad Type Настройки типа пэда
Структура экрана настроек
Tri gger
Pad Type
1/4
PadType выбор типа пэда
2/4
Gain усиление
Sensitivity чувствительность
RejectTime время отклонения
3/4
MinLevel минимальный уровень
MaxLevel максимальный уровень
MinVelocity минимальная сила удара
MaxVelocity максимальная сила удара
4/4
WaitTime время ожидания
RimGain усиление обода
H/R Balance баланс H/R
Выбор типа пэда приводит к изменению настроек от Gain до H/R Balance.
Tri gge r
Pad Type
Trigger
Input ModeCurvePad TypeCrosstalk
FootSwSelect
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
27
Page 28
MENU
Trigger/Pad Type 1/4
[Советы] Что такое тип пэда?
Для того, чтобы пользователи могли получить наилучшее звучание от каждого из пэдов, заранее подготовлен полный диапазон оптимизированных параметров триггеров (т. е. разных значений, связанных с входными сигналами пэдов, и тому подобных), снабженных соответствующими названиями. Такие сгруппированные параметры называются «типами пэдов». В связи с многообразием поставляемых пэдов, таких как рабочие и малые барабаны, томы, тарелки и триггеры ударных, характеристики пэдов очень разнообразны. Модуль EAD10 поставляется с предустановленными типами пэдов для каждого из разных наборов характеристик, что позволяет пользователю максимально использовать потенциальные возможности пэдов.
Настройки
Trigger/Pad Type 2/4
Настройки
При высоком значении все входные сигналы выше определенного уровня будут усиливаться до одинакового (т. е. максимального) уровня. Это означает, что различия в силе ударов по пэду могут быть сглажены. При низком значении сила ударов влияет в гораздо большей степени на выходной сигнал триггера, обеспечивая большую выразительность исполнения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Tri gge r
Trigger
PadType : выбор типа пэда
Задает тип пэда.
OFF: -­KK: SENSOR, KP125W/125, KP100, KP65, KU100 SN: XP120/100, XP80, XP70, TP120SD/100, TP70S/70, TP65S/65 TM: XP120/100, XP80, XP70, TP120SD/100, TP70S/70, TP65S/65 CY: PCY155, PCY135, PCY100, PCY90, PCY65S/65 DT: 50S SN, 50S tomH, 50S tomL, 50K, 10/20SN, 10/20tomH, 10/20tomL, 10/20kick
Input ModeCurvePad TypeCrosstalk
FootSwSelect
Gain : усиление
Задает значение усиления входного сигнала в случае удара по пэду, выбранному в настройке Pad Type (Тип пэда).
1–127
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
28
Page 29
MENU
Настройки
Использование слишком низкого значения может привести к отсутствию звука при слишком слабом ударе или при исполнении быстрой дроби. Использование слишком большого значения может вызвать появление перекрестных помех. При необходимости такой коррекции попытайтесь выполнить ее так, чтобы она не затрудняла исполнения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки
В приведенном ниже случае звук будет выводиться со вторым входом, даже если он возникает в течение времени отклонения.
• Если уровень триггера второго удара в течение интервала RejectTime как минимум вдвое сильнее, чем у первого.
ПРИМЕЧАНИЕ
Trigger/Pad Type 3/4
Настройки
Настройки
Tri gge r
Sensitivity : чувствительность
Задает чувствительность при легком ударе по пэду.
1–13
RejectTime : время отклонения
Триггерные сигналы, которые возникают в пределах установленного интервала времени, учитываются как двойные
триггеры и не выдают каких-либо звуков. Уве л и ч ен и е значений продлит интервал, в ходе которого не будут
воспроизводиться звуки.
4–500 мс
Trigger
Input ModeCurvePad TypeCrosstalk
MinLevel : минимальный уровень
MaxLevel : максимальный уровень
Эти параметры задают диапазон сигналов триггерного входа, преобразуемых в значения силы нажатия (от мин. (%)
до макс. (%)). Триггерные сигналы ниже установленного здесь минимального уровня не вызывают воспроизведение звуков.
В то же время триггерные сигналы свыше максимального уровня получают значение максимальной силы нажатия, как
разъясняется в разделе MinVelocity/MaxVelocity ниже.
Minimum level (Мин. уровень): 0–99 Maximum level (Макс. уровень): 1–100
MinVelocity : минимальная сила удара
MaxVelocity : максимальная сила удара
Эти параметры задают максимальный и минимальный уровень силы, соответствующие параметрам MinLevel/MaxLevel
выше. Звук воспроизводится в пределах указанного диапазона силы удар а.
Minimum velocity (Мин. сила удара): 0–126 Maximum velocity (Макс. сила удара): 1–127
FootSwSelect
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
29
Page 30
MENU
Trigger/Pad Type 4/4
Настройки
Настройки
Настройки
Tri gge r
Trigger
WaitTime : время ожидания
Этот параметр служит для задания времени, в течение которого целевой пэд обнаруживает сигнал триггера. Используйте
этот параметр для корректировки времени, чтобы триггерный сигнал обнаруживался в пиковый момент и чтобы сила удар а
по пэду соответствовала громкости воспроизводимого звука.
1–64 (мс)
RimGain : усиление обода
Задает уровень усиления обода для пэда с двойными пьезодатчиками, такого как DT50S, подключенного ко входному
разъему моно × 2. Этот параметр действует только тогда, когда для режима входа установлено значение paired (спаренный).
1–127
H/R Balance : баланс H/R
Задает баланс между ободом и центральной частью пэда с двойным пьезодатчиком (H49–H1, 0 или R1–R49). Если при уд аре
по ободу воспроизводится звук удара по центру пэда, увеличьте значение R, чтобы увеличить уровень громкости звука
обода. Если при уда ре по центру пэда воспроизводится звук уд ара по ободу, нажмите кнопку [–], чтобы увеличить значение
H, что увеличит уровень
Этот параметр действует только тогда, когда для режима входа установлено значение paired (спаренный).
H49–H1, 0, R1–R49
громкости звука уд а р а по центральной части пэда.
