Le manuel de référence CL5/CL3/CL1 V5 (ce document) vous
permet de rechercher des termes et de bénéficier des liens inclus
dans le texte.
Recherche de termes
Pour rechercher un terme, utilisez la fonction de recherche
du logiciel que vous utilisez pour visualiser ce document.
Si vous utilisez Adobe Reader, saisissez le terme dans la zone
de recherche, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre
ordinateur afin de rechercher les diverses occurrences
correspondant àce terme.
Affichage de la vue suivante/précédente
Si vous utilisez Adobe Reader, vous pouvez revenir sur la
vue précédente ou passer àla vue suivante par l'historique
d'affichage. C'est un moyen pratique de revenir àla page
précédente après avoir cliqué sur un lien pour accéder
àune page différente.
Utilisation de la structure des fonctions
Une structure des fonctions pour les consoles de série CL
est fournie à la page 4 et suivantes. Vous pouvez utiliser cette
arborescence pour rechercher la page qui explique une vue
ou une fonction àl'écran.
FR
Table des matières
Table des matières
Utilisation du présent manuel de référence .............................................................. 1
Structure des fonctions ............................................................ 4
INITIALIZE ALL MEMORIES278
INITIALIZE CURRENT MEMORIES278
TOUCH SCREEN CALIBRATION278
INPUT PORT TRIM280
OUTPUT PORT TRIM280
SLOT OUTPUT TRIM280
FADER CALIBRATION279
LED COLOR CALIBRATION281
NOTE
• Les explications fournies dans ce manuel de référence
se réfèrent àla console CL5.
• Dans le cas de la console CL3/CL1, certains écrans
n'affichent pas les canaux et les faders indisponibles
sur le modèle en question.
Structure des fonctions
26, 28, 117, 125,
174, 250
CH JOB (Tâche de canal)
CH LINK MODE86
DCA GROUP ASSIGN75
MUTE GROUP ASSIGN75
RECALL SAFE MODE83
CH COPY MODE90
CH MOVE MODE92
CH DEFAULT MODE93
5
Manuel de référence V5
Section SELECTED CHANNEL
Numéro de canal
Nom de canal
Section SELECTED CHANNEL
La section SELECTED CHANNEL (Canal sélectionné) située àgauche de l'écran correspond
au module de canaux d'un mixeur analogique traditionnel et vous permet d'utiliser les
boutons du panneau pour régler manuellement tous les principaux paramètres du canal
actuellement sélectionné.
Les opérations exécutées dans cette section affectent le canal sélectionné en dernier àl'aide
de la touche [SEL] (Sélection) y afférente. Si vous avez affecté un canal ST IN (Entrée stéréo)
ou un canal STEREO àune seule bande de canaux, le canal L ou R sera sélectionné, et les
principaux paramètres des canaux L et R seront liés.
Opérations liées àla section SELECTED CHANNEL
Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour exécuter les opérations liées àla section
SELECTED CHANNEL.
PROCÉDURE
1. Servez-vous de la touche [SEL] dans la section INPUT (Entrée) du panneau supérieur,
dans la section ST IN (Entrée stéréo) ou dans la section STEREO/MONO pour
sélectionner le canal que vous souhaitez contrôler.
2. Appuyez sur un des boutons de la section SELECTED CHANNEL.
3. Utilisez les boutons de la section SELECTED CHANNEL et les touches de l'écran
SELECTED CHANNEL VIEW pour modifier les paramètres du canal sélectionné.
• Même en cas de changement d'écran, le canal sélectionné àl'aide
de la touche [SEL] peut être réglé en utilisant les boutons de la section
SELECTED CHANNEL. Dans ce cas, une fenêtre contextuelle
indiquant la valeur de ce paramètre apparaît àl'écran lorsque vous
actionnez un bouton.
NOTE
• Pour sélectionner un canal MIX ou MATRIX, utilisez
les touches de sélection des banques pour rappeler
le canal souhaité dans la section Centralogic, puis
appuyez sur la touche [SEL] du canal souhaité.
• Le numéro et le nom du canal actuellement
sélectionné s'affichent dans le champ de sélection
des canaux, situé dans la zone d'accès aux fonctions
de l'écran tactile.
• Si un canal ST IN ou STEREO a été affecté àune
seule bande de canaux, vous pourrez basculer entre
les canaux L et R en appuyant de manière répétée
sur la même touche [SEL].
• Vous pouvez également changer de canal en
appuyant sur le champ de sélection de canal, dans la zone d'accès aux fonctions. Appuyez sur
la partie gauche du champ pour sélectionner le canal précédent. Appuyez sur la partie droite du
champ pour sélectionner le canal suivant.
• Si vous avez activé l'option « POPUP APPEARS WHEN KNOB(S) PRESSED » (Apparition
d'une fenêtre contextuelle en cas d'utilisation de boutons) dans l'onglet PREFERENCE (auquel
vous accédez en appuyant d’abord sur la touche SETUP (Configuration) puis sur la touche
USER SETUP (Configuration utilisateur)), il vous suffira d'appuyer sur un bouton de manière
répétée pour ouvrir ou fermer l'écran (1 canal).
6
Manuel de référence V5
Section SELECTED CHANNEL
1
1
2
3
1
2
3
Écran SELECTED CHANNEL VIEW
Champ SEND (Envoi)
Dans ce champ, vous avez la possibilité d'afficher le niveau d'envoi
ainsi que les positions pre (avant) et post (après) du signal envoyé
depuis le canal vers les bus MIX/MATRIX. Vous pouvez également
basculer entre les états d'activation/désactivation des signaux d'envoi.
La vue et la fonction des boutons et des touches dans le champ SEND
varient selon qu'une paire de canaux de bus (impair et pair) comprend
deux canaux mono ou un canal stéréo.
1
Onglets
Permettent de sélectionner un groupe de 16 canaux de bus de
sortie devant être affichés dans le champ SEND.
• Onglet MIX1-16......................affiche les bus MIX 1-16.
• Onglet MIX17-24/MATRIX .....affiche les bus MIX 17-24
et les bus MATRIX 1-8.
Si les canaux du bus de destination sont deux canaux mono :
1
Bouton SEND
Règle le niveau d'envoi vers le bus correspondant.
2
Indicateur PRE (Avant)
Indique le type du bus correspondant. Si le bus est de type VARI [PRE EQ] ou VARI
[PRE FADER] et la touche PRE sur l'écran MIX SEND 8ch (8 canaux) est réglée sur
ON (Activation), le type sera affiché.
3
Touche ON (Activation)
Permet de basculer entre les états d'activation/désactivation du signal d’envoi vers le
bus correspondant.
Si le bus de destination est un canal stéréo :
1
Bouton SEND/PAN (Envoi/Panoramique)
Le bouton de droite règle le niveau du signal envoyé vers une paire de canaux de bus
(pair et impair). Le bouton de gauche règle le balayage panoramique et la balance d'un
même signal.
2
Indicateur PRE
Indique le type du bus correspondant.
3
Touche ON
Permet de basculer entre les états d'activation/désactivation du signal d’envoi vers les
deux bus.
NOTE
• Si le type du bus de destination est réglé sur FIXED (Fixe), les contrôleurs 2 et 3 mentionnés
ci-dessus ne s’afficheront pas.
• Appuyez sur les boutons SEND ou PAN àl’écran pour ouvrir la fenêtre SEND 8ch.
7
Manuel de référence V5
Section SELECTED CHANNEL
1
2
3
6
5
4
Lors de l'utilisation de CUE B
Indique que les canaux 7 et 8 du bus MATRIX sont
combinés avec CUE B.
NOTE
Pour plus de détails sur l'utilisation de CUE B,
reportez-vous à la section Écran CUE (Lors de la
configuration de CUE B).
Champ GAIN/PATCH (Assignation)
Ce champ permet d'effectuer des réglages de gain HA (préampli micro) analogiques
ou numériques. Il sert également àafficher l'état opérationnel du préampli micro.
1
Bouton GAIN
Règle le gain analogique/numérique du préampli micro.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la fenêtre
GAIN/PATCH 1ch (1 canal).
2
Indicateur GC
Indique la valeur de gain fixe émise en sortie vers le
réseau audio lorsque la fonction Gain Compensation
(Compensation de gain) est activée.
3
Voyant OVER (Dépassement)
Sert àvous alerter en cas d’écrêtage du signal.
4
Indicateur Ø (Phase)
Indique l'état du réglage de phase.
5
Indicateur +48V
Indique l’état d’activation/désactivation de l'alimentation fantôme (+48 V) du préampli
micro.
6
Indicateur HPF ON (Activation/désactivation du filtre passe-haut)
Indique l'état d'activation/désactivation du filtre passe-haut du préampli micro externe.
7
Indicateur AG-DG LINK (Lien GA-GN)
Indique le lien entre le gain analogique et le gain numérique du préampli micro.
2
5
8
Lors de l'assignation à un micro sans fil (écran SELECTED CHANNEL VIEW)
1
Bouton RX.GAIN/Bouton TX.GAIN/Bouton TX.ATT
Définit le gain de l'émetteur ou du récepteur. Appuyez sur le
bouton pour ouvrir la fenêtre GAIN/PATCH 1ch (1 canal).
Le nom du bouton varie en fonction de l'appareil connecté.
NOTE
Lorsque la connexion de la télécommande est désactivée pour le
périphérique connecté, un cercle gris s'affiche ici à la place du
bouton et il n'est plus possible d'ajuster le gain.
2
Voyant OL (Surcharge)
41763
S'allume dès que le niveau du signal audio du récepteur atteint le point de surcharge.
3
Indication de signal RF (Fréquence radio)
Affiche les barres qui indiquent le niveau du signal de la fréquence radio. Un voyant
d'antenne activée s'affiche à droite. Il signale l'antenne activée.
NOTE
• L'écran varie en fonction de l'appareil utilisé.
• Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et la force réelle du signal RF,
reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
4
Témoin de charge
Affiche le nombre de barres indicatives de la charge restante des piles.
NOTE
Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et le temps de fonctionnement
maximal estimé, reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
5
Voyant MUTE
Indique l'état d'activation/désactivation de l'assourdissement du signal audio du
récepteur.
6
Fréquence
Indique la fréquence actuellement définie pour le signal RF.
8
Valeur de gain analogique/numérique
Si le gain analogique est affecté au bouton GAIN, la valeur du gain numérique
s'affichera ici. Si le gain numérique est affecté au bouton GAIN, la valeur du gain
analogique s'affichera ici.
NOTE
• Dans le cas d’un canal d'entrée assigné à une entrée sans préampli micro, les éléments 1,
• Si le réglage GAIN KNOB FUNCTION (Fonction du bouton GAIN) est spécifié sur DIGITAL GAIN
• L'écran varie en fonction de l'appareil utilisé.
et 7 n'apparaissent pas. S'il s'agit d'un canal de sortie, les éléments 1 - 7
5, 6
n'apparaîtront pas.
(Gain numérique) dans l’écran PREFERENCE, le bouton de gain numérique apparaîtra en
et les éléments respectivement en
Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Réglages HA (préampli micro) » (page 32).
2, 5, 6
et 7 ne s’afficheront pas.
2,
1
8
Manuel de référence V5
Section SELECTED CHANNEL
12
1
3
1
2
1
2
Champ PAN/BALANCE
Ce champ permet de basculer entre les états d'activation/désactivation du signal envoyé
depuis le canal sélectionné vers le bus STEREO/MONO, et de régler le panoramique et
la balance.
La vue et la fonction des contrôleurs dans ce champ varient selon le type de canal
sélectionné.
Lorsqu'un canal d'entrée ou un canal MIX est sélectionné :
1
Bouton TO STEREO PAN (Vers panoramique
stéréo)
Détermine la position de balayage panoramique
du signal acheminé vers le bus STEREO.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la fenêtre
STEREO/MONO 8ch. Si le canal ST IN est
sélectionné, vous pourrez spécifier d’afficher le
bouton PAN ou le bouton BALANCE dans cette fenêtre. S’agissant d’un canal MIX,
le bouton PAN apparaît si le signal est de type mono alors que le bouton BALANCE
s’affiche pour un signal stéréo.
NOTE
• En ce qui concerne les canaux d'entrée mono, le niveau de panoramique est nominal au centre
et atteint +3 dB en cas de balayage vers la gauche ou la droite. Ces niveaux restent inchangés
même lors de l'utilisation d'une liaison de canaux.
• Pour ce qui est des canaux ST IN, si le bouton PAN est sélectionné, le niveau de panoramique
sera nominal en cas de balayage àgauche ou àdroite et équivalent à-3 dB au centre.
Par contre, lorsque le bouton BALANCE est sélectionné, le niveau de balance est nominal
au centre et équivalent à+3 dB en cas de balayage vers la gauche ou la droite. Ces niveaux
restent inchangés même lors de l'utilisation d'une liaison de canaux.
2
Touche ST/MONO
Permet de basculer entre les états
d’activation/désactivation d’un signal envoyé
depuis le canal vers le bus STEREO/MONO.
Lorsque le canal INPUT/MIX est défini en
mode LCR, la touche LCR apparaît en
La touche LCR sert de sélecteur
d'activation/désactivation pour les signaux
envoyés depuis le canal vers le bus STEREO/MONO.
2
.
2
Lorsque vous êtes en mode Surround (MIX1- MIX6) :
3
DOWN MIX (Sous-mixage)
Ce champ permet d’afficher le coefficient de
sousmixage ainsi que les réglages de la touche L/R.
Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre
TO STEREO/MONO.
Champ INPUT DELAY (Retard des signaux
d'entrée)
Ce champ permet d’afficher les réglages liés au retard.
1
Indicateur ON
Indique l'état d'activation/désactivation du retard.
2
Temps de retard
La valeur de retard s’affiche en millièmes de seconde (ms) mais également selon l’échelle
d’unités actuellement sélectionnée. Si l’échelle utilise des unités de ms, la valeur ne
s’affichera pas sur la rangée inférieure. Seule la valeur en ms apparaît dans la rangée
du milieu.
Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre INPUT DELAY (Retard des signaux
d'entrée) 8ch.
Champ HPF (Filtre passe-haut)
(canaux d'entrée uniquement)
Ce champ permet de régler le filtre passe-haut.
Lorsqu’un canal de sortie est sélectionné, un cercle
gris apparaît en
1
Bouton HPF
Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut.
2
Touche ON
Active ou désactive le filtre passe-haut.
1
et la touche en 2 est masquée.
Lorsqu'un canal MATRIX, STEREO ou MONO est sélectionné :
1
Bouton BALANCE
Lorsque le signal du canal sélectionné est de type
stéréo, le bouton BALANCE s’affiche afin que vous
puissiez régler la balance de volume des canaux
gauche et droite. Si le signal du canal est monaural,
le bouton BALANCE ne s'affichera pas et par
conséquent, ne pourra pas être utilisé.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la fenêtre TO STEREO (Vers stéréo) 8ch.
9
Manuel de référence V5
Section SELECTED CHANNEL
123
12
3
4
Champ des paramètres EQ
Ce champ affiche les réglages des paramètres de l’égaliseur
à4 bandes. Appuyez sur les différents boutons pour ouvrir
la fenêtre HPF/EQ (Filtre passe-haut/Égaliseur) 1ch
correspondante.
1
Bouton Q (Largeur de bande)
Spécifie la largeur de bande pour chaque bande
séparément.
Lorsque le type de filtre àbande HIGH (Haute fréquence)
est réglé sur LPF (Filtre passe-bas) ou H.SHELF (Shelving de
la bande supérieure) ou que le type de filtre àbande LOW
(Basse fréquence) est défini sur L.SHELF (Shelving de la
bande inférieure), le bouton Q ne s’affiche pas. Seul le nom
du type de filtre apparaît.
NOTE
• Tout en appuyant dessus pour le maintenir enfoncé, la rotation
complète, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre,
du bouton Q de la bande HIGH sur le panneau règle le type
de filtre sur LPF. La rotation complète du bouton Q dans le sens des aiguilles d’une montre,
tout en appuyant dessus pour le maintenir enfoncé, règle le type de filtre sur le shelving de la
bande supérieure.
• La rotation complète, dans le sens des aiguilles d’une montre, du bouton Q de la bande LOW
sur le panneau, tout en appuyant dessus pour le maintenir enfoncé, définit le type de filtre sur
le shelving de la bande inférieure.
• Lorsqu’un canal de sortie a été sélectionné, la rotation complète, dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre, du bouton Q de la bande LOW sur le panneau, tout en appuyant
dessus pour le maintenir enfoncé, règle le type de filtre sur HPF.
• Vous pouvez également changer de type de filtre dans la fenêtre HPF/EQ 1ch.
2
Bouton FREQUENCY (Fréquence)
Définit la fréquence centrale (ou fréquence de coupure) de chaque bande séparément.
3
Bouton GAIN
Définit le niveau d'atténuation ou d'accentuation de chaque bande séparément.
NOTE
• Si le type de filtre àbande HIGH est défini sur LPF, vous pourrez activer/désactiver
le paramètre LPF àl’aide du bouton GAIN de la bande HIGH sur le panneau.
• Si le type de filtre àbande LOW est réglé sur HPF, vous pourrez activer/désactiver
le paramètre HPF àl’aide du bouton GAIN de la bande LOW sur le panneau.
NOTE
Lorsque la touche BYPASS est activée, les boutons sont grisés.
Champ du graphique EQ
Ce champ indique graphiquement la réponse approximative de l’égaliseur. Appuyez sur ce
champ pour ouvrir la fenêtre HPF/EQ 1ch, dans laquelle vous pouvez régler l’atténuateur,
le filtre passe-haut et l’égaliseur.
Ce champ permet d’afficher et de régler les paramètres DYNAMICS 1/DYNAMICS 2.
1
Voyant OVER
Sert àvous alerter en cas d’écrêtage du signal.
2
Indicateur de niveau
Affiche le niveau du signal de sortie (vert) et le degré de réduction de gain (orange)
lorsque la fonction Dynamics est activée. Le réglage du seuil actuellement sélectionné
apparaît sous forme de ligne verticale blanche.
3
Threshold (Seuil)
Spécifie le seuil.
4
Paramètres
Ceci indique les valeurs des paramètres qui varient selon le type de dynamiques
actuellement sélectionné.
Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre DYNAMICS 1/DYNAMICS 2 1ch,
dans laquelle vous pouvez effectuer des réglages de paramètre détaillés.
10
Manuel de référence V5
Section SELECTED CHANNEL
1
2
43
2
1
3
4
Lorsque deux canaux sont
tous utilisés pour CUE et
que le mode
CUE OPERATION MODE
est défini sur CH
1
3
2
Champ INSERT (Insertion)
Ce champ vous permet d'effectuer des réglages liés
aux insertions.
1
Touche contextuelle
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre
INSERT/DIRECT OUT (Sortie d'insertion/Sortie
directe) 1ch.
2
Touche ON
Active ou désactive l’insertion.
