Yamaha DM1000 User Manual [es]

Page 1
Studio Manager
for
Manual del Usuario
S
Page 2
2
Información importante
Avisos especiales
El software y este manual del usuario son copyright exclusivo de Yamaha Corporation.
La copia del software o la reproducción de este manual en todo o en parte por cualquier persona está expresamente prohibida sin el previo consentimiento por escrito del fabricante.
•Yamaha no garantiza ni realiza ninguna representación referente a la utilización del software y documentación, y no se hace responsable de los resultados de la utilización de este manual y del software.
Este disco es un CD-ROM. No intente reproducir el disco en un reproductor de CDs de audio. Si lo hiciera podría provocar un daño irreparable a su reproductor de CD de audio.
La copia de la información de secuencia musical comercial y/o de los archivos de audio digital queda estrictamente prohibida, excepto para el uso personal.
Las pantallas que aparecen en este manual del usuario tienen una finalidad ilustrativa, y pueden ser algo diferentes a las que aparezcan en el ordenador.
Las futuras actualizaciones de la aplicación y del software del sistema, así como cualquier cambio en las especificaciones y funciones, se anunciará por separado.
Marcas comerciales
Apple y Macintosh son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. PowerPC es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. OMS es una marca comercial registrada de Opcode Systems, Inc. Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. El resto de las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios y se reconocen por la presente.
Copyright
Queda prohibida la reproducción de cualquier parte del Studio Manager, su software, o este
Manual del Usuario , así como su distribución en cualquier forma o por cualquier medio sin
la previa autorización por escrito de Yamaha Corporation.
© 2003 Yamaha Corporation. Todos los derechos reservados.
Página web de Yamaha En la página web de Yamaha Professional Audio encontrará más información acerca del
Studio Manager, productos relacionados, y otros equipos de audio profesionales Yamaha: <http://www.yamahaproaudio.com/>.
Las especificaciones y la apariencia externa están sujetas a cambio sin previo aviso.
Studio Manager for DM1000—Manual del Usuario
Page 3
3
Contenido
1 Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Iniciar Studio Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Salir de Studio Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Especificar los puertos MIDI (Sólo para Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configurar Studio Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sincronizar el Studio Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Trabajar con sesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Ventana Console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Canales de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sección Master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Canales de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Canales Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Ventana Selected Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Canales de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Salidas Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Envíos Aux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stereo Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Canales Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4 Ventana Library . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5 Ventana Patch Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Página INPUT PATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Página OUTPUT PATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Página INSERT PATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Página EFFECT PATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Página DIRECT OUT PATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6 Ventana Surround Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 Ventana Timecode Counter . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8 Ventana Effect Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9 Combinaciones de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Menú File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Menú Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Studio Manager for DM1000—Manual del Usuario
Page 4
4
Capítulo 1—Primeros pasos

1 Primeros pasos

Iniciar Studio Manager

Windows: Haga clic en el botón Inicio, en Programas–>YAMAHA OPT Tools–>YAMAHA
Studio Manager for DM1000–>Studio Manager for DM1000.
Macintosh: Abra la carpeta del Studio Manager
“SM_DM1K.”
Si se detecta un DM1000 mientras se inicia Studio Manager, aparece el cuadro de diálogo Synchronization, desde el que puede seleccionar si transferir los ajustes del DM1000 al Studio Manager o viceversa. Consulte “Sincronizar el Studio Manager” en la página 7 para más información. Si no se detecta ningún DM1000, se abre una nueva ventana Console.
Se visualiza el indicador ONLINE mientras el Studio Manager esté conectado a un DM1000. Si no se detecta ningún DM1000, se visualizará el indicador OFFLINE.

Salir de Studio Manager

for
DM1000 y haga doble clic en
Seleccione Exit (Quit en el Macintosh) desde el menú File. Si no existen cambios sin guardar, se cierran todas las ventanas y sale de Studio Manager. Si
hay cambios sin guardar, aparecerá un mensaje preguntando si desea guardar los cambios. Haga clic en Yes para guardar los cambios, No para salir, o Cancel para cancelar la operación. También puede salir de Studio Manager haciendo clic en el botón Close de la ventana Console.
Especificar los puertos MIDI (Sólo para Windows)
Antes de seleccionar un puerto MIDI en el Studio Manager (página 5), puede especificar qué puerto MIDI se conecta en el DM1000.
1
Inicie el Studio Manager
2
Haga clic en el botón MIDI Setup en la barra de herramientas MIDI SETUP, como se indica a continuación.
MIDI Setup
Aparece el cuadro de diálogo MIDI Setup.
3
Seleccione el puerto MIDI donde el DM1000 esté conectado (por ejemplo, MIDI In, Out, o Thru).
Nota: Para utilizar un puerto MIDI con Studio Manager, debe seleccionar el cuadro de diálogo MIDI Setup (como se explica anteriormente) y en el cuadro de diálogo System Setup, como se explica en página 5.
Aviso: Studio Manager aún no es compatible con OPT (Open Plug-in Technology), así que aunque aparezca en el menú de un programa compatible con OPT, no lo inicie de esta forma.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 5
Configurar Studio Manager
Seleccionar puertos
Para utilizar Studio Manager, deberá especificar los puertos de entrada y salida que Studio Manager debería utilizar para comunicarse con el DM1000.
Windows: Seleccione System Setup del menú File, y especifique los puertos de entrada y
salida en el cuadro de diálogo Setup, como se muestra a continuación.
Macintosh: Seleccione Select OMS Ports del menú File y especifique los puertos de entrada
y salida (nombres de dispositivos seleccionados en OMS Studio Setup) en el cuadro de diálogo Setup, como se muestra a continuación.

