Assicurarsi che la tensione di alimentazione CA locale corrisponda alla tensione specificata sulla piastrina del nome sul pannello
inferiore. In alcuni Paesi può essere previsto un selettore di tensione posto sul pannello inferiore dell'unità principale della tastiera,
vicino al cavo di alimentazione. Accertarsi che il selettore di tensione sia impostato sulla tensione adatta al proprio Paese. Alla
spedizione, il selettore della tensione è impostato su 240 V. Per modificare l'impostazione, ruotare il dial del selettore utilizzando un
cacciavite a lama piatta fino a posizionarlo sulla tensione corretta, visualizzata accanto al puntatore sul pannello.
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 6-7.
Per informazioni sull'assemblaggio dello strumento, fare riferimento alle istruzioni alla fine del presente manuale.
CLP-585
CLP-575
CLP-545
CLP-535
CLP-565GP
IT
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till
vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen
sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets
afbryder.
VARO ITUS : Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
(standby)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significa che
i prodotti elettrici ed elettronici non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta
appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni
potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal
trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua
amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei
ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore
o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questo simbolo è valid0 solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli,
prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
(weee_eu_it_01)
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre
La piastrina del nome si trova
sulla parte inferiore dell'unità.
informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa.
La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il
numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale
come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di
furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
(bottom_it_01)
PRECAUZIONI
Alimentazione/cavo di alimentazione
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Anomalie
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni
AVVE R T ENZ A
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura
di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono,
fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione
necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo il cavo di alimentazione o la spina elettrica in dotazione.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere
la sporcizia o la polvere accumulata.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo
strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso
di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.
• Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti
umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze,
bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come
ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio
candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente
lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. Richiedere quindi
l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
6
DMI-5 1/2
ATTENZIONE
Alimentazione/cavo di alimentazione
Montaggio
Posizionamento
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
Utilizzo dello sgabello (se incluso)
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore
multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale
surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica,
afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo
o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Leggere attentamente la documentazione allegata relativa alle operazioni di
montaggio. La mancata osservanza della sequenza dimontaggio potrebbe
provocare danni allo strumento o lesioni alle persone.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Le operazioni di trasporto o di spostamento dello strumento devono essere
eseguite da almeno due persone. Il sollevamento dello strumento da parte di una
sola persona potrebbe causare lesioni alla schiena, altri tipi di lesioni o danni
allo strumento stesso.
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per
evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata
sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche
quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad
alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti
i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare
al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo.
Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino
a raggiungere il livello desiderato.
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sul coperchio della tastiera o
sullo strumento. Fare inoltre attenzione a non schiacciare le dita con il coperchio
della tastiera.
• Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure
presenti sul coperchio della tastiera, sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe
causare lesioni personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel
funzionamento.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo
o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita
permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi
o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
• Non collocare lo sgabello in posizione instabile, per evitare che cada.
• Utilizzare lo sgabello solo per sedersi. Usi diversi potrebbero provocare incidenti
o lesioni.
• Per evitare la possibilità di incidenti o lesioni, lo sgabello deve essere utilizzato
da una sola persona alla volta.
• Per gli sgabelli regolabili, non tentare di regolare l'altezza dello sgabello standovi
seduti, perché si può esercitare una forza eccessiva sul meccanismo di
regolazione con conseguenti danni al meccanismo o anche lesioni.
• Se le viti dello sgabello risultano allentate per l'eccessivo utilizzo, serrarle
periodicamente utilizzando lo strumento fornito.
• Sorvegliare attentamente i bambini per evitare che cadano dalla panca. Non
essendo dotata di schienale, l'utilizzo della panca senza adeguata supervisione
da parte di un adulto potrebbe provocare incidenti o lesioni.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Anche se l'interruttore [ ] (Standby/On) è in posizione di standby (spia di accensione spenta), una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento.
Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
DMI-5 2/2
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
7
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare
il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo
e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Manipolazione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di
apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari
o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo
strumento o i suddetti dispositivi potrebbero generare
rumore. Quando si utilizza lo strumento con
un'applicazione su iPad, iPhone o iPod touch, si consiglia
di attivare la modalità "Uso in aereo" del dispositivo
per evitare il rumore causato dalla comunicazione.
• Per evitare la deformazione del pannello, il
danneggiamento dei componenti interni o il
funzionamento instabile, non esporre lo strumento
a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a
condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non
lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in
prossimità di una fonte di calore o all'interno di una
vettura nelle ore diurne. (Intervallo temperatura di
funzionamento verificato: 5 - 40°C).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo
strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• In caso di modelli con una finitura lucidata, la caduta
di metalli, porcellane o altri oggetti duri sulla
superficie dello strumento stesso può provocare delle
crepe o sfogliature. Fare attenzione.
Manutenzione strumento / panca
Per mantenere il vostro Clavinova in ottime
condizioni raccomandiamo di eseguire
periodicamente le manutenzioni di seguito riportate.
• Pulire lo strumento con un panno morbido asciutto o
leggermente inumidito. Non utilizzare diluenti per
vernici, solventi, liquidi detergenti o salviette
impregnate di sostanze chimiche.
• Se si utilizza un modello con una finitura lucidata,
rimuovere la polvere e l'eventuale sporcizia con un
panno morbido. Non strofinare applicando troppa
forza, in quanto piccole particelle possono graffiare la
finitura dello strumento. Per mantenere la superficie
lucida, utilizzare normali lucidanti per pianoforti
applicati su un panno morbido da passare sulla
superficie dello stesso. Successivamente lucidare con
un panno diverso. Prima di utilizzare qualsiasi
lucidante per pianoforti, leggere le relative istruzioni
per l'uso corretto.
• Durante cambiamenti estremi di temperatura o
umidità può verificarsi una condensazione di acqua,
che può raccogliersi sulla superficie dello strumento.
Se l'acqua non venisse completamente rimossa, le parti
in legno dello strumento potrebbero assorbirla e
danneggiarsi. Rimuovere subito qualsiasi traccia
d'acqua utilizzando un panno morbido.