3
Touche RACK EDIT (Édition de rack)
Apparaît uniquement en cas d’insertion d’un effet ou d’un rack Premium. Appuyez
sur cette touche pour afficher l'écran d’édition correspondant au rack inséré.
4
Voyant IN (Entrée)
Apparaît en cas d’affectation d’un port àune assignation d’entrée d’insertion.
Le voyant s’allume lorsque le signal est envoyé vers l’entrée d’insertion.
Champ DIRECT OUT (Sortie directe)
Ce champ permet d'effectuer les réglages de sortie directe.
1
Touche contextuelle
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre
contextuelle INSERT/DIRECT OUT (Sortie
d'insertion/Sortie directe) 1ch. La valeur du
niveau de la sortie directe apparaît sous la touche.
2
Touche ON
Permet de basculer entre les états d’activation/désactivation du paramètre Direct Out
(Sortie directe).
Champ RECALL SAFE (Rappel sécurisé)
Ce champ permet d'effectuer les réglages liés àla fonction
Recall Safe.
1
Touche contextuelle
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre
RECALL SAFE (Rappel sécurisé).
2
Touche ON
Permet de basculer entre les états d’activation/désactivation de la fonction Recall Safe.
3
Indicateur PARTIAL (Partiel)
S’allume uniquement lorsque certains paramètres de canaux sont spécifiés sur Recall Safe.
Champ FADER
Ce champ permet de régler les états
d’activation/désactivation et le niveau liés aux canaux.
2
1
Fader
Affiche le niveau actuellement sélectionné.
Servez-vous des faders du panneau supérieur pour
régler les niveaux.
2
Indicateur de niveau
Affiche le réglage de niveau actuellement sélectionné
sous forme de valeur numérique. Si le signal est écrêté
àun point donné du canal, le voyant
3
Touche ON
Active ou désactive le canal. Cette touche est liée àla
touche [ON] correspondante sur le panneau supérieur.
NOTE
Dans les versions CL V2.0 et ultérieures, la fonction TOUCH
AND TURN (Toucher et pivoter) affectée àl'un des boutons
USER DEFINED (Défini par l'utilisateur) vous permet de
contrôler le fader dans le champ FADER de l'écran
SELECTED CHANNEL VIEW.
4
Touche CUE SETTINGS (Réglages de cue)
21
Utilisez cette touche pour ouvrir l'écran CUE SETTINGS.
Σ
CLIP s'allumera.
1
3
Champ DCA/MUTE
Ce champ permet de sélectionner le groupe DCA ou le groupe
de mutes auquel le canal est affecté.
1
Onglets
Sélectionnez un groupe DCA ou un groupe de mutes.
Appuyez ànouveau sur l’onglet sélectionné pour
ouvrir la fenêtre DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE
(Mode d’affectation du groupe DCA/de mutes).
Lorsque l'onglet du groupe DCA est sélectionné :
2
Touches de sélection de groupe DCA
Permettent de sélectionner le groupe DCA auquel le canal
est affecté.
3
Indicateurs de groupe de mutes
Indiquent le groupe de mutes auquel le canal est affecté.
11
Manuel de référence V5
Lorsque l'onglet du groupe de mutes est sélectionné :
4
5
6
4
Touches de sélection de groupe de mutes
Permettent de sélectionner le groupe de mutes auquel
le canal est affecté.
NOTE
Si le niveau du variateur est réglé sur le groupe de mutes,
cette touche s’allumera en orange.
5
SAFE touche
Supprime temporairement le canal du groupe de mutes.
6
Indicateurs de groupe DCA
Indiquent le groupe DCA auquel le canal est affecté.
Section SELECTED CHANNEL
12
Manuel de référence V5
Section Centralogic
Touches de sélection de banque
Section Centralogic
La section Centralogic située sous l'écran tactile permet de rappeler et de contrôler
simultanément un ensemble constitué de huit canaux d'entrée, canaux de sortie ou
groupes DCA. Si vous appuyez sur une touche de sélection de banque, les canaux ou
les groupes DCA correspondant àcette touche seront affectés àla section Centralogic
et pourront être contrôlés àl’aide des faders, des touches [ON] et des touches [CUE]
de la section Centralogic.
Opérations de la section Centralogic
PROCÉDURE
1. Servez-vous des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner les canaux ou les groupes DCA que vous souhaitez contrôler.
2. Utilisez les faders et les touches [ON] de la section Centralogic pour procéder
au réglage de niveau et àl'activation/désactivation des huit canaux sélectionnés
(nombre maximal de canaux autorisé).
3. Utilisez les champs de l'écran OVERVIEW (Présentation) et les boutons
multifonctions pour régler les paramètres du groupe des huit canaux
(nombre maximal de canaux autorisé).
NOTE
• Lorsque l'écran SELECTED CHANNEL VIEW s'affiche, vous pouvez basculer vers l'écran
OVERVIEW en appuyant sur un des boutons multifonctions 1-8. C'est pratique lorsque vous
voulez basculer rapidement vers l'écran OVERVIEW tout en maintenant la sélection des canaux
ou groupes DCA déjà sélectionnés àdes fins de contrôle.
• La ligne du bas de l'écran OVERVIEW affiche les canaux ou groupes DCA contrôlables par
les faders, les touches [ON] et les touches [CUE] de la section Centralogic.
• La ligne du haut de l'écran OVERVIEW affiche les canaux contrôlables par les boutons
multifonctions 1 - 8 de la section Centralogic.
13
Manuel de référence V5
Section Centralogic
: canal sélectionné
: canal non sélectionné
1
4
3
2
Écran OVERVIEW (Présentation)
Champ GAIN/PATCH (Assignation)
Ce champ permet d'effectuer des réglages de gain HA (préampli micro) analogiques
ou numériques. Il sert également àafficher l'état opérationnel du préampli micro.
La vue et la fonction des contrôleurs dans ce champ varient selon le type de canal
sélectionné.
Si le préampli micro est assigné :
1
Bouton GAIN
Règle le gain analogique du préampli micro.
• Appuyez sur ce champ pour affecter le bouton GAIN au bouton multifonction
correspondant de la section Centralogic qui permet de régler le gain. Si la fonction
Gain Compensation est activée, un indicateur apparaîtra pour signaler le niveau de
la sortie du signal vers le réseau audio.
• Si le bouton GAIN a été affecté àun bouton multifonction, appuyez sur celui-ci pour
ouvrir la fenêtre GAIN/PATCH 8ch.
2
Voyant OVER
S’allume lorsqu’un signal envoyé sur le port d’entrée ou provenant de la sortie du rack
dépasse la déviation maximale. Ce voyant est disponible uniquement lorsqu'un canal
d'entrée est sélectionné.
3
Indicateur +48V
Indique l’état d’activation/désactivation de l'alimentation fantôme (+48 V) du préampli
micro. Cet indicateur ne s’affiche qu'en cas d'assignation du préampli micro au canal.
Champ CHANNEL NAME
Ce champ apparaît en haut et en bas de l’écran, en affichant le numéro, le nom et l’icône
de chacun des huit canaux actuellement sélectionnés. Le nom du canal actuellement
sélectionné est mis en surbrillance.
NOTE
Si vous avez conservé un canal spécifique (contrôlé par les faders ou les boutons de la section
Centralogic) en maintenant la touche de sélection de banque correspondante enfoncée, le nom
de canal qui apparaît en haut du graphique des bandes de canaux pourra différer de celui qui
s’affiche en bas de la même bande de canaux.
14
4
Indicateur Ø (Phase) (canaux d'entrée uniquement)
Indique le réglage de la phase d’entrée du préampli micro.
NOTE
• Si le logement n’est pas connecté au préampli micro, l’assignation et le type de la carte MY
s’afficheront.
• Si l’élément GAIN KNOB FUNCTION (Fonction du bouton GAIN) est spécifié sur DIGITAL GAIN
(Gain numérique) dans l’écran PREFERENCE, le bouton DIGITAL GAIN (Gain numérique)
apparaîtra en lieu et place du bouton
• Appuyez d’abord sur la touche SETUP, puis sur la touche USER SETUP. Sélectionnez l’onglet
PREFERENCE, puis réglez le paramètre GAIN KNOB FUNCTION sur DIGITAL GAIN. Vous
pourrez régler la valeur du gain numérique à l'aide d'un bouton multifonction.
• Vous pouvez également faire fonctionner le gain numérique en affectant INPUT GAIN DIGITAL
GAIN àun bouton USER DEFINED ou en affectant une fonction ALTERNATE (Alternative) àune
touche USER DEFINED puis en procédant au réglage du bouton USER DEFINED ou du bouton
GAIN du canal sélectionné tout en ayant la fonction ALTERNATE activée.
1
et l'indicateur 3 ne s’affichera pas.
Manuel de référence V5
Lors de l'assignation à un micro sans fil (écran OVERVIEW)
12
3 45
Si le logement est assigné :
Le nom de logement s’affiche.
Si le rack est connecté :
L’assignation et le nom de module s’affichent.
Si la sortie est connectée :
Seule l’assignation s’affiche.
1
1
2
Section Centralogic
1
Bouton RX.GAIN/Bouton TX.GAIN/Bouton TX.ATT
Définit le gain de l'émetteur ou du récepteur.
• Appuyez sur ce champ pour affecter le bouton GAIN au bouton multifonction
correspondant de la section Centralogic qui permet de régler le gain.
• Si le bouton GAIN a été affecté à un bouton multifonction, appuyez sur celui-ci pour
ouvrir la fenêtre GAIN/PATCH 8ch.
• Le nom du bouton varie en fonction de l'appareil connecté.
NOTE
Lorsque la connexion de la télécommande est désactivée pour le périphérique connecté,
un cercle gris s'affiche ici à la place du bouton et il n'est plus possible d'ajuster le gain.
2
Indication de signal RF (Fréquence radio)
Affiche les barres qui indiquent le niveau du signal de la fréquence radio. Un voyant
d'antenne activée s'affiche à droite. Il signale l'antenne activée.
NOTE
• L'écran varie en fonction de l'appareil utilisé.
• Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et la force réelle du signal RF,
reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
3
Témoin de charge
Affiche le nombre de barres indicatives de la charge restante des piles.
NOTE
Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et le temps de fonctionnement
maximal estimé, reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
4
Voy an t O L
S'allume dès que le niveau du signal audio du récepteur atteint le point de surcharge.
NOTE
Si le signal audio du récepteur est assourdi, le voyant 5 s'affichera.
Champ INPUT DELAY (canaux d'entrée uniquement)
Ce champ affiche l’état de retard du canal d’entrée. Appuyez sur ce champ pour ouvrir la
fenêtre INPUT DELAY (Retard des signaux d'entrée) 8ch.
1
Indicateur DELAY ON/OFF (Activation/désactivation du retard)
Indique l'état d'activation/désactivation du retard.
Champ INSERT/DIRECT OUT (Sortie d’insertion/Sortie directe)
Ce champ affiche l’état de l'insertion/sortie directe. Appuyez sur ce champ pour ouvrir la
fenêtre INSERT/DIRECT OUT 8ch.
1
Indicateur INSERT ON/OFF (Activation/désactivation de l’insertion)
Affiche l’état d’activation/désactivation de l’insertion.
2
Indicateur DIRECT OUT ON/OFF (Activation/désactivation de la sortie directe)
(canaux d'entrée uniquement)
Affiche l’état d’activation/désactivation de la sortie directe.
5
Voyant MUTE
S'affiche uniquement lorsque le signal audio du récepteur est assourdi.
NOTE
Si le signal audio du récepteur n'est pas assourdi, le voyant 4 s'affichera.
15
Manuel de référence V5
Section Centralogic
Champ EQ
Ce champ indique graphiquement la réponse approximative
de l’égaliseur. Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre
HPF/EQ 1ch, dans laquelle vous pouvez régler le filtre
passehaut et l’égaliseur.
NOTE
Si un réglage DCA ou un moniteur a été sélectionné,
ce champ sera vide.
Champ DYNAMICS 1/2
Ce champ affiche la valeur et l’indicateur de niveau de seuil
pour les paramètres Dynamics 1/2. Appuyez sur ce champ
pour ouvrir la fenêtre DYNAMICS 1/2 1ch.
NOTE
Si un réglage DCA ou un moniteur a été sélectionné,
ce champ sera vide.
Champ SEND
Ce champ affiche le niveau d’envoi, les états d’activation/désactivation
de l’envoi ainsi que les réglages pre/post des 16 bus.
Pour sélectionner les 16 bus de destination, servez-vous des
touches [MIX 1-16] ou [MIX 17-24/MATRIX] dans la section
SELECTED CHANNEL.
Vous pouvez utiliser le bouton SEND de la section SELECTED
CHANNEL pour régler le niveau d’envoi de chaque bus séparément.
Ce champ varie selon le type du bus de destination.
Si le bus de destination est de type VARI (mono) :
La couleur des boutons et des échelles de bouton indiquent les états
d’activation/désactivation et les positions pre/post de l’envoi. Si l’envoi
est désactivé, le bouton s’affichera en gris. Si le réglage est en position
post, l’échelle du bouton s'affichera en noir.
Si le bus de destination est de type VARI (stéréo) :
Lorsqu’une paire de bus (pair et impair) est en stéréo, les boutons de
gauche et de droite fonctionnent respectivement comme des boutons
PAN et SEND.
Si le bus de destination est réglé sur FIXED :
Les touches SEND ON/OFF des différents bus apparaissent en lieu et place des boutons.
16
Manuel de référence V5
Section Centralogic
1
2
Champ TO STEREO/MONO
Ce champ affiche l’état d’activation/désactivation et le réglage panoramique/balance du
signal envoyé vers le bus SsTEREO/MONO.
Ce champ varie selon le type de canal sélectionné.
Lorsqu'un canal d'entrée ou un canal MIX est sélectionné :
1
Bouton TO STEREO PAN (Vers panoramique stéréo)
Détermine la position de balayage panoramique du signal acheminé vers le bus STEREO.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la fenêtre STEREO/MONO 8ch. Si le canal ST IN est
sélectionné, vous pourrez spécifier d’afficher le bouton PAN ou le bouton BALANCE dans
ce tte f enêt re. S’agissant d’un c ana l MIX, le bouton PAN apparaîtra si le signal es t de type
mono et le bouton BALANCE s’affichera en cas de signal stéréo.
2
Indicateur ST/MONO
Indique l’état du signal envoyé vers le bus STEREO/MONO.
Si un canal d’entrée ou un canal MIX est réglé en mode LCR,
l'indicateur LCR s'affichera.
Lorsqu'un canal MATRIX (monaural) ou MONO est sélectionné :
Le voyant Σ CLIP s'allumera si le signal est écrêté àun point donné du canal.
Champ de groupe de mutes
Un groupe de mutes (1-8) auquel le canal est affecté s’affiche sur la troisième rangée de
ce champ. Si le canal a été temporairement retiré du groupe de mutes, la mention « S »
(Sécurisation) s’affichera sur la troisième rangée. Si un niveau de variateur est spécifié
pour un groupe de mutes, la couleur des caractères passera du rouge àl’orange.
Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE.
2
S’agissant d’un canal MATRIX stéréo ou d’un canal STEREO, le bouton BALANCE s’affiche
pour indiquer la balance des canaux gauche et droit.
Champ de groupe DCA
Un groupe DCA (1-16) auquel le canal est affecté s’affiche sur la première ou la deuxième
rangée de ce champ.
Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE.
17
Manuel de référence V5
Assignation des entrées et des sorties
Série CL
Périphérique d'E/S
Assignation
Dante
Assignation
interne
de la console
de série CL
Périphérique d'E/S
Périphérique d'E/S
Assignation des entrées et des sorties
Ce chapitre explique les modalités d’édition des assignations d'entrée et de sortie,
de connexion des insertions et d’utilisation des sorties directes.
Lorsque la console de série CL est paramétrée sur ses réglages par défaut, les ports
d'entrée (prises/ports) sont assignés aux différents canaux d'entrée.
Système CL5
Canaux d'entréePort d'entrée (prise/port)
CH1-48DANTE1-48
CH49-64DANTE49-64
CH65-72OMNI1-8
ST IN 1L-8RFX 1L(A)-FX 8R(B)
Système CL3
Canaux d'entréePort d'entrée (prise/port)
CH1-48DANTE1-48
CH49-64DANTE49-64
ST IN 1L-8RFX 1L(A)-FX 8R(B)
Système CL1
Canaux d'entréePort d'entrée (prise/port)
CH1-48DANTE1-48
ST IN 1L-8RFX 1L(A)-FX 8R(B)
Lorsque la console CL est paramétrée sur ses réglages par défaut, les ports de sortie
(prises/ports) sont assignés aux canaux de sortie décrits ci-après.
Port de sortie (prise/port)Canaux de sortie
DANTE1-24MIX 1-24
DANTE25-32MATRIX1-8
DANTE33-34STEREO L/R
DANTE35MONO
DANTE36-37MONITOR L/R
DANTE38MONITOR C
DANTE39-40CUE L/R
DANTE41-64NO ASSIGN
SLOT1 (1)-(16)MIX1-16
SLOT2 (1)-(8)MIX17-24
Port de sortie (prise/port)Canaux de sortie
SLOT2 (9)-(16)MATRIX1-8
SLOT3 (1)-(2)STEREO L/R
SLOT3(3)MONO
SLOT3 (4)-(5)MONITOR L/R
SLOT3(6)MONITOR C
SLOT3 (7)-(8)CUE L/R
SLOT3 (9)-(16)NO ASSIGN
OMNI OUT 1 - OMNI OUT 6MIX 1-6
OMNI OUT 7 - OMNI OUT 8STEREO L/R
FX1L(A), FX2L(A), FX3L(A),
FX4L(A), FX5L(A), FX6L(A),
FX7L(A), FX8L(A)
DIGITAL OUT L/RSTEREO L/R
RECORDER INPUT L/RSTEREO L/R
Assignation interne de la console CL et assignation
du réseau audio Dante
Le schéma suivant montre le flux de signaux via la console de série CL, les périphériques
d’E/S et le réseau audio Dante.
ID #1
ID #2
Manuel de référence V5
18
ID #3
Dante-MY16-AUD
OMNIMYMYMY
816161664
INPUT PATCH
Dante Network
SW
“Dante” (ports)
Assignation des entrées et des sorties
Écran OVERVIEWÉcran PATCH/NAME
Assignation d'entrée
Les consoles de série CL et les périphériques d’E/S offrent deux types d’assignation :
assignation du réseau audio Dante et assignation interne de la console CL.
Pour l’assignation du réseau audio Dante, il faut utiliser la fenêtre DANTE INPUT PATCH
(Assignation des entrées Dante). Dans cette fenêtre, vous pouvez assigner les entrées de la
console CL et des périphériques d’E/S. Il est possible d’envoyer en entrée soixante-quatre (64)
canaux émis depuis le réseau audio Dante vers une console de série CL. Vous pouvez choisir
jusqu’à 64 canaux àpartir d’un total de 512 canaux (valeur logique) de signaux du réseau
audio Dante. Sélectionnez le périphérique d’E/S (jusqu'à 64 canaux) que vous voulez contrôler
àpartir de la console de série CL.