Configurar Studio Manager

5
Nota: Seleccione OMS MIDI Setup del menú File, y compruebe que la opción “Run MIDI in Background” esté activada.
OMS Studio Setup puede abrirse directamente desde Studio Manager seleccionando OMS Studio Setup desde el menú File.
System Setup
Para abrir la ventana Setup, seleccione System Setup del menú File. A continuación se muestra la ventana Setup de Windows.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 6
6
Capítulo 1—Primeros pasos
A continuación se muestra la ventana Setup de Macintosh.
Input Port/Output Port. (Sólo Windows) Estos menús emergentes se utilizan para
seleccionar los puertos con los que Studio Manager se comunica con el DM1000.
Console Device ID. Studio Manager puede controlar cualquiera de hasta ocho
DM1000s, cada uno con su propio ID exclusivo. Seleccione el ID del DM1000 que desee controlar.
Channel Select. Estas opciones determinan si la selección de canal está conectada o no.
Cuando la opción PC–>Console está activada, al seleccionar un canal en el Studio Manager se selecciona el mismo canal en el DM1000. Cuando la opción Console–>PC está activada, al seleccionar un canal en el DM1000 se selecciona el mismo canal en el Studio Manager.
Confirmation. Estas opciones determinan si aparece o no un cuadro de diálogo de
confirmación al guardar, recuperar o aplicar patches.
Layer Select. Estas opciones determinan si la selección de capa está conectada o no.
Cuando la opción PC–>Console está activada, al seleccionar una capa en el Studio Manager se selecciona la misma capa en el DM1000. Cuando la opción Console–>PC está activada, al seleccionar una capa en el DM1000 se selecciona la misma capa en el Studio Manager.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 7

Sincronizar el Studio Manager

Si se detecta un DM1000 mientras se inicia Studio Manager, o mientras se está ejecutando Studio Manager, aparece el cuadro de diálogo Synchronization que se muestra a continuación.
All Lib. Esta opción determina si se sincroniza o no la información de escena y biblioteca. Console–>PC. Haga clic en este botón para transferir los ajustes del DM1000 a la sesión
de Studio Manager actual.
PC–>Console. Haga clic en este botón para transferir los ajustes de la sesión de Studio
Manager actual en el DM1000.
Cancel. Haga clic en este botón para salir del DM1000 y la sesión de Studio Manager
actual no sincronizada.
Sincronizar el Studio Manager
7
Nota: No utilice el DM1000 mientras se realiza la sincronización.
Es posible resincronizar el sistema en cualquier momento seleccionando Re-synchronize desde el menú Synchronization.

Trabajar con sesiones

Una sesión de Studio Manager consiste de todos los ajustes de mezcla del DM1000, incluyendo la información de escena y biblioteca.
•Para crear una nueva sesión, seleccione New Session desde el menú File.
•Para abrir una sesión anteriormente guardada, seleccione Open Session desde el menú File.
•Para guardar la sesión actual, seleccione Save Session desde el menú File.
•Para guardar la sesión actual con un nuevo nombre, seleccione Save Session as desde el menú File.
Nota: Con el fin de guardar una sesión con el Automix actual o los ajustes de una tarjeta Y56K, previamente debe resincronizar Studio Manager (Console -> PC).
Nota: Con el fin de proteger el puerto de comunicaciones del Studio Manager, los ajustes de comunicaciones del DM1000 (por ejemplo, MIDI, Capa Remota, Control del Equipo) no se ven afectados por las operaciones de sincronización PC->Consola.
Sólo es posible abrir una sesión al mismo tiempo, de forma que al crear una nueva sesión, o al abrir una sesión anteriormente guardada, aparece el mensaje “This operation will purge current session”. Si no existen cambios sin guardar, o no desea guardar, haga clic en OK. Si Studio Manager está off-line, se carga la sesión. Si Studio Manager está on-line, la sesión se carga y aparece el cuadro de diálogo de sincronización.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 8
8
Capítulo 2—Ventana Console

2 Ventana Console

La ventana Console del Studio Manager visualiza 16 bandas de canal y una sección master. Si selecciona Input Channel Layer, se visualizan 16 canales de entrada. Si selecciona la capa Master, se visualizan las salidas Bus y los envíos AUX. Si selecciona la capa Remote, se visualizan los canales Remote.
Pueden utilizarse muchas funciones desde aquí haciendo clic y arrastrando los diferentes controles y parámetros. Se explica en las siguientes secciones.
Los canales pueden visualizarse más detalladamente en la ventana Selected Channel. Consulte las secciones página 14 para más información.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 9