• Nei pianoforti acustici, i pedali nel corso degli anni
posso ossidarsi. Se questo dovesse succedere, lucidare
i pedali con un composto specifico per pedali di
pianoforti. Prima di utilizzare tale composto, leggere le
relative istruzioni per l'uso corretto.
Salvataggio dei dati
• La song registrata andrà perduta se si spegne lo
strumento senza salvare. Salvare i dati registrati sullo
strumento o sulla memoria flash USB (pagina 52).
I dati salvati in memoria possono cancellarsi a causa di
un malfunzionamento dell'unità o a seguito di
operazioni errate. Salvare i dati importanti su una
memoria flash USB/un dispositivo esterno, ad esempio
un computer.
• Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento
dei supporti, si consiglia di salvare i dati importanti su
due dispositivi di memorizzazione flash USB.
Informazioni
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente
vietato copiare i dati musicali disponibili in commercio
compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Questo prodotto incorpora e integra programmi e
contenuti per computer di cui Yamaha detiene i diritti
di copyright o in relazione ai quali dispone di una
licenza di utilizzo del copyright di terzi. I materiali
protetti da copyright comprendono, senza limitazioni,
tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI,
i dati WAVE, le partiture musicali e le registrazioni
audio. Qualsiasi utilizzo non autorizzato di tali
programmi e contenuti al di fuori dell'uso personale non è
consentito dalla legge. Qualsiasi violazione del copyright
comporta conseguenze legali. È VIETATO ESEGUIRE,
DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni e dati
incorporati nello strumento
• Alcune delle song preset sono state modificate in
lunghezza o nell'arrangiamento e possono essere non
esattamente uguali alle originali.
• Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare
in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo
aver eseguito un processo di ottimizzazione per
ottenere il formato corretto. Di conseguenza, il
dispositivo potrebbe non riprodurli esattamente nel
modo previsto dai rispettivi produttori o compositori.
• I font bitmap utilizzati in questo strumento sono stati
forniti e sono di proprietà di Ricoh Co., Ltd.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e le schermate riprodotte nel presente
manuale hanno finalità puramente didattiche e
possono variare rispetto a quanto effettivamente
visualizzato nello strumento dell'utente.
• Apple, Mac, Macintosh, iPad, iPhone e iPod touch
sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli
Stati Uniti e in altri Paesi.
• I nomi delle aziende e dei prodotti riportati in questo
manuale sono marchi o marchi registrati dai rispettivi
proprietari.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
8
Grazie per aver scelto il Clavinova Yamaha.
Per ottenere il meglio dal potenziale e dalle prestazioni del Clavinova,
leggere attentamente ill presente Manuale di istruzioni e conservarlo in un luogo sicuro per
un futuro riferimento.
Accessori in dotazione
Owner’s Manual (Manuale di istruzioni,
la presente guida)
Data List (Elenco dati, solo CLP-585)
Partiture "50 Greats for the Piano"
Registrazione prodotto membro online
Sarà necessario PRODUCT ID indicato sul foglio per
compilare il modulo di registrazione utente.
Cavo di alimentazione CA
Sgabello
A seconda del paese di distribuzione, è possibile che
lo sgabello sia incluso oppure opzionale.
Garanzia
Potrebbe essere inclusa a seconda del paese in cui è
stato acquistato lo strumento.
Informazioni sui manuali
Insieme allo strumento vengono forniti i documenti
e il materiale descrittivo riportati di seguito.
Documenti in dotazione
Manuale di istruzioni (la presente
guida)
In questo documento viene illustrato l'utilizzo
del Clavinova.
• Introduzione:
In questa sezione viene spiegato come configurare e iniziare
a utilizzare il Clavinova. La configurazione è estremamente
semplice e consente di cominciare subito a suonare.
• Funzioni avanzate:
In questa sezione vengono illustrate varie funzioni utili
per l'esecuzione degli esercizi, ad esempio la
riproduzione di preset song e la registrazione di song.
•Impostazioni dettagliate:
In questa sezione viene spiegato come effettuare
impostazioni dettagliate per le varie funzioni del
Clavinova. È possibile farvi riferimento secondo necessità.
•Appendice:
In questa sezione sono disponibili un'introduzione
all'elenco dei messaggi, una descrizione delle voci preset
e altro materiale di riferimento.
Elenco dati (solo CLP-585)
In questo documento sono disponibili gli
elenchi delle voci XG e il kit per batteria XG
che è possibile selezionare su CLP-585.
Icone utilizzate nel manuale
Esempio
L'esempio mostra che la funzione in oggetto è
disponibile solo su particolari modelli. Queste icone
indicano che la funzione è disponibile sul modello
CLP-585 ma non su CLP-575/545/535/565GP.
585575545535565GP
Materiali in linea (scaricabili dal Web)
iPhone/iPad Connection Manual
(Manuale per la connessione di
iPhone/iPad)
Illustra come collegare lo strumento a
dispositivi smart come iPhone, iPad, ecc.
Computer-related Operations
(Operazioni associate al computer)
Include le istruzioni sul collegamento dello
strumento a un computer e le operazioni
correlate al trasferimento dei dati delle song.
MIDI Reference (Riferimenti MIDI)
Contiene gli elenchi per i paramenti Effect
(Effetto) e le informazioni relative a MIDI.
Per avere questi manuali, accedere al sito Web
Yamaha Downloads, selezionare il paese, inserire
"CLP-585" nella casella di ricerca per nome di
modello, quindi fare clic su [Search] (Cerca).
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
9
Caratteristiche
Gamma completa di performance per pianoforte
Questo strumento dispone di una voce di pianoforte creata con campioni del pianoforte a coda da concerto
Yamaha CFX nonché di una tastiera speciale che riproduce la risposta al tocco naturale e le sfumature espressive
di un vero pianoforte a coda da concerto, inclusa la funzionalità di ripetizione rapida. Un'altra voce proposta ha i
suoni del famoso pianoforte a coda da concerto Bösendorfer*, offrendo una scelta ancora maggiore per
selezionare la voce di pianoforte perfetta per le proprie performance. Inoltre, il modello CLP-585/575 dispone di
una funzione VR che simula l'effetto ridondante della risonanza delle corde sui pianoforti acustici,
in cui la vibrazione di una corda genera la vibrazione in sintonia delle altre corde e della tavola armonica.