Input ModeCurvePad TypeCrosstalk
FootSwSelect
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
30
Page 31
MENU
Trigger/Crosstalk Настройки предотвращения перекрестных помех
Структура экрана настроек
Tri gger
Crosstalk
All Reject Lvl уровень полного подавления
Reject Lvl уровень подавления (источник пэда)
Термином «перекрестные помехи» обозначаются выходные сигналы триггеров от пэда электрических ударн ы х (включая акустические ударн ые с установленным триггером ударны х ), по которому не нанесен удар, возникающие в результате вибрации или интерференции между пэдами. Перекрестные помехи устраняются посредством подавления любого звука триггерного сигнала, уровень которого ниже установленного значения.
Настройки
Настройки
Если для режима входа установлено значение paired (спаренный), Trg2 и Trg4 не будут выбираться в качестве источника подавления, даже если они оба отмечены галочками.
Trigger/FootSwSelect Настройки выбора педального переключателя
Структура экрана настроек
Tri gger
FootSwSelect
FootSwSelect выбор педального переключателя
Настройки
Tri gge r
Crosstalk
All Reject Lvl : уровень полного подавления
Trigger
Input ModeCurvePad TypeCrosstalk
Устраняет перекрестные помехи между пэдом, который отображается в правом верхнем углу экрана, и другими пэдами. Хот я высокие значения более эффективны для предотвращения перекрестных помех, они могут затруднить одновременное воспроизведения других звуков.
Level (Уровень): 0–99
Reject Lvl : уровень подавления (источник пэда)
Ус т р а н я е т перекрестные помехи между пэдом, который отображается в правом верхнем углу экрана, и другими отдельными пэдами. Например, в случае, если Trg2 ошибочно воспроизводит звук при удар е по Trg1, задайте, чтобы Trg2 отображался в правом верхнем углу экрана, пометьте Trg1 галочкой, а затем повысьте уровень Reject Lvl. Хот я высокие значения более эффективны для предотвращения перекрестных помех, они могут затруднить одновременное воспроизведения других звуков.
Level (Уровень): 0–99 Source Pad (Источник пэда): Trg 1, Trg 2, Trg 3, Trg 4, Trg 5, Trg 6
ПРИМЕЧАНИЕ
FootSwSelect
FootSwSelect
FootSwSelect : выбор педального переключателя
Выберите HH65 (контроллер хай-хэта), FC3 (ножной переключатель), FC4/5 (ножная педаль или ножной переключатель) или FC7 (ножной контроллер), если контроллер подключен к разъему [FOOT SW].
HH65, FC3, FC4/5, FC7
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
31
Page 32
Структура экрана настроек

Utility

General Общие служебные настройки
PadFunction Настройка функций пэда
Phones EQ Настройки эквалайзера
Utility/General Общие служебные настройки
Структура экрана настроек
Utility
General
1/4
SceneKnob регуляторсцены
AutoPowerOff автоматическое отключение питания
LCD Contrast контрастность ЖК-дисплея
2/4
ClickOutput местовыхода сигнала метронома
ClickCountOff выключение подсчета щелчков
L&R Volume выходная громкость внешнего устройства
MicNoiseGate шумовойшлюз микрофона
3/4
AudioOutGain усиление выходного аудиосигнала
AudioMix объединение каналов аудио
USB To Host настройка разъема [USB TO HOST]
MIDI LocalCtrl локальное управление MIDI
4/4
AuxInVolume громкость [AUX IN]
USB Volume громкость воспроизведения USB-аудио или записывающего устройства
ClickVolume громкость метронома
Utility
Utility
В данном разделе описываются настройки меню Utility (Служебные). Здесь задаются общие настройки, параметры функций пэдов и эквалайзера наушников.
General
Utility
GeneralPadFunctionPhones EQ
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
32
Page 33
MENU
Utility/General 1/4
Настройки
Настройки
• Для интервала времени до автоматического отключения питания задается приблизительное значение.
• Основной блок автоматически сохраняет все настройки при отключении питания устройства.
Настройки
Utility
Utility
SceneKnob : регуляторсцены
Регулятор [SCENE] можно использовать только для сцен или для ввода данных (вместо кнопок [–] и [+]).
scene, data
AutoPowerOff : автоматическое отключение питания
Задайте интервал времени до активизации функции автоматического отключения питания или установите off для отключения функции автоматического отключения питания.
off, 5, 10, 15, 30, 60, 120 (мин)
ПРИМЕЧАНИЕ
LCD Contrast : контрастность ЖК-дисплея
Регулировка контрастности изображения на экране.
0–63
GeneralPadFunctionPhones EQ
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
33
Page 34
MENU
Utility/General 2/4
L&R+ph Передается как на разъем OUTPUT [R]/[L/MONO], так и на разъем [PHONES]. phones Передается только на разъем [PHONES].
Настройки
Настройки
Настройки
Уровень громкости AUX IN можно регулировать с помощью регулятора [MASTER VOLUME], даже если для этого параметра установлено фиксированное значение.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки
Utility
Utility
ClickOutput : местовыхода сигнала метронома
Задайте место назначения для звука щелчков метронома.
L&R+ph, phones
ClickCountOff : выключение подсчета щелчков
Задайте остановку звука щелчка после проигрывания одного или двух тактов. Если установить значение off (выкл.), звук щелчка продолжит проигрываться.
off, 1, 2
L&R Volume : выходная громкость внешнего устройства
Задает уровень выходной громкости внешнего устройства.
В ходе живых выступлений, например, можно задать фиксированное значение выходной громкости внешнего устройства, чтобы спомощью регулятора [MASTER VOLUME] можно было регулировать только уровень громкости наушников. Если установить значение variable (переменная), вы можете регулировать громкость звука наушников и звука, подаваемого на внешнее устройство, спомощью регулятора [MASTER VOLUME].
GeneralPadFunctionPhones EQ
variable (работает с регулятором [MASTER VOLUME]), 1–127 (фиксированное значение)
MicNoiseGate : шумовойшлюз микрофона
Настройка шумового шлюза микрофона.
off (выкл.), on (вкл.)
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
34
Page 35
MENU
Utility/General 3/4
Настройки
Настройки
Настройки
Настройки
Utility
Utility
AudioOutGain : усиление выходного аудиосигнала
Для USB-аудио следует установить усиление выходного сигнала USB. При использовании записывающего устройства следует установить усиление входного сигнала для записи.