Canales de Entrada

1
B
C D 5 6 7 8 9 J
K
L
M
N
O P Q
R
S
T
V
U
W X Y Z
Canales de Entrada
Parámetro SOURCE
A
Este parámetro se utiliza para seleccionar una fuente de entrada. Para seleccionar una fuente de entrada, haga clic en el parámetro y selecciónela en la lista que aparece.
Botones de direccionamiento
B
Estos botones se utilizan para direccionar el canal de entrada a las salidas Bus.
Botón STEREO
C
Este botón se utiliza para direccionar la señal del canal de entrada al Stereo Out.
D
Botón DIRECT
Este botón activa y desactiva el direccionamiento del canal de entrada a su Direct Out.
Parámetro Direct Out
E
Este parámetro se utiliza para seleccionar el destino de Direct Out. Para seleccionar un destino, haga clic en el parámetro y selecciónelo en la lista que aparece.
F
Botón PHASE
Este botón se utiliza para invertir la fase de señal del canal.
G
Botón INSERT
Este botón se utiliza para activar y desactivar el Insert del canal de entrada.
Botón GATE
H
Este botón se utiliza para activar y desactivar el Gate del canal de entrada.
Indicadores de apertura/cierre del Gate
I
Estos indicadores visualizan si el Gate se abre (verde) o se cierra (rojo).
9
a
b
J
Umbral de Gate
Visualiza el Gate Threshold, que se puede ajustar arrastrando.
K
Botón COMP
Este botón se utiliza para activar y desactivar el Compressor del canal de entrada.
Curva de Compressor
L
Esta pantalla muestra la curva del compresor.
Botón EQ
M
Este botón se utiliza para activar y desactivar el EQ del canal de entrada.
Curva de EQ
N
Esta pantalla muestra la curva del ecualizador, que se puede ajustar arrastrando.
O
Botón DELAY
Este botón se utiliza para activar y desactivar la función Delay del canal de entrada.
Parámetro Delay
P
Este parámetro se utiliza para ajustar el tiempo delay de la función Delay. Se pueden ajustar los tiempos de delay arrastrando.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 10
10
Capítulo 2—Ventana Console
Número de canal
Q
El número del canal.
Sección AUX
R
Estos controles se utilizan para ajustar los niveles de los envíos Aux. Para ajustar un nivel de Aux Send, arrastra el final de su barra o haz clic en un punto a lo largo de la longitud de la barra. Para activar o desactivar un Aux Send, haga clic en su número.
La siguiente tabla muestra cómo aparecen los controles de Aux Send según los ajustes On/Off y Pre/Post de Aux Send. Los envíos Aux pueden ajustarse en el pre-deslizador o post-deslizador de la ventana Selected Channel (consulte “Sección AUX SEND” en la página 15).
Estado de Aux Send Aspecto
Activado o desactivado pero sin nivel
ajustado
Desactivado, pre-deslizador El borde verde de la barra visualiza el nivel
Activado, pre-deslizador La barra verde visualiza el nivel
Desactivado, post-deslizador
Activado, post-deslizador La barra naranja visualiza el nivel
Barra azul oscuro
El borde naranja de la barra visualiza el nivel
S
Pantalla Pan/Aux Send
Esta pantalla muestra la posición de panoramización surround o estéreo o, mientras se ajusta un Aux Send, el nivel de Aux Send en dB.
T
Control PAN
Este control se utiliza para ajustar la posición de panoramización surround o estéreo del canal de entrada. Cuando el PAN CONTROL de la sección Master está ajustado a “STEREO,” el control Pan aparece como control giratorio, y cuando está ajustado a “SURR,” el control aparece como un punto en un gráfico de panoramización. La posición de panoramización surround se puede ajustar arrastrando el punto. Si hace clic en el gráfico de panoramización mientras mantiene pulsada la tecla Shift, la panoramización salta inmediatamente a la siguiente posición.
U
Control LFE
Cuando se selecciona el modo 5.1 o 6.1 Surround, este control se utiliza para ajustar el nivel surround del canal LFE. Aparece cuando el PAN CONTROL en la sección Master se ajusta a “SURR.” Para ajustar el nivel LFE, arrastra el final de su barra o haz clic en un punto a lo largo de la longitud de la barra.
V
Botón AUTO
Este botón visualiza el estado Automix del canal de entrada.
W
Botón SELECT
Este botón se utiliza para seleccionar el canal de entrada.
X Botón SOLO
Este botón pone en solo el canal de entrada. Cuando se ha aplicado en solo, se visualiza de color naranja.
Y Botón ON
Este botón activa y desactiva el canal de entrada. Cuando el canal se ha activado se visualiza de color naranja.
Z Nombre corto del canal
El nombre corto del canal. Para editar el nombre, haga clic en él y escriba.
a Deslizador del canal
El deslizador del canal de entrada.
b Contador del canal
Este contador visualiza el nivel de señal del canal de entrada.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 11

Sección Master

Sección Master 11
1
2
3
4
A Indicador de estado ONLINE/OFFLINE
Este indicador visualiza si el Studio Manager está on-line u en off-line.
B Contadores
Estos contadores visualizan el nivel de salida de Stereo Out cuando el PAN CONTROL está ajustado a “STEREO,” o las salidas Bus usadas para el procesamiento surround cuando el PAN CONTROL está ajustado a “SURR.” Los contadores 3-1 y
5.1 los modos 6.1 Surround se indican a continuación.
3-1 5.1 6.1
C Botones LAYER
Estos botones se utilizan para seleccionar las capas.
5 6
7
8
D PAN CONTROL
Estos botones se utilizan para seleccionar “STEREO” (modo Stereo) o “SURR” (modo Surround). El control Pan de los canales de entrada es un control giratorio cuando se selecciona “STEREO”, y un punto en un gráfico de panoramización cuando se selecciona “SURR”.
E Botón AUTO
Este botón visualiza el estado Automix de Stereo Out.
F Botón SELECT
Este botón se utiliza para seleccionar el Stereo Out. Si hace clic sobre el mismo habiendo seleccionado la capa Remote, se iluminará, pero Stereo Out no se visualizará en la ventana Selected Channel.
G Botón ON
Este botón activa y desactiva el Stereo Out. Cuando Stereo out se ha activado se visualiza de color naranja.
H Deslizador del canal
Deslizador de Stereo Out.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 12
12 Capítulo 2—Ventana Console

Canales de salida

Si selecciona Master Layer, se visualizan los canales Bus Out y Aux Send. A continuación se muestra un canal de Bus Out. Los canales Aux Send son idénticos a excepción de que no tienen un botón STEREO.
1
2
C
D 5
6 7
8 I
A Botón STEREO (sólo Bus Out)
Este botón se utiliza para direccionar el Bus Out a Stereo Out.
B Botón INSERT
Este botón se utiliza para activar y desactivar el Insert del Bus Out.
C Botón COMP
Este botón se utiliza para activar y desactivar el compresor del Bus Out.
D Curva de Compressor
Esta pantalla muestra la curva del compresor.
E Botón EQ
Este botón se utiliza para activar y desactivar el EQ del Bus Out.
F Curva de EQ
Esta pantalla muestra la curva del ecualizador, que se puede ajustar arrastrando.
G Botón DELAY
Este botón se utiliza para activar y desactivar la función Delay del Bus Out.
J
K L M N
O
P
H Parámetro Delay
Este parámetro se utiliza para ajustar el tiempo delay de la función Delay. Se pueden ajustar los tiempos de delay arrastrando.
I Número de canal
El número del canal.
J Botón AUTO
Este botón visualiza el estado Automix de Bus Out.
K Botón SELECT
Este botón se utiliza para seleccionar el Bus Out.
L Botón SOLO
Este botón pone en solo el Bus Out. Cuando se ha aplicado en solo Bus Out, se visualiza de color naranja.
M Botón ON
Este botón activa y desactiva el Bus Out. Cuando Bus Out se ha activado se visualiza de color naranja.
N Nombre corto del canal
El nombre corto del canal. Para editar el nombre, haga clic en él y escriba.
O Deslizador del canal
El deslizador del Bus Out.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
P Contador del canal
Este contador visualiza el nivel de señal del Bus Out.
Page 13