Procédez ensuite àl’acheminement des signaux d’entrée (qui ont été assignés dans l'écran
DANTE INPUT PATCH) vers les canaux de la console de série CL. Pour ce faire, sélectionnez
les ports d'entrée DANTE 1-64 souhaités dans l'écran GAIN/PATCH.
NOTE
Par défaut, les ports d’entrée DANTE 1-64 sont affectés aux canaux d’entrée 1-64.
Assignation de sortie
Utilisez l'écran OUTPUT PORT (Port de sortie) pour assigner les canaux de sortie de la
console CL et le réseau audio Dante. Dans cette fenêtre, affectez les signaux des canaux
de sortie aux ports DANTE 1-64.
NOTE
Par défaut, les bus MIX 1 - 24 sont respectivement affectés aux canaux DANTE 1 - 24, les bus
MATRIX 1 - 8 aux canaux DANTE 25 - 32, les bus STEREO L/R aux canaux DANTE 33/34 et le
bus MONO est affecté àDANTE 35.
Procédez ensuite àl’assignation des signaux de sortie depuis DANTE 1-64 (affectés dans
l'écran OUTPUT PORT SETUP (Configuration de port de sortie)) aux sorties du rack d'E/S.
Effectuez ces affectations dans la fenêtre OUTPUT PATCH (Assignation de sortie) de
I/O RACK (Rack d'E/S).
Modification de l'assignation d'entrée
PROCÉDURE
1.
Servez-vous des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner les canaux d'entrée que vous souhaitez contrôler.
2.
Appuyez sur le champ du numéro de canal/nom de canal dans l'écran OVERVIEW.
3.
Sélectionnez le type de port dans la liste de sélection de catégorie de l'écran
PATCH/NAME (Assignation/Nom), et utilisez les touches de sélection de port
pour sélectionner le port d'entrée.
NOTE
Vous pouvez également sélectionner un port d'entrée depuis l'écran GAIN/PATCH.
19
Manuel de référence V5
Assignation des entrées et des sorties
283
1
7
4
5
6
Écran PATCH/NAME
1
Touche PATCH
Indique le port d'entrée actuellement sélectionné. Si vous appuyez sur cette touche lors
de la sélection d'une icône ou de la modification d'un nom de canal, vous retournerez
sur l'écran de sélection du port d'entrée.
• SLOT3....................SLOT3(1) - SLOT3(16)
• EFFECT RACK......FX1L(A) - FX8R(B)
• PREMIUM RACK...PR1L(A) - PR2R(B)
5
Touches de sélection de port
Sélectionnent le port d'entrée affecté au canal actuellement sélectionné.
6
Nom de canal/Indicateur du type d'effet
NOTE
Dans les catégories autres que DANTE IN (Entrée Dante), les étiquettes de canal ne peuvent pas
être définies dans Dante Controller pour les touches décrites ci-après. Par conséquent, elles ne
s'affichent pas.
• Touche MONITOR (Contrôle)
• Touche CUE
• Touche SURROUND MONITOR (Écoute Surround)
• Touche SLOT (Logement)
• Touche SEL CH (Sélection de canal)
• Touche SEND MASTER
• Touche OMNI
7
Onglets
Permettent de basculer entre plusieurs éléments.
8
Touche Fermer
Ferme l'écran.
2
Touche des icônes
Affiche l'icône sélectionnée pour le canal correspondant. Lorsque vous appuyez sur cette
touche, un écran apparaît dans lequel vous pouvez sélectionner une icône ou un nom
d'échantillon.
3
Zone de saisie du nom de canal
Indique le nom attribué au canal correspondant. Lorsque vous appuyez sur ce champ,
une fenêtre de clavier s'ouvre afin de vous permettre de modifier le nom de canal.
4
Liste de sélection de catégorie
Sélectionne la catégorie du port d'entrée. Les catégories correspondent aux ports
d’entrée indiqués ci-après. Les catégories affichées varient selon le type de canal.
• DANTE1-32 ............DANTE1 - DANTE32
• DANTE33-64..........DANTE33 - DANTE64
• OMNI/PB OUT .......OMNI 1 - OMNI 8, PB OUT (L), PB OUT (R)
• SLOT1....................SLOT1(1) - SLOT1(16)
• SLOT2....................SLOT2(1) - SLOT2(16)
20
Manuel de référence V5
Assignation des entrées et des sorties
Écran OVERVIEWÉcran PATCH/NAME
354
1
9
6
7
2
8
Modification de l'assignation de sortie
Pour modifier l’assignation, vous pouvez sélectionner les ports de sortie qui seront la
destination de sortie des différents canaux de sortie ou les canaux de sortie qui serviront
de source de sortie aux divers ports de sortie.
Sélection du port de sortie pour chaque canal
de sortie séparément
PROCÉDURE
1.
Servez-vous des touches de sélection de banque dans la section Centralogic pour
sélectionner les canaux de sortie.
2.
Appuyez sur le champ du numéro de canal/nom de canal dans l'écran OVERVIEW.
3.
Sélectionnez le type de port dans la liste de sélection de catégorie de
l'écran PATCH/NAME, et utilisez les touches de sélection de port pour
sélectionner le port de sortie.
Écran PATCH/NAME
1
Touche PATCH
Indique le port assigné au canal de sortie. Si vous appuyez sur cette touche alors qu'un
autre onglet est actif, une fenêtre apparaît, vous permettant de sélectionner le réseau et
le port souhaités.
21
2
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal àrégler.
NOTE
Le basculement entre les divers canaux sur cet écran n'affecte pas la sélection de canaux sur
la console.
3
Touche des icônes de canal
Indique l'icône et la couleur actuellement sélectionnées pour le canal correspondant.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, un écran apparaît dans lequel vous pouvez
sélectionner une icône ou un nom d'échantillon.
4
Zone d’affichage du numéro de canal
Indique le numéro de canal. Cet élément ne peut pas être modifié.
5
Zone de saisie du nom de canal
Indique le nom attribué au canal correspondant. Lorsque vous appuyez sur ce champ,
une fenêtre de clavier s'ouvre afin de vous permettre d'attribuer un nom.
6
Liste de sélection de catégorie
Sélectionnez le type de port souhaité.
Manuel de référence V5
Écran SETUPÉcran OUTPUT PORT
1
2
3
7
Touches de sélection de port
Depuis la catégorie actuellement sélectionnée, ces touches vous permettent de
sélectionner le port àassigner. Pour annuler la sélection, appuyez ànouveau sur
la touche.
8
Onglets
Permettent de basculer entre plusieurs éléments.
9
Touche Fermer
Ferme l'écran.
Sélection du canal de sortie pour chaque port
de sortie séparément
PROCÉDURE
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP.
1.
2.
Appuyez sur la touche OUTPUT PORT dans le champ SYSTEM SETUP situé au centre
de l'écran SETUP.
3.
Dans les onglets situés sous l'écran OUTPUT PORT, sélectionnez le canal de sortie
que vous souhaitez contrôler.
4.
Appuyez sur la touche de sélection de canal correspondant au port que vous
voulez utiliser.
5.
Utilisez la liste de sélection de catégorie et les touches de sélection de canal pour
choisir le canal source de l'envoi.
NOTE
Lorsque le paramètre PATCH CONFIRMATION (Confirmation d'assignation) dans l'onglet
PREFERENCE de l'écran USER SETUP est réglé sur ON, une boîte de dialogue de confirmation
s'affiche dès que vous tentez de modifier les réglages d'assignation. Lorsque la fonction STEAL
PATCH CONFIRMATION (Confirmation de remplacement de l'assignation) est activée (ON),
une boîte de dialogue de confirmation s'ouvre aussitôt que vous essayez de changer un
emplacement qui a déjà été assigné ailleurs.
Assignation des entrées et des sorties
Écran CH SELECT (Sélection de canal)
1
Liste de sélection de catégorie
Sélectionne la catégorie de canal. Les catégories correspondent aux canaux indiqués
ciaprès. Elles varient selon le type du port de sortie.
Dans le cas de la console CL3/CL1, les canaux indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
2
Touches de sélection de canal
Sélectionnent le canal àaffecter au port de sortie dans la catégorie actuellement
sélectionnée.
3
Touche CLOSE
Ferme l'écran.
Insertion d'un périphérique externe dans un canal
Vous pouvez insérer un processeur d'effets ou tout autre périphérique externe dans le chemin
du signal des canaux INPUT, MIX, MATRIX, STEREO ou MONO. Dans ce cas, le type de port
d'entrée/sortie utilisé pour l'insertion et l'emplacement de l'entrée/sortie d'insertion peuvent
être spécifiés individuellement pour chaque canal.
PROCÉDURE
1.
Branchez votre équipement externe sur une prise OMNI IN/OUT ou sur une
carte E/S installée dans les logements 1 - 3.
2.
Servez-vous des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner le canal auquel vous souhaitez affecter la source d’entrée.
3.
Appuyez sur le champ INSERT/DIRECT OUT (Sortie d’insertion/Sortie directe).
4.
Appuyez sur la touche INSERT OUT (Sortie d'insertion) ou INSERT IN
(Entrée d'insertion).
5.
Sélectionnez un port de sortie ou un port d'entrée.
6.
Appuyez sur la touche INSERT ON.
23
NOTE
• Si vous installez une carte E/S numérique dans un logement puis vous branchez numériquement
un périphérique externe, vous devrez veiller àsynchroniser l'horloge de mots entre la console CL
et le périphérique externe (page 246).
• La somme de INSERT 1 et INSERT 2 est limitée pour chaque groupe de canaux, comme indiqué
dans le tableau ci-dessous. Vous pouvez sélectionner n'importe quel port de sortie ou d'entrée.
CH49-64
(CL5 et
CH1-16 CH17-32 CH33-48
INSERT
OUT
INSERT IN16161616830(24)*8
16161616830(24)*8
CL3
unique-
ment)
CH65-72
(CL5
unique-
ment)
MIX1-24/
ST/
MONO
MATRIX
1-8
* Lorsque vous êtes en mode Surround
Manuel de référence V5
Assignation des entrées et des sorties
1
2
3<<9
4
5
86 7
• Si le nombre de sorties INSERT OUT ou le nombre d'entrées INSERT IN dépasse la limite
autorisée, l'indicateur de gauche s'allumera.
Écran INSERT/DIRECT OUT (1ch)
Champ INSERT (Insertion)
Ce champ permet d'effectuer des réglages liés aux insertions. Pour choisir la position
souhaitée pour le point d'insertion, appuyez sur l'un des trois champs suivants : PRE EQ
(directement avant l'EQ), PRE FADER (directement avant le fader) ou POST ON (directement
après la touche [ON]).
NOTE
Vous pouvez régler les ports d’E/S afin qu’ils fonctionnent comme des insertions pour les
différents blocs.
• Si la limite autorisée est dépassée, les ports non valides seront marqués d'un trait de rature
en leur centre.
• Si la limite autorisée est dépassée, les ports ci-après indiqués auront la priorité pour le groupe
de canaux concerné (répertoriés dans le tableau ci-dessus).
1
INSERT 1 est prioritaire sur INSERT 2.
2
Le canal portant le numéro le plus bas est prioritaire.
24
1
Touche INSERT OUT (Sortie d'insertion)
Affiche le port de sortie actuellement sélectionné pour l'insertion 1 et l'insertion 2.
Appuyez sur cette touche afin d'ouvrir la fenêtre PORT SELECT (Sélection de port) dans
laquelle vous pouvez sélectionner un port de sortie.
2
Touche INSERT IN (Entrée d’insertion)
Affiche le port d'entrée actuellement sélectionné pour l'insertion 1 et l'insertion 2.
Appuyez sur cette touche afin d'ouvrir la fenêtre PORT SELECT dans laquelle vous
pouvez sélectionner un port d'entrée.
3
Touche INSERT ON/OFF (Activation/désactivation de l'insertion)
Active ou désactive l’insertion.
4
Touche APPLY TO ALL INPUT (Appliquer àtoutes les entrées) (canaux d'entrée
uniquement)
Spécifie si la position de l'insertion et le réglage du point de sortie directe s’appliquent
ou non àl’ensemble des canaux d’entrée.
Manuel de référence V5
5
Touche APPLY TO ALL OUTPUT (Appliquer àtoutes les sorties) (canaux de sortie
uniquement)
Spécifie si le réglage du point d’insertion s’applique ou non àl’ensemble des canaux
de sortie.
NOTE
L'insertion 1 et l'insertion 2 sont des connexions en série dotées de numéros séquentiels fixes.
Champ INSERT IN HA (Préampli micro d’entrée d’insertion)
Ce champ apparaît si vous avez choisi un port d’entrée équipé d’un préampli micro comme
entrée d’insertion.
6
Touche +48V
Active ou désactive l'alimentation fantôme du préampli micro (+48 V) (actuellement
sélectionnée pour l'insertion 1 et l'insertion 2).
7
Bouton A.GAIN (Gain analogique)
Indique le réglage de gain analogique du préampli micro actuellement sélectionné pour
l'insertion 1 et l'insertion 2. Appuyez sur ces boutons pour contrôler les valeurs des
paramètres àl'aide des boutons multifonctions.
NOTE
• Si vous avez sélectionné la prise OMNI IN de la console
CL comme port d'entrée de l'insertion, procédez aux
réglages HA dans le champ INSERT IN HA.
• Même en cas de désactivation (OFF) de la touche
INSERT ON/OFF, le signal sélectionné pour la sortie
d'insertion continue d'être émis.
8
Indicateur de niveau HA
Affiche le niveau du signal d'entrée du préampli micro actuellement sélectionné pour
l'insertion 1 et l'insertion 2.
9
Touche Fermer
Ferme l'écran.
0
Indicateur de niveau des ressources
Affiche le nombre de ressources utilisées pour les différents canaux attribués
respectivement à INSERT IN et INSERT OUT.
NOTE
Si le mode surround est réglé sur la console de série CL, les ressources INSERT pour les canaux
de sortie [MIX/ST MONO] sont réduites de 30 à 24.
Assignation des entrées et des sorties
Écran INSERT/DIRECT OUT (8ch)
1
2
3
4
1
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal àrégler. L'icône, la couleur et le numéro de canal s'affichent.
2
Touche INSERT ON/OFF
Active ou désactive l’insertion. Le réglage du point d’insertion actuellement spécifié
s'affiche sous la touche.
3
Touche INSERT OUT
Indique le port actuellement sélectionné. Appuyez sur cette touche pour ouvrir l'écran
PORT SELECT, dans lequel vous pouvez sélectionner un port de sortie.
4
Touche INSERT IN
Indique le port actuellement sélectionné. Appuyez sur cette touche pour ouvrir l'écran
PORT SELECT, dans lequel vous pouvez sélectionner un port d'entrée. Vous pouvez
également afficher le niveau de l’entrée d’insertion en consultant l’indicateur situé
àdroite de la touche.
25
Manuel de référence V5
1
2
3
Écran OVERVIEWÉcran INSERT/DIRECT OUT (8ch)
Écran PORT SELECT (Sélection de port)
Cette fenêtre s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche INSERT OUT ou INSERT IN dans
la fenêtre INSERT/DIRECT OUT àun canal ou àhuit canaux. Spécifiez le port d'entrée/sortie
utilisé pour l'insertion.
1
Liste de sélection de catégorie
Sélectionne la catégorie du port. Les catégories correspondent aux ports indiqués
ciaprès. Les catégories affichées varient selon le type de canal.
Affectez le port utilisé comme sortie/entrée d'insertion pour le canal actuellement
sélectionné.
NOTE
Si vous spécifiez comme sortie ou entrée d'insertion un rack dans lequel un GEQ (Égaliseur
graphique), un PEQ (Égaliseur paramétrique), ou un rack Premium est monté, l'autre point
d'assignation sera automatiquement affecté au même rack. En outre, le mode d'insertion sera
automatiquement activé. En outre, si vous désactivez l'entrée ou la sortie d'insertion d'un rack
sur lequel un GEQ, un PEQ, ou un rack Premium est monté, l'autre point d'assignation sera
automatiquement désactivé en même temps que le mode d'insertion.
Assignation des entrées et des sorties
3
Touche CLOSE
Ferme l'écran.
Sortie directe d'un canal INPUT
Le signal d'un canal INPUT peut être directement émis àpartir d'une prise OUTPUT (Sortie)
sur un périphérique d’E/S, d'une prise OMNI OUT ou d'un canal de sortie de logement de
votre choix.
PROCÉDURE
1.
Connectez le périphérique externe aux prises OMNI OUT ou OUTPUT, ou àune
carte E/S installée dans un des logements 1–3.
2.
Servez-vous des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner le canal d'entrée que vous souhaitez émettre en sortie directe.
3.
Appuyez sur le champ INSERT/DIRECT OUT dans l'écran OVERVIEW.
4.
Appuyez sur la touche DIRECT OUT PATCH dans l'écran INSERT/DIRECT OUT.
5.
Sélectionnez un port de sortie.
NOTE
Si vous installez une carte E/S numérique dans un logement et que vous branchez
numériquement un périphérique externe, vous devrez veiller àsynchroniser l'horloge
de mots entre la console CL et le périphérique externe (page 246).
26
Manuel de référence V5
Assignation des entrées et des sorties
5
4
1
6
32
1
2
3
4
Écran INSERT/DIRECT OUT (1ch)
1
Champ DIRECT OUT
Permet d'effectuer les réglages de sortie directe. Pour choisir la position souhaitée de la
sortie directe, appuyez sur l'un des quatre champs suivants : PRE HPF (directement avant
le filtre passe-haut), PRE EQ (directement avant l’égaliseur), PRE FADER (directement avant
le fader) ou POST ON (directement après la touche [ON]).
2
Touche DIRECT OUT PATCH (Assignation de sortie directe)
Affiche le port de sortie directe Direct Out actuellement sélectionné. Appuyez sur cette
touche pour ouvrir la fenêtre PORT SELECT, dans laquelle vous pouvez sélectionner un
port de sortie.
3
Touche DIRECT ON (Activation de la sortie directe)
Permet de basculer entre les états d’activation/désactivation de la sortie directe.
4
Bouton DIRECT OUT LEVEL (Niveau de sortie directe)
Affiche le niveau de la sortie directe. Appuyez sur cette touche pour commander le
niveau àl'aide du bouton multifonction.
Écran INSERT/DIRECT OUT (8ch)
1
Touche DIRECT ON (Activation de la sortie directe)
Permet de basculer entre les états d’activation/désactivation de la sortie directe.
La position de sortie directe actuellement sélectionnée s'affiche au-dessus de la touche.
2
Touche DIRECT OUT PATCH (Assignation de sortie directe)
Affiche le port de sortie directe Direct Out actuellement sélectionné. Appuyez sur cette
touche pour ouvrir la fenêtre PORT SELECT, dans laquelle vous pouvez sélectionner un
port de sortie.
