Yamaha CLP110 User Manual [nl]

Nederlandstalige Handleiding
Lees voor gebruik van de Clavinova "Voorzorgsmaatregelen" op de bladzijden 6-7.
BELANGRIJK
Controleer uw spanningsvoorziening
Let erop dat uw plaatselijke netspanning overeenkomt met het op het naamplaatje aangegeven voltage. In sommige gebieden kan een spanningskeuzeschakelaar voorzien zijn aan de onderzijde van het toetsenbordgedeelte, bij het netsnoer. Let erop dat de spanningskeuzeschakelaar staat ingesteld op de juiste netspanning van uw gebied. De spanningskeuzeschakelaar staat af fabriek op 240 Volt. Gebruik, om de instelling te veranderen, een platkopschroevendraaier om het instel­lingsschijfje zo te draaien dat het juiste voltage naast het pijltje op het paneel staat.
Inleiding
SPECIALE MEDEDELINGEN
PRODUCT VEILIGHEIDSMARKERINGEN: De elek-
tronische producten van Yamaha zijn voorzien van labels, zoals hieronder afgebeeld, of gegoten, gestempelde of ge­stanste afbeeldingen met deze aanduidingen. De uitleg van deze aanduidingen wordt op deze bladzijde beschreven. Neem nota van alle hier genoemde waarschuwingen alsook van de waarschuwingen in het veiligheidsinstructiegedeelte.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Zie de onderkant van de behuizing voor de grafische symbolen.
Het uitroepteken in de gelijkzijdige driehoek is bedoeld om u te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke be­dienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding van het product.
De bliksemschicht met pijlpunt, in de gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde ge­vaarlijke spanningen in de behuizing van het product, die voldoende groot kunnen zijn om een gevaar voor een elektrische schok te vormen.
Kennisgeving batterij: Dit product KAN een kleine, niet-
oplaadbare batterij bevatten, die (indien van toepassing) vastgesoldeerd is. De gemiddelde levensduur van zo’n batterij is ongeveer vijf jaar. Als vervanging noodzakelijk wordt, neem dan contact op met gekwalificeerd serviceper­soneel om de vervanging uit te voeren.
Waarschuwing: Probeer deze batterij niet op te laden, te
demonteren of te verbranden. Houd alle batterijen bij kinde­ren vandaan. Gooi gebruikte batterijen meteen en volgens de plaatselijke wettelijke bepalingen weg. Opmerking: In som­mige landen bent u volgens de wet verplicht defecte onder­delen te retourneren. U kunt de dealer vragen om deze on­derdelen voor u weg te gooien.
Opmerking over verwijdering: Als u dit product weg wilt
doen omdat het kapot is en niet meer gemaakt kan worden of omdat het apparaat om een of andere reden aan het eind van zijn bruikbare levensduur is, ver ge wis u er dan van w at de wet­telijke regelingen op dat moment zijn voor het verwijderen v an producten die lood, batterijen, plastics, etc. bevatten.
OPMERKING: Servicekosten die te wijten zijn aan gebrek
aan kennis betreffende een functie of een effect (mits het apparaat werkt zoals het hoort) vallen niet onder de aan­koopgarantie en zijn derhalve uw eigen verantwoordelijk­heid. Bestudeer deze handleiding zorgvuldig en raadpleeg uw dealer voordat u om service verzoekt.
POSITIE NAAMPLAATJE: De illustratie hieronder geeft
de locatie van het naamplaatje aan. U vindt hierop het mo­delnummer, serienummer, vereisten voor de spanningsvoor­ziening, etc. Het is verstandig om het modelnummer, het serienummer en de aankoopdatum in de hieronder gereser­veerde ruimte te noteren. Bewaar ook uw officiële aankoop­bon, aangezien dat uw garantiebewijs is.