Ciò consente l'espressione di sfumature ancora più sottili e risponde minuziosamente all'uso del pedale e alla
pressione dei tasti. Sul modello CLP-545/535/565GP, effetti di simile ridondanza ed espressività vengono creati
dalla funzioni di risonanza damper e risonanza delle corde. Insieme, questi modelli offrono suoni ampiamente
variegati e corposi, che riproducono fedelmente quelli dei veri pianoforti acustici.
* Bösendorfer è una società affiliata di Yamaha.
Pagine 24, 31
Riproduzione delle song per il semplice piacere
di ascoltarle o a scopo di esercitazione
Nello strumento sono integrate anche 50 famose song per pianoforte classiche, più 303 song per lezione per
imparare a suonare il pianoforte. È possibile ascoltare semplicemente queste song integrate o utilizzarle per
esercizi con la mano sinistra e la mano destra separate.* Le 303 song per lezione sono costituite la pezzi di esercizi
estratti da vari manuali di istruzioni per pianoforti standard, incluso "The Virtuoso Pianist".
*La funzione di attivazione/disattivazione parte è disponibile solo per le song MIDI con parti della mano sinistra e parti della mano destra.
pagina 38
Venti ritmi diversi
Suonare con uno dei venti ritmi di base integrati nello strumento è un ottimo modo per aggiungere emozioni alle
performance. I ritmi dispongono di svariati pattern diversi, dal jazz alla musica popolare e simili, per offrire ciò
che serve per rendere la riproduzione più divertente e vivace.
(CLP-585/575/545)
Registrazione delle performance
Lo strumento consente di salvare la performance nella memoria interna o un una memoria flash USB (venduta
separatamente). È possibile registrare la performance con uno di due metodi, registrazione MIDI o audio,
a seconda delle necessità. La registrazione MIDI è ideale per eseguire tracce indipendenti, ad esempio la
registrazione di una parte della mano destra sulla Traccia 1 e quella della mano sinistra sulla Traccia 2,
consentendo la creazione di pezzi che sarebbero difficili da suonare dal vivo con entrambe le mani insieme.
D'altro canto, la registrazione audio consente di salvare i dati registrati in formato WAV con qualità stereo da CD
su una memoria flash USB, per archiviarli sul computer e riprodurli su lettori musicali portatili.
Ad ogni tasto corrisponde un nome di
nota; ad esempio, il tasto più basso
(estrema sinistra) corrisponde ad A-1
e quello più alto (estrema destra) a C7.
Premendo questo pulsante i display si alternano tra
Voice Menu (Menu voce), Song Menu (Menu song),
Metronome Menu (Menu metronomo), Recording
Menu (Menu registrazione) e System Menu, da cui
è possibile eseguire impostazioni dettagliate per le
relative funzioni.
Connessioni [PHONES] (pagina 20)
Terminale USB [TO DEVICE] (pagina 70)
Coperchio
pagina 18
Leggio
pagina 17
Pannello dei terminali
pagina 67
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
13
Utilizzo del Clavinova come un pianoforte
1-11-2
La forma della spina e della presa
differiscono da un paese all'altro.
AVVERTENZA
• Assicurarsi che il voltaggio
dello strumento corrisponda
a quello del Paese in cui viene
utilizzato (il voltaggio è indicato
sulla piastrina del nome posta
sul pannello inferiore). In alcuni
Paesi, il pannello inferiore della
tastiera principale può essere
provvisto di un selettore della
tensione, posto in prossimità di
AC IN. Assicurarsi che il
selettore sia impostato sulla
tensione in uso nel proprio
paese. Il collegamento dell'unità
a una rete con tensioni diverse
può causare gravi danni ai
circuiti interni e persino
provocare scosse elettriche.
• Utilizzare esclusivamente il
cavo fornito con lo strumento
acquistato. Se il cavo viene
smarrito o danneggiato ed
è necessario sostituirlo,
contattare un rivenditore
Yamaha. L'utilizzo di un cavo
sostitutivo non adeguato
potrebbe causare incendi
o scosse elettriche.
• Il tipo di cavo di alimentazione
CA fornito con lo strumento
potrebbe variare a seconda del
Paese in cui è stato effettuato
l'acquisto. In alcuni Paesi
è possibile che venga fornito un
adattatore conforme alle
diverse esigenze di
configurazione delle prese a
muro CA. NON modificare la
spina fornita in dotazione con lo
strumento. Se la spina non si
adatta alla presa, rivolgersi a un
elettricista per l'installazione
della presa corretta.
ATTENZIONE
• Non appoggiare oggetti
metallici o carte sul
copritastiera. Quando si apre il
copritastiera, gli oggetti di
piccole dimensioni appoggiati
su di esso potrebbero cadere
all'interno rendendone
impossibile il recupero. Questo
potrebbe causare scosse
elettriche, cortocircuiti, incendi
o altri gravi danni allo strumento.
• Per aprire e chiudere il
copritastiera, tenerlo con
entrambe le mani Non lasciarlo
fino a quando non
è completamente aperto o
chiuso. Stare attenti a non
schiacciarsi le dita (le proprie e
soprattutto quelle dei bambini)
tra il coperchio e l'unità.
585575545535565GP
2-2
Prestare attenzione alle dita durante
l'apertura o la chiusura del copritastiera.
ATTENZIONE
2-1
acustico - Operazioni preliminari
Grazie al set completo di pedali e alla tastiera espressiva, il Clavinova può essere utilizzato come un vero
pianoforte acustico. In questa sezione viene mostrato come configurare lo strumento per iniziare a suonare.
Con il Clavinova viene fornita anche la raccolta di spartiti "50 Greats for the Piano", piacevoli da suonare
e utili per imparare a utilizzare al meglio lo strumento.
Accensione e spegnimento
1. Collegare il cavo di alimentazione.
Inserire innanzitutto la spina del cavo di alimentazione nel connettore CA
presente sullo strumento, quindi inserire l'altra estremità del cavo in una
presa CA appropriata. È possibile che in alcuni Paesi venga fornito un
adattatore che consenta di adeguare la configurazione della spina a quella
delle prese a muro CA locali.