-12 дБ, -6 дБ, +0 дБ, +6 дБ, +12 дБ
AudioMix : объединение каналов аудио
Для USB-аудио следует выбрать, будет ли входной сигнал USB передаваться на USB OUT или нет. При использовании записывающего устройства можно установить, будет ли воспроизведение с записывающего устройства записываться вместе с вашим исполнением или нет. Если выбрать значение «auto», входной сигнал USB передается на USB OUT для USB-аудио, а при использовании записывающего устройства воспроизведение записывается совместно.
auto, off, on
USB To Host : настройка разъема [USB TO HOST]
Выбор типа данных, передаваемых или получаемых посредством разъема [USB TO HOST]. Значение параметра Audio+MIDI означает обработку как аудио, так и MIDI-данных, тогда как при выборе значения MIDI обрабатываются только MIDI-данные. Автоматическая настройка переключает настройки автоматически, чтобы при использовании записывающего устройства осуществлялся обмен только MIDI-данными, а в любое другое время осуществлялся обмен аудио и MIDI-данными. При выборе
значения параметра Audio+MIDI записывающее устройство отключается.
GeneralPadFunctionPhones EQ
auto, Audio+MIDI, MIDI
MIDI LocalCtrl : локальное управление MIDI
Включает (on) или отключает (off) внутренний тон-генератор в ходе исполнения с использованием пэдов. Обычно для этого параметра задается значение on. Если установлено значение off, секции входного сигнала триггера и тон-генератора отключаются в основном блоке, и после удар ов по пэдам звук не воспроизводится. Однако, вне зависимости от этого значения параметра, информация об исполнении из основного устройств, обрабатываются основным блоком. Значение off может быть полезно, если требуется записать ваше исполнение на уда р н ых в виде MIDI-данных на секвенсор или в программное обеспечение DAW.
off (выкл.), on (вкл.)
блока передается в виде MIDI-данных, а MIDI-сообщения, полученные от других
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
35
Page 36
MENU
Utility/General 4/4
Настройки
Utility/PadFunction Настройка функций пэда
Структура экрана настроек
Utility
PadFunction
1/2
PadFunction функция пэда
2/2
BypassSw переключатель обхода
Utility
Utility
Данные три параметра используются для предварительной регулировки баланса между уровнями громкости для сохранения баланса при использовании регулятора [AUDIO/CLICK VOLUME].
AuxInVolume : громкость [AUX IN]
Задает уровень громкости сигнала, полученного через разъем [AUX IN].
USB Volume : громкость воспроизведения USB-аудио или записывающего устройства
Задает уровень громкости входного сигнала USB-аудио или записывающего устройства.
ClickVolume : громкость метронома
Задает громкость метронома.
0–127
PadFunction
GeneralPadFunctionPhones EQ
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
36
Page 37
MENU
Utility/PadFunction 1/2
off Пэд воспроизводит звуки в обычном режиме. inc scene Увеличивает номер сцены на единицу. dec scene Уменьшает номер сцены на единицу. select scene Служит для выбора сцены.
Номер сцены
toggle scene Служит для выбора сцены.
При каждом ударе по пэду сцены переключаются между собой.
Сцена номер 1 Сцена номер 2
inc tempo Увеличение значения темпа на единицу. dec tempo Уменьшение значения темпа на единицу. tap tempo Задает собственный темп. clickOn/Off Используется для включения и выключения метронома. bypassOn/Off Используется для включения и выключения обхода. Это полезно, если надо включать и выключать
эффекты или триггерные эффекты в ходе воспроизведения. Для использования обхода используйте BypassSW (Переключатель обхода).
REVERB Контролирует уровень значения реверберации регулятора ([REVERB] в зависимости от того, насколько
далеко была нажата педаль или насколько сильно ударили по пэду.
MinValue: (Минимальный) уровень реверберации, применяемый при отпускании педали или при слабом
ударе по пэду.
MaxValue: (Максимальный) уровень реверберации, применяемый при полном выжимании педали или при
сильном ударе по пэду.
EFFECT Контролирует уровень значения эффекта регулятора ([EFFECT] в зависимости от того, насколько далеко
была нажата педаль или насколько сильно ударили по пэду.
MinValue: (Минимальный) уровень эффекта, применяемый при отпускании педали или при слабом ударе
по пэду.
MaxValue: (Максимальный) уровень эффекта, применяемый при полном выжимании педали или при
сильном ударе по пэду.
CC01–CC95 Передает сообщение об изменении управления в зависимости от того, как насколько далеко была нажата
педаль или насколько сильно ударили по пэду.
MinValue: минимальное значение, применяемое при отпускании педали или при слабом ударе по пэду. MaxValue: максимальный уровень, применяемый при полном выжимании педали или при сильном ударе
по пэду.
MIDI Ch: MIDI-канал
Настройки
Utility
Utility
PadFunction : функция пэда
С помощью ударов по пэду вместо проигрывания звуков вы можете выполнять различные функции, такие как изменение номера или темпа сцены. Уд а р и в по пэду, который вы хотите настроить, или нажав кнопку TRG ([F3]) для выбора пэда, можно выбрать назначаемую вами функцию.
off, inc scene, dec scene, select scene, toggle scene, inc tempo, dec tempo, tap tempo, clickOn/Off, bypassOn/Off, RevKnob, EffKnob, CC01–CC95
select scene: номер сцены
toggle scene: сцена номер1, номер2
REVERB, EFFECT: variable (перем.), Min (Мин.), Max (Макс.)
CC: номер СС, MIDI-канал, значение (variable (перем.), Min (Мин.), Max (Макс.))
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
GeneralPadFunctionPhones EQ
37
Page 38
MENU
Utility/PadFunction 2/2
Rev Позволяет выбрать, будет ли применяться реверберация или нет Eff Позволяет выбрать, будет ли применяться эффект или нет Trg1–Trg6 Позволяет выбрать, будет ли проигрываться звук триггера или нет
Настройки
Utility/Phones EQ Настройки эквалайзера наушников
Структура экрана настроек
Utility
Phones EQ
EQ LowGain усиление полосы низких частот эквалайзера
EQ HighGain усиление полосы высоких частот эквалайзера
ПРИМЕЧАНИЕ
EQ LowGain Задает усиление полосы низких частот (дБ) для эквалайзера наушников (двухполосный, ступенчатого типа).