Canales Remote

Si selecciona la capa Remote, se visualizan los canales Remote.
Canales Remote 13
A Número de canal
El número del canal.
B Botón SELECT
Este botón se utiliza para seleccionar el canal remoto.
C Botón ON
Este botón activa y desactiva el canal remoto. Cuando el canal se ha activado se visualiza de color naranja.
D Nombre corto del canal
El nombre corto de Remote Channel. Para editar el nombre, haga clic en él y escriba.
E Deslizador del canal
El deslizador de Remote Channel.
1
2
C D
5
Nota: Cuando el destino remoto del DM1000 se ajusta a User Defined, puede utilizar los botones ON y los deslizadores de canal para controlar las funciones especificadas en las páginas Remote. Si el ajuste de destino remoto es distinto a User Defined, los botones ON y los deslizadores de canal no tendrán ningún efecto y el nombre del destino especificado se visualiza en el nombre corto del canal.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 14
14 Capítulo 3—Ventana Selected Channel

3 Ventana Selected Channel

La venta Selected Channel le permite la edición detallada del canal seleccionado. Para abrir la ventana Selected Channel, seleccione Selected Channel en el menú Windows.
La distribución de la ventana Selected Channel depende del canal seleccionado. Existen las siguientes cinco variaciones:
•Input Channel (consulte a continuación)
•Bus Out (consulte la página 16)
•Aux Send (consulte la página 18)
•Stereo Out (consulte la página 19)
•Remote Channel (Consulte la página 20)

Canales de Entrada

Ve ntana Selected Channel para los canales de entrada.
231564
A Sección CHANNEL SELECT, INPUT PATCH & LIBRARY
Los canales pueden seleccionarse haciendo clic en Channel ID y seleccionando en la lista que aparece, o haciendo clic en los botones Channel Select izquierdo y derecho. El nombre largo de canal se muestra debajo de Channel ID. Para editar el nombre, haga clic sobre él y escriba. El parámetro INPUT PATCH se utiliza para seleccionar una fuente de entrada. Para seleccionar una entrada, haga clic en el parámetro y selecciónela en la lista que se visualiza. El botón LIBRARY abre la ventana Channel Library.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
879
Page 15
Canales de Entrada 15
B Sección GATE
Esta sección contiene los controles y la pantalla gráfica Gate del canal de entrada seleccionado actualmente. Estos controles se utilizan para ajustar los parámetros Range, Attack, Decay, y Hold. El contador GR indica la reducción de gain que se aplica con Gate. El botón ON activa y desactiva el Gate. El botón LINK enlaza el Gate del canal de entrada seleccionado actualmente con el Gate de su canal complementario. El parámetro KEY IN se utiliza para seleccionar una fuente de disparo para Gate. El botón LIBRARY abre la ventana Gate Library.
C Sección EQUALIZER
Esta sección contiene los controles EQ y la pantalla gráfica Gate del canal de entrada seleccionado actualmente. Los controles giratorios se utilizan para ajustar el gain, la frecuencia central y el Q de cada banda, así como el nivel de atenuación del pre-EQ. EQ también se puede ajustar arrastrando la curva EQ de la gráfica del EQUALIZER. El botón ON activa y desactiva EQ. Los botones TYPE seleccionan el tipo de EQ. El botón LIBRARY abre la ventana EQ Library.
D Sección DELAY & PHASE
Esta sección contiene los controles de delay y de fase para el canal de entrada seleccionado actualmente. Los controles giratorios se utilizan para ajustar el tiempo de delay, el gain de feedback, y la mezcla de feedback. El botón ON activa y desactiva el Delay. El botón PHASE invierte la fase de señal del canal.
E Sección ROUTING, PAN & level
Esta sección contiene los controles de direccionamiento, de panoramización y de nivel y los botones AUTO, SOLO y ON para el canal de entrada seleccionado actualmente. Los botones ROUTING 1–8 se utilizan para direccionar el canal a las salidas Bus. El botón STEREO direcciona el canal a Stereo Out. El botón DIRECT direcciona el canal a su Direct Out, y el parámetro Direct Out debajo de él selecciona un destino de Direct Out. El botón F. PAN activa y desactiva la función Bus Out Follow Pan. El control PAN se utiliza para panoramizar el canal. El botón AUTO muestra el estado de Automix. El botón SOLO se utiliza para individualizar el canal, el botón ON para activar y desactivar el canal, y el deslizador del canal para ajustar el nivel del canal.
F Sección AUX SEND
Esta sección contiene los controles Aux Send para el canal de entrada seleccionado actualmente. Utilice los controles giratorios para ajustar los niveles de Aux Send, y haga clic en ellos para activar y desactivar los envíos Aux. Utilice el botón situado debajo de cada control Aux Send para seleccionar el pre-deslizador o post-deslizador. En el modo Fixed, este botón se utiliza para activar y desactivar los envíos Aux (el nivel se fija en nominal).
Cuando se emparejan los envíos Aux, aparece un icono con forma de corazón entre ellos, y el control Aux Send impar ajusta el nivel, mientras que el control par funciona como un control de panoramización.
G Sección COMPRESSOR
Esta sección contiene los controles de Compressor y muestra el gráfico del canal de entrada seleccionado actualmente. Los controles giratorios se utilizan para ajustar los parámetros el umbral, la proporción, el ataque, la liberación, el gain y el knee. El contador GR indica la reducción de gain que se aplica con Compressor. El indicador OUT indica su nivel de salida. El botón ON activa y desactiva Compressor. El botón LINK enlaza el Compressor del canal de entrada seleccionado actualmente con el Compressor de su canal complementario. El parámetro POSITION se utiliza para especificar la posición de Compressor en la ruta de señal. El parámetro ORDER se utiliza para especificar el orden de Compressor e Insert cuando ambos se insertan en la misma posición. El botón LIBRARY abre la ventana Compressor Library.
H Sección INSERT
Esta sección contiene los parámetros de Insert para el canal de entrada seleccionado actualmente. El botón INSERT activa y desactiva el Insert. Los parámetros OUT e IN se utilizan para especificar el destino de salida de inserción y el origen de entrada de inserción, respectivamente. El parámetro POSITION se utiliza para especificar la posición de Insert en la ruta de señal.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 16
16 Capítulo 3—Ventana Selected Channel
I Sección PAIR, FADER GROUP & MUTE GROUP
Esta sección contiene las funciones de los grupos Pair, Fader y Mute para el canal de entrada seleccionado actualmente. Haga clic en el icono con forma de corazón para emparejar y desemparejar el canal con su canal adyacente. Utilice los botones FADER GROUP para añadir el canal a los grupos Fader, y utilice los botones MUTE GROUP para añadirlo a los grupos Mute.