Per ulteriori informazioni sul collegamento del cavo di alimentazione, fare
riferimento alle istruzioni per l'assemblaggio alle pagine 109, 113, 115 o 119.
2. Aprire l copritastiera.
2-1. Tenere l'impugnatura con entrambe le mani, quindi sollevare
2-2. Ripiegare la parte superiore del copritastiera.
e aprire il copritastiera.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
14
Utilizzo del Clavinova come un pianoforte acustico - Operazioni preliminari
585575545535565GP
Prestare attenzione alle dita durante
l'apertura o la chiusura del copritastiera.
ATTENZIONE
Accordatura
Diversamente di un pianoforte
acustico, questo strumento non
deve essere accordato da un
esperto (anche se l'altezza del
suono può essere regolata
dall'utente per essere
sintonizzata con altri
strumenti). Questo perché
l'altezza del suono di strumenti
digitali è sempre mantenuto a
un livello perfetto.
Interruttore [P] (Standby/On)
Indicatore di accensione
illuminato.
ATTENZIONE
Anche quando lo strumento
è spento, una quantità minima di
corrente continua ad alimentare il
dispositivo. Se non si intende
utilizzare lo strumento per un
periodo di tempo prolungato o in
caso di temporali, scollegare
l'adattatore CA dalla presa CA
a muro.
AVVISO
• Tutte le song registrate non
salvate saranno perse se
l'alimentazione si disattiva
automaticamente. Assicurarsi
di avere salvato i dati prima che
ciò accada.
• A seconda dello stato, lo
strumento potrebbe non
spegnersi automaticamente una
volta trascorso il periodo di tempo
specificato. Spegnere sempre
lo strumento manualmente
quando non è in uso.
Sollevare leggermente il
copritastiera, quindi spingerlo
e farlo scivolare in posizione di
completa apertura, in modo
che i pulsanti del pannello sul
lato sinistro e la tastiera siano
esposti. Quando lo strumento
si trova in questa condizione,
è possibile effettuare diverse
operazioni, ad esempio
selezionare voci e registrare/
riprodurre song, nonché
suonare la tastiera.
destra del pannello anteriore per accendere lo strumento.
Il display posto all'estremità sinistra del pannello frontale e l'indicatore di
accensione sotto l'estremità sinistra della tastiera si accenderanno.
4. Utilizzare lo slider [MASTER VOLUME] all'estremità
destra del pannello anteriore per regolare il volume.
Regolare il livello di volume suonando la tastiera. Per informazioni
dettagliate, fare riferimento alla sezione "Impostazione del volume [MASTER VOLUME]" a pagina 19.
5. Una volta terminato di utilizzare lo strumento, premere
l'interruttore [P] (Standby/On) ] per un secondo per
spegnerlo.
Il display e l'indicatore di accensione si spengono.
Funzione di spegnimento automatico
Per prevenire un consumo energetico non necessario, lo strumento
dispone di una funzione di spegnimento automatico che si attiva quando
questo non viene utilizzato per un periodo di tempo specificato.
La quantità di tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento
automatico dello strumento è per impostazione predefinita circa
30 minuti, tuttavia è possibile modificare l'impostazione (pagina 93).
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
15
Utilizzo del Clavinova come un pianoforte acustico - Operazioni preliminari
Prestare attenzione alle dita durante
l'apertura o la chiusura del copritastiera.
ATTENZIONE
585575545535565GP
Prestare attenzione alle dita durante
l'apertura o la chiusura del copritastiera.
ATTENZIONE
585575545535565GP
6. Chiudere il copritastiera.
6-1. Accertarsi che il leggio sia
ripiegato.
6-2. Aprire il piano ripiegato del
copritastiera con entrambe
le mani, quindi chiuderlo
delicatamente.
Fare scorrere il copritastiera
verso di sé e abbassarlo con
delicatezza sui tasti.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
16
Leggio
585575545535565GP
585575545535565GP
ATTENZIONE
Non utilizzare il leggio se non
è completamente sollevato.
Inoltre, quando si solleva o si
abbassa il leggio, non togliere
le mani fino a quando non è
posizionato correttamente.
Aprire il leggio.
Quando si apre il copritastiera,
sollevare il leggio.
Piegare il leggio.
Quando si chiude il copritastiera,
piegare il leggio.
Utilizzo del Clavinova come un pianoforte acustico - Operazioni preliminari
Per sollevare il leggio:
1. Sollevare il leggio e tirarlo verso
di sé fino a fine corsa.
2. Abbassare i due supporti
metallici a sinistra e a destra sul
retro del leggio.
3. Abbassare il leggio in modo che
i supporti metallici scattino in
posizione.
Per abbassare il leggio:
1. Tirare completamente il leggio
verso di sé.
2. Sollevare i due supporti
metallici (sul retro del leggio).
3. Spingere il leggio
completamente all'indietro con
delicatezza.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
17
Utilizzo del Clavinova come un pianoforte acustico - Operazioni preliminari
585575545535565GP
585575545535565GP
ATTENZIONE
• Accertarsi che l'estremità
dell'asta sia ben inserita nel
recesso del coperchio.
Se l'asta non è ben inserita,
il coperchio potrebbe cadere
causando danni o lesioni.
• Accertarsi che non sia
possibile sganciare
accidentalmente l'asta
quando il coperchio è alzato.
Se l’asta fuoriuscisse,
provocherebbe la caduta del
coperchio, con le
conseguenze appena
menzionate.
• Quando si alza o si abbassa il
coperchio, fare attenzione
a non schiacciare le dita
(le proprie o quelle di altri,
soprattutto bambini).
1
3
2
Levette blocca-pagine
Queste levette servono a tenere in posizione le pagine degli spartiti.
Per aprirle
Per chiuderle
Coperchio
Per aprire il coperchio:
1. Alzare e tenere il lato destro
del coperchio (guardando
dalla parte terminale della
tastiera).
2. Alzare l'asta di blocco e
abbassare lentamente il
coperchio fin quando
l'estremità dell'asta non sia
perfettamente inserita nel
recesso del coperchio.
Per chiudere il coperchio:
1. Tenere l'asta di blocco e
sollevare il coperchio con
cautela.
2. Mantenere il coperchio
nella posizione alzata e
abbassare l'asta di blocco.