Чем выше значение, тем больше усиливается полоса низких частот.
EQ HighGain Задает усиление полосы высоких частот (дБ) для эквалайзера наушников (двухполосный, ступенчатого типа).
Чем выше значение, тем больше усиливается полоса высоких частот.
Настройки
Utility
Utility
BypassSw : переключатель обхода
Позволяет выбирать целевое значение параметра bypassOn/Off в PadFunction. Это общая настройка, а не параметр для отдельных пэдов.
Если отметить галочками все поля, чтобы установить значение обхода on, реверберация и эффекты не будут применяться по отношению к звуку, который проходит через EAD, и не будут воспроизводиться звуки триггера. Звук акустических ударных, поступающий с микрофона, не изменяется и
on (вкл.), off (выкл.)
Phones EQ
звучит как есть.
GeneralPadFunctionPhones EQ
Эквалайзер наушников не применяется к аудиосигналу, получаемому с разъема [AUX IN].
EQ LowGain : усиление полосы низких частот эквалайзера
EQ HighGain : усиление полосы высоких частот эквалайзера
от -12 до +0 до +12
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
38
Page 39
Структура экрана настроек
Job
Scene Настройки сцены
Wave Настройки волны
Recorder Настройки устройства записи
Job/Scene Настройки сцены
Структура экрана настроек
Job
Scene
Recall восстановление параметров
Sort cортировка
Exchange обмен
Clear очистка
На экране отображаются номер и название редактируемой сцены. Если данные для восстановления параметров отсутствуют, в поле названия сцены отображается надпись No data (Нет данных).
Процедура
Job
Job
Меню заданий содержит задание, связанных со сценой, волнами и записывающим устройством.
Scene
Job
SceneWaveRecorder
В настройках сцены (Job/ Scene) можно изменять только настройки пользовательских сцен. Во встроенные сцены вносить изменения нельзя.
Recall : восстановление параметров
Если выбрать другую сцену без сохранения настроек, изменения, внесенные в сцены, будут утеряны. Однако изменения сохраняются в памяти восстановления параметров, что позволяет восстанавливать изменения с помощью функции восстановления параметров.
ПРИМЕЧАНИЕ
1. Нажмите кнопку RECALL ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
2. Для восстановления параметров нажмите кнопку «YES» ([F1]).
После завершения восстановления параметров появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану восстановления параметров.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
39
Page 40
MENU
Процедура
Чтобы отменить сортировку по порядку, нажмите кнопку [EXIT].
ПРИМЕЧАНИЕ
Job
Sort : cортировка
Изменяет порядок сцен, вызываемых при вращении регулятора [SCENE].
1. Для перемещения курсора нажмите кнопки « » и « » ([F1] и [F2]).
2. Нажмите кнопку SELECT [F3] для выбора сцены, которую требуется переместить.
3. Для перемещения выбранной сцены воспользуйтесь кнопками « » и « » ([F1] и [F2]), или кнопками
[–] и [+].
Job
SceneWaveRecorder
4. После перемещения сцены в нужное место нажмите кнопку INSERT ([F3]).
Чтобы сохранить новый порядок сцен и соответствующие изменения нумерации сцен, нажмите кнопку INSERT ([F3]).
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
40
Page 41
MENU
Процедура
Процедура
Job
Exchange : обмен
Взаимный обмен позициями двух сцен в списке.
1. Выберите две сцены, которые вы хотите поменять местами.
2. Нажмите кнопку EXCHNG ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
3. Нажмите кнопку YES ([F1]), чтобы поменять обе сцены местами.
После завершения обмена появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану обмена.
Job
SceneWaveRecorder
Clear : очистка
Инициализация сцены.
1. Выберите сцену, которую нужно инициализировать, с помощью кнопок [-] и [+].
2. Нажмите кнопку CLEAR ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
3. Нажмите кнопку YES ([F1]), чтобы инициализировать выбранную сцену.
После завершения инициализации появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану очистки.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
41
Page 42
MENU
Job/Wave Настройки волны
Структура экрана настроек
Job
Wave
1/2
Import импорт выбранного аудиофайла
Import All импорт всех аудиофайлов
Delete удаление выбранного аудиофайла
Delete All удаление всех аудиофайлов
Optimize оптимизация памяти
2/2
Memory Info информация о памяти
Job/Wave 1/2
VoiceAssign: назначение триггера
File: импортируемый файл
Job
Wave
Job
SceneWaveRecorder
Import : импорт выбранного аудиофайла
Выбор аудио файла (.WAV), сохраненного на USB-устройстве хранения данных, который требуется импортировать в EAD10.
Служит для назначения выбранной волны для источника входного сигнала триггера после выполнения импорта выбранной волны в EAD. Если выбрано значение off, назначение не производится. После назначения импортированной волны для источника входного сигнала триггера выполните операцию сохранения сцены.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
42
Page 43
MENU
Процедура
Настройки
• EAD10 поддерживает работу только с 16-битными аудиофайлами (.WAV).
• Допускается импорт одиночных файлов длиной не более 20 секунд (в случае 16-битного аудиосигнала с частотой 44,1 кГц).
• Некоторые аудиофайлы не удается импортировать даже при соблюдении всех вышеуказанных требований.
• Импортированные волны можно позднее использовать в других сценах, выбирая волны в категории инструментов или тембров.
ПРИМЕЧАНИЕ
Процедура
Некоторые файлы могут не импортироваться в зависимости от типа или количества импортируемых аудиофайлов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Job
1. Нажмите кнопку IMPORT ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
2. Для выполнения импорта нажмите кнопку YES ([F1]).
Чтобы отменить операцию импорта и перейти обратно к Шагу 1, нажмите кнопку NO ([F3]). Чтобы остановить импорт и перейти обратно к Шагу 1 в ходе выполнения операции импорта, нажмите кнопку CANCEL ([F3]).