BELANGRIJKE MEDEDELING: Alle elektronische
producten van Yamaha zijn getest en goedbevonden door een onafhankelijk laboratorium om er zeker van te zijn dat, als het product op de juiste wijze geïnstalleerd is en gebruikt wordt, er geen voorspelbare risico’s zullen zijn. Modificeer het instrument NIET en vraag ook anderen niet om het in­strument te modificeren wanneer Yamaha zelf hier niet de toestemming voor heeft gegeven. Hierdoor kan de kwali­teits- en/of veiligheidsstandaard van het product verlaagd worden. Als er aanspraak w ordt gemaakt op de garantie, kan dit geweigerd worden indien het product toch gemodificeerd is. Dit kan ook van invloed zijn op andere garanties.
SPECIFICATIES ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN:
Wij menen dat de informatie die deze handleiding bev at juist is op het moment van drukken. Yamaha houdt zich echter het recht voor de specificaties te veranderen of aan te pas­sen, zonder kennisgeving en zonder de verplichting reeds bestaande modellen daaraan aan te passen.
MILIEUPROBLEMATIEK: Yamaha streeft ernaar om
producten te maken die zowel veilig als milieuvriendelijk zijn. Wij menen oprecht dat onze producten en de gebruikte productiemethodes aan deze doelstellingen voldoen. Om ons zowel aan de letter als de geest van de wet te houden, willen we dat u zich bewust bent van de volgende zaken:
Model
Serienummer
Aankoopdatum
92-469
1
(onderkant)
Dank u voor de aanschaf van de Yamaha Clavinova! Wij adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen zodat u optimaal gebruik kunt maken van de geavanceerde en handige functies van de Clavinova. We adviseren u ook deze handleiding op een veilige en handige plaats te bewaren voor toekomstige raadpleging.
Over deze handleiding
Deze handleiding bestaat uit drie hoofdgedeelten: “Introductie,” “Referentie” en “Appendix.”
Introductie (blz. 2):
Lees dit gedeelte alstublieft eerst.
Referentie (blz. 13):
Dit gedeelte legt uit hoe u gedetailleerde instellingen kunt maken voor de Clavinova’s veelzijdige functies.
Appendix (blz. 33):
Dit gedeelte introduceert referentiemateriaal.
* Er zal in deze handleiding naar de CLP/Clavinova worden verwezen voor het model CLP-110. * De illustraties van de regelaars in deze handleiding zijn uitsluitend voor instructiedoeleinden en de daadwerkelijke uit-
voering van de regelaars kan enigszins verschillen van die van uw instrument.
OPMERKING OVER KOPIEERRECHTEN
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma’s en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijke auteursrechten vallen, zonder enige beperking, alle computersoftware, MIDI-files en WAVE-data. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma’s en inhoud buiten het persoonlijk gebruik van de koper, is volgens de betreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft wettelijke consequenties. MAAK GEEN, DISTRIBUEER GEEN OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Handelsmerken:
• Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.
• Windows is een geregistreerd handelsmerk van de Microsoft® Corporation.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
“The Clavinova-Computer Connection”
met uw Clavinova en een PC en hoe u een Clavinova-Computersysteem kunt installeren (de handleiding is niet voor een bepaald model geschreven). Het document is beschikbaar als PDF-file (in het Engels) op de volgende internet­adressen:
Clavinova Web Site (alleen Engels):
http://www.yamahaclavinova.com/
Yamaha Handleidingen Bibliotheek (ook Nederlandstalig):
http://www2.yamaha.co.jp/manual/dutch/
is een aanvullende leidraad die, voor beginners, beschrijft wat u kunt doen
CLP-110
Over deze handleiding
3
Inhoudsopgave
Introductie
SPECIALE MEDEDELINGEN ....................... 2
Over deze handleiding ............................ 3
Toepassingsindex...................................... 5
VOORZORGSMAATREGELEN .................... 6
Accessoires ................................................ 8
Onderhoud................................................ 8
Eigenschappen.......................................... 9
Voordat u de Clavinova gebruikt ........... 10
Toetsenklep.......................................................10
Muziekstandaard..............................................10
Het instrument aanzetten................................11
Het volume instellen ........................................11
Een hoofdtelefoon gebruiken ..........................12
Referentie
Onderdeelnamen .................................... 14
Luisteren naar de demosongs ................ 15
Appendix
MIDI Implementatie Overzicht ............... 34
Specificaties............................................. 35
MIDI Data Format .............................34AH*
Luisteren naar de 50 piano presetsongs 16
Selecteren & bespelen van voices .......... 17
Voices selecteren ..............................................17