3. Abbassare con cautela il
coperchio.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
18
1
2
Utilizzo del Clavinova come un pianoforte acustico - Operazioni preliminari
Il livello
diminuisce.
Il livello
aumenta.
Volume master: il livello del
volume del suono
dell'intera tastiera.
La regolazione dello slider
[MASTER VOLUME] ha effetto
anche sul livello di uscita delle
connessioni [PHONES] e delle
connessioni AUX OUT.
ATTENZIONE
Non utilizzate lo strumento
a volume elevato per un
periodo prolungato per evitare
danni all'udito.
NOTA
Display System Menu
(pagina 89)
Impostazione del volume - [MASTER VOLUME]
Per regolare il volume, utilizzare lo slider [MASTER
VOLUME] presente nella parte destra del pannello.
Mentre si regola il volume, suonare la tastiera per
produrre effettivamente il suono.
Intelligent Acoustic Control (IAC)
IAC è una funzione che regola e controlla automaticamente la qualità del suono
in base al volume complessivo dello strumento. Anche quando il volume
è ridotto, permette di udire chiaramente sia i suoni bassi che quelli alti.
IAC Control ha effetto solo sull'uscita audio degli altoparlanti dello strumento.
È possibile impostare l'impostazione IAC su On o OFF tramite il display
System Menu: "Sound" "IAC". L'impostazione predefinita per questa
funzione è "On".
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
19
Utilizzo del Clavinova come un pianoforte acustico - Operazioni preliminari
585575545535565GP585575545535565GP
Connettore per cuffie
stereo standard
Connettore per cuffie
stereo standard
Lato inferiore
della tastiera
Lato inferiore della
tastiera
ATTENZIONE
Non utilizzare le cuffie a volume
elevato per un periodo
prolungato per evitare danni
all'udito.
Cuffie opzionali
Cuffie Yamaha HPE-160
585575545535565GP
AVVISO
Non appendere altri oggetti al
gancio per le cuffie per evitare
di danneggiare lo strumento o il
gancio stesso.
585575545535565GP585575545535565GP
Utilizzo delle Cuffie
Collegare le cuffie a una delle prese [PHONES]. Quando si collegano le cuffie a
una delle due prese [PHONES], il sistema di altoparlanti interni viene
disattivato automaticamente. Sono presenti due jack [PHONES]. È quindi
possibile collegare all'unità due paia di cuffie stereo standard. Se si utilizza un
solo paio di cuffie, è possibile collegarlo a una qualsiasi delle due prese.
Riproduzione della distanza del suono naturale
(Ottimizzatore stereofonico)
La funzionalità Ottimizzatore stereofonico ricrea per le cuffie la sensazione
spaziosa provata quando si suona un pianoforte acustico. In generale, il suono
dalle cuffie è troppo vicino alle orecchie per ottenere un suono naturale.
Quando questa funzione è impostata su On, è possibile avvertire una distanza
del suono naturale come se il suono provenisse dal pianoforte, anche se si
ascolta dalle cuffie. È possibile impostare l'impostazione On/Off tramite il
display System Menu:
"Sound" "SP Optimizer". L'impostazione predefinita è On (HP.)
Uso del gancio per le cuffie
È possibile appendere comodamente le cuffie allo strumento quando non si
utilizzano. Per installare il gancio, utilizzare le due viti fornite (4 × 10 mm)
come mostrato nella figura.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
20
Utilizzo del Clavinova come un pianoforte acustico - Operazioni preliminari
Se si preme il pedale damper,
le note suonate prima di
rilasciare il pedale avranno
un sustain più lungo.
NOTA
Per i dettagli sulle voci di
pianoforte compatibili con VRM
o risonanza damper, fare
riferimento alla sezione "Elenco
dettagliato delle voci preset"
a pagina 96.
NOTA
È possibile assegnare altre
funzioni a ciascun pedale
utilizzando "Pedal Assign"
(Assegnazione pedale) nel
display Voice Menu (pagina 82).
585575545535565GP
NOTA
I pedali sono rivestiti di
fabbrica con delle protezioni in
vinile. Se lo strumento è
provvisto del pedale damper
reattivo GP, rimuovere la
protezione dal pedale damper
per un utilizzo ottimale
dell'effetto del pedale.
Quando si preme il pedale del
sostenuto in questo punto
tenendo le note, l'effetto di
sustain continua finché non si
rilascia il pedale.
NOTA
Quando il pedale del sostenuto
(al centro) è tenuto premuto,
si può sentire un tipo di voce
sostenuto (senza decay) come
di archi o organo che suona
continuamente senza decay
dopo il rilascio delle note.
NOTA
È possibile utilizzare il pedale
posto al centro o a sinistra in
modo equivalente al pulsante
[
R/K] (Play/Pause) presente
nel pannello impostando il
parametro "Play/Pause" nel
display System Menu
(pagina 90).
Impiego dei Pedali
Lo strumento è dotato di tre pedali: pedale damper
(a destra), pedale del sostenuto (al centro) e sordina
(a sinistra).
Pedale damper (a destra)
Quando si preme il pedale damper, le note suonate
hanno un sustain più lungo.
Quando si seleziona una voce di pianoforte compatibile
con VRM (CLP-585/575: pagina 31) o con Damper
Resonance (CLP-545/535/565GP: pagina 30),
premendo il pedale damper si attivano il VRM o la
risonanza damper che consentono di ricreare con
precisione la particolare risonanza della tavola armonica
e delle corde dei pianoforti acustici a coda.
Funzione half-pedal
Questi strumenti sono dotati di una particolare funzione che consente di utilizzare
tecniche con effetto mezzo pedale, tenendo il pedale in un punto intermedio tra la
posizione completamente sollevata e quella completamente abbassata. Su un pianoforte
acustico, quando il pedale damper viene tenuto in questa posizione i relativi feltri
smorzano solo in parte la vibrazione delle corde. La funzione mezzo pedale di Clavinova
consente di controllare delicatamente ed espressivamente l'esclusione damper e di creare
sfumature sottili nella performance, controllando con precisione il punto in cui la
pressione del pedale influisce sull'esclusione damper. È possibile impostare questo valore
dal display System Menu: "Pedal" "Half Pedal Point" (pagina 90).