3
Bouton DIRECT OUT LEVEL (Niveau de sortie directe)
Affiche le niveau de la sortie directe. Appuyez sur cette touche pour commander le
niveau àl'aide du bouton multifonction.
4
Touche Fermer
Ferme l'écran.
5
Touche APPLY TO ALL INPUT (Appliquer àtoutes les entrées) (canaux d'entrée
uniquement)
Spécifie si le réglage de la position de la sortie d’insertion ou de la sortie directe
s’applique ou non àl’ensemble des canaux d’entrée.
6
Touche Fermer
Ferme l'écran.
27
Manuel de référence V5
Écran PORT SELECT
1
2
3
Cette fenêtre s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche DIRECT OUT PATCH dans
la fenêtre INSERT/DIRECT OUT àun canal ou àhuit canaux. Spécifiez le port de sortie
utilisé pour la sortie directe.
1
Liste de sélection de catégorie
Sélectionne la catégorie du port de sortie. Les catégories correspondent aux ports
de sortie ci-après indiqués. Les catégories affichées varient selon le type de canal.
Affectez le port de sortie utilisé pour la sortie directe du canal INPUT actuellement
sélectionné.
3
Touche CLOSE (Fermer)
Ferme l'écran.
28
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
MIX
12 23
24
ST
LR
M
O
N
O
(C)
MATRIX
(USE 7-8
AS CUE B)
12 78 LR
INPUT PATCH
CUE(A) L
CUE(A) R
CUE B L
CUE B R
TRIM
CUE (A)
Canaux d'entrée
Ce chapitre explique les différentes opérations liées aux canaux d’entrée.
Flux du signal des canaux d'entrée
Les canaux d'entrée constituent la section qui traite les signaux reçus depuis les
périphériques d’E/S, les prises d'entrée du panneau arrière ou les logements 1-3,
puis les envoie respectivement vers les bus STEREO, MONO, MIX ou MATRIX.
Il existe deux types de canaux d'entrée, décrits ci-après.
Canaux MONO
Ces canaux servent àtraiter les signaux monauraux. Lorsque la console de série CL est
réglée sur ses paramètres par défaut, le signal d'entrée provenant du connecteur Dante
est affecté.
INPUT PATCH
CUE(A) L
CUE(A) R
CUE B L
CUE B R
TRIM
MIX
12 23
MATRIX
M
O
(USE 7-8
N
ST
AS CUE B)
O
(C)
LR
24
12 78
CUE (A)
LR
Canaux STEREO
Ces canaux servent àtraiter les signaux stéréo. Lorsque la console de série CL est réglée sur
ses paramètres par défaut, le signal d'entrée provenant des ports d’entrée EFFECT RACK
(Rack d’effet) 1 - 8 est affecté.
• INPUT PATCH (Assignation d'entrée)
Affecte les signaux d'entrée aux canaux d'entrée.
•Ø (Phase)
Alterne la phase du signal d'entrée.
• DIGITAL GAIN
Atténue/renforce le niveau du signal d'entrée.
• HPF (Filtre passe-haut)
Coupe la plage de fréquences située en deçà de la fréquence spécifiée.
• 4 BAND EQ (Égaliseur à4 bandes)
Égaliseur paramétrique àquatre bandes. HIGH, HIGH MID, LOW MID et LOW.
•DYNAMICS 1
Il s'agit d'un processeur de dynamiques qui peut être utilisé pour les effets de gate,
de ducking, d'expandeur ou de compresseur.
•DYNAMICS 2
Processeur de dynamiques pouvant servir de compresseur, de compandeur et de deesser.
• INPUT DELAY (Retard des signaux d'entrée)
Corrige le retard du signal d’entrée. Vous pouvez spécifier jusqu’à 1 000 ms.
• LEVEL/DCA 1-16
Ajuste le niveau d'entrée de l'effet.
• ON (Activation/désactivation)
Active ou désactive le canal d'entrée. Si le réglage est désactivé, le canal correspondant
sera assourdi.
29
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
Écran OVERVIEWÉcran PATCH/NAME (Assignation/Nom)
• Pan (Panoramique)
Règle le panoramique des signaux envoyés depuis le canal d’entrée vers le bus STEREO.
S’agissant du canal STEREO, il est possible de basculer entre PAN et BALANCE.
Le paramètre BALANCE ajuste la balance de volume des signaux gauche/droit émis
depuis le canal STEREO vers le bus STEREO. Vous pouvez activer le paramètre PAN LINK
(Liaison panoramique) dans la fenêtre BUS SETUP (Configuration de bus) de sorte que
le réglage du paramètre PAN s'applique également aux signaux envoyés vers la paire de
bus MIX ou MATRIX affectés en stéréo.
• LCR (Gauche/Centre/Droite)
Envoie le signal du canal d'entrée vers les bus STEREO/MONO comme un signal àtrois
canaux comprenant les canaux L/R (G/D) avec en plus, le canal central.
• MIX ON/OFF (Activation/désactivation de l'envoi vers MIX)
Ceci est un sélecteur d'activation/désactivation du signal en voyé dep uis le ca nal d'en trée
vers les bus MIX 1 - 24.
• MIX LEVEL 1-24 (Niveaux d'envoi MIX 1-24)
Ajuste le niveau d'envoi des signaux émis depuis le canal d'entrée vers les bus
MIX 1 - 24 de type VARI. Pour définir la position àpartir de laquelle le signal est
envoyé vers le bus MIX, vous avez le choix entre les valeurs suivantes : directement
avant l’égaliseur, en position pré-fader ou post-fader.
• MATRIX ON/OFF (Activation/désactivation de l'envoi de MATRIX)
Ceci est un sélecteur d'activation/désactivation des signaux envoyés depuis le canal
d'entrée vers les bus MATRIX 1 - 8.
Ajuste le niveau d'envoi du signal émis depuis le canal d'entrée vers les bus MATRIX 1 - 8.
Pour définir la position àpartir de laquelle le signal est envoyé vers le bus MATRIX, vous
pouvez choisir entre les valeurs suivantes : directement avant l’égaliseur, en position
préfader ou post-fader.
• INSERT (Canaux MONO uniquement)
Vous assignez les ports de sortie ou d'entrée de votre choix afin d'insérer un périphérique
externe tel qu'un processeur d'effets. En ce qui concerne le point d'entrée ou de sortie
d'insertion, il est possible de choisir les positions suivantes : directement avant
l’égaliseur, directement avant le fader ou directement après la touche [ON].
• DIRECT OUT (Canaux MONO uniquement)
Ceci peut être assigné àn'importe quel port de sortie et le signal d'entrée envoyé
directement depuis ce dernier. En ce qui concerne la position de la sortie directe,
il est possible de choisir entre les positions suivantes : directement avant le filtre
passehaut, directement avant l’égaliseur, directement avant le fader ou directement
après la touche [ON].
• METER (Indicateur de niveau)
Indique le niveau du canal d'entrée. Vous pouvez changer la position de détection du
niveau (page 135).
Spécification du nom et de l'icône du canal
Sur les unités de la série CL, vous avez la possibilité de spécifier àl'écran le nom et l’icône
de chaque canal d'entrée séparément. Nous allons vous expliquer ici comme spécifier le nom
et l'icône du canal concerné.
PROCÉDURE
1.
Servez-vous des touches de sélection de banque dans la section Centralogic pour
sélectionner les canaux d'entrée.
2.
Appuyez sur les champs du numéro et du nom correspondant au canal que vous
souhaitez spécifier sur l'écran OVERVIEW.
3.
Basculez entre les différents éléments des onglets de l'écran PATCH/NAME et
spécifiez le nom et l'icône du canal.
30
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
253
1
4
1
2
3
Écran PATCH/NAME
Lors de la sélection de l'onglet PATCH
Touche PATCH
1
Indique le port actuellement assigné. Si vous appuyez sur cette touche alors qu'un autre
onglet est actif, une fenêtre apparaît, vous permettant de sélectionner le réseau et le
port souhaités.
2
Touche des icônes
Indique l'icône et la couleur actuellement sélectionnées pour le canal correspondant.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, un écran apparaît dans lequel vous pouvez
sélectionner une icône ou un nom d'échantillon.
3
Zone de saisie du nom de canal
Indique le canal actuellement spécifié. Lorsque vous appuyez àl'intérieur de l'encadré,
la fenêtre SOFT KEYBOARD s'ouvre afin de vous permettre de modifier le nom de canal.
Lors de la sélection de l'onglet ICON
Touches de sélection de couleur de canal
1
Sélectionnez une couleur de canal.
2
Touches de sélection d'icône
Sélectionnez une icône de canal.
3
Touches de configuration de nom d'échantillon
Sélectionnez un nom d’échantillon prédéfini. Vous pouvez modifier le nom
ultérieurement dans l’onglet NAME.
NOTE
• Vous pouvez ajouter ou éditer des caractères dans le champ de nom de canal même après
y avoir entré un nom d'échantillon. Si vous souhaitez affecter rapidement un nom de canal
composé d'un nom commun suivi d'un chiffre, tel que « Vocal 1 » ou «Vocal 2 », saisissez
d’abord un nom d'échantillon puis adjoignez-lui un numéro.
• Dans les versions CL V1.7 et ultérieures, vous pouvez définir la couleur de canal sur le noir (OFF).
Les indicateurs de canaux sur les canaux pour lesquels le noir est sélectionné seront éteints.
4
Onglets
Permettent de basculer entre plusieurs éléments.
5
Touche Fermer
Ferme l'écran.
31
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
Écran OVERVIEWFenêtre GAIN/PATCH (8 canal)
Lors de la sélection de l'onglet NAME
Vous pouvez saisir directement le nom d'un canal àpartir du clavier affiché àl'écran.
Réglages HA (préampli micro)
Vous pouvez effectuer les réglages liés au préampli micro (HA) (activation/désactivation
de l'alimentation fantôme, gain, phase) pour le canal d'entrée.
• Pour régler uniquement le gain analogique du préampli micro, servez-vous du
bouton GAIN dans la section SELECTED CHANNEL.
Réglage du gain
Les réglages de préampli micro s'effectuent dans la fenêtre GAIN/PATCH.
PROCÉDURE
1.
Servez-vous des touches de sélection de banque dans la section Centralogic pour
sélectionner les canaux.
2.
Appuyez sur le champ HA/PHASE dans l'écran OVERVIEW.
3.
Dans la fenêtre GAIN/PATCH, appuyez sur l'onglet 1ch ou 8ch.
4.
Effectuez les réglages du préampli micro.
32
NOTE
• Le PAD est activé ou désactivé en interne lorsque le gain HA est réglé entre +17 dB et +18 dB.
• Gardez àl’esprit que du bruit sera généré s’il existe une différence entre l’impédance de sortie
chaud/froid du périphérique externe relié au connecteur INPUT lors de l'utilisation de
l'alimentation fantôme.
• Le bouton GAIN, la touche +48V et la touche Ø ne sont opérationnels que sur les canaux dont
le port d'entrée affecté est une prise INPUT sur le périphérique d’E/S, une prise OMNI IN sur
l’unité CL ou un logement connecté àun périphérique de préampli micro externe (comme par ex.,
Yamaha AD8HR ou SB168-ES).
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
3245 67
0189
Fenêtre GAIN/PATCH (1ch)
1
Indicateur d’icône, de numéro et de nom de canal
Indique l’icône, le numéro et le nom attribués au canal.
2
Section HA
Apparaît si le préampli micro est assigné au canal d'entrée.
NOTE
• Si le logement est assigné au canal, le type de logement ou la carte MY ainsi que l’indicateur
lié au logement seront affichés.
• Si un rack est assigné, le type du rack en question ainsi que le type d'effet seront affichés.
• Touche +48V
Active/désactive l'alimentation fantôme (+48V) du préampli micro.
•Bouton A.GAIN
Indique le gain analogique du préampli micro. Réglez le gain àl'aide des
boutons multifonctions. Si la fonction Gain Compensation est activée,
un indicateur apparaîtra pour signaler la position du gain analogique
lors de l’activation de la fonction.
•Indicateur de niveau HA
Affiche le niveau du signal d'entrée du préampli micro.
• Touche GC (Gain Compensation) ON/OFF (Activation/désactivation de la
compensation de gain)
Cette touche s'affiche lorsqu'un périphérique compatible avec la fonction GC est assigné.
Active ou désactive la fonction Gain Compensation, qui sert àcorriger le gain. Lorsque
la fonction Gain Compensation est activée, le niveau de sortie du signal émis depuis
le périphérique d’E/S vers le réseau audio est stabilisé. Par exemple, si la console de
diffusion en façade et la console de contrôle partagent le même périphérique d’E/S ou
si vous effectuez l’enregistrement numérique via les connexions Dante, l’utilisation de
cette fonction vous permettra de maintenir àun niveau constant le signal sortant du
périphérique d’E/S émis vers le réseau, même en cas de modification de la valeur du gain
analogique sur le périphérique d’E/S. Si la touche Gain Compensation est désactivée, le
gain de compensation sera réinitialisé et le gain analogique reviendra au niveau qu'il
avait atteint avant l’activation de la touche. Par conséquent, le niveau du signal du
réseau numérique restera inchangé.
33
• Indicateur de niveau de compensation de gain
Indique le niveau du signal de sortie envoyé vers le réseau audio après
compensation de gain.
2
Section HA (Lors de l'assignation à un micro sans fil)
•Fréquence
Indique la fréquence actuellement définie pour le signal RF.
• Indicateur de qualité du signal
Affiche la qualité du signal RF reçu. L'axe vertical représente la qualité et l'axe horizontal
représente le temps, et l'écran de l'état de connexion est mis à jour à chaque seconde.
Lorsque vous vous éloignez de l'émetteur ou que la qualité du signal RF diminue sous
l'influence d'ondes radio perturbatrices, le niveau d'indication des barres diminue. Le
graphique s'affiche en violet pour les périphériques Shure et en blanc pour les appareils
d'autres développeurs.
• Bouton RX.GAIN/Bouton TX.GAIN/Bouton TX.ATT
Définit le gain de préampli micro pour l'émetteur ou le récepteur. L'indicateur de niveau
situé directement à droite du bouton affiche le niveau d'entrée.
Le nom du bouton varie en fonction de l'appareil connecté.
•Voyant MUTE
Indique l'état d'activation/désactivation de l'assourdissement du signal audio du
récepteur.
• Indication de signal RF (Fréquence radio)
Affiche les barres qui indiquent le niveau du signal de la fréquence radio.
Un voyant d'antenne activée s'affiche à droite. Il s'allume pour signaler l'antenne activée.
NOTE
Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et la force réelle du signal RF,
reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
•Témoin de charge
Affiche le nombre de barres indicatives de la charge restante des piles.
NOTE
Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et le temps de fonctionnement
maximal estimé, reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
Manuel de référence V5
3
: La liaison est activée.
: La liaison est désactivée.
1
2
3
6
8
4
5
97
Touche INPUT PORT (Port d’entrée)
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre PORT SELECT (Sélection de port) dans
laquelle vous pouvez sélectionner un port à assigner.
4
Touche d’icône et de nom de canal
Indique le numéro, l’icône et le nom attribués au canal. Appuyez sur cette touche pour
accéder àla fenêtre PATCH/NAME, dans laquelle vous assignez le port d'entrée de votre
choix et spécifiez le nom de canal souhaité.
5
Touche AG-DG LINK
Lorsque cette touche est activée et la fonction GC (Gain Compensation) activée, vous
pouvez établir la liaison entre le gain numérique et l'opération du gain analogique.
Lorsque vous contrôlez le gain analogique, la fonction Gain Compensation vous permet
de modifier le niveau de gain de votre propre console sans affecter celui des autres unités.
6
Bouton D. GAIN (Gain numérique)
Indique la valeur de gain numérique. Réglez le gain numérique àl'aide des boutons
multifonctions. Lorsque la fonction Gain Compensation est activée, le gain numérique
permet de régler le niveau de l’entrée de signal acheminé vers les canaux d’entrée.
7
Indication de mesure de gain numérique
Affiche le niveau du signal après application du gain numérique.
8
Touche GC ALL ON (Activer la compensation de gain partout)/
Touche GC ALL OFF (Désactiver la compensation de gain partout)
Ces touches entraînent l'activation ou la désactivation de la compensation de gain
sur tous les canaux d’entrée simultanément.
Canaux d'entrée
Fenêtre GAIN/PATCH (8ch)
9
Touche Ø (Phase)
Permet de basculer entre les réglages de la phase normale et de la phase inversée pour
l’entrée des signaux provenant du préampli micro.
0
Touches AG-DG ALL ON/OFF
Vous pouvez activer/désactiver la liaison entre gain analogique et gain numérique pour
tous les canaux d'entrée simultanément.
Vous pouvez également afficher l'état de la liaison dans l'écran SELECTED CHANNEL VIEW.
34
1
Touche de sélection de canal
Indique l’icône, le numéro et le nom attribués au canal. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, le canal correspondant devient la cible des opérations dans la section
SELECTED CHANNEL, et la touche [SEL] correspondante s'allume.
2
Touche PATCH
Appuyez sur cette touche pour afficher la fenêtre PORT SELECT afin d’y assigner le port
d’entrée au canal d’entrée.
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
Touche TAKE FROM PORT
Touche TAKE FROM CHANNEL
Fenêtre PORT SELECT
• Touche TAKE FROM PORT (Prendre depuis le port)
Les réglages HA du port sont prioritaires. Même en cas de changement d'assignation,
les réglages HA du port demeurent inchangés.
• Touche TAKE FROM CHANNEL (Prendre depuis le canal)
Les réglages HA du canal sont prioritaires. Les réglages HA du port précédemment
assignés sont copiés sur le port nouvellement assigné.
Si les réglages de préampli micro du canal sont sélectionnés, les réglages HA
répertoriés ci-après seront copiés depuis le canal vers le port assigné. Si vous assignez
le canal d'entrée depuis une entrée ne disposant pas de réglages HA (c.-à-d. ne
disposant pas de préampli micro), les valeurs par défaut seront spécifiés.
• Touche +48V
Cette touche apparaît pour le canal d’entrée auquel le préampli micro a été assigné.
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l'alimentation fantôme (+48V).
• Bouton A.GAIN (Gain analogique)
Indique le gain analogique du préampli micro. Appuyez sur ce
bouton pour contrôler les valeurs des paramètres àl'aide des
boutons multifonctions. Si la fonction Gain Compensation est
activée, un indicateur apparaîtra pour signaler la position du gain
analogique lors de l’activation de la fonction.
•Indicateur de niveau
Indique le niveau du signal d'entrée.
• Touche GC (Gain Compensation)
Active ou désactive la fonction Gain Compensation pour ce canal.
3
Section HA (Lors de l'assignation à un micro sans fil)
HA gain amount (Niveau de réduction de gain HA)-6 dB
HPF on/off (Activation/désactivation du filtre passe-haut)Off (Désactivation)
Phantom power on/off
(Activation/désactivation de l'alimentation fantôme)
Gain compensation on/off
(Activation/désactivation de la compensation de gain)
NOTE
Si vous venez d'assigner un canal d'entrée qui n'était pas précédemment assigné, les valeurs
par défaut seront spécifiées dès que vous appuyez sur la touche TAKE FROM CHANNEL
(Prendre depuis le canal) dans le champ HA INFO (Infos sur le préampli micro).