Salidas Bus

Esta es la ventana Selected Channel para las salidas Bus.
1
2
34
A Sección CHANNEL SELECT
Los canales pueden seleccionarse haciendo clic en Channel ID y seleccionando en la lista que aparece, o haciendo clic en los botones Channel Select izquierdo y derecho. El nombre largo de canal se muestra debajo de Channel ID. El botón LIBRARY abre la ventana Channel Library.
B Sección EQUALIZER
Esta sección contiene los controles de EQ y muestra el gráfico para el Bus Out seleccionado actualmente. Su distribución es idéntica a la sección EQUALIZER para los canales de entrada. Consulte “Sección EQUALIZER” en la página 15 para más información.
C Sección DELAY
Esta sección contiene los controles de delay para el Bus Out seleccionado actualmente. El control giratorio se utiliza para ajustar el tiempo de delay, y el botón ON activa y desactiva la función Delay.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
765
Page 17
Salidas Bus 17
D Sección TO STEREO & level
Esta sección contiene los controles TO STEREO y de nivel y los botones AUTO, SOLO y ON para el Bus Out seleccionado actualmente. El botón TO STEREO dirige Bus Out a Stereo Out, y los controles giratorios se utilizan para ajustar el nivel y la panoramización Bus to Stereo. El botón AUTO muestra el estado de Automix. El botón SOLO se utiliza para individualizar el Bus Out, el botón ON para activar y desactivar el Bus Out, y el deslizador del canal para ajustar el nivel de Bus Out.
E Sección COMPRESSOR
Esta sección contiene los controles de Compressor y muestra el gráfico del Bus Out seleccionado actualmente. Su distribución es idéntica a la sección COMPRESSOR para los canales de entrada. Consulte “Sección COMPRESSOR” en la página 15 para más información.
F Sección INSERT
Esta sección contiene los parámetros de Insert para el Bus Out seleccionado actualmente. El botón INSERT activa y desactiva el Insert. Los parámetros OUT e IN se utilizan para seleccionar el destino de salida de inserción y el origen de entrada de inserción, respectivamente. El parámetro POSITION se utiliza para especificar la posición de Insert en la ruta de señal.
G Sección PAIR, FADER GROUP & MUTE GROUP
Esta sección contiene las funciones de los grupos Pair, Fader y Mute para el Bus Out seleccionado actualmente. Haga clic en el icono con forma de corazón para emparejar y desemparejar el canal con su canal adyacente. Utilice los botones FADER GROUP para añadir el canal a los grupos Fader, y utilice los botones MUTE GROUP para añadirlo a los grupos Mute.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 18
18 Capítulo 3—Ventana Selected Channel

Envíos Aux

Esta es la ventana Selected Channel para los envíos Aux.
1
2
3
4
5
6
7
A Sección CHANNEL SELECT
Los canales pueden seleccionarse haciendo clic en Channel ID y seleccionando en la lista que aparece, o haciendo clic en los botones Channel Select izquierdo y derecho. El nombre largo de canal se muestra debajo de Channel ID. El botón LIBRARY abre la ventana Channel Library.
B Sección EQUALIZER
Esta sección contiene los controles de EQ y muestra el gráfico del Aux Send seleccionado actualmente. Su distribución es idéntica a la sección EQUALIZER para los canales de entrada. Consulte “Sección EQUALIZER” en la página 15 para más información.
C Sección DELAY
Esta sección contiene los controles de delay para el Aux Send seleccionado actualmente. El control giratorio se utiliza para ajustar el tiempo de delay, y el botón ON activa y desactiva la función Delay.
D Sección Aux Send level
Esta sección contiene los botones AUTO, SOLO y ON y el deslizador del canal para el Aux Send seleccionado actualmente.
E Sección COMPRESSOR
Esta sección contiene los controles de Compressor y muestra el gráfico del Aux Send seleccionado actualmente. Su distribución es idéntica a la sección COMPRESSOR para los canales de entrada. Consulte “Sección COMPRESSOR” en la página 15 para más información.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 19
F Sección INSERT
Esta sección contiene los parámetros de Insert para el Aux Send seleccionado actualmente. El botón INSERT activa y desactiva el Insert. Los parámetros OUT e IN se utilizan para especificar el destino de salida de inserción y el origen de entrada de inserción, respectivamente. El parámetro POSITION se utiliza para especificar la posición de Insert en la ruta de señal.
G Sección PAIR, FADER GROUP & MUTE GROUP
Esta sección contiene las funciones de los grupos Pair, Fader y Mute para el Aux Send seleccionado actualmente. Haga clic en el icono con forma de corazón para emparejar y desemparejar el canal con su canal adyacente. Utilice los botones FADER GROUP para añadir el canal a los grupos Fader, y utilice los botones MUTE GROUP para añadirlo a los grupos Mute.

Stereo Out

Esta es la ventana Selected Channel para Stereo Out.
Stereo Out 19
1
23
4
5
6
7
A Sección CHANNEL SELECT
Los canales pueden seleccionarse haciendo clic en Channel ID y seleccionando en la lista que aparece, o haciendo clic en los botones Channel Select izquierdo y derecho. El nombre largo de canal se muestra debajo de Channel ID. El botón LIBRARY abre la ventana Channel Library.
B Sección EQUALIZER
Esta sección contiene los controles de EQ y muestra el gráfico para Stereo Out. Su distribución es idéntica a la sección EQUALIZER para los canales de entrada. Consulte “Sección EQUALIZER” en la página 15 para más información.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 20
20 Capítulo 3—Ventana Selected Channel
C Sección DELAY
Esta sección contiene los controles de delay para Stereo Out. El control giratorio se utiliza para ajustar el tiempo de delay, y el botón ON activa y desactiva la función Delay.
D Sección Balance & level
Esta sección contiene el control de balance, los botones AUTO y ON, y el deslizador del canal para Stereo Out.
E Sección COMPRESSOR
Esta sección contiene los controles de Compressor y muestra el gráfico del Stereo Out seleccionado actualmente. Su distribución es idéntica a la sección COMPRESSOR para los canales de entrada, excepto el botón LINK, que no aparece. Consulte “Sección COMPRESSOR” en la página 15 para más información.
F Sección INSERT
Esta sección contiene los parámetros de Insert para Stereo Out. El botón INSERT activa y desactiva el Insert. Los parámetros OUT e IN se utilizan para especificar el destino de salida de inserción y el origen de entrada de inserción, respectivamente. El parámetro POSITION se utiliza para especificar la posición de Insert en la ruta de señal.
G Sección FADER GROUP & MUTE GROUP
Esta sección contiene las funciones de los grupos Fader y Mute para Stereo Out. Utilice los botones FADER GROUP para añadir Stereo Out a los grupos Fader, y utilice los botones MUTE GROUP para añadirlo a los grupos Mute.