Pedale damper GP Responsive
Il pedale damper del modello CLP-585/575 corrisponde al GP Responsive Damper Pedal.
Questo pedale speciale è stato previsto per fornire una risposta tattile migliorata e quando
viene premuto è molto più simile al pedale di un vero pianoforte a coda. Rende più facile
l'utilizzo fisico del punto di mezzo pedale e l'applicazione dell'effetto half-pedal rispetto
ad altri pedali. Poiché la sensazione della pressione può variare a seconda della situazione,
inclusa la posizione in cui è installato lo strumento, potrebbe essere necessario regolare
l'half-pedal point descritto sopra in base all'impostazione desiderata.
Pedale del sostenuto (al centro)
Se si suona una nota o un accordo sulla tastiera e si
preme il pedale del sostenuto tenendo le note, l'effetto
di sustain continua finché non si rilascia il pedale.
Tutte le note successive non avranno il sustain.
Sordina (a sinistra)
Premendo la sordina si riduce il volume e si cambia leggermente il timbro delle note
suonate. La sordina non ha effetto sulle note che stanno già suonando nel momento in cui
viene premuta. Per applicare questo effetto, suonare le note dopo aver premuto il pedale.
Tenere presente che la funzione del pedale cambia in base alla voce selezionata.
Quando si seleziona "Mellow Organ", premendo e rilasciando questo pedale si
cambia la velocità dell'altoparlante rotante da alta a bassa e viceversa. Vedere il
parametro "Rotary Speed" (Velocità rotazione) a pagina 81. Quando si seleziona
Vibraphone, premendo questo pedale si attiva e si disattiva il vibrato. Vedere il
parametro "VibeRotor" (Rotore vibrato) a pagina 81.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
21
Funzionamento di base
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXX
Tre funzioni principali
Impostazioni dettagliate
Nome funzioneArea operativa
Area informativa
(impossibile accedere)
Premere di nuovo lo stesso
pulsante (eccetto [DEMO]).
Selezionare Voice, Song o Demo.
Premere ripetutamente [MENU] per selezionare il
menu desiderato.
Icona del menu
Quando è visualizzato qui,
è possibile scorrere il
display verticalmente.
Selezionare n parametro
del menu corrente.
I tre pulsanti situati al centro del pannello di controllo consentono di visualizzare tre funzioni principali:
Voice (pagina 24), Song (pagina 38) e Demo (pagina 27). Queste funzioni offrono svariate prestazioni
e altre funzionalità piacevoli. Inoltre, è possibile eseguire varie impostazioni dettagliate dal pulsante
[MENU] per un potenziale di suonabilità e performance ancora maggiore.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
22
Vo ic e : suono dello strumento per suonare dalla tastiera. Oltre ai suoni di pianoforte, è disponibile un'ampia gamma si
suoni di altri strumenti musicali.
Song: pezzo musicale per il piacere di ascoltare o con cui suonare per esercitarsi.
Demo: le demo delle voci consentono di sperimentare le caratteristiche delle voci e le demo per pianoforte mostrano il
sofisticato campionamento dei pianoforti veri e l'avanzata tecnologia DSP.
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXX– XXXXX
0
Display List dei gruppi di voci
o categorie di song.
Display List delle voci
o song.
Quando è visualizzato qui,
è possibile scorrere il display
verticalmente.
Selezionare un gruppo di voci o una categoria di song.
Selezionare una voce
o una song.
È visualizzato un segno di
spunta a destra della selezione.
Segno di
spunta
La profondità della gerarchia varia in base al
parametro selezionato.
Anche se sono disponibili diversi tipi di display
per l'impostazione del valore (come descritto
a pagina 79), una finestra a comparsa dello
slider è illustrata qui come esempio.
Selezionare un parametro.Regolare il valore.
Per ripristinare il valore predefinito:
Premere contemporaneamente [<] e [>].
Premere il pulsante [EXIT]
per chiudere la finestra
a comparsa o tornare al
display precedente quando
è visualizzato il display List.
Funzionamento di base
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
23
Funzioni avanzate
NOTA
Per provare le caratteristiche
delle diverse voci, ascoltare le
song demo per ciascuna voce
(pagina 27). Inoltre, per ulteriori
informazioni sulle
caratteristiche di ciascuna voce
preset, fare riferimento alla
sezione "Elenco dettagliato delle
voci preset" a pagina 96.
NOTA
La funzione di risposta al tocco
(pagina 37) non viene
applicata ad alcune voci. Per
informazioni sulle voci a cui è
possibile applicare la funzione
di risposta al tocco, fare
riferimento alla sezione "Elenco
dettagliato delle voci preset"
a pagina 96.
1, 2
NOTA
Quando si preme un altro
pulsante del gruppo di voci si
richiama l'ultima voce
selezionata del gruppo.
Nome della voce
Display Voice (Voce)
Questa indicazione viene visualizzata quando è attiva la funzione Reverb.
Indicazione tempo e tempo (pagina 36)
Riproduzione del suono di diversi strumenti
(Voci)
Oltre al suono eccezionalmente realistico del pianoforte, è possibile selezionare e riprodurre il suono di altri
strumenti musicali (voci), ad esempio l'organo o strumenti a corda. All'accensione viene generalmente
selezionata la voce "CFX Grand".
Selezione delle voci
Per comodità le voci dello strumento sono suddivise in gruppi e a ciascun
gruppo di voci corrisponde un pulsante sul pannello dello strumento.
È possibile selezionare una voce in due modi: utilizzando i pulsanti dei gruppi
di voci e utilizzando il display Voice List (Elenco delle voci).
Utilizzo del pulsante Gruppo di voci desiderato.
1. Premere uno dei pulsanti per selezionare un gruppo di
voci.
Una delle voci corrispondenti al pulsante del gruppo di voci selezionato
viene richiamata e il suo nome viene visualizzato sul display Voice (Voce).
Suonare la tastiera e ascoltare il suono.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
24
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci)
XG
XG è un importante
miglioramento del formato GM
System Level 1 (pagina 38) ed
è stato appositamente
sviluppato da Yamaha per
offrire un maggior numero di
voci e variazioni e un maggior
controllo espressivo sulle voci
e sugli effetti, nonché per
garantire la compatibilità dei
dati in futuro.