После завершения импорта появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану импорта.
off, Kick, Kick-R, Trg2, Snare, Snare-R, Trg4, Trg5, Trg5-R1, Trg5-R2, Trg6, Trg6-R1, Trg6-R2, FootSW
Import All : импорт всех аудиофайлов
Позволяет импортировать все аудиоф айлы (.WAV), сохраненные в корневом каталоге USB-устройства хранения данных, вволновую память модуля EAD10.
Job
SceneWaveRecorder
1. Нажмите кнопку IMPORT ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
2. Для выполнения импорта нажмите кнопку YES ([F1]).
Чтобы отменить операцию импорта и перейти обратно к Шагу 1, нажмите кнопку NO ([F3]). Чтобы остановить импорт и перейти обратно к Шагу 1 в ходе выполнения операции импорта, нажмите кнопку CANCEL ([F3]).
После завершения импорта появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану импорта всех аудиофайлов.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
43
Page 44
MENU
Процедура
Чтобы прослушать файл, нажмите кнопку « » ([F2]).
ПРИМЕЧАНИЕ
Процедура
Job
Delete : удаление выбранного аудиофайла
Удаляет выбранную волну с модуля EAD10.
1. Воспользуйтесь кнопками [+] и [-], чтобы выбрать волну, которую требуется удалить.
2. Нажмите кнопку DELETE ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
3. Нажмите кнопку YES ([F1]), чтобы удалить выбранную волну.
Чтобы отменить операцию удаления и перейти обратно к Шагу 1, нажмите кнопку NO ([F3]).
После завершения импорта появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану удаления.
Job
SceneWaveRecorder
Delete All : удаление всех аудиофайлов
Позволяет уда лить все волны из встроенной волновой памяти модуля EAD10.
1. Нажмите кнопку DELETE ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
2. Нажмите кнопку YES ([F1]), чтобы удалить все волны.
Чтобы отменить операцию удаления и перейти обратно к Шагу 1, нажмите кнопку NO ([F3]).
После завершения импорта появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану Delete All (Удалить все).
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
44
Page 45
MENU
Процедура
Job/Wave 2/2
Total: общий объем памяти (МБ)
Отображение общего объема памяти в мегабайтах (МБ).
Free: свободное пространство в памяти (МБ) (свободное пространство в памяти (%))
Свободное пространство в памяти отображается в мегабайтах (МБ). Также отображается доля свободного места во всей памяти в %. Фрагментирование памяти может помешать в процессе импорта аудиофайлов, даже если пространства в памяти достаточно.
Единицы, используемые для отображения объема, изменяются в соответствии с размером памяти (КБ: килобайты, МБ: мегабайты).
Job
Optimize : оптимизация памяти
Позволяет оптимизировать волновую память модуля EAD10. Процедура оптимизации позволяет реорганизовать содержимое памяти, чтобы повысить эффективность использования места в памяти. Оптимизация памяти может повысить объем свободного непрерывного пространства в памяти.
1. Нажмите кнопку OPTIMIZ ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
2. Нажмите кнопку YES ([F1]), чтобы оптимизировать память.
Чтобы отменить операцию оптимизации и перейти обратно к Шагу 1, нажмите кнопку NO ([F3]).
После завершения оптимизации появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану оптимизации.
Job
SceneWaveRecorder
Memory Info : информация о памяти
Отображает информацию об использовании памяти модуля EAD10, выделенную для волн.
ПРИМЕЧАНИЕ
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
45
Page 46
MENU
Job/Recorder Настройки устройства записи
Структура экрана настроек
Job
Recorder
Export Audio экспорт аудио
Процедура
Ввод имени файла
1. Используйте кнопки [–] и [+], чтобы выбрать символ, а затем используйте кнопки «<» и «>» ([F1]
и [F3]), чтобы переместить курсор на позицию следующего символа. Можно назначать имена файлов длиной до 16 символов.
2. После завершения ввода всех символов нажмите кнопку OK ([F2]).
• Записанные данные будут утеряны после выключения питания или после восстановления заводских настроек.
• Резервная копия аудиоданных в файлах папки All (Все) не создается.
ПРИМЕЧАНИЕ
Job
Recorder
Export Audio : экспорт аудио
Позволяет сохранить аудиофайл, записанный на встроенное записывающее устройство, на USB-устройство хранения данных.
Job
SceneWaveRecorder
1. Нажмите кнопку NAME ([F2]) и введите имя, чтобы добавить имя файла.
2. Нажмите кнопку EXPORT ([F3]), чтобы перейти к экрану подтверждения.
3. Для выполнения экспорта нажмите кнопку YES ([F1]).
Чтобы отменить операцию экспорта и перейти обратно к Шагу 1, нажмите кнопку NO ([F3]).
После завершения экспорта появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к экрану экспорта.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
46
Page 47
Структура экрана настроек

File

1/2
Save сохранение файла
Load загрузка файла
Rename переименование файла
Delete удаление файла
Format форматирование USB-устройства хранения данных
2/2
Memory Info информация о памяти USB-устройства хранения данных
File
File
Для понимания функций и операций раздела MENU/File требуется знание терминов. В данном разделе разъясняется терминология, используемая в разделе MENU/File.
Файл
Термин «file» (файл) используется для определения набора данных, сохраненных на USB-устройстве хранения данных. Обмен данными между модулем EAD10 и USB-устройством хранения данных осуществляется в виде обмена файлами.
Имя файла
Имя, присваиваемое файлу, называется имя файла. Имена файлов используются для того, чтобы различать файлы; два файла водном каталоге не могут иметь одинаковые имена. Хотя ком пьютер ы поддерживают длинные имена файлов и даже такие, которые содержат неанглийские символы, модуль EAD10 поддерживает использование только алфавитно-цифровых символов.
Расширения
«Точ к а + три буквы», следующие за именем файла, такие как «.wav», называются «расширением файла». Расширение указывает тип файла. Файлы, используемые модулем EAD10, имеют расширение «.bin», которо е не отображается на экране EAD10.