Het demperpedaal gebruiken ..........................17
Variaties in het geluid aanbrengen – Reverb ..18
Twee voices combineren (dualmode).............19
Transponering..................................................20
Fijnafstemming van de toonhoogte ................20
De metronoom gebruiken ...............................21
Over MIDI................................................ 23
Aansluiten van een PC ............................ 24
MIDI functies........................................... 26
MIDI verzend-/ontvangstkanaalselectie .........26
Lokale besturing AAN/UIT .............................26
Programmawijziging AAN/UIT ......................27
Besturingswijziging AAN/UIT.........................27
Problemen oplossen ............................... 28
Opties & expandermodules .................... 28
Pianostandaardmontage ........................ 29
Index ....................................................... 31
AH* Bladzijdenummers die voorzien zijn van
de toevoeging AH vindt u alleen in de bijgeleverde A
CLP-110
4
Inhoudsopgave
nderstalige Handleiding
Toepassingsindex
Gebruik deze index om referentiebladzijden te vinden die van pas kunnen komen bij uw specifieke toepassing en situatie.
Luisteren
Luisteren naar de demosongs met andere voices....................................................“Luisteren naar de demosongs” op blz. 15
Luisteren naar de songs van “50 Greats for the Piano” ..........................“Luisteren naar de 50 piano presetsongs” op blz. 16
Spelen
Het demperpedaal gebruiken ..................................................................................“Het demperpedaal gebruiken” op blz. 17
Een begeleiding afspelen op de juiste toonhoogte..........................................................................“Transponering” op blz. 20
Fijnafstemming van de toonhoogte van het gehele instrument als u op
de Clavinova met andere instrumenten of CD-muziek wilt meespelen .....“Fijnafstemming van de toonhoogte” op blz. 20
Voices veranderen
Het overzicht van de voices bekijken........................................................................................... “Voices selecteren” op blz. 17
Een concertzaal simuleren ............................................................... “Variaties in het geluid aanbrengen – Reverb” op blz. 18
Twee voices combineren.............................................................................. “Twee voices combineren (dualmode)” op blz. 19
Oefenen
Oefenen met een accuraat en gelijkmatig tempo.........................................................“De metronoom gebruiken” op blz. 21
De Clavinova op andere apparatuur aansluiten
Wat is MIDI?...........................................................................................................................................“Over MIDI” op blz. 23
Aansluiten op de computer........................................................................................................ “Een PC aansluiten” op blz. 24
Montage
De Clavinova monteren en demonteren...................................................................“Pianostandaardmontage” op blz. 29–30
CLP-110
Toepassingsindex
5
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDER GAAT
* Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor eventuele latere bestudering.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorko­men dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netsnoer
Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor
het instrument. Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat er zich op verzameld heeft.
Gebruik alleen het/de bijgeleverde netsnoer/stekker.
Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarming en kachels, verbuig of beschadig het snoer niet, plaats geen zware voorwerpen op het snoer. Leg het snoer uit de weg, zodat niemand er op trapt of erover kan struikelen en zodat er geen zware voorwerpen over heen kunnen rollen.
Niet openen
Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer het instrument niet. Het instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Als het instru­ment stuk lijkt te zijn, stop dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door een Yamaha Service Center.
PAS OP
Waarschuwing tegen water
Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de
buurt van water of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen be­vatten die in de openingen kunnen vallen. Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het
stopcontact als u natte handen heeft.
Waarschuwing tegen brand
Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kandelaars, op het apparaat. Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als u onregelmatigheden opmerkt
Als het netsnoer of de stekker beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluidsverlies optreedt in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd Yamaha servicepersoneel.