3
Section HA
Apparaît si le préampli micro est assigné au canal d'entrée.
NOTE
Si le logement (pour lequel la connexion vers le préampli micro n’est pas reconnue) est assigné,
le type de la carte MY s’affichera.
Réglage HAValeur par défaut
Off
Off
35
•Fréquence
Indique la fréquence actuellement définie pour le signal RF.
• Bouton RX.GAIN/Bouton TX.GAIN/Bouton TX.ATT
Définit le gain de préampli micro pour l'émetteur ou le récepteur. L'indicateur de niveau
situé directement à droite du bouton affiche le niveau d'entrée. Le nom du bouton varie
en fonction de l'appareil connecté.
NOTE
Lorsque la connexion de la télécommande est désactivée pour le périphérique connecté,
un cercle gris s'affiche ici à la place du bouton et il n'est plus possible d'ajuster le gain.
Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et la force réelle du signal RF,
reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
•Voyant MUTE
Indique l'état d'activation/désactivation de l'assourdissement du signal audio du récepteur.
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
1212
3
• Indication de signal RF (Fréquence radio)
Affiche les barres qui indiquent le niveau du signal de la fréquence radio.
Un voyant d'antenne activée s'affiche à droite. Il s'allume pour signaler l'antenne activée.
NOTE
• L'écran varie en fonction de l'appareil utilisé.
• Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et la force réelle du signal RF,
reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
• Témoin de charge
Affiche le nombre de barres indicatives de la charge restante des piles.
NOTE
Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et le temps de fonctionnement
maximal estimé, reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
4
Touche Ø (Phase)
Permet de basculer entre les réglages de la phase normale et de la phase inversée pour
l’entrée des signaux provenant du préampli micro.
5
Bouton D. GAIN (Gain numérique)
Indique la valeur de gain numérique. Appuyez sur ce bouton pour contrôler les
valeurs des paramètres àl'aide des boutons multifonctions. Lorsque la fonction
Gain Compensation est activée, le gain numérique permet de régler le niveau
de l’entrée de signal acheminé vers les canaux d’entrée.
6
Indication de mesure de gain numérique
Affiche le niveau du signal après application du gain numérique.
7
Touche GC ALL ON (Activer la compensation de gain partout)/
Touche GC ALL OFF (Désactiver la compensation de gain partout)
Ces touches entraînent l'activation ou la désactivation de la compensation de gain
sur tous les canaux d’entrée simultanément.
8
Touche AG-DG LINK
Lorsque cette touche est activée et la fonction GC (Gain Compensation) activée, vous
pouvez établir la liaison entre le gain numérique et l'opération du gain analogique.
Lorsque vous contrôlez le gain analogique, la fonction Gain Compensation vous
permet de modifier le niveau de gain de votre propre console sans affecter celui des
autres consoles.
NOTE
Lorsqu'il est assigné à un micro sans fil, le témoin de charge s’affiche ici.
9
Touches AG-DG ALL ON/OFF
Vous pouvez activer/désactiver la liaison entre gain analogique et gain numérique pour
tous les canaux d'entrée simultanément.
Fenêtre GAIN/PATCH
(1-48, 49-72/ST IN (CL5), 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1))
Cette fenêtre affiche les réglages de préampli micro des canaux d’entrée correspondants.
Vous pouvez aussi y régler le gain de préampli micro pour un groupe de huit canaux
sélectionnés, àl’aide des boutons multifonctions de la section Centralogic.
1
Touches de sélection de paramètre
Basculez entre les paramètres àafficher dans la fenêtre.
• ANALOG GAIN......................Gain analogique
• DIGITAL GAIN....................... Gain numérique
• PAT CH ................................... Sélection de patch
2
Touches GC ALL ON/GC ALL OFF
Activent ou désactivent la compensation de gain sur tous les canaux d’entrée
simultanément.
3
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal. Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs canaux
en même temps.
36
Manuel de référence V5
Si vous appuyez sur la touche de sélection de paramètre
1
3
2
4
1
correspondant àANALOG GAIN :
Bouton GAIN
1
Indique le réglage de gain analogique pour chaque canal. Appuyez sur ce bouton pour
sélectionner un canal puis contrôlez la valeur de gain àl'aide du bouton multifonction.
Si la fonction Gain Compensation est activée, un indicateur apparaîtra pour signaler la
position du gain analogique lors de l’activation de la fonction.
2
Voyant OVER
S’allume lorsqu’un signal envoyé sur le port d’entrée ou provenant de la sortie du
rack dépasse le niveau maximal. Ce voyant est disponible uniquement lorsqu'un
canal d'entrée est sélectionné.
3
Indicateur +48V
Indique l’état d’activation/désactivation de l'alimentation +48V pour chaque canal.
4
Indicateur Ø (Phase)
Indique le réglage de phase pour chaque canal.
NOTE
Si le canal d’entrée est assigné àun logement pour lequel la connexion au préampli micro n’est
pas reconnue, le bouton
l’assignation. L'indicateur
Si le canal d’entrée est assigné àun rack, le bouton
En cas d’absence d’assignation au canal d’entrée, le bouton
pointillée « ---- ».
1
sera remplacé par le numéro de logement/port de la destination de
3
ne s'affiche pas.
1
sera remplacé par l’ID de port du rack.
1
sera remplacé par une ligne
Si vous appuyez sur la touche de sélection de paramètre
correspondant àDIGITAL GAIN :
2
1
3
1
Bouton GAIN
Indique le réglage de gain numérique pour chaque canal. Appuyez sur ce bouton pour
sélectionner un canal puis contrôlez la valeur de gain àl'aide du bouton multifonction.
2
Voyant OVER
S’allume lorsqu’un signal envoyé sur le port d’entrée ou provenant de la sortie du rack
dépasse la déviation maximale. Ce voyant est disponible uniquement lorsqu'un canal
d'entrée est sélectionné.
3
Indicateur Ø (Phase)
Indique le réglage de phase pour chaque canal.
Si vous appuyez sur la touche de sélection de paramètre
correspondant àPATCH :
Touche PATCH
1
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre PORT SELECT, dans laquelle vous pouvez
sélectionner un port d’entrée àassigner au canal.
Section HA (Lors de l'assignation à un micro sans fil)
2
1
4
3
1
Bouton RX.GAIN/Bouton TX.GAIN/Bouton TX.ATT
Définit et affiche la valeur du gain pour l'émetteur ou le récepteur. Le nom du bouton
varie en fonction de l'appareil connecté.
2
Indication de signal RF (Fréquence radio)
Affiche les barres qui indiquent le niveau du signal de la fréquence radio. Un voyant
d'antenne activée s'affiche à droite. Il signale l'antenne activée.
NOTE
• L'écran varie en fonction de l'appareil utilisé.
• Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et la force réelle du signal RF,
reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
3
Témoin de charge
Affiche le nombre de barres indicatives de la charge restante des piles.
NOTE
Pour plus d'informations sur la relation entre le nombre de barres et le temps de fonctionnement
maximal estimé, reportez-vous au manuel propre au développeur concerné.
4
Voya nt O L
S'allume dès que le niveau du signal audio du récepteur atteint le point de surcharge.
NOTE
Lorsque le récepteur est assourdi, le voyant MUTE affiche l'indication .
Canaux d'entrée
37
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
Relation entre le gain analogique et le gain numérique
lorsque la fonction Gain Compensation est activée
Si la fonction Gain Compensation est activée, le réglage du gain analogique sur une certaine
valeur pourra causer l’émission d’un signal depuis le périphérique d’E/S vers le réseau audio,
qui sera atténué de la même valeur. Par conséquent, les signaux du réseau audio seront
maintenus àun niveau corrigé constant dans le domaine numérique.
Par exemple, supposons que la valeur du gain analogique soit réglée sur +30 dB et la
fonction Gain Compensation activée. Dans ces conditions, si vous augmentez la valeur du
gain analogique à+45 dB, le niveau du signal envoyé vers le réseau audio sera maintenu
à+30 dB (c’est-à-dire atténué de -15 dB).
À ce stade, le gain de chaque entrée de signal vers la console de série CL est ajusté selon
le réglage du paramètre de gain numérique de la console de série CL.
Si la console de diffusion en façade et la console de contrôle partagent le même périphérique
d’E/S, le réglage du gain analogique sur la première console n’aura pas d’incidence sur le
niveau d’entrée de la console de contrôle car le niveau du signal sur le réseau audio est
maintenu àun niveau constant.
Cependant, sachez que si le signal est déformé en raison d’un gain analogique élevé, il vous
faudra d’abord désactiver la fonction Gain Compensation, puis définir le gain sur un niveau
d’entrée approprié avant de réactiver la fonction. En revanche, si vous essayez de baisser
le niveau du gain analogique alors que la fonction Gain Compensation est activée, le signal
du réseau audio sera amplifié du même montant, en raison de l’action de la fonction Gain
Compensation, et le signal restera déformé.
NOTE
Vous pouvez exécuter cette opération en affectant la fonction d’activation/désactivation de Gain
Compensation àl’une des touches USER DEFINED (Définie par l’utilisateur).
Envoi d'un signal depuis un canal d'entrée vers le
bus STEREO/MONO
Les bus STEREO et MONO servent essentiellement àenvoyer des signaux vers les hautparleurs principaux. Il existe deux méthodes d'envoi des signaux vers les bus STEREO
ou MONO : via les modes ST/MONO et LCR. Vous pouvez sélectionner le mode de votre
choix pour chaque canal séparément. Ces modes diffèrent entre eux de la façon expliquée
cidessous.
Mode ST/MONO
Ce mode envoie les signaux àpartir d'un canal d'entrée vers les bus STEREO et MONO
de manière indépendante.
• Il est possible d'activer/désactiver séparément les signaux émis depuis un canal d'entrée
vers les bus STEREO et MONO.
• Le balayage panoramique du signal envoyé depuis le canal d’entrée vers le bus
STEREO L/R est contrôlé par le bouton TO ST PAN (Vers panoramique stéréo).
(Les signaux émis vers le bus MONO ne sont pas affectés par le maniement de ce bouton.)
• La balance de volume gauche/droite du signal émis depuis un canal ST IN vers le bus
STEREO est commandée par ce bouton.
Si le mode PAN/BALANCE est réglé sur PAN, vous serez en mesure de régler la position
panoramique des signaux envoyés vers le bus L/R STEREO de manière individuelle
(page 40).
Mode LCR
Sous ce mode, les signaux des canaux d’entrée sont envoyés àtrois bus (STEREO (L/R)
et MONO (C)) en même temps.
• Les signaux émis depuis un canal d’entrée vers les bus STEREO et MONO sont activés/
désactivés collectivement.
• Le bouton CSR (Rapport centre-côté) détermine le rapport de niveau entre les signaux
envoyés depuis un canal d'entrée vers le bus STEREO (L/R) et le bus MONO (C).
• Le bouton TO ST PAN/BALANCE définit le niveau des signaux envoyés depuis un canal
d'entrée vers les bus STEREO (L/R) et MONO (C).
NOTE
Si vous souhaitez contrôler le signal du bus STEREO ou MONO via un casque ou un équipement
similaire, vous devrez appuyer sur la touche MONITOR dans la zone d'accès aux fonctions pour
sélectionner « LCR » comme source de contrôle avant de poursuivre la procédure.
38
Manuel de référence V5
PROCÉDURE
Écran OVERVIEWFenêtre TO STEREO/MONO
1.
Réglez l'alimentation fantôme, le gain et la phase du canal d'entrée àpartir duquel
vous voulez envoyer le signal vers le bus STEREO/MONO.
2.
Utilisez les touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner le canal d’entrée depuis lequel vous voulez envoyer le signal
vers le bus STEREO/MONO.
3.
Dans le champ STEREO/MONO, appuyez sur un bouton pour sélectionner le canal
que vous souhaitez régler dans l'écran OVERVIEW, puis appuyez ànouveau sur
ce bouton.
4.
Utilisez la touche de sélection MODE dans la fenêtre STEREO/MONO afin de
sélectionner le mode ST/MONO ou LCR pour les différents canaux.
5.
Dans la section MASTER du panneau supérieur, activez la touche [ON] du canal
STEREO/MONO, puis relevez le fader àun niveau approprié.
6.
Dans la section INPUT du panneau supérieur, activez la touche [ON] correspondant
au canal d'entrée que vous souhaitez contrôler, puis relevez le fader àune position
appropriée.
Les étapes suivantes diffèrent selon que le mode ST/MONO ou LCR ait été sélectionné
pour le canal, àl'étape 4.
Canaux pour lesquels le mode ST/MONO est sélectionné
Dans la fenêtre TO STEREO/MONO, utilisez la touche STEREO/MONO pour activer
7.
ou désactiver séparément le signal envoyé depuis le canal d'entrée vers les bus
STEREO/MONO.
8.
Utilisez le bouton TO ST PAN pour régler le balayage panoramique du signal envoyé
depuis le canal d’entrée vers le bus STEREO.
Canaux d'entrée
Canaux pour lesquels le mode LCR est sélectionné
Dans la fenêtre TO STEREO/MONO, utilisez la touche LCR pour activer ou désactiver
7.
en groupe les signaux envoyés depuis le canal d'entrée vers les bus STEREO/MONO.
8.
Servez-vous du bouton CSR pour ajuster la différence de niveau entre les signaux
envoyés depuis ce canal vers les bus STEREO (L/R) et MONO (C).
9.
Utilisez le bouton TO ST PAN pour spécifier le balayage panoramique des signaux
envoyés depuis le canal d’entrée vers les bus STEREO (L/R) et MONO (C).
39
Manuel de référence V5
Fenêtre TO STEREO/MONO (8ch)
1
2
3
6
5
4
7
Mode ST/MONOMode LCR
Vous pouvez contrôler ici les réglages d'activation/désactivation et de panoramique/balance
du signal envoyé depuis les canaux d'entrée vers les bus STEREO (L/R) et MONO (C),
par groupe de huit canaux.
1
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal. Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs canaux en
même temps.
2
Voyants DEL liés au mode
Le voyant DEL du mode actuellement sélectionné s'allume.
3
Touche de sélection MODE
S’agissant d'un canal MONO, le mode peut être spécifié sur ST/MONO ou LCR.
Sur un canal STEREO, il est réglable sur PAN ou BALANCE.
6
Bouton TO ST PAN/TO ST BALANCE
S’agissant des canaux MONO, ceci fonctionne comme un bouton PAN qui règle le
balayage panoramique gauche/droite des signaux envoyés vers le bus STEREO. En ce qui
concerne les canaux STEREO, ceci fonctionne comme un bouton PAN mais aussi comme
un bouton BALANCE, qui règle le volume des signaux gauche et droit envoyés vers le
bus STEREO. Pour en spécifier la valeur, appuyez sur le bouton afin de le sélectionner,
puis servez-vous du bouton multifonction correspondant.
7
Onglets
Permettent de basculer entre plusieurs fenêtres.
8
9
8
Touche LCR
Si la touche MODE est réglée sur LCR, cette touche s'affichera en lieu et place des
touches en
signaux envoyés depuis un canal donné vers les bus STEREO et MONO. Si cette touche
est désactivée, aucun signal ne sera envoyé depuis le canal d'entrée correspondant vers
les bus STEREO ou MONO.
9
Bouton CSR
Règle le niveau relatif des signaux envoyés depuis le canal vers les bus STEREO (L/R)
et MONO (C), dans une plage allant de 0 à 100 %. Pour en spécifier la valeur,
appuyez sur le bouton afin de le sélectionner, puis servez-vous du bouton multifonction
correspondant (page 42).
4
. Cette touche est un sélecteur d'activation/désactivation général pour les
Canaux d'entrée
4
Touches ST/MONO
Ces touches sont des sélecteurs d'activation/désactivation pour les signaux envoyés
depuis les différents canaux vers les bus STEREO/MONO lorsque la touche MONO
est spécifiée en mode ST/MONO.
5
Voyant d'écrê t age Σ
S'allume pour indiquer qu'un signal est écrêté àun endroit donné du canal.
40
Manuel de référence V5
Ajout d'une fonction de panoramique
1
(Canaux d'entrée mono seulement)
Le réglage de panoramique des signaux envoyés vers les bus STEREO vous permet de
sélectionner les réglages PAN LAW. Vous avez le choix entre les valeurs suivantes :
CENTER NOMINAL
(Nominal au centre)
LR NOMINAL
(Nominal à D/G)
Le niveau de panoramique est nominal au centre et atteint +3 dB en
cas de balayage à 100 % vers la gauche ou la droite.
Le niveau de panoramique est nominal au centre et atteint -3 dB en
cas de balayage à 100 % vers la gauche ou la droite.
Canaux d'entrée
Touche de sélection PAN LAW
1
Cette touche de basculement sert à régler la valeur de PAN LAW sur le canal d'entrée.
Pour CENTER NOMINALPour LR NOMINAL
NOTE
Les réglages PAN LAW peuvent aussi être activés en mode LCR et en mode Surround.
NOTE
Les réglages s'appliquent aussi aux signaux envoyés vers les bus stéréo MIX
PROCÉDURE
1.
Sélectionnez un canal d'entrée monaural.
2.
Dans le champ STEREO/MONO, appuyez sur un bouton pour sélectionner le canal
que vous souhaitez régler dans la fenêtre OVERVIEW, puis appuyez à nouveau sur ce
même bouton. Vous pouvez également appuyer sur un bouton dans le
champ PAN/BALANCE, pour sélectionner le canal à régler dans la fenêtre
SELECTED CHANNEL, puis appuyer à nouveau sur ce même bouton.
3.
Servez-vous de la touche de sélection PAN LAW dans la fenêtre TO STEREO/MONO
afin de régler la valeur de PAN LAW pour chaque canal séparément.
.
Vous pouvez également vérifier l'état des réglages PAN LAW dans la fenêtre illustrée
ci-dessous. Sur les canaux signalés par un repère activé, la valeur de PAN LAW est
spécifiée sur LR NOMINAL.
• Fenêtre TO STEREO/MONO (CH1-48, CH49-72/ST IN(CL5), CH49-64/ST IN(CL3),
ST IN(CL1))
Signal envoyé depuis le canal STEREO (L)
vers le bus STEREO (L)
Niveau du signal
Bouton TO ST BALANCE
Signal envoyé depuis le canal STEREO (R)
vers le bus STEREO (R)
Niveau de signal
Fenêtre TO STEREO/MONO
(CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3),
ST IN (CL1))
Règle l’état d’un signal envoyé depuis le canal d’entrée correspondant vers le
bus STEREO/MONO. Vous pouvez également effectuer ici le réglage de panoramique
ou de balance pour des groupes de huit canaux sélectionnés.