File
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
Размер файла
Обозначает размер файла. Размер файла определяется объемом данных, сохраненным в этом файле. Размер файла измеряется вбайтах (Б). Большие файлы, а также емкость устройств памяти, представляются в следующих единицах: KБ (килобайты), МБ (мегабайты) и ГБ (гигабайты). 1 КБ = 1024 Б, 1 МБ = 1024 КБ и 1 ГБ = 1024 МБ.
Формат
Инициализация USB-устройства хранения данных называется «форматированием». В ходе форматирования USB-устройства хранения данных с помощью модуля EAD10 удаляются все файлы и каталоги (или папки).
Сохранение, загрузка
«Сохранение» означает запись данных на USB-устройство хранения данных, а «загрузка» означает считывание файлов с USB­устройства хранения данных.
ПРИМЕЧАНИЕ
Модуль EAD10 поддерживает работу с не более чем 100 файлами в формате «.wav» и 100 файлами в формате «.bin».
ПРИМЕЧАНИЕ
Дополнительные сведения об операциях с курсором см. в стр. 6.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
47
Page 48
MENU
File 1/2
Save: сохранение файла
Процедура
All Все данные (все сцены, все волны, служебные данные и настройки триггеров) AllScene Данные сцен для всех сцен OneScene Данные сцены
Scene: выберите сцену, которую хотите сохранить.
Tri gg er Настройки триггеров
Настройки
Композиции, записанные на записывающем устройстве (встроенная память), не сохраняются в файлах «All». Используйте раздел JOB/RECORDER/EXPORT, чтобы сохранить данные, записанные на записывающем устройстве, в виде файла.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Так как все четыре типа файлов сохраняются с одинаковым расширением (.bin), не следует использовать при сохранении одинаковое имя файла, даже если вы смените тип файла. Использование одинакового имени файла может привести к перезаписи одного файла другим.
ПРИМЕЧАНИЕ
File
Save
Позволяет сохранить файл на USB-устройстве хранения данных.
1. Подключите USB-устройство хранения данных к разъему [USB TO DEVICE].
2. Перейдите в раздел MENU/File/Save.
Отобразится следующий экран:
File
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
3. Выберите Type (тип файла).
Чтобы выбрать тип файла, который необходимо сохранить, используйте кнопки [+] и [–].
3-1.
При использовании типа OneScene выберите сцену, которую хотите сохранить.
3-2.
Нажмите кнопку « » ([F1]), чтобы переместить курсор на номер сцены, а затем используйте кнопки [–] и [+], чтобы выбрать сцену, которую хотите сохранить. Если сцена содержит волны пользователя, они тоже сохраняются.
All, AllScene, OneScene, Trigger
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
48
Page 49
MENU
Ввод имени файла
1. Используйте кнопки [–] и [+], чтобы выбрать символ, а затем используйте кнопки «<» и «>»
([F1] и [F3]), чтобы переместить курсор на позицию следующего символа. Можно назначать имена файлов длиной до 16 символов.
2. После завершения ввода всех символов нажмите кнопку OK ([F2]).
File
4. Введите имя файла для сохранения.
Нажмите кнопку NAME ([F2]).
4-1.
File
Отобразится экран редактирования имени.
5. Сохраните файл.
Нажмите кнопку SAVE ([F3]).
5-1.
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
Появится экран подтверждения сохранения файла.
Нажмите кнопку YES ([F1]), чтобы сохранить файл. Если вы не хотите сохранять файл, нажмите кнопку NO ([F3]),
5-2.
чтобы вернуться к Шагу 2.
Если файл с таким именем уже существует, выводится запрос на подтверждение перезаписи файла, приведенный ниже.
Чтобы сохранить файл под другим именем, нажмите кнопку NO ([F3]), чтобы вернуться к Шагу 2.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
49
Page 50
MENU
УВЕДОМЛЕНИЕ
Нельзя отсоединять USB-устройство хранения данных от разъема [USB TO DEVICE] или выключать питание модуля EAD10 в ходе выполнения операции сохранения данных. Это может привести к неисправности модуля EAD10 или повреждению памяти на USB-устройстве хранения данных.
Load: загрузка файла
Модуль EAD10 не может загружать файлы, которые находятся в подкаталоге (папке).
Процедура
File
6. Для сохранения нажмите кнопку YES ([F1]).
В процессе сохранения отображается сообщение о ходе сохранения.
Чтобы остановить процесс и вернуться к Шагу 2 в ходе выполнения операции сохранения, нажмите кнопку CANCEL ([F3]).
File
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
После завершения процесса сохранения появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к Шагу 2.
Load
Позволяет загружать ранее сохраненные на USB-устройстве хранения данных файлы в модуль EAD10.
Если вы переместили файлы на устройстве хранения данных.
ПРИМЕЧАНИЕ
компь ютер для работы с файлами, не забудьте вернуть файлы обратно в корневой каталог на USB-
1. Подключите USB-устройство хранения данных, содержащее файлы, сохраненные с помощью
модуля EAD10, к разъему [USB TO DEVICE].
2. Перейдите в раздел MENU/File/Load.
Отобразится следующий экран:
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
50
Page 51
MENU
All Все данные (все сцены, все волны, служебные данные и настройки триггеров) AllScene Данные сцен для всех сцен OneScene Данные сцены Tri gg er Настройки триггеров
Настройки
УВЕДОМЛЕНИЕ
Нельзя отсоединять USB-устройство хранения данных от разъема [USB TO DEVICE] или выключать питание модуля EAD10 в ходе выполнения операции загрузки данных. Это может привести к неисправности модуля EAD10 или повреждению памяти на USB-устройстве хранения данных.
File
3. Выберите Type (тип файла).
Чтобы выбрать тип файла, который необходимо загрузить, используйте кнопки [+] и [–].
3-1.
File
All, AllScene, OneScene, Trigger
4. Выберите файл, который необходимо загрузить.
Используйте кнопки «» и « » ([F1] and [F2]), чтобы переместить курсор в пункт File, а затем используйте кнопки
4-1.
[–] и [+], чтобы выбрать файл для загрузки. Для загрузки будут представлены только файлы, соответствующие выбранному типу файлов.
При использовании типа OneScene выберите сцену, в которую вы хотите загрузить файл типа OneScene.
4-2.