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hier onder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand anders gewond raakt, of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netsnoer
Als u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de
stekker trekken, nooit aan het snoer. Aan het snoer trekken kan het beschadigen. Haal de stekker uit het stopcontact als u het instrument lange
tijd niet gebruikt, of tijdens elektrische stormen, zoals onweer.
Sluit het instrument niet aan op een stopcontact met een ver­deelstekker. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwa­liteit en het stopcontact oververhitten.
Montage
Lees zorgvuldig de bijgeleverde montage voorschriften. Zou u het instrument niet in de juiste volgorde monteren, dan kan dit schade aan het instrument of zelfs persoonlijk letsel veroorzaken.
(1)B-7
CLP-110
6
VOORZORGSMAATREGELEN
Locatie
Stel het instrument niet bloot aan extreme schokken of stof,
extreme koude of warme omstandigheden (zoals in direct zon­licht, bij de verwarming, of in de auto) om vervorming van het paneel of schade aan de interne elektronica te voorkomen.
Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een TV, radio, stereo-apparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische ap­paraten. Anders kan het instrument, de TV of radio bijgeluiden opwekken.
Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk om kan vallen. Verwijder alle aangesloten kabels alvorens het instrument te
verplaatsen.
Plaats het instrument niet tegen een muur (zorg voor minimaal 3 cm ruimte) aangezien dit kan zorgen voor onvoldoende circulatie en mogelijk oververhitting van het instrument kan veroorzaken.
1/2
Aansluitingen
Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische com­ponenten moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanzet moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau.
Onderhoud
Gebruik bij het schoonmaken van het instrument een zachte, droge, schone doek. Gebruik geen verfverdunners, oplosmid­delen, schoonmaakmiddelen of chemisch geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
Als uw instrument een toetsenklep heeft, let er dan op dat de klep niet op uw vingers valt en steek uw vingers niet in enige uitsparing van de klep of van het instrument.
Steek of laat nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen op de toetsenklep, het paneel of het toetsenbord val­len. Als dit gebeurt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw instru­ment nakijken door gekwalificeerd Yamaha servicepersoneel.
Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan hebben.
Leun niet op en plaats geen zware voorwerpen op het instru­ment, ga voorzichtig om met de knoppen, schakelaars en aan­sluitingen.
Gebruik het instrument niet te lang op een niet comfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
De bank gebruiken (optioneel in de Benelux)
Plaats de bank niet op een onstabiele plek waar deze per onge­luk om kan vallen. Speel niet met de bank en ga er niet op staan. Het gebruiken
van de bank als opstapje of voor enig ander doel kan een onge­luk of letsel veroorzaken.
Er zou slechts één persoon tegelijk moeten plaatsnemen op de bank om schade of ongelukken te voorkomen.
Als de schroeven van de bank los komen te zitten vanwege langdurig gebruik, moet u deze regelmatig weer vastschroeven met het bijgeleverde gereedschap.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik of modificaties aan het instrument, of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
(1)B-7
2/2
CLP-110
VOORZORGSMAATREGELEN
7
Accessoires
• “50 Greats for the Piano” (Muziekboek)
• Handleiding
Deze handleiding bevat alle instructies die nodig zijn om uw Clavinova te bedienen.
• Quick Operation Guide (alleen in het Engels)
• Bank
Afhankelijk van de locatie kan er een bank wel of niet bijgeleverd zijn. (Optioneel verkrijgbaar, niet meegeleverd in de Benelux.)
• Demperpedaal
Onderhoud
Reinig het instrument met een droge, of een licht bevochtigde (goed uitgewrongen) zachte doek.
PAS OP
Gebruik voor het schoonmaken geen middelen zoals benzine, (verf)verdunner, wasmiddel of chemische doekjes. Plaats geen vinylen, plastic of rubberen producten op het instrument. Anders kunnen het paneel en/of de knoppen verkleuren, vervormen, verbrokkelen of indrogen.