Niveau de signal lors de la sélection du mode LCR
Lorsque le mode LCR est sélectionné, le niveau de signal envoyé vers les bus STEREO (L/R)
et MONO (C) varie en fonction des réglages des boutons CSR et TO ST PAN.
Lorsque le bouton CSR est réglé sur 0 % (canal MONO)
Le bouton TO ST PAN fonctionne comme un bouton PAN traditionnel, et aucun signal
n'est envoyé vers le bus MONO (C).
CLR
Lorsque le bouton CSR est réglé sur 0 % (canal STEREO)
Le bouton TO ST BALANCE fonctionne comme un bouton BALANCE traditionnel,
et aucun signal n'est envoyé vers le bus MONO (C).
1
2
3
4
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal. Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs canaux en
même temps.
Voyant d'écrê t age Σ
S'allume pour indiquer qu'un signal est écrêté àun endroit donné du canal.
Bouton TO ST PAN/TO ST BALANCE
Règle le panoramique ou la balance.
Pour en spécifier la valeur, appuyez sur le bouton afin de le sélectionner, puis servez-vous
du bouton multifonction correspondant.
Si le signal atteint un point de surcharge àn'importe quel point de détection de mesure
du canal, le voyant Σ situé àla droite du bouton s'allumera.
Indicateur ST/MONO
Si un canal est spécifié en mode ST/MONO, ces indicateurs afficheront individuellement
l'état d'activation/désactivation des signaux envoyés depuis le canal vers les bus
STEREO/MONO.
Si ce canal est réglé en mode LCR, l'indicateur LCR s'affichera àcet emplacement.
L'indicateur LCR renseigne sur l'état d'activation/désactivation de tous les signaux
envoyés depuis ce canal vers les bus STEREO/MONO.
42
CLR
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
CLR
Bouton PAN
Signal envoyé vers le bus MONO (C)
Signal envoyé vers le bus STEREO (L)
Signal envoyé vers le bus STEREO (R)
Niveau de signal
CLR
Bouton TO ST BALANCE
Signal envoyé depuis le canal ST IN (L)
vers le bus MONO (C)
Signal envoyé depuis le canal ST IN (L)
vers le bus STEREO (L)
Niveau du signal
CLR
Bouton TO ST BALANCE
Signal envoyé depuis le canal ST IN (R)
vers le bus MONO (C)
Signal envoyé depuis le canal ST IN (R)
vers le bus STEREO (R)
Niveau de signal
Lorsque le bouton CSR est réglé sur 100 %
Lorsque le bouton CSR est réglé sur 100 % (canal ST IN)
Envoi d'un signal depuis un canal d'entrée vers un
bus MIX/MATRIX
Les bus MIX servent essentiellement àenvoyer des signaux vers les haut-parleurs auxiliaires
installés sur scène ou les processeurs d'effets externes. Les bus MATRIX servent àproduire
un mix indépendant des bus STEREO ou MIX, destiné essentiellement àêtre envoyé vers un
enregistreur maître ou un système de contrôle en coulisse.
Vous pouvez envoyer un signal depuis un canal d'entrée vers un bus MIX/MATRIX selon les
trois méthodes décrites ci-dessous.
Utilisation de la section Selected Channel
Cette méthode permet de recourir aux boutons de la section SELECTED CHANNEL pour
spécifier les niveaux d'envoi vers les bus MIX/MATRIX. Les signaux émis depuis un canal
d'entrée spécifique vers tous les bus MIX/MATRIX peuvent ainsi être réglés collectivement.
Utilisation de la section Centralogic
Cette méthode permet d'utiliser les boutons multifonctions de la section Centralogic pour
régler le niveau des signaux envoyés vers les bus MIX/MATRIX. Les signaux émis depuis huit
canaux d'entrée consécutifs vers un bus MIX/MATRIX spécifique peuvent faire l'objet d'un
paramétrage simultané.
Utilisation des faders (mode SENDS ON FADER)
Vous pouvez recourir àcette méthode pour faire basculer la console de série CL en mode
SENDS ON FADER (Envoi vers fader activé) et utiliser les faders du panneau supérieur pour
régler le niveau des signaux envoyés vers les bus MIX/MATRIX. Les signaux émis depuis
tous les canaux d'entrée vers un bus MIX/MATRIX spécifique peuvent ainsi être
simultanément réglés.
43
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
Écran SELECTED CHANNEL
VIEW
Utilisation de la section Selected Channel
Cette section explique comment utiliser les boutons de la section SELECTED CHANNEL
pour régler les niveaux d'envoi des signaux émis àpartir d'un canal d'entrée spécifique
vers tous les bus MIX/MATRIX.
PROCÉDURE
1.
Affectez un port de sortie aux différents bus MIX/MATRIX vers lesquels
vous souhaitez envoyer des signaux et connectez le système de contrôle,
le processeur d'effets externes ou tout autre périphérique pertinent au
port de sortie correspondant.
2.
Utilisez les touches [SEL] du panneau supérieur pour sélectionner le canal
d'entrée dont les signaux seront envoyés vers les bus MIX/MATRIX.
3.
Appuyez sur un des boutons de la section Selected Channel.
4.
Activez la touche ON dans le champ SEND de l'écran SELECTED CHANNEL VIEW.
5.
Activez la touche TO MIX/MATRIX SEND ON/OFF correspondant au bus MIX de
destination de l'envoi.
6.
Utilisez le bouton MIX/MATRIX SEND LEVEL de la section SELECTED CHANNEL
pour régler les niveaux d'envoi vers les bus MIX/MATRIX.
Si le bus MIX est de type FIXED
Un cercle gris s’affiche en lieu et place du bouton TO MIX SEND LEVEL (Niveau d’envoi
vers MIX) et vous ne pouvez plus régler le niveau d'envoi.
Pour un bus MIX ou MATRIX de type VARI
Le bouton TO MIX SEND LEVEL s'affiche sous une couleur identique àcelle du bouton
correspondant dans la section SELECTED CHANNEL. Dans ce cas, vous pourrez utiliser le
bouton correspondant de la section SELECTED CHANNEL pour régler le niveau d'envoi.
Si le bus MIX/MATRIX est de type stéréo
NOTE
• Si vous souhaitez contrôler le signal envoyé vers un bus MIX/MATRIX spécifique, servez-vous des
touches de sélection de banque de la section Centralogic pour accéder au canal MIX/MATRIX
correspondant, puis appuyez sur la touche [CUE] appropriée dans la section Centralogic.
Les bus MIX sont soit de type FIXED, pour ceux dont le niveau d'envoi est fixe, soit de type
VARI lorsque leur niveau d'envoi est variable. Les bus MATRIX sont tous de type VARI. Vous
pouvez basculer entre les types FIXED et VARI pour chaque paire de bus MIX pair/impair
adjacents. Pour cela, appuyez sur la touche SETUP, puis sur la touche BUS SETUP afin
d’ouvrir la fenêtre BUS SETUP.
44
Vous pouvez lier les principaux paramètres de deux paires de bus MIX/MATRIX
pair/impair adjacents. Si le bus MIX/MATRIX de destination de l'envoi est affecté
en stéréo, le bouton gauche des deux boutons adjacents TO MIX SEND LEVEL
et TO MATRIX SEND LEVEL (Niveau d’envoi vers MATRIX) fera office de bouton
TO MIX PAN (Panoramique vers MIX) ou TO MATRIX PAN (Panoramique vers MATRIX).
(Si le mode BALANCE est sélectionné dans la fenêtre TO STEREO/MONO, le bouton
fonctionnera comme un bouton BALANCE.)
NOTE
• S’agissant d’un canal MONO, le bouton droit règle le niveau d'envoi commun vers les deux
bus MIX/MATRIX alors que le bouton gauche spécifie le balayage panoramique entre les deux
bus MIX/MATRIX. Vous pouvez tourner le bouton TO MIX/MATRIX SEND LEVEL de gauche
respectivement dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour augmenter l'intensité
du signal envoyé sur le bus MIX/MATRIX impair et dans le sens des aiguilles d’une montre
pour renforcer le signal émis en direction du bus MIX/MATRIX pair.
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
Écran OVERVIEW
13321 2
9
7
6
5
4
9
88
7
6
5
4
• S’agissant d’un canal STEREO, si le mode BALANCE a été sélectionné dans la fenêtre
TO STEREO/MONO, le bouton droit règle le niveau d'envoi commun vers les deux bus MIX/
MATRIX tandis que le bouton gauche ajuste la balance de volume des signaux gauche et droit
émis vers les deux bus MIX/MATRIX. En tournant le bouton TO MIX/MATRIX SEND LEVEL de
gauche dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre, vous augmentez l'intensité du signal
envoyé depuis le canal L vers le bus MIX/MATRIX impair. La rotation de ce bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre entraîne le renforcement du signal émis depuis le canal R en direction
du bus MIX/MATRIX pair. Si le mode PAN est sélectionné dans la fenêtre TO STEREO/MONO,
le bouton de gauche fonctionnera comme un bouton PAN. Le bouton de droite fonctionnera
exactement comme en mode BALANCE.
Utilisation de la section Centralogic
Vous avez la possibilité d’utiliser les boutons multifonctions de la section Centralogic pour
régler le niveau d'envoi des signaux émis àpartir de huit canaux d'entrée consécutifs vers
un bus MIX/MATRIX spécifique.
PROCÉDURE
1.
Affectez un port de sortie àchacun des bus MIX/MATRIX vers lesquels vous
souhaitez envoyer des signaux et connectez le système de contrôle, les effets
externes ou tout autre périphérique pertinent au port de sortie correspondant.
2.
Servez-vous des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner les canaux que vous souhaitez contrôler.
3.
Dans l'écran OVERVIEW, appuyez sur le bouton TO MIX/MATRIX SEND LEVEL
pour sélectionner le bus MIX/MATRIX souhaité comme destination de l'envoi,
puis appuyez ànouveau sur ce bouton.
4.
Utilisez le bouton SEND ON/OFF de l'écran MIX SEND/MATRIX SEND pour
activer/désactiver le signal et régler le niveau d'envoi.
Fenêtre MIX SEND/MATRIX SEND (Envoi vers MIX/
Envoi vers MATRIX)
1
Touche ALL PRE
Règle le point d’envoi en position « PRE ». (Le point d’envoi est le point sur lequel les
signaux sont émis depuis l’ensemble des canaux sources de l’envoi, y compris les canaux
d’entrée et de sortie, vers la destination d’envoi sélectionnée.) À ce stade, la touche
PRE/POST s'allume.
2
Touche ALL POST
Règle le point d'envoi sur « POST ». (Le point d’envoi est le point sur lequel les signaux
sont émis depuis l’ensemble des canaux sources de l’envoi, y compris les canaux
d’entrée et de sortie, vers la destination d’envoi sélectionnée.) À ce stade, la touche
PRE/POST s’éteint.
3
Indicateur de destination d'envoi
Indique la destination d’envoi actuellement sélectionnée.
NOTE
• Si vous souhaitez contrôler le signal envoyé vers un bus MIX/MATRIX spécifique, servez-vous
des touches de sélection de banque pour accéder au canal MIX correspondant dans la section
Centralogic, puis appuyez sur la touche [CUE] relative àce canal MIX/MATRIX.
• Dans l'écran OVERVIEW, vous pouvez également régler le niveau d'envoi du signal émis vers
les bus MIX/MATRIX. Pour ce faire, appuyez sur le bouton SEND LEVEL correspondant au bus
MIX/MATRIX que vous cherchez àajuster, puis utilisez le bouton multifonction de la section
Centralogic pour régler le bus concerné.
45
4
Touches de sélection de la destination d’envoi
Sélectionnent les bus MIX/MATRIX de destination de l’envoi.
5
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal source de l’envoi que vous souhaitez contrôler. L'icône, le numéro
et la couleur du canal actuellement sélectionné apparaissent sur la touche et le nom du
canal s’affiche sous la touche.
6
Touche PRE/POST
Permet de faire basculer le point d’envoi de chaque canal source de l’envoi entre
les positions PRE et POST. Lorsque cette touche est allumée, le point d’envoi est
défini sur PRE.
NOTE
• Si la touche PRE/POST est activée, vous serez en mesure de sélectionner PRE EQ (directement
avant l’égaliseur) ou PRE FADER (directement avant le fader) pour chaque bus MIX/MATRIX
individuellement. Ce réglage s'effectue dans la fenêtre BUS SETUP (page 252).
• La touche PRE/POST ne s'affiche pas pour les bus MIX de type FIXED.
7
Touche SEND ON/OFF
Active ou désactive l’envoi de chaque canal source de l’envoi séparément.
Manuel de référence V5
8
Zone d'accès
aux fonctions
Bouton SEND PAN/BALANCE (Panoramique/Balance de l’envoi)
Règle le balayage panoramique ou la balance des signaux envoyés vers la destination
d’envoi stéréo. Si la destination de l'envoi est en mode monaural ou réglée sur FIXED,
ce bouton n’apparaîtra pas.
Si la source de l’envoi est de type monaural, ce bouton fonctionnera comme un
bouton PAN.
Si la source de l’envoi est en stéréo, vous pourrez utiliser le réglage
du mode PAN/BALANCE dans la fenêtre TO STEREO/MONO pour
spécifier si PAN/BALANCE servira de bouton PAN ou de bouton
BALANCE. Le bouton correspondant au mode sélectionné ici s'affiche.
9
Bouton SEND LEVEL
Indique le niveau des signaux envoyés vers la destination d’envoi
sélectionnée. Appuyez sur ce bouton pour commander le niveau
àl'aide des boutons multifonctions.
Si la destination de l'envoi est réglée sur FIXED, seul un cercle gris s’affichera.
Utilisation des faders (mode SENDS ON FADER)
Vous pouvez utiliser les faders du panneau supérieur pour régler les signaux envoyés depuis
tous les canaux d'entrée vers un bus MIX/MATRIX spécifique.
PROCÉDURE
1.
Affectez un port de sortie àchacun des bus MIX/MATRIX vers lesquels vous
souhaitez envoyer des signaux et connectez le système de contrôle, les effets
externes ou tout autre périphérique pertinent au port de sortie correspondant.
2.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SENDS ON FADER.
3.
Servez-vous des touches de sélection de bus MIX/MTRX ON dans la zone d'accès
aux fonctions pour basculer entre les bus MIX 1-16 et MIX 17-24/MATRIX.
4.
Servez-vous des touches de sélection de bus MIX/MATRIX de la zone d'accès
aux fonctions pour choisir le bus MIX/MATRIX de destination de l'envoi.
5.
Utilisez les faders de la section Channel Strip du panneau supérieur pour régler
le niveau d'envoi des signaux acheminés depuis les canaux d'entrée vers le bus
MIX/MATRIX sélectionné.
Canaux d'entrée
NOTE
• Appuyez sur la touche SENDS ON FADER pour basculer en mode SENDS ON FADERS.
Le dernier groupe de bus MIX/MATRIX sélectionné est affecté àla section Centralogic.
Les faders des sections Channel Strip (Bandes de canaux) et Master se déplacent
pour refléter le niveau d'envoi des signaux acheminés depuis chaque canal vers le bus
MIX/MATRIX actuellement sélectionné.
• Vous avez également la possibilité d’appuyer sur un bouton SEND LEVEL de la section
SELECTED CHANNEL pour afficher une fenêtre qui vous permet de sélectionner le bus
MIX/MATRIX de destination de l'envoi.
• Vous pouvez également sélectionner un bus MIX/MATRIX en utilisant les touches de sélection
de banque et les touches [SEL] de la section Centralogic. Si vous sélectionnez les bus MIX ou
MATRIX en appuyant sur les touches [SEL], le réglage de la touche de commutation MIX/MTRX
ON FADER sera automatiquement modifié.
• Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche de sélection du bus MIX/MATRIX actuellement
sélectionnée, vous activerez la fonction de cue monitor du canal MIX/MATRIX correspondant.
Cette méthode est pratique lorsque vous voulez contrôler le signal en cours d'émission vers le
bus MIX/MATRIX sélectionné.
• Vous pouvez affecter la fonction SENDS ON FADER àune touche USER DEFINED.
Cela vous permet de basculer rapidement en mode SENDS ON FADER pour un bus
MIX/MATRIX spécifique et de revenir tout aussi vite dans le mode précédent.
46
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
3
2
1
CHANNEL ON
CHANNEL OFF
Affichage du numéro de canal
Mode SENDS ON FADER
1
Touche de commutation MIX/MTRX ON FADER
Servez-vous de cette touche pour basculer entre les bus MIX 1-16 et MIX 17-24/MATRIX,
selon le bus affiché dans la zone d'accès aux fonctions.
Indication d'affichage des noms de canaux
En mode SENDS ON FADER, l'indication ON/OFF est signalée pour le canal concerné.
Dans la page PREFERENCE de la fenêtre contextuelle USER SETUP (Configuration
utilisateur), le numéro de canal s'affichera uniquement si le paramètre NAME DISPLAY
est réglé sur « NAME ONLY» (Nom uniquement).
2
Touches de sélection de bus MIX/MATRIX
Sélectionnez les bus qui seront contrôlés par les faders.
3
Touche Fermer
Ferme le mode SENDS ON FADER.
47
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
Écran SELECTED
CHANNEL VIEW
Écran INPUT DELAY
15
2
3
4
Correction du retard des signaux entre les canaux
(Input Delay)
Cette section vous explique comment corriger le retard des signaux entre les canaux d'entrée
en utilisant la fonction Input Delay (Retard des signaux d'entrée).
Cette fonction est utile pour rectifier une variation de phase causée par la présence de
différents microphones àdivers emplacements sur scène, ajouter de la profondeur au son
en utilisant une variante de phase ou corriger un retard (écart temporel) qui pourrait exister
entre les données vidéo et audio envoyées depuis un site extérieur pour être diffusées sur
un téléviseur.
PROCÉDURE
1.
Utilisez les touches [SEL] du panneau supérieur pour sélectionner le canal d'entrée
dont les signaux seront envoyés vers les bus MIX/MATRIX.
2.
Appuyez sur un des boutons de la section Selected Channel.
3.
Appuyez sur le champ INPUT DELAY dans l'écran SELECTED CHANNEL VIEW.
4.
Appuyez sur l'onglet 8 ch de l'écran INPUT DELAY.
5.
Utilisez les touches et les boutons multifonctions àl'écran pour régler le retard.
Écran INPUT DELAY (8ch)
Vous pouvez définir ici l'état d'activation/désactivation et la valeur du retard du canal d'entrée.
1
Touche DELAY SCALE (Échelle de retard)
Appuyez sur cette touche pour afficher la fenêtre DELAY SCALE, qui permet de
sélectionner l’unité du temps de retard.
Cinq échelles de retard sont disponibles : mètre (mètre/s), pied (pied/s), échantillon
(nombre d’échantillons), ms (millièmes de seconde) et frame (frames). Si vous
sélectionnez frame comme unité, vous avez le choix entre six résolutions en frames :
30, 30D, 29,.97, 29,97D, 25 et 24. Le cas échéant, « fr » apparaît comme l'unité de
référence sur l'affichage des noms de canaux.