3, 4, 5
1, 2
6
Gruppo di voci
Display Voice List (Elenco delle voci)
2. Premere ripetutamente il pulsante dello stesso gruppo di
voci (come al punto 1) per richiamare le voci disponibili
del gruppo corrente in ordine, quindi selezionare la voce
desiderata.
Fare riferimento a "Elenco dettagliato voci preset" a pagina 96.
È anche possibile selezionare la voce precedente o successiva in ordine
utilizzando i pulsanti [<]/[>]. Le voci disponibili variano a seconda del
gruppo di voci attualmente selezionato (il pulsante del gruppo di voci si
illumina). Per selezionare la prima voce nel gruppo, premere
contemporaneamente i pulsanti [<] e [>].
3. Suonare la tastiera.
Utilizzo del display Voice List (Elenco delle voci)
È possibile selezionare anche una delle voci XG (solo CLP-585), che non sono
disponibili con i pulsanti del gruppo di voci.
1. Premere il pulsante [VOICE] per richiamare il display
Voice (Voce).
2. Premere di nuovo il pulsante [VOICE] per richiamare il
display Voice List (Elenco delle voci).
I gruppi di voci sono elencati sul display. La voce attualmente selezionata
è evidenziata.
Il pulsante [VOICE] consente di passare dal display Voice al display Voice
List e viceversa.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
25
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci)
Voc e
Segno di
spunta
585575545535565GP
Scorrere il display verso il basso fino alla fine
premendo il pulsante [
d].
3. Utilizzare i pulsanti [u]/[d] per selezionare il gruppo di voci.
Evidenziare il nome del gruppo di voci da utilizzare.
4. Premere il pulsante [>].
Tutte le voci nel gruppo selezionato vengono elencate sul display.
5. Utilizzare i pulsanti [u]/[d] per selezionare la voce
desiderata.
Quando si seleziona una voce nel display Voice List, sarà visualizzato un
segno di spunta accanto alla voce, per indicare che la voce specificata verrà
riprodotta dalla tastiera.
6. Per tornare al display delle voci, premere il pulsante [EXIT].
7. Suonare la tastiera.
Selezione delle voci XG.
Per selezionare una delle voci XG, selezionare "XG" al punto 3.
Il gruppo di voci XG è suddiviso in vari gruppi secondari poiché comprende un
numero particolarmente ampio di voci. Premere il pulsante [>] per richiamare
l'elenco dei gruppi di voci, quindi selezionare il gruppo di voci desiderato
dall'elenco utilizzando i pulsanti [
iniziando dal punto 4 sopra.
*Per i dettagli sulle voci XG, fare riferimento alla relativa sezione dell'elenco dati disponibile separatamente.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
26
u]/[d]. In seguito, seguire la procedura
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci)
1
2
4
3
Modalità:
Una modalità è uno stato in cui
è possibile eseguire una
determinata funzione. Nel
modo Demo è possibile
riprodurre le song dimostrative.
Ascolto delle demo
Esistono due tipi di demo: le demo delle voci e le demo per pianoforte. Le demo
delle voci consentono di provare le caratteristiche delle voci, mentre le demo
per pianoforte consentono di apprezzare la raffinatezza della tecnologia DSP
e di campionamento di Yamaha (pagina 28).
Ascolto delle demo delle voci
Per ciascun gruppo di voci, nello strumento sono disponibili diverse
registrazioni demo che illustrano le speciali caratteristiche delle voci
corrispondenti. Per informazioni sulle voci che dispongono di demo da
riprodurre, fare riferimento alla sezione "Elenco dettagliato delle voci preset"
a pagina 96.
1. Premere il pulsante [DEMO] per attivare il modo demo.
Si accende l'indicatore del pulsante del gruppo di voci selezionato e sul
display viene visualizzata una prima demo del gruppo.
2. Premere il pulsante [R/K] (Play/Pause) per avviare la
riproduzione.
Le demo vengono riprodotte in successione a partire dal pulsante del
gruppo di voci superiore sinistro fino all'arresto della riproduzione.
Per ogni gruppo di voci, vengono riprodotte diverse demo. È inoltre
possibile selezionare un gruppo desiderato premendo il pulsante del
gruppo di voci corrispondente.
Per selezionare la demo precedente/successiva
È possibile selezionare la demo delle voci precedente o successiva in
ordine utilizzando i pulsanti [<]/[>]. Vengono visualizzate tutte le demo
delle voci. Per selezionare la prima demo delle voci, premere
contemporaneamente i pulsanti [<] e [>].
È anche possibile selezionare le demo delle voci in sequenza dal gruppo di
voci premendo ripetutamente lo stesso pulsante del gruppo di voci.
3. Per arrestare la riproduzione, premere il pulsante [] (Stop).
4. Per uscire dal modo Demo, premere il pulsante [EXIT].
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
27
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci)
DSP
Acronimo per Digital Signal
Processor (o Processing).
Il DSP cambia o enfatizza il
segnale audio in ambiente
digitale per una vasta gamma
di effetti, inclusi VRM e
Risonanza damper.
Campionamento
Una tecnologia che registra
i suoni di uno strumento
acustico e li memorizza sul
tone generator per essere
riprodotti in base alle
informazioni ricevute dalla
tastiera.
3
1, 2
4
6
5
NOTA
Poiché le demo per pianoforte
sono assegnate al pulsante
voce [PIANO], è possibile
selezionare la demo per
pianoforte premendo
ripetutamente il pulsante
[PIANO] mentre è visualizzato il
display Piano Demo (Demo per
pianoforte).
NOTA
Per ulteriori informazioni su
VRM, vedere a pagina 31.
NOTA
Per spiegazioni su DSP/
campionamento e per
informazioni dettagliate sulle
voci a cui può essere applicato
il DSP o per le quali si utilizzata
la tecnologia di
campionamento, fare
riferimento alla sezione "Elenco
dettagliato delle voci preset" a
pagina 96. Per informazioni su
come impostare la profondità
dell'effetto del campionamento
sulle voci, vedere a pagina 80.