PAS OP
Zorg ervoor dat u de "Voorzorgsmaatregelen’’ op blz. 6 – 7 heeft gelezen, voordat u de Clavinova gebruikt.
Stemmen
In tegenstelling tot een akoestische piano hoeft de Clavinova niet gestemd te worden. Deze blijft altijd perfect gestemd.
Transporteren
Als u gaat verhuizen, kunt u de Clavinova gewoon met uw andere spullen mee verhuizen. U kunt het instrument verplaatsen in de huidige staat (gemonteerd) of het instrument demonteren voordat u het verplaatst. Transporteer het toetsenbord horizontaal. Hang het niet tegen een zijkant aan en zet het niet op zijn kant. Stel het instrument niet bloot aan overmatige vibratie of schokken.
CLP-110
8
Accessoires / Onderhoud
Eigenschappen
De Yamaha Clavinova CLP-110 digitale piano biedt u een onvergelijkelijk realistische klank en een natuurlijke vleugelachtige bespeelbaarheid, met Yamaha’s originele “ AWM Stereo Sampling ” klankopwekkingstechnologie voor rijke, muzikale gelui­den en een speciaal “ Graded Hammer ” toetsenbord dat voorziet in graderende toetsgewichten en actie over het hele toetsen­bordbereik. De Grand Piano 1 en 2 voices beschikken over totaal nieuwe samples, nauwgezet opgenomen van een grote volwaardige concertvleugel. De E. Piano 1 voice beschikt over een enkelvoudige aanslagsnelheidgeschakelde sample (Dynamic Sampling) en de E. Piano 2-voice beschikt over twee aanslagsnelheidgeschakelde samples. Het geluid van de CLP-110 benadert een echte akoestische piano veel meer.
[PHONES]
Hier kunnen twee stereo­hoofdtelefoons op aangeslo­ten worden voor afgezonderd oefenen (blz. 12).
PHONES
MASTER VOLUME
MIN MAX
DEMO
METRONOME
VOICE
[DAMPER PEDAL]
Sluit hier de bijgeleverde demperpedaal op aan (blz. 30).
DAMPER PEDAL
MIDI [IN/OUT/THRU]
Sluit hier een MIDI-apparaat op aan om de verscheidene MIDI-functies te kunnen gebruiken (blz. 25–26). (Over MIDI—blz. 23)
MIDI
INOUTTHRU
POWER
MASTER VOLUME
MIN MAX
DEMO
METRONOME
VOICE
[MASTER VOLUME]
Pas met deze regelaar het volumeniveau aan (blz. 11).
[DEMO]
Er is de mogelijkheid voor het afspelen van een demosong en 50 presetsongs (blz. 15).
[METRONOME]
Regelt de metronoomfuncties (blz. 21).
[VOICE]
Selecteer voices van de 10 interne geluiden, waaronder Grand Piano 1 en 2 (blz.
17). U kunt ook twee voices combineren (blz. 19), verscheidene reverbeffecten selecteren (blz. 18), enz.
CLP-110
Eigenschappen
9
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Voordat u de Clavinova gebruikt
Toetsenklep
Om de toetsenklep te openen:
Licht de klep iets op, duw dan en schuif de klep open.
Om de toetsenklep te sluiten:
Schuif de klep naar u toe en laat de klep voorzichtig over de toetsen zakken.
PAS OP
Let erop dat uw vingers niet beklemd raken wanneer u de klep opent of sluit.
PAS OP
Houd de klep met beide handen vast als u deze verplaatst. Laat de klep pas los als deze volledig geopend of gesloten is. Let op dat er geen vingers (van u of van anderen, vooral die van kinderen) knel komen te zitten tussen de klep en de kast.
PAS OP
Plaats geen voorwerpen zoals stukken metaal of papier op de klep. Kleine voorwerpen, die op de klep geplaatst wor­den, kunnen mogelijk in de kast vallen als de klep wordt geopend en kunnen er misschien niet uitgehaald worden. Dit kan dan elektrische schokken, kortsluiting, brand of ernstige schade aan het instrument veroorzaken.