NOTE
Si vous affichez l'écran INPUT DELAY 8ch, vous aurez la possibilité de vous servir des touches
de sélection de banque de la section Centralogic pour basculer entre les canaux contrôlés par
groupes de huit unités.
48
2
Touche de sélection de canal
Le canal d'entrée actuellement sélectionné est indiqué en bleu. Appuyez sur la touche
pour sélectionner le canal.
3
Bouton de réglage du retard (canaux d'entrée uniquement)
Vous p ouvez vous servir du bouton m ulti fon ction pou r ré gler l e ret ard . La valeu r ac tuel le
est affichée directement au-dessus du bouton (toujours en millièmes de seconde (ms))
et sous le bouton (exprimée dans l’unité de mesure de l’échelle actuellement
sélectionnée). Cependant, si vous avez sélectionné ms (millième de seconde) comme
réglage de DELAY SCALE, aucune valeur de retard n'apparaîtra au-dessus du bouton.
4
Onglets
Permettent de basculer entre plusieurs fenêtres.
5
Touche Fermer
Ferme l'écran.
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
1
2
3
INPUT DELAY (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5),
CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1))
1
Touche DELAY SCALE
Appuyez sur cette touche pour afficher la fenêtre DELAY SCALE, qui permet de
sélectionner l’unité du temps de retard.
2
Touche de sélection de canal
S’allume pour indiquer le canal d'entrée actuellement sélectionné. Appuyez sur la touche
pour sélectionner le canal.
3
Bouton de réglage du retard (canaux d'entrée uniquement)
Appuyez sur ce bouton pour régler la valeur àl'aide du bouton multifonction.
La valeur actuelle est affichée directement au-dessus du bouton (toujours en
millièmes de seconde (ms)) et sous le bouton (exprimée dans l’unité de mesure
de l’échelle actuellement sélectionnée).
NOTE
Cependant, si vous avez sélectionné ms (millième de seconde) comme réglage de
DELAY SCALE, aucune valeur de retard ne s’affichera àdroite du bouton.
Fonctions supplémentaires pour les canaux d'entrée stéréo
La version V3 vous permet de définir temporairement les signaux envoyés vers un canal
d'entrée stéréo comme étant des signaux mono. Vous avez le choix parmi les trois
réglages suivants.
L-MONO
Seul le canal de gauche L est temporairement défini en tant que signal mono.
STEREO L
ON
STEREO IN Lch
ON
STEREO IN Rch
PAN/BAL
PAN/BAL
R-MONO
Seul le canal de droite RL est temporairement défini en tant que signal mono.
ON
STEREO IN Lch
ON
STEREO IN Rch
PAN/BAL
PAN/BAL
STEREO R
STEREO L
STEREO R
49
Manuel de référence V5
LR-MONO
1
2
Bien que le signal mono résultant soit la somme des signaux provenant des deux canaux,
le canal R du canal d'entrée stéréo est assourdi.
1
Champ LR-MONO SELECT (Sélection du type mono DG)
Sélectionnez l'une des quatre touches répertoriées ci-après. La touche que vous
sélectionnez s'allume et les autres s'éteignent.
Réglage STEREO normal
L-M ONO
R-MONO
LR-MONO
Canaux d'entrée
NOTE
• Lorsque le réglage LR-MONO est spécifié, le mode PAN est sélectionné en même temps.
En outre, le bouton PAN est paramétré sur la position centrale.
• Lorsque les réglages LR, L-MONO ou R-MONO sont spécifiés, le mode BALANCE est
sélectionné en même temps. En outre, le bouton BALANCE est paramétré sur la position
centrale.
Procédure de réglage
Si un canal d'entrée stéréo est sélectionné, l'écran SELECTED CHANNEL VIEW s'affichera
comme illustré ci-dessous.
Si un canal d'entrée stéréo est sélectionné, l'écran OVERVIEW s'affichera comme
illustré ci-dessous.
2
Touche LR-MONO SELECT (Sélection du type mono GD)
Ceci est une touche de basculement. Le réglage change àchaque fois que vous
appuyez sur la touche.
50
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
Écran SETUP
Écran SURROUND SETUP
1
2
4
5
7
3
3
6
Sortie surround pour les canaux d'entrée
Réglage du mode Surround
Vous pouvez activer les mixages surround en spécifiant les réglages de bus
en mode Surround.
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP.
2.
Depuis l'écran SETUP, appuyez sur la touche SURROUND SETUP
(Configuration Surround) (page 214).
3.
Appuyez sur la touche 5.1 SURROUND.
4.
Affectez les canaux émis vers les bus MIX 1 - 6 en sortie surround.
5.
Appuyez sur la touche APPLY.
6.
Appuyez sur la touche OK dans la boîte de dialogue de confirmation.
Écran SELECTED CHANNEL VIEW
Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP (Configuration de bus),
l'écran SELECTED CHANNEL VIEW s'affichera comme illustré ci-dessous.
NOTE
Lorsque vous basculez du mode Stéréo vers le mode Surround, les signaux émis vers les bus
MIX1/2, 3/4 et 5/6 passent en MONO x2.
Cependant, lorsque vous basculez du mode Surround vers le mode Stéréo, les signaux émis
vers les bus MIX1/2, 3/4 et 5/6 restent en MONO x2.
51
1
Bouton L/R
Ce paramètre sert àdéfinir la position de surround gauche/droite.
Servez-vous du bouton SEND (MIX 1) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
2
Bouton F/R
Ce paramètre sert àdéfinir la position de surround avant/arrière.
Servez-vous du bouton SEND (MIX 3) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
3
Affectez des touches aux différents bus.
Si vous ne souhaitez pas envoyer de signal audio depuis un bus spécifique, désactivez la
touche correspondante.
Manuel de référence V5
4
3
2
1
Réglage L/R
3
2
1
Réglage F/R
Bouton DIV
Ce paramètre détermine la façon dont le signal central est acheminé vers les canaux
gauche, droit et central. S'il indique la valeur 0, le signal central ne sera envoyé qu'aux
canaux gauche et droit. Lorsqu'il est spécifié sur 50, le signal central est transmis de
manière égale aux canaux gauche, droit et central. Lorsqu'il est réglé sur 100, il n'est
envoyé qu'au canal central (centre réel).
Servez-vous du bouton SEND (MIX 5) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
5
Bouton LFE
Ceci règle le niveau du canal LFE (Low Frequency Effects ou Effets basse fréquence).
Servez-vous du bouton SEND (MIX 6) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
6
Position de surround
La couleur de la balle apparaissant àcet emplacement change selon que la position
surround est spécifiée sur le type panoramique dur (balayée complètement àgauche
ou àdroite) ou tout autre réglage.
Panoramique dur : rouge
Autre réglage : orange
7
Graphique de surround
Ce graphique montre les positions de surround. Appuyez ici pour ouvrir l'écran
SURROUND PAN 1CH (Panoramique surround 1 canal).
Écran OVERVIEW
Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP, l'écran OVERVIEW
s'affichera comme illustré ci-contre.
Canaux d'entrée
1
Graphique de surround
Ce graphique montre les positions de surround. Appuyez ici pour ouvrir l'écran
SURROUND PAN 1CH.
2
Touche de bascule L/RF/R
Utilisez cette touche de bascule pour naviguer entre l'écran de réglage L/R et l'écran
de réglage F/R.
Servez-vous du bouton SEND (MIX 5) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
52
3
Bouton LFE
Ceci règle le niveau du canal LFE (Low Frequency Effects ou Effets basse fréquence).
Servez-vous du bouton SEND (MIX 6) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
Manuel de référence V5
Écran SURROUND PAN 1CH
>9
1
38
6754
3
2
Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP, l'écran
SURROUND PAN 1CH s'affichera comme illustré ci-dessous. Cet écran s'affiche
lorsque vous appuyez sur la zone d'affichage de panoramique dans l'écran
SELECTED CHANNEL VIEW ou OVERVIEW.
1
Graphique de surround
Ce graphique montre les positions de surround.
Canaux d'entrée
5
Bouton F/R
Ce paramètre sert àdéfinir la position de surround avant/arrière.
Servez-vous du bouton SEND (MIX 3) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
6
Bouton DIV
Ce paramètre détermine la façon dont le signal central est acheminé vers les canaux
gauche, droit et central. S'il indique la valeur 0, le signal central ne sera envoyé qu'aux
canaux gauche et droit. Lorsqu'il est spécifié sur 50, le signal central est transmis de
manière égale aux canaux gauche, droit et central. Lorsqu'il est réglé sur 100, il n'est
envoyé qu'au canal central (centre réel).
Servez-vous du bouton SEND (MIX 5) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
7
Bouton LFE
Ceci règle le niveau du canal LFE (Low Frequency Effects ou Effets basse fréquence).
Servez-vous du bouton SEND (MIX 6) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
8
Touche DEFAULT (Par défaut)
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser l'ensemble des paramètres sur leur valeur
initiale.
9
Touche COPY (Copier)
Cette touche copie tous les réglages des paramètres dans la mémoire tampon.
0
Touche PASTE (Coller)
Appuyez sur cette touche pour appliquer les réglages copiés depuis la mémoire tampon
aux réglages actuellement sélectionnés. Si aucune donnée valide n'a été copiée dans la
mémoire tampon, cette touche sera inopérante.
2
Position de surround
Vous pouvez régler la position de surround en touchant la balle puis en la faisant glisser
dans le graphique.
3
Affectez des touches aux différents bus.
Toutes ces touches sont activées par défaut. Si vous ne souhaitez pas envoyer de signal
audio depuis un bus spécifique, désactivez la touche correspondante.
4
Bouton L/R
Ce paramètre sert àdéfinir la position de surround gauche/droite.
Servez-vous du bouton SEND (MIX 1) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
53
Manuel de référence V5
Écran SURROUND PAN (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5),
1
2
Réglage L/R
Réglage F/R
1
2
CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1))
Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP, l'écran SURROUND PAN
(CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1)) s'affichera comme
illustré ci-dessous. Cet écran s'affiche lorsque vous appuyez sur la zone d'affichage de
panoramique dans l'écran SELECTED CHANNEL VIEW ou OVERVIEW.
Canaux d'entrée
1
Graphique de surround
Ce graphique montre les positions de surround.
2
Touche de bascule L/RF/R
Utilisez cette touche de bascule pour naviguer entre l'écran de réglage L/R et l'écran
de réglage F/R.
Servez-vous du bouton SEND (MIX 5) de la section SELECTED CHANNEL pour procéder
aux réglages.
54
Manuel de référence V5
Canaux d'entrée
2
1
Touche LIBRARY
Écran TO STEREO/MONO
Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP, l'écran TO STEREO/
MONO 8CH affichant les bus MIX 1-8 s'apparaîtra comme illustré ci-dessous. Les bus
MIX 1-6 servent àrégler les sous-mixages.
1
Touches L/R
Utilisez ces touches pour régler la destination de sortie.
2
Fader de réglage de coefficient
Utilisez ce fader pour définir le coefficient de sous-mixage. Un voyant d'écrêtage ∑
est fourni.
L'écran TO STEREO/MONO OUTPUT apparaît, ainsi qu'illustré ci-dessous. Il est impossible
de régler ici les paramètres liés aux bus MIX 1 - 6 car cet écran sert uniquement àl'affichage
des paramètres.
Opérations liées àla bibliothèque de canaux
La fenêtre « INPUT CHANNEL LIBRARY» (Bibliothèque de canaux d’entrée) vous permet
de stocker et de rappeler différents paramètres (dont les réglages de préampli micro) relatifs
aux canaux d’entrée.
Pour rappeler un élément de bibliothèque, il suffit d’appuyer sur la touche LIBRARY
(Bibliothèque) correspondante dans l'écran SELECTED CHANNEL VIEW. Pour obtenir plus
de détails sur l'utilisation de la bibliothèque, reportez-vous àla section « Utilisation des
bibliothèques » dans le mode d'emploi fourni séparément.
55
Manuel de référence V5
Canaux de sortie
MIX
12 23
24STLR
M
O
N
O
(C)
12 78
LR
TRIM
CUE B ON
CUE(A) ON
KEY IN
MATRIX
(USE 7-8
AS CUE B)
CUE (A)
MIX
12 23
24STLR
M
O
N
O
(C)
MATRIX
(USE 7-8
AS CUE B)
12 78
CUE (A)
LR
TRIM
CUE B ON
CUE(A) ON
MIX
12 23
24
ST
LR
M
O
N
O
(C)
MATRIX
(USE 7-8
AS CUE B)
12 78
CUE (A)
LR
MATRIX 1-6,7-8(CUE B L,R)
OUT 1-6,7-8(CUE B L,R)
IN 1-6,7-8(CUE B L,R)
CUE(A) ON 1-6
CUE B ON
TRIM
This section does not exist in MATRIX 7-8.
MATRIX OUT 1-6,7-8(CUE B L,R)
Canaux de sortie
Ce chapitre décrit les opérations liées aux canaux de sortie (canaux MIX, MATRIX, STEREO
et MONO).
Le flux des signaux liés aux canaux de sortie
La section des canaux de sortie reçoit les signaux émis par les canaux d'entrée vers les
différents bus, les traite àl'aide de l'égaliseur et des dynamiques, puis les envoie vers les
ports de sortie ou d'autres bus. Les types suivants de canaux de sortie sont disponibles.
Canaux MIX
Ces canaux traitent les signaux émis par les canaux d’entrée vers les bus MIX et les envoient
vers le port de sortie et les bus MATRIX, STEREO ou MONO (C) correspondants.
Canal STEREO/Canal MONO (C)
Chacun de ces canaux traite le signal transmis par les canaux d’entrée vers les bus STEREO
ou M ONO (C) et l’env oie vers le po rt de sor tie ou le bu s MATRIX corres pondant. Si les canau x
d’entrée sont en mode LCR, les canaux STEREO (L/R) et le canal MONO (C) pourront être
conjointement utilisés comme un ensemble de trois canaux de sortie.
Canal MATRIX
Les canaux MATRIX traitent les signaux envoyés par les canaux d’entrée, les canaux MIX
et les canaux STEREO/MONO vers les bus MATRIX et les émettent sur les ports de sortie
correspondants.
56
• 4 BAND EQ (Égaliseur à4 bandes)
Égaliseur paramétrique àquatre bandes : HIGH, HIGH MID, LOW MID et LOW.
•DYNAMICS 1
Processeur de dynamiques pouvant servir de compresseur, d'expandeur ou
de compandeur.
• LEVEL
Règle le niveau de sortie de canal.
Manuel de référence V5
Canaux de sortie
Écran OVERVIEWÉcran PATCH/NAME
• ON (Activation/désactivation)
Active ou désactive le canal de sortie. Si le réglage est désactivé, le canal correspondant
sera assourdi.
• MATRIX ON/OFF (Activation/désactivation de l'envoi de MATRIX)
Ceci est un sélecteur d'activation/désactivation du signal envoyé àpartir des
canaux MIX, STEREO (L/R) et MONO (C) vers les différents bus MATRIX.
• MATRIX (Niveau d'envoi vers MATRIX)
Règle le niveau d'envoi du signal émis depuis les canaux MIX, le canal STEREO (L/R) ou
le canal MONO (C) vers les bus MATRIX 1 - 8 Pour définir la position àpartir de laquelle
le signal est envoyé vers le bus MATRIX, vous pouvez choisir parmi les valeurs suivantes :
directement avant le fader ou directement après la touche [ON].
Si le bus MATRIX de destination de l'envoi est spécifié sur la valeur stéréo, vous pourrez
utiliser le bouton PAN pour régler le balayage panoramique entre les deux bus MATRIX.
Si la source de l'envoi est un canal MIX stéréo ou le canal STEREO, utilisez le bouton
BALANCE pour régler la balance du volume des canaux gauche et droite envoyés vers
les deux bus MATRIX.
•INSERT
Vous pouvez assigner les ports de sortie ou d'entrée de votre choix afin d'insérer un
périphérique externe tel qu'un processeur d'effets. Vous avez également la possibilité
d'alterner les emplacements des entrées/sorties d'insertion.
• METER
Indique le niveau du canal de sortie.
Vous pouvez changer la position de détection de niveau.
• KEY IN (Signal de déclenchement) (canaux MIX 21-24 uniquement)
Vous avez la possibilité d'envoyer les signaux de sortie des canaux MIX 21 - 24 vers les
processeurs dynamiques et de les utiliser comme des signaux de déclenchement pour
contrôler les dynamiques.
• RACK IN PATCH (Assignation d'entrée de rack)
Permet d'assigner le signal de sortie d’un canal de sortie àune entrée de rack.
• OUTPUT PATCH (Assignation de sortie)
Affecte un port de sortie àun canal de sortie.
• MONITOR SELECT (Sélecteur de contrôle)
Sélectionne le signal de sortie d'un canal de sortie comme source de contrôle.
Spécification du nom et de l'icône de canal
PROCÉDURE
1.
Servez-vous des touches de sélection de banque dans la section Centralogic pour
sélectionner les canaux de sortie.
2.
Dans l'écran OVERVIEW, appuyez sur le champ du numéro de canal/nom de canal
correspondant au canal pour lequel vous souhaitez spécifier un nom ou une icône.
3.
Suivez les étapes relatives aux canaux d’entrée (page 30).
57
Manuel de référence V5
Envoi de signaux depuis les canaux MIX vers le bus
Écran OVERVIEWFenêtre TO STEREO/MONO
Mode ST/MONOMode LCR
STEREO/MONO
Il existe deux méthodes d'envoi des signaux vers les bus STEREO ou MONO : via les modes
ST/MONO et LCR. Vous pouvez sélectionner le mode de votre choix pour chaque canal
séparément. Les réglages de ces deux modes sont identiques àceux des canaux d'entrée.
PROCÉDURE
1.
Utilisez les touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner le canal MIX depuis lequel vous voulez envoyer le signal vers le
bus STEREO/MONO.
2.
Dans le champ STEREO/MONO, appuyez sur un bouton pour sélectionner le canal
que vous souhaitez régler dans l'écran OVERVIEW, puis appuyez ànouveau sur
ce bouton.
3.
Utilisez la touche de sélection MODE dans la fenêtre STEREO/MONO afin de
sélectionner le mode ST/MONO ou LCR pour les différents canaux.
4.
Dans la section MASTER du panneau supérieur, activez la touche [ON] du canal
STEREO/MONO, puis relevez le fader àun niveau approprié.
5.
Dans la section Centralogic, appuyez sur une touche de sélection de banque
OUTPUT de manière àce que les canaux MIX que vous voulez contrôler soient
affectés àla section Centralogic.
6.
Activez les touches [ON] correspondants àces canaux et utilisez le fader de
la section Centralogic pour augmenter le niveau d'ensemble du canal MIX
de manière appropriée.
Les étapes suivantes diffèrent selon que le mode ST/MONO ou LCR ait été sélectionné
pour le canal, àl'étape 3.