Используйте кнопки «» и « » ([F1] and [F2]), чтобы переместить курсор на номер сцены, а затем используйте кнопки [–] и [+], чтобы выбрать сцену, в кото ру ю следует загрузить файл типа OneScene. Если сцена содержит волны пользователя, они тоже загружаются.
5. Нажмите кнопку LOAD ([F3]).
Появится экран подтверждения загрузки файла.
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
6. Для выполнения загрузки нажмите кнопку YES ([F1]).
В процессе сохранения отображается сообщение о ходе загрузки.
Чтобы остановить процесс и вернуться к Шагу 2 в ходе выполнения операции загрузки, нажмите кнопку CANCEL ([F3]).
После завершения процесса загрузки появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к Шагу 2.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
51
Page 52
MENU
Rename: переименование файла
Процедура
All Все данные (все сцены, все волны, служебные данные и настройки триггеров) AllScene Данные сцен для всех сцен OneScene Данные сцены Tri gg er Настройки триггеров Wav Звуковой файл
Настройки
Ввод имени файла
1. Используйте кнопки [–] и [+], чтобы выбрать символ, а затем используйте кнопки «<» и «>» ([F1]
и [F3]), чтобы переместить курсор на позицию следующего символа. Можно назначать имена файлов длиной до 16 символов.
2. После ввода всех символов нажмите кнопку OK ([F2]).
File
Rename
Позволяет переименовать файл, сохраненный на USB-устройстве хранения данных.
1. Подключите USB-устройство хранения данных к разъему [USB TO DEVICE].
2. Перейдите в раздел MENU/File/Rename.
Отобразится следующий экран:
3. Выберите тип файла, который требуется переименовать.
Чтобы выбрать тип файла, который необходимо переименовать, используйте кнопки [+] и [–].
3-1.
File
SaveLoadRenameDeleteFor matMemory Info
All, AllScene, OneScene, Trigger, Wav
4. Выберите файл, который требуется переименовать.
Нажмите кнопку « » ([F2]), чтобы переместить курсор в пункт File.
4-1.
Используйте кнопки [+] и [–], чтобы выбрать файл, который требуется переименовать.
4-2.
5. Задайте новое имя для файла.
Нажмите кнопку « » ([F2]), чтобы переместить курсор вниз экрана. Нажмите кнопку Name ([F2]), чтобы перейти на экран ввода имени файла.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
52
Page 53
MENU
УВЕДОМЛЕНИЕ
Нельзя отсоединять USB-устройство хранения данных от разъема [USB TO DEVICE] или выключать питание модуля EAD10 в ходе выполнения операции переименования файла. Это может привести к неисправности модуля EAD10 или повреждению памяти на USB-устройстве хранения данных.
Delete: удаление файла
Процедура
File
6. Нажмите кнопку RENAME ([F3]).
Появится экран подтверждения.
7. Нажмите кнопку YES ([F1]), чтобы изменить имя.
File
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
После завершения процесса переименования появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к Шагу 2.
Delete
Данная операция удаляет файл на USB-устройстве хранения данных.
1. Подключите USB-устройство хранения данных с сохраненным файлом, который требуется удалить
с помощью модуля EAD10, к разъему [USB TO DEVICE].
2. Перейдите в раздел MENU/File/Delete.
Отобразится следующий экран:
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
53
Page 54
MENU
All Все данные (все сцены, все волны, служебные данные и настройки триггеров) AllScene Данные сцен для всех сцен OneScene Данные сцены Tri gg er Настройки триггеров Wav Звуковой файл
Настройки
УВЕДОМЛЕНИЕ
Нельзя отсоединять USB-устройство хранения данных от разъема [USB TO DEVICE] или выключать питание модуля EAD10 в ходе выполнения операции удаления файла. Это может привести к неисправности модуля EAD10 или повреждению памяти на USB-устройстве хранения данных.
File
3. Выберите тип файла, который требуется удалить.
Используйте кнопки «» и « » ([F1] и [F2]), чтобы переместить курсор в пункт Type.
3-1.
Используйте кнопки [+] и [–], чтобы выбрать тип файла.
3-2.
All, AllScene, OneScene, Trigger, Wav
4. Используйте кнопки « » и « » ([F1] и [F2]), чтобы переместить курсор в пункт File.
5. Чтобы выбрать имя файла, который необходимо удалить, используйте кнопки [+] и [–].
В зависимости от файлов, выбранных в Шаге 3, будут представлены только те файлы, которые можно удалит ь .
6. Нажмите кнопку DELETE ([F3]).
File
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
Появится экран подтверждения удаления.
7. Для удаления файла нажмите кнопку YES ([F1]).
После завершения процесса удаления появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к Шагу 2.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
54
Page 55
MENU
Format: форматирование USB-устройства хранения данных
УВЕДОМЛЕНИЕ
При форматировании все данные на USB-устройстве хранения данных стираются. Прежде чем начинать форматирование, убедитесь, что на форматируемом USB-устройстве хранения данных не осталось каких-либо важных данных.
Процедура
File
Format
Иногда USB-устройства хранения данных невозможно использовать в их текущем состоянии. В таких случаях следует отформатировать USB-устройство хранения данных, следуя процедурам, указанным ниже.
1. Подключите USB-устройство хранения данных к разъему [USB TO DEVICE].
2. Перейдите в раздел MENU/File/Format.
Отобразится следующий экран:
File
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
3. Нажмите кнопку FORMAT ([F3]).
Появится экран подтверждения форматирования USB-устройства хранения данных.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
55
Page 56
MENU
УВЕДОМЛЕНИЕ
Нельзя отсоединять USB-устройство хранения данных от разъема [USB TO DEVICE] или выключать питание модуля EAD10 в ходе выполнения операции форматирования USB-устройства хранения данных. Это может привести к неисправности модуля EAD10 или повреждению памяти на USB-устройстве хранения данных.
File 2/2
Memory Info: информация о памяти USB-устройства хранения данных
Total: общий объем памяти (МБ)
Отображение общего объема памяти в мегабайтах (МБ).
Free: свободное пространство в памяти (МБ) (свободное пространство в памяти (%))
Свободное пространство в памяти отображается в мегабайтах (МБ). Также отображается доля свободного места во всей памяти в %.