Canales Remote

Esta es la ventana Selected Channel para los canales Remote.
A Sección CHANNEL SELECT
Los canales pueden seleccionarse haciendo clic en Channel ID y seleccionando en la lista que aparece, o haciendo clic en los botones Channel Select izquierdo y derecho. El nombre largo de canal se muestra debajo de Channel ID.
B Sección Remote Channel Level
Esta sección contiene el botón ON y el deslizador del canal para el Remote Channel seleccionado actualmente.
Nota: Si el ajuste de destino remoto del DM1000 es distinto a User Defined, los botones ON y los deslizadores de canal no tendrán ningún efecto, y el nombre del destino especificado se muestra debajo de la ID de canal.
1
2
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 21

4 Ventana Library

La ventana Library permite controlar y gestionar las escenas y bibliotecas del DM1000. Además, las escenas y bibliotecas pueden guardarse en el disco del ordenador.
La ventana Library permite acceder a las siguientes bibliotecas:
Biblioteca Cómo abrirla
Scene Seleccione Library en el menú Windows
Channel
Equalizer
Gate
Compressor
Effects Botón LIBRARY en la ventana Effects Editor
Input Patch
Output Patch
La composición de la ventana Library es la misma sea cual sea la biblioteca seleccionada (a continuación se muestra la biblioteca Scene). La ventana Library consta de dos paneles. El panel de la izquierda muestra una lista de las memorias en el archivo Library abierto actualmente. El panel de la derecha muestra una lista de las memorias del DM1000.
Las memorias pueden copiarse entre el DM1000 y el archivo Library arrastrándolos de panel a panel. Las memorias pueden copiarse u ordenarse dentro del DM1000, o el archivo Library arrastrándolos dentro del mismo panel. Cuando una memoria se suelta sobre otra memoria, se copia. Cuando una memoria se suelta entre dos memorias, se mueve (es decir, se ordena). El contenido de la memoria puede intercambiarse manteniendo pulsada la tecla Mayús mientras arrastra. En cualquier caso, se sobrescribe el contenido de la memoria de destino. Para editar un título de memoria, haga clic y escriba.
Botones LIBRARY en la ventana Selected Channel
Botones LIBRARY en la ventana Patch Editor
Ventana Library 21
12 3 4 5
L
A File name
Este es el nombre del archivo Library abierto actualmente.
B Botón OPEN
Este botón se utiliza para abrir archivos de Library.
K
J
PONM6 7 8 9
C Botón CLOSE
Este botón se utiliza para cerrar el archivo Library abierto actualmente.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 22
22 Capítulo 4—Ventana Library
D Botón SAVE
Este botón se utiliza para guardar el archivo Library abierto actualmente.
E Botón SAVE AS
Este botón se utiliza para guardar el archivo Library abierto actualmente con un nombre distinto.
F Zona TITLE
En esta zona se visualiza la lista de memoria.
G Zona PROTECT
En esta zona se visualiza un icono de un candado para las memorias protegidas.
H Zona INPUT PATCH LINK
En esta zona se visualiza el número de memoria de patch de entrada enlazada.
I Zona OUTPUT PATCH LINK
En esta zona se visualiza el número de memoria de patch de salida enlazada.
J Botón STORE
Este botón se utiliza para guardar en la memoria seleccionada.
K Botón RECALL
Este botón se utiliza para recuperar la memoria seleccionada.
L Panel FILE
Este panel muestra las memorias del archivo Library abierto actualmente.
M Panel DM1000 INTERNAL DATA
Este panel muestra las memorias del DM1000 en la Library seleccionada actualmente.
N Botón CLEAR
Este botón borra el contenido de la memoria seleccionada.
O Botón UNDO
Este botón deshace la última operación de recuperación, guardado, copia, borrado, intercambio o titulación.
P Botón PROTECT
Este botón se utiliza para proteger o desproteger la memoria seleccionada.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 23

5 Ventana Patch Editor

La ventana Patch Editor se utiliza para aplicar patches a entradas, salidas, Inserts, efectos y salidas Direct. Consta de cinco páginas, que se seleccionan haciendo clic en las fichas de la parte superior de la ventana. Para abrir la ventana Patch Editor, seleccione Patch Editor en el menú Windows.

Página INPUT PATCH

1
2
Ventana Patch Editor 23
3
4
5
6
A IDs de canal
Estas son las IDs de canal.
B Nombres largos de canal
Éstos son los nombres largos de canal. Para editar un nombre, haga clic en él y escriba.
C Botón AUTO SETUP
Si hace clic en este botón recupera los valores iniciales de los patches de esta página.
D Botón ALL CLEAR
Este botón borra todos los patches de esta página.
E Botón LIBRARY
Este botón abre la ventana Input Patch Library.
F Patchbay
El patchbay se utiliza para aplicar patches de puertos de entrada a los canales de entrada. Los patches activos se indican con un punto azul. Para crear un patch, haga clic en un cuadrado. Para deshacer un patch, haga clic en un punto azul.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 24
24 Capítulo 5—Ventana Patch Editor

Página OUTPUT PATCH

1
2
3
4
5
6
A IDs de canal
Estas son las IDs de canal.
B Nombres largos de canal
Éstos son los nombres largos de canal. Para editar un nombre, haga clic en él y escriba.
C Botón AUTO SETUP
Si hace clic en este botón recupera los valores iniciales de los patches de esta página.
D Botón ALL CLEAR
Este botón borra todos los patches de esta página.
E Botón LIBRARY
Este botón abre la ventana Output Patch Library.
F Patchbay
El patchbay se utiliza para aplicar patches de puertos de salida a los canales de salida. Los patches activos se indican con un punto rojo. Para crear un patch, haga clic en un cuadrado. Para deshacer un patch, haga clic en un punto rojo.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 25