Muziekstandaard
Om de muziekstandaard op te zetten:
Trek de standaard omhoog en zover mogelijk naar u toe. Klap de twee metalen steuntjes, links en rechts achter op de muziekstandaard, naar beneden. Laat de muziekstandaard zakken, zodat deze op de metalen steuntjes rust.
10
Om de muziekstandaard neer te klappen:
Trek de muziekstandaard zover mogelijk naar u toe. Klap de twee metalen steuntjes (aan de achterkant van de standaard) omhoog. Laat de muziekstandaard zachtjes naar achteren zakken, totdat deze helemaal beneden is.
PAS OP
Probeer de muziekstandaard niet in een half opgezette posi­tie te gebruiken. Laat de muziekstandaard, terwijl u deze laat zakken, niet los voordat deze helemaal beneden is.
CLP-110
Voordat u de Clavinova gebruikt
Het instrument aanzetten
1. Sluit het netsnoer aan.
Sluit de stekkers aan weerskanten van de kabel aan: één op de AC INLET van de Clavinova en de andere op een normaal stopcontact. In sommige gebieden kan een stekkeradapter zijn bijgeleverd om er voor te zorgen dat de stekker in het stopcontact in uw gebied past
12
(onderkant)
(De uitvoering van de stekker kan per locatie verschillen.)
2. Zet het instrument aan.
Druk op de
• De powerindicator, die zich links onder het toetsenbord bevindt, licht op.
[POWER]
-knop.
.
[POWER]
Powerindicator
M A
S T
R
E V O L
U M
E
M I
N
M A
X
D E M
O
M E
T R
O N
O M
E
V O I
C E
Als u zover bent om het instrument uit te zetten, drukt u nogmaals op de
• De powerindicator gaat uit.
TIP
Powerindicator
Als u de toetsenklep sluit zonder het instrument uit te zetten blijft de powerindicator aan, om aan te geven dat het instrument nog aan staat.
Het volume instellen
Als u begint te spelen, pas dan de
[MASTER VOLUME]
-regelaar aan voor het meest comfortabele luisterniveau.
MASTER VOLUME
[POWER]
-knop.
Het niveau neemt af. Het niveau neemt toe.
MIN MAX
PAS OP
Gebruik de Clavinova niet voor een langere periode op een hoog volumeniveau, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen.
TERMINOLOGIE
TIP
MASTER VOLUME:
Het volumeniveau van het totale toetsenbordgeluid
U kunt ook het [PHONES] -uitgangsniveau aanpassen met de [MASTER VOLUME]- regelaar.
CLP-110
Voordat u de Clavinova gebruikt
11
Een hoofdtelefoon gebruiken
Sluit een hoofdtelefoon aan op één van de Er zijn twee
[PHONES]
-aansluitingen voorhanden.
[PHONES]
-aansluitingen.
U kunt twee standaard stereo-hoofdtelefoons aansluiten. (Als u slechts één hoofdtelefoon gebruikt, maakt het niet uit op welke van de twee aansluitingen u deze aansluit.)
De hoofdtelefoonophangbeugel gebruiken
Er is een hoofdtelefoonophangbeugel bij de CLP-110 geleverd, zodat u de hoofdtelefoon aan de Clavinova kunt hangen. Plaats de hoofdtelefoonophang­beugel met de bijgeleverd twee schroeven (4 illustratie.
×
10mm) zoals te zien is in de
M A
ST
R
E VO L
UME
MIN
MAX
D
E M
O
M ET
R O
N OM
E
V O I
C E
onderpaneel
PHONES
standaard stereo-steekplug
PAS OP
Hang niets anders dan een hoofdtelefoon aan de beugel. Anders kan de Clavinova of de beugel beschadigd worden.
PHONES
12
CLP-110
Voordat u de Clavinova gebruikt
Loading...
+ 26 hidden pages