Единицы, используемые для отображения объема, изменяются в соответствии с размером памяти (КБ: килобайты, МБ: мегабайты, ГБ: гигабайты).
File
4. Для начала операции форматирования нажмите кнопку YES ([F1]).
После завершения форматирования появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад к Шагу 2.
File
SaveLoadRenameDeleteFormatMemory Info
Memory Info
Отображает объем доступной памяти на USB-устройстве хранения данных.
ПРИМЕЧАНИЕ
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
56
Page 57
Структура экрана настроек

Factory Reset

Factory Reset восстановление заводских настроек
Factory Reset: восстановление заводских настроек
УВЕДОМЛЕНИЕ
При восстановлении заводских настроек по умолчанию удаляются все данные настроек пользователя. Обязательно предварительно сохраните все важные данные на USB-устройстве хранения данных (стр. 48).
Восстановление настроек по умолчанию
Factory Reset
Factory Reset
Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию для всех данных пользователя (сцены пользователя, настройки триггеров, волны, служебные программы, встроенная память записывающего устройства).
Factory Reset
1. Перейдите в раздел MENU/Factory Reset.
Отобразится следующий экран:
2. Нажмите кнопку RESET ([F3]).
Появится экран подтверждения восстановления заводских настроек.
3. Нажмите кнопку YES ([F1]), чтобы выполнить операцию восстановления заводских параметров.
Если вы не хотите выполнять восстановление заводских настроек, нажмите кнопку NO ([F3]).
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
57
Page 58
MENU
Factory Reset
Во время восстановления отображается следующее сообщение.
После завершения восстановления заводских настроек появляется сообщение Completed (Выполнено), и вы перейдете назад кэкрану сцены.
Factory Reset
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
58
Page 59

Подключение компьютера

Компьютер
Разъем [USB TO HOST] (задняя панель)
[USB],
разъем
USB-кабель
Основной блок
ПРИМЕЧАНИЕ
Техника безопасности при подключении к разъему [USB TO HOST]
Подключая компьютер к разъему [USB TO HOST], следуйте перечисленным ниже правилам. Их несоблюдение может привести к зависанию компьютера и повреждению или потере данных. Если компьютер или модуль EAD10 зависли, перезапустите прикладное программное обеспечение или операционную систему компьютера или выключите питание модуля EAD10 и снова включите.
УВЕДОМЛЕНИЕ
• Используйте кабель USB типа A-B. Также убедитесь, что длина кабеля составляет не более 3 метров. Не используйте кабели USB 3.0.
• Прежде чем подключать компьютер к разъему [USB TO HOST], отключите энергосберегающие режимы компьютера (режим приостановки, режим ожидания или спящий режим).
• Выполните следующие действия, прежде чем включать или выключать модуль EAD10, подсоединять USB-кабель к разъему [USB TO USB] или отсоединять USB-кабель от разъема [USB TO HOST].
- Закройте все открытые программные приложения на компьютере.
• Подождите хотя бы шесть секунд после включения или выключения питания основного блока, подсоединения или отсоединения USB-кабеля.

Установка драйвера Yamaha Steinberg USB Driver

ПРИМЕЧАНИЕ
Подключение основного блока к компьютеру с помощью кабеля USB позволяет передавать и получать аудио­или MIDI-данные. В данном разделе описано, как подключать основной блок к компьютеру.
USB-кабель не входит в комплект поставки. Для подключения основного блока к компьютеру используйте кабель типа USB A-B длиной не более 3 метров.
Чтобы использовать аудиод анн ые на компьютере под управлением Windows, потребуется установить драйвер Yamaha Steinberg USB Driver.
При использовании компьютера под управлением macOS или при использовании компьютера под управлением Windows только для работы с MIDI-данными установка драйвера Yamaha Steinberg USB Driver не требуется.
1.
Загрузите самую последнюю версию драйвера Yamaha Steinberg USB Driver со следующего URL-адреса.
http://download.yamaha.com.
Нажмите кнопку [(имя драйвера)], загрузите и откройте файл.
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
59
Page 60
Подключение компьютера

Использование программного обеспечения DAW

Справочник по MIDI-интерфейсу
Информация в отношении формата MIDI и создания музыки на компьютере предоставлена в Перечне данных (PDF). Перечень данных (PDF) можно загрузить со следующей веб-страницы:
http://download.yamaha.com.
* Корпорация Yamaha сохраняет за собой право на изменение данного URL-адреса в любой момент
без предварительного уведомления.

Драйвер Yamaha USB-MIDI

ПРИМЕЧАНИЕ
Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation
Published 10/2017 LB-A0
ПРИМЕЧАНИЕ
• Информация о требованиях к системе представлена на указанной выше веб-странице.
• В целях улучшения продукта возможен выпуск обновлений драйвера Yamaha Steinberg USB Driver без предварительного уведомления. Подробные сведения и самую свежую информацию см. на указанном выше веб-сайте.
2. Установите драйвер Yamaha Steinberg USB Driver на своем компьютере.
Дополнительную информацию см. в Руководстве по установке драйвера Yamaha Steinberg USB Driver.
Дополнительную информацию о записи и воспроизведении аудио см. в Руководстве пользователя программного обеспечения DAW.
В модуле EAD10 функции USB-ауди о и записывающего устройства нельзя использовать одновременно. Заводские настройки по умолчанию предусматривают автоматическое переключение на обработку по USB только MIDI-данных, когда используется записывающее устройство.
Обычно установка драйвера не с указанной ниже веб-страницы драйвер USB-MIDI и установите его на компьютере.
Сайт Yamaha Downloads: http://download.yamaha.com.
Введите номер модели, а затем выберите драйвер USB-MIDI, соответствующий вашей операционной системе. Инструкции по установке драйвера см. в Руководстве по установке, которое включено в загружаемый файл.
• В зависимости от используемой операционной системы драйвер Yamaha USB-MIDI может быть несовместим с данным модулем.
• Для компьютеров под управлением MacOS установка драйверов не требуется, так как используются стандартные драйверы этой операционной системы.
требуется. Однако если вы столкнулись с нестабильной работой или другими сложностями, загрузите
EAD10 Справочное руководство (расширенное)
60
Loading...