CLP-585/575
Elenco demo per pianoforte
1 Campionamento CFX Grand
2 Campionamento Bösendorferr
3 VRM Con
4 VRM Senza
5 Campionamento key off Con
6 Campionamento key off Senza
CLP-545/535/565GP
Elenco demo per pianoforte
1 Campionamento CFX Grand
2 Campionamento Bösendorferr
3 Risonanza damper Con
4 Risonanza damper Senza
5 Campionamento key off Con
6 Campionamento key off Senza
7 Risonanza delle corde Con
8 Risonanza delle corde Senza
Ascolto della demo per pianoforte (utilizzando la
tecnologia DSP e di campionamento)
1. Premere il pulsante [DEMO] per attivare il modo Demo.
Viene richiamato il display delle demo delle voci.
2. Premere di nuovo il pulsante [DEMO] per passare al
display Piano Demo (Demo per pianoforte).
Sul display viene visualizzato il nome della demo per pianoforte
attualmente selezionata.
Il pulsante [DEMO] consente di passare dal display delle demo delle voci
al display Piano Demo (Demo per pianoforte) e viceversa.
3. Selezionare la demo per pianoforte desiderata con i
pulsanti [<]/[>], facendo riferimento alla tabella seguente.
4. Premere il pulsante [R/K] (Play/Pause) per avviare la
riproduzione.
La demo per pianoforte si arresta automaticamente al termine della sua
riproduzione.
5. Per arrestare la riproduzione, premere il pulsante [] (Stop).
6. Per uscire dal modo Demo, premere il pulsante [EXIT].
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
28
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci)
1
1
Display System Menu
1-1. Utilizzare i pulsanti
[
u]/[d] per selezionare
"Sound" (Suono).
1-2. Premere il pulsante [>]
per visualizzare il display
successivo.
1-3. Utilizzare i pulsanti
[
u]/[d] per selezionare
"Brilliance" (Brillantezza).
1-4. Premere il pulsante [>]
per visualizzare il display
successivo.
1-5. Utilizzare i pulsanti
[
u]/[d] per selezionare
il valore.
Segno di spunta
Display SoundDisplay Brilliance
Impostazione predefinita:
Visualizzazione
NOTA
Se si seleziona Bright1 - 3
come tipo di brillantezza,
il livello di volume aumenta
leggermente.
Se quindi si aumenta
l'impostazione dello slider
[MASTER VOLUME], il suono
può risultare distorto. In tal
caso, abbassare il volume di
conseguenza.
Miglioramento e personalizzazione del suono
L'applicazione degli effetti seguenti consente di ottenere più ampie e varie
capacità espressive.
Brillantezza
Consentono di regolare la brillantezza del suono. Questa impostazione in
genere viene applicata a tutte le parti (voci della tastiera/song/MIDI).
1. Premere ripetutamente il pulsante [MENU] per visualizzare
il display System Menu, quindi selezionare l'elemento
evidenziato in ogni display, come illustrato di seguito.
Utilizzare i pulsanti [u]/[d] per selezionare la tonalità desiderata del
display Brilliance (Brillantezza). Per ripristinare l'impostazione
predefinita, premere contemporaneamente i pulsanti [
•Mellow 1 – 3
Suono basso e dolce. All'aumentare del numero il suono diventa più
dolce e rotondo.
• Normal (Visualizzazione)
Suono standard.
•Bright 1 – 3
Suono brillante. All'aumentare del numero il suono diventa più
brillante.
u] e [d].
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
29
Riproduzione del suono di diversi strumenti (Voci)
NOTA
È possibile regolare la
profondità di riverbero per la
voce selezionata dal display
Voice Menu (Menu delle voci):
"Voice Edit" (Modifica voce)
"Reverb Depth" (Profondità di
riverbero) (pagina 81).
NOTA
È possibile regolare la
profondità del chorus per la
voce selezionata dal display
Voice Menu (Menu delle voci):
"Voice Edit" (Modifica voce)
"Chorus Depth" (Profondità del
chorus) (pagina 81).
NOTA
Per applicare l'effetto Chorus a
una voce il cui tipo di chorus
è impostato su off per
impostazione predefinita,
impostare il tipo di chorus su
un valore diverso da "Off",
quindi impostare il valore di
profondità del chorus come
desiderato (superiore a "0").
Riverbero
Questo controllo aggiunge al suono un riverbero simulando quello naturale delle
sale da concerto. Quando si seleziona una voce, viene automaticamente
selezionato il tipo di riverbero ideale, ma è possibile selezionare uno qualsiasi dei
tipi di riverbero disponibili.
Per selezionare un tipo di riverbero desiderato, utilizzare il display Voice
Menu (Menu delle voci): "Reverb" (Riverbero) (pagina 80).
Questa impostazione in genere viene applicata a tutte le parti (voci della
tastiera/song/MIDI).Voice Menu (Menu delle voci):
Chorus
Questo controllo aggiunge al suono calore e spazialità. Quando si seleziona una
voce, viene automaticamente selezionato il tipo di chorus ideale, ma è possibile
selezionare uno qualsiasi dei tipi di chorus disponibili.
Per selezionare un tipo di chorus desiderato, utilizzare il display Voice
Menu (Menu delle voci): "Chorus" (pagina 80).
Questa impostazione in genere viene applicata a tutte le parti (voci della
tastiera/song/MIDI).
Effetti
Lo strumento dispone di una vasta gamma di effetti che consentono di
applicare miglioramenti quali Eco o Tremolo alla voce selezionata per
l'esecuzione strumentale. Quando si seleziona una voce, viene
automaticamente selezionato il tipo di effetto ideale, ma è possibile selezionare
uno qualsiasi dei tipi di effetto disponibili dal display Voice Menu (Menu delle
voci): "Voice Edit" (Modifica voce) "Effect" (Effetto) (pagina 81).
Risonanza damper (CLP-545/535/565GP)
Quando si seleziona una voce di pianoforte dal pulsante [PIANO] su CLP-545/
535/565GP, viene selezionata automaticamente la risonanza damper come tipo
di effetto, per ascoltare immediatamente l'effetto Risonanza damper alla
pressione del pedale damper.
CLP-585/575/545/535/565GP Manuale di istruzioni
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.