Página INSERT PATCH

Página INSERT PATCH 25
12
3
4
5
A IDs de canal
Estas son las IDs de canal.
B Nombres largos de canal
Éstos son los nombres largos de canal. Para editar un nombre, haga clic en él y escriba.
C Botones LIBRARY
Estos botones abren las ventanas Input y Output Patch Library.
D Insert Out Patchbay
Este patchbay se utiliza para aplicar patches de los puertos de salida a las salidas Insert de los canales de entrada, salidas Bus, envíos Aux y Stereo Out. Los patches activos se indican con un punto rojo. Para crear un patch, haga clic en un cuadrado. Para deshacer un patch, haga clic en un punto rojo.
E Insert In Patchbay
Este patchbay se utiliza para aplicar patches de los puertos de entrada a las entradas Insert de los canales de entrada, salidas Bus, envíos Aux y Stereo Out. Los patches activos se indican con un punto azul. Para crear un patch, haga clic en un cuadrado. Para deshacer un patch, haga clic en un punto azul.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 26
26 Capítulo 5—Ventana Patch Editor

Página EFFECT PATCH

1
2
3
A Entradas del procesador efectos #1
Estos parámetros se utilizan para seleccionar orígenes de entrada para los procesadores de efectos internos #1.
B Botón LIBRARY
Este botón abre la ventana Input Patch Library.
C Entradas de los procesadores de efectos 2-4
Estos parámetros se utilizan para seleccionar orígenes de entrada para los procesadores de efectos internos 2-4.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 27

Página DIRECT OUT PATCH

Página DIRECT OUT PATCH 27
1
2
3
4
A IDs de canal
Estas son las IDs de canal.
B Nombres largos de canal
Éstos son los nombres largos de canal. Para editar un nombre, haga clic en él y escriba.
C Botón LIBRARY
Este botón abre la ventana Output Patch Library.
D Patchbay
El patchbay se utiliza para aplicar patches de puertos de salida a las salidas Direct. Los patches activos se indican con un punto rojo. Para crear un patch, haga clic en un cuadrado. Para deshacer un patch, haga clic en un punto rojo.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 28
28 Capítulo 6—Ventana Surround Editor

6 Ventana Surround Editor

La ventana Surround Editor permite editar la posición de panoramización surround del canal de entrada seleccionado actualmente. Para abrir la ventana Surround Editor, seleccione Surround Editor en el menú Windows.
1
2
3
5
4 8
6
7
A Sección CHANNEL SELECT
Los canales pueden seleccionarse haciendo clic en Channel ID y seleccionando en la lista que aparece, o haciendo clic en los botones Channel Select izquierdo y derecho. El nombre largo de canal se muestra debajo de Channel ID. Para editar el nombre, haga clic sobre él y escriba.
B Gráfico de panoramización surround
El punto verde de este gráfico indica la posición de panoramización surround para el canal de entrada seleccionado actualmente. La panoramización surround se puede ajustar arrastrando el punto.
C Indicador SURROUND MODE
Indica el modo Surround seleccionado actualmente. STEREO, 3-1, 5.1 o 6.1.
D Posición de panoramización surround
Se trata de la posición de panoramización surround actual.
E Control LFE
Este control giratorio ajusta el nivel del canal LFE.
F Control DIV.F (6.1)/Control DIV (3-1, 5.1)
Este control giratorio ajusta el nivel de divergencia (es decir, cómo se envía la señal Center a los canales izquierdo, derecho y central). Con 6.1 surround, puede ajustar la divergencia de la parte frontal y la parte posterior. El control DIV.F ajusta el nivel de divergencia de la señal frontal.
G Control DIV.R (Sólo 6.1)
Este control giratorio ajusta el nivel de divergencia de la señal posterior.
H Botón LINK (Sólo 6.1)
Este botón se utiliza para enlazar el DIV.F y los controles DIV.R.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 29
Ventana Timecode Counter 29

7 Ventana Timecode Counter

La ventana Timecode Counter muestra la posición del código de tiempo actual en horas, minutos, segundos y marcos, o en compases, tiempos y relojes MIDI, según el origen de código de tiempo especificado. Funciona al unísono con los contadores de código de tiempo de las página Automix Main del DM1000.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 30
30 Capítulo 8—Ventana Effect Editor

8 Ventana Effect Editor

La ventana Effect Editor permite editar los procesadores de efectos internos. Para abrir la ventana Effect Editor, seleccione Effect Editor en el menú Windows.
21
C
4 5
7
6
8
A Selección del procesador de efectos
Estos botones se utilizan para seleccionar los procesadores de efectos internos.
B Sección de selección de efectos
EFFECT NAME, TYPE e IN/OUT son el nombre, tipo y configuración de E/S del efecto recuperado en el procesador de efectos seleccionado actualmente. Para editar EFFECT NAME, haga clic en él y escriba. El botón
LIBRARY abre la ventana Effects Library.
C Contadores
Son contadores de salida para el procesador de efectos seleccionado actualmente.
D Botón IN
Este botón se utiliza para ajustar la posición de medición en las entradas de los procesadores de efectos.
E Botón OUT
Este botón se utiliza para ajustar la posición de medición en las salidas de los procesadores de efectos.
F Sección de parámetros de efecto
Esta sección contiene los distintos controles, botones y pantallas de efectos. Su composición depende del tipo de efecto seleccionado.
G Control MIX BALANCE
Este control se utiliza para ajustar el balance entre las señales húmeda y seca. Cuando está ajustado a 0, sólo se oye la señal seca. Cuando está ajustado a 100, sólo se oye la señal húmeda.
H Botón BYPASS
Esté botón se utiliza para desviar el procesador de efectos seleccionado actualmente.
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 31

9 Combinaciones de teclas

Menú File

Windows Macintosh Acción
CTRL+N
CTRL+O
CTRL+S

Menú Windows

Windows Macintosh Acción
CTRL+W
CTRL+ALT+W
CTRL+1
CTRL+2
CTRL+3
CTRL+4
CTRL+5
CTRL+6
-N
-O
-S
-W
-Opción-W
-1
-2
-3
-4
-5
-6
Crea una nueva sesión
Abre una Sesión grabada previamente
Guarda la Sesión actual
Cierra la primera ventana excepto la ventana Console
Cierra todas las ventanas excepto la ventana Console
Abre la ventana Selected Channel
Abre la ventana Library
Abre la ventana Patch Editor
Abre la ventana Surround Editor
Abre la ventana Timecode Counter
Abre la ventana Effect Editor
Combinaciones de teclas 31
Studio Manager para DM1000—Manual del Usuario
Page 32
32

Índice

A
Abrir sesiones 7 All Lib, sincronización Aplicar patches
B
Biblioteca Channel 21 Biblioteca Compressor Biblioteca Effects Biblioteca EQ 21 Biblioteca Gate Biblioteca Input Patch Biblioteca Output Patch Biblioteca Scene Botón ALL CLEAR 23, 24 Botón AUTO SETUP Botón BYPASS Botón CLEAR Botón CLOSE Botón COMP Botón DELAY Botón DIRECT Botón EQ Botón F.PAN Botón GATE Botón IN Botón INSERT Botón LIBRARY Botón LINK (Sólo 6.1) Botón ON Botón OPEN 21 Botón OUT Botón PHASE Botón PROTECT 22 Botón RECALL Botón SAVE Botón SAVE AS Botón SELECT Botón SOLO Botón STEREO Botón STORE Botón TYPE I Botón TYPE II Botón UNDO Botones de direccionamiento Botones FADER GROUP Botones LAYER Botones MUTE GROUP Botones Pre/post Botones ROUTING
22 21
9, 12
9, 12
9, 12
15
9
30
10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 20
30
9, 15
22
10, 12, 15, 17, 18
22
15
15
22
7
23
21
21
21
21
21
21
23, 24
30
9, 15
9, 12, 15, 17, 19, 20
14, 15, 16, 18, 19, 23, 24, 25, 26, 27, 30
28
22
22
10, 11, 12, 13
9, 12, 15
16, 17, 19, 20
11
16, 17, 19, 20
15
15
C
Canales de entrada
ventana Console
ventana del canal seleccionado 14 Canales de salida Canales Remote
ventana Console
ventana del canal seleccionado Cancel
7
CHANNEL SELECT Channel Select, preferencia Combinaciones de teclas COMPRESSOR Configurar Studio Manager Confirmation, preferencia 6 Console Device ID, preferencia Console–>PC, selección de canal Console–>PC, selección de capa Console–>PC, sincronización Contador del canal 10, 12 Contadores Control DIV.F/Control DIV Control DIV.R (Sólo 6.1) Control LFE Control MIX BALANCE Control PAN Crear nuevas sesiones Curva de EQ Curva del compresor
11, 30
10, 28
9
12
13
20
14, 16, 18, 19, 20, 28
6
31
15, 17, 18, 20
5
6
6
6
7
28
28
30
10, 15
7
9, 12, 15
9, 12
D
Deslizador del canal 10, 11, 12, 13, 15, 17, 18, 20
E
EFFECT NAME 30 EFFECT TYPE Entradas de los procesadores de efectos 2-4 Entradas del procesador efectos #1 26 Envíos Aux
ventana Console
ventana del canal seleccionado Envíos Matrix
ventana del canal seleccionado Especificar el puerto MIDI
30
26
10
15
19
4
F
9
File name 21
G
GATE 15 Gráfico de panoramización surround Guardar sesiones
7
28
Studio Manager for DM1000—Manual del Usuario
Page 33
33
I
Icono Pair 16, 17, 19 IDs de canal Indicador de estado ONLINE/OFFLINE 11 Indicador OFFLINE Indicador ONLINE Indicador SURROUND MODE Indicadores de apertura/cierre del Gate Iniciar Studio Manager INPUT PATCH Input Port/Output Port
23, 24, 25, 27
4
4
28
9
4
14, 23
6
L
Layer Select, preferencia 6
M
Maestros de Aux Send
ventana Console ventana del canal seleccionado
12
18
N
Nombre corto del canal 10, 12, 13 Nombres largos de canal Nuevas sesiones Número de canal
7
23, 24, 25, 27
10, 12, 13
Posición de panoramización surround Puerto de entrada 5 Puerto de salida Puertos, seleccionar
5
5
R
Recall confirmation 6 Resincronizar el Studio Manager Run MIDI in background
7
5
S
Salidas Bus
ventana Console
ventana del canal seleccionado Salir de Studio Manager Sección de parámetros de efecto Sección DELAY Sección EQUALIZER Sección INSERT Sección Master Sección TO STEREO Sesiones Sincronizar el Studio Manager Stereo Out
Store confirmation
7
ventana Console
ventana del canal seleccionado
12
16
4
30
15, 16, 18, 20
15, 16, 18, 19
15, 17, 19, 20
11
17
7
11
19
6
28
O
OMS MIDI Setup 5 OMS Studio Setup
5
P
Página DIRECT OUT PATCH 27 Página EFFECT PATCH Página INPUT PATCH Página INSERT PATCH 25 Página OUTPUT PATCH Página web de Yamaha PAN CONTROL
Botón STEREO
Botón SURR Panel DM1000 INTERNAL DATA Panel FILE Pantalla Pan/Aux Send Parámetro Delay Parámetro Direct Out Parámetro SOURCE Patch confirmation Patchbay PC–>Console, selección de canal PC–>Console, selección de capa PC–>Console, sincronización
23, 24, 25, 27
11
22
9, 12
26
23
24
2
11
10
9, 15
9
6
6
7
U
Umbral de Gate 9
V
Ventana Console 8 Ventana Effect editor Ventana GEQ editor Ventana Library Ventana Patch editor Ventana Selected Channel Ventana Setup Ventana Surround editor Ventana Timecode counter
22
30
29
21
23
14
5
28
29
Z
Zona INPUT PATCH LINK 22 Zona OUTPUT PATCH LINK Zona PROTECT Zona TITLE
6
22
22
22
Studio Manager for DM1000—Manual del Usuario
Page 34
Yamaha Manual Library
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2003 Yamaha Corporation
IP01A0
Loading...