Canaux pour lesquels le mode ST/MONO est sélectionné
Dans la fenêtre TO STEREO/MONO, utilisez la touche ST/MONO pour activer
7.
ou désactiver le signal envoyé depuis le canal MIX vers le bus STEREO/MONO.
8.
Utilisez le bouton TO ST PAN pour régler le balayage panoramique du signal
envoyé depuis le canal MIX vers le bus STEREO.
Canaux pour lesquels le mode LCR est sélectionné
Activez la touche LCR dans la fenêtre TO STEREO/MONO.
7.
8.
Appuyez sur le bouton CSR pour le sélectionner. Utilisez ensuite les boutons
multifonctions 1 - 8 afin de régler la différence de niveau entre les signaux
envoyés depuis ce canal vers les bus STEREO (L/R) et MONO (C).
9.
Appuyez sur le bouton TO ST PAN afin de le sélectionner. Utilisez ensuite les boutons
multifonctions 1 - 8 pour régler le balayage panoramique des signaux envoyés
depuis le canal MIX vers les bus STEREO (L/R) et MONO (C), ainsi que la balance
du niveau de volume des signaux transmis aux bus MONO (C) et STEREO (L/R).
Canaux de sortie
NOTE
Reportez-vous àla section « Niveau de signal lors de la sélection du mode LCR » (page 42) pour
obtenir les détails sur la modification du niveau d'envoi d'un signal émis àpartir d'un canal MIX
en mode LCR en fonction des manipulations du bouton TO ST PAN.
Fenêtre TO STEREO/MONO (8ch)
Vous pouvez contrôler ici les réglages d'activation/désactivation et de panoramique/balance
du signal envoyé depuis les canaux MIX vers les bus STEREO (L/R) et MONO (C),
par groupe de huit canaux.
1
2
3
8
4
5
6
7
1
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal. Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs canaux en
même temps.
9
58
Manuel de référence V5
1
2
3
4
2
Voyants DEL liés au mode
Le voyant DEL du mode actuellement sélectionné s'allume.
3
Touche de sélection MODE
Appuyez sur cette touche plusieurs fois pour basculer entre les modes ST/MONO et LCR.
4
Touches ST/MONO
Ces touches sont des commutateurs d'activation/désactivation individuels pour les
signaux envoyés depuis les différents canaux vers les bus STEREO/MONO lorsque la
touche MONO est réglée en mode ST/MONO.
5
Voyant d'écrê t age Σ
S'allume pour indiquer qu'un signal est écrêté àun endroit donné du canal.
6
Bouton TO ST PAN/TO ST BALANCE
Si le signal du canal MIX est de type MONO, ce bouton fonctionnera comme un
bouton PAN qui règle la position du balayage panoramique gauche et droit du signal
envoyé vers le bus STEREO. Si le signal du canal MIX est de type STEREO, ce bouton
fonctionnera comme un bouton BALANCE qui règle la balance du niveau de volume
des signaux gauche et droit envoyés vers le bus STEREO. Pour en spécifier la valeur,
appuyez sur le bouton afin de le sélectionner, puis servez-vous du bouton multifonction
correspondant.
7
Onglets
Permettent de basculer entre plusieurs fenêtres.
8
Touche LCR
Cette touche est un sélecteur d'activation/désactivation général pour les signaux
envoyés depuis un canal donné vers les bus STEREO et MONO. Si cette touche est
désactivée, aucun signal ne sera envoyé depuis le canal d'entrée correspondant vers
les bus STEREO ou MONO.
9
Bouton CSR
Règle le niveau relatif des signaux envoyés depuis le canal vers les bus STEREO (L/R)
et MONO (C), dans une plage allant de 0 à 100 %. Pour en spécifier la valeur, appuyez
sur le bouton afin de le sélectionner, puis servez-vous du bouton multifonction
correspondant.
Écran TO STEREO/MONO
(CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3),
ST IN (CL1), OUTPUT)
Règle l’état d’un signal envoyé depuis le canal d’entrée correspondant vers le bus
STEREO/MONO. Vous pouvez également effectuer ici le réglage de panoramique
ou de balance pour des groupes de huit canaux sélectionnés.
1
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal. Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs canaux en
même temps.
2
Voyant d'écrêtage Σ
S'allume pour indiquer qu'un signal est écrêté àun endroit donné du canal.
3
Bouton TO ST PAN/TO ST BALANCE
Règle le panoramique ou la balance.
Pour en spécifier la valeur, appuyez sur le bouton afin de le sélectionner, puis servez-vous
du bouton multifonction correspondant.
Si le niveau du signal atteint un point de surcharge àn'importe quel point de détection
Σ
de mesure du canal, le voyant d’écrêtage
, situé àla droite du bouton, s'allumera.
Canaux de sortie
59
4
Indicateur ST/MONO
Si un canal est spécifié en mode ST/MONO, ces indicateurs afficheront individuellement
l'état d'activation/désactivation des signaux envoyés depuis le canal vers les bus
STEREO/MONO.
Si ce canal est réglé en mode LCR, l'indicateur LCR s'affichera àcet emplacement.
L'indicateur LCR renseigne sur l'état d'activation/désactivation de tous les signaux
envoyés depuis ce canal vers les bus STEREO/MONO.
Manuel de référence V5
Envoi de signaux depuis les canaux MIX et
Écran SELECTED
CHANNEL VIEW
STEREO/MONO vers les bus MATRIX
Vous pouvez envoyer un signal depuis un canal MIX ou STEREO/MONO vers les bus
MATRIX 1 - 8 selon les deux méthodes suivantes.
Utilisation de la section Selected Channel
Cette méthode permet de recourir aux boutons de la section SELECTED CHANNEL pour
spécifier les niveaux d'envoi vers les bus MATRIX. Vous avez ainsi la possibilité de contrôler
simultanément des signaux envoyés depuis un canal MIX, STEREO (L/R) ou MONO (C)
spécifique vers tous les bus MATRIX.
Utilisation de la section Centralogic
Cette méthode permet d'utiliser les boutons multifonctions de la section Centralogic pour
régler les niveaux d'envoi vers les bus MATRIX. Vous pouvez ainsi contrôler simultanément
les signaux envoyés depuis huit canaux MIX, STEREO (L/R) ou MONO (C) vers un bus
MATRIX spécifique.
Utilisation de la section Selected Channel
Utilisez les boutons de la section SELECTED CHANNEL pour régler le niveau d'envoi des
signaux émis depuis le canal MIX, STEREO (L/R) ou MONO (C) de votre choix vers tous les
bus MATRIX.
Canaux de sortie
NOTE
• Les canaux STEREO/MONO peuvent également être sélectionnés directement àl'aide des
touches [SEL] de la section MASTER.
• Si vous souhaitez contrôler le signal envoyé vers un bus MATRIX spécifique, servez-vous des
touches de sélection de banque de la section Centralogic pour accéder au canal MIX/MATRIX
correspondant, puis appuyez sur la touche [CUE] appropriée dans la section Centralogic.
PROCÉDURE
1.
Affectez un port de sortie au bus MATRIX vers lequel vous souhaitez envoyer les
signaux et connectez un périphérique externe.
2.
Utilisez les touches de sélection de banque de la section Centralogic pour affecter
les canaux MIX ou STEREO/MONO de votre choix àcette section.
3.
Utilisez les touches [SEL] de la section Centralogic pour sélectionner le canal
d'entrée dont les signaux seront envoyés vers les bus MATRIX.
4.
Appuyez sur un des boutons de la section Selected Channel.
5.
Dans l'écr an SELECTED CHANNEL VIEW, activez la touche TO MATRIX SEND ON /OFF
correspondant au bus MATRIX de destination de l'envoi.
6.
Dans la section SELECTED CHANNEL, utilisez les boutons MIX/MATRIX SEND LEVEL
pour régler les niveaux d'envoi vers les bus MATRIX.
60
Manuel de référence V5
Canaux de sortie
Écran OVERVIEW
Utilisation de la section Centralogic
Cette méthode vous permet d'utiliser les boutons multifonctions (de la section Centralogic)
pour régler simultanément les niveaux d'envoi des signaux émis depuis les huit canaux
sélectionnés dans la section Centralogic vers le bus MATRIX de votre choix.
PROCÉDURE
1.
Affectez un port de sortie au bus MATRIX vers lequel vous souhaitez envoyer les
signaux et connectez àce port un périphérique externe.
2.
Servez-vous des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner les canaux que vous souhaitez contrôler.
3.
Dans l'écran OVERVIEW, appuyez sur le bouton TO MATRIX SEND LEVEL pour
sélectionner le bus MATRIX souhaité comme destination de l'envoi, puis appuyez
ànouveau sur ce bouton.
4.
Réglez la touche SEND ON/OFF sur ON afin de l'activer et utilisez le bouton
SEND LEVEL pour ajuster le niveau d'envoi.
Écran MATRIX SEND
132
4
5
6
7
8
9
1
Touche ALL PRE
Règle le point d’envoi en position « PRE ». (Le point d’envoi est le point sur lequel les
signaux sont émis depuis l’ensemble des canaux sources de l’envoi, y compris les canaux
d’entrée et de sortie, vers la destination d’envoi sélectionnée.)
2
Touche ALL POST
Règle le point d'envoi sur « POST ». (Le point d’envoi est le point sur lequel les signaux
sont émis depuis l’ensemble des canaux sources de l’envoi, y compris les canaux
d’entrée et de sortie, vers la destination d’envoi sélectionnée.)
NOTE
• Si vous souhaitez contrôler les signaux envoyés vers un bus MATRIX spécifique, utilisez les
touches de sélection de banque pour accéder au canal MATRIX correspondant dans la section
Centralogic, puis appuyez sur la touche [CUE] relative àce canal MATRIX.
• Si vous appuyez ànouveau sur la touche de sélection du bus MATRIX actuellement sélectionné,
vous activerez la fonction de cue-monitor pour le canal MATRIX correspondant. Cette méthode
est pratique lorsque vous voulez contrôler un signal en cours d'émission vers le bus MATRIX
sélectionné.
• Dans l'écran OVERVIEW, vous pouvez également régler le niveau d'envoi du signal émis vers
les bus MIX/MATRIX. Pour ce faire, appuyez sur le bouton SEND LEVEL correspondant au bus
MIX/MATRIX que vous cherchez àajuster, puis utilisez le bouton multifonction de la section
Centralogic pour régler le bus concerné.
61
3
Indicateur de destination d'envoi
Indique la destination d’envoi actuellement sélectionnée.
4
Touches de sélection de la destination d’envoi
Sélectionnent les bus MIX/MATRIX de destination de l’envoi.
5
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal source de l’envoi que vous souhaitez contrôler. L'icône, le numéro
et la couleur du canal actuellement sélectionné apparaissent sur la touche et le nom du
canal s’affiche sous la touche.
6
Touche PRE/POST
Permet de faire basculer le point d’envoi de chaque canal source de l’envoi entre les
positions PRE et POST. Lorsque cette touche est allumée, le point d’envoi est défini
sur PRE.
7
Touche SEND ON/OFF
Active ou désactive l’envoi de chaque canal source de l’envoi séparément.
Manuel de référence V5
8
Zone d'accès
aux fonctions
Bouton SEND PAN/BALANCE (Panoramique/Balance de l’envoi)
Règle le balayage panoramique ou la balance des signaux envoyés vers la destination
d’envoi stéréo. Si la destination de l'envoi est en mode monaural ou réglée sur FIXED,
ce bouton n’apparaîtra pas.
Si la source de l’envoi est de type monaural, ce bouton fonctionnera comme un
bouton PAN.
Si la destination de l'envoi est en stéréo, ceci servira de bouton BALANCE.
9
Bouton SEND LEVEL
Indique le niveau des signaux envoyés vers la destination d’envoi sélectionnée.
Appuyez sur ce bouton pour commander le niveau àl'aide des boutons multifonctions.
Utilisation des faders (mode SENDS ON FADER)
Vous pouvez utiliser les faders du panneau supérieur pour régler les signaux envoyés depuis
les canaux MIX et STEREO/MONO vers un bus MATRIX spécifique.
PROCÉDURE
Vérifiez qu'un port de sortie est affecté au bus MATRIX vers lequel vous souhaitez
1.
envoyer les signaux et que votre système d'écoute est relié au port de sortie
correspondant.
2.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SENDS ON FADER.
L’unité de série CL bascule alors en mode SENDS ON FADER. Les faders des sections
Channel Strip (Bandes de canaux) et Master se déplacent vers le niveau d'envoi
des signaux acheminés depuis chaque canal vers le bus MIX/MATRIX actuellement
sélectionné. Les touches [ON] basculent également sur l'état SEND ON.
En mode SENDS ON FADER, la zone d'accès aux fonctions àl'écran affiche les touches
servant àbasculer entre les modes MIX 1-16 ON FADER et MIX 17-24/MATRIX ON FADER
ainsi que les touches qui permettent de sélectionner les bus de destination MIX/MATRIX.
3.
Servez-vous des touches de sélection MIX 1-16 et MIX 17-24/MATRIX pour basculer entre
MIX1–16 et MIX17-24/MATRIX
Vous pouvez désormais utiliser les touches de sélection de bus MIX/MATRIX pour spécifier
les bus MIX/MATRIX de destination.
4.
Utilisez les boutons de sélection de bus MIX/MATRIX de la zone d'accès aux fonctions
pour choisir le bus MATRIX de destination de l'envoi.
5.
Utilisez les faders de la section Centralogic du panneau supérieur pour régler le niveau
d'envoi depuis les canaux MIX et STEREO/MONO vers le bus MATRIX sélectionné.
6.
Répétez les étapes 4-5 pour régler le niveau d'envoi d'autres bus MATRIX en suivant la
même procédure.
7.
Lorsque vous avez terminé de régler les niveaux d'envoi vers MATRIX, appuyez sur le
symbole X dans la zone d'accès aux fonctions.
L'écran de la zone d'accès aux fonctions revient sur son état antérieur, et la console CL
quitte le mode SENDS ON FADER pour retourner en mode de fonctionnement normal.
.
Canaux de sortie
NOTE
• Vous pouvez également appuyer sur un bouton SEND LEVEL de la section SELECTED
CHANNEL pour afficher une fenêtre contextuelle, àpartir de laquelle vous pourrez sélectionner
un bus MIX/MATRIX.
• Vous pouvez également sélectionner un bus MIX/MATRIX en utilisant les touches de sélection
de banque et les touches [SEL] de la section Centralogic. Si vous changez de bus en appuyant
sur les touches [SEL], le réglage des touches de commutation MIX 1-16 et MIX 17-24/MATRIX
ON FADER sera aussi modifié automatiquement.
• Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche de sélection du bus MIX/MATRIX actuellement
sélectionné, vous activerez la fonction de cue monitor du canal MIX/MATRIX correspondant.
Cette méthode est pratique lorsque vous voulez contrôler le signal en cours d'émission vers
le bus MIX/MATRIX sélectionné.
• Vous pouvez affecter la fonction SENDS ON FADER àune touche USER DEFINED.
Cela vous permet de basculer rapidement en mode SENDS ON FADER pour un bus
MIX/MATRIX spécifique et de revenir tout aussi vite dans le mode précédent.
62
Manuel de référence V5
Canaux de sortie
Écran SETUPÉcran OUTPUT PORT
Correction du retard des signaux entre les canaux
(Output Delay)
La fonction Output Delay est utile pour corriger la synchronisation des signaux de sortie
envoyés vers les haut-parleurs situés àune certaine distance l’un de l’autre.
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP.
2.
Appuyez sur la touche OUTPUT PORT dans le champ SYSTEM SETUP situé au centre
de l'écran SETUP.
3.
Spécifie le temps de retard et active la touche DELAY.
Écran OUTPUT PORT
2
1
3
4
5
6
7
8
9
0
1
Numéro de logement/Type de carte
Si le canal de sortie d'un des logements 1 - 3 est sélectionné pour les opérations,
ceci affichera le numéro du logement et le type de carte E/S installée sur ce dernier.
63
2
Touche DELAY SCALE
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre DELAY SCALE (Échelle de retard),
dans laquelle vous pouvez sélectionner l’unité du temps de retard.
3
Port de sortie
Il s'agit du type et du numéro de port de sortie auquel le canal est affecté.
4
Touche de sélection de canal
Permet de sélectionner le canal que vous souhaitez affecter au port de sortie.
Le nom du canal actuellement sélectionné s'affiche.
5
Bouton lié au temps de retard
Règle le temps de retard du port de sortie. Appuyez sur ce bouton pour le sélectionner,
puis servez-vous des boutons multifonctions 1 - 8 pour effectuer les réglages.
La valeur du temps de retard s'affiche en millièmes de seconde au-dessus du bouton
alors que la valeur du temps de retard exprimée selon l’unité sélectionnée dans la
fenêtre DELAY SCALE apparaît sous le bouton.
NOTE
Si l'unité ms est définie en tant qu'échelle, la valeur du temps de retard n'apparaîtra pas
audessus du bouton.
Manuel de référence V5
6
Touche LIBRARY
Touche DELAY
Active ou désactive le retard du port de sortie.
7
Touche Ø (Phase)
Fait basculer la phase du signal affecté au port de sortie entre les phases normale
(en noir) et inversée (en jaune).
8
Bouton GAIN
Règle le gain de sortie du port de sortie. Pour définir cette valeur, appuyez sur ce bouton
àl’écran afin de le sélectionner, puis actionnez les boutons multifonctions 1 - 8.
Tournez le bouton pour régler la valeur en pas de 1,0 dB. Vous pouvez également
faire pivoter le bouton tout en le maintenant enfoncé pour spécifier la valeur en pas
de 1,0 dB. La valeur actuelle apparaît dans la zone située directement sous le bouton.
9
Indicateur de niveau
Indique le niveau du signal affecté au port de sortie.
0
Onglets
Changent les ports de sortie contrôlés dans la fenêtre par groupes d'un total de
huit ports. Les onglets sont classés en trois groupes : DANTE, SLOT et PATCH VIEW
(Vue de l’assignation). Pour afficher les onglets dans le groupe souhaité, appuyez
sur la touche correspondant au nom du groupe, située àl’extrême droite ou gauche
de la rangée du bas.
SURRO UND MO NITOR1 -6
MONITO R MATRIX OUT1- 6
MIX CA SCADE OUT 1-24
STEREO CASCADE OUT L,R,MONO(C)
MATRI X CASC ADE OU T 1-6 ,7-8
CUE(A ) CASCADE OUT L,R
STERE O OUT L ,R,MO NO(C)
MATRI X OUT 1-6,7 -8
MONITO R OUT L,R,MONO (C)
CH INSERT 1,2 OUT 1-72{64,48}
STEREO I NSERT OUT L,R,MONO(C)
MATRI X INS ERT OU T 1-6, 7-8(C UE B L,R)
(CUE B L,R)
DIRECT OUT 1-72{ 64,48 }
MIX O UT 1- 24
(CUE B L,R)
CUE(A) OUT L,R
MIX INSERT OUT 1-24
OMNI OUT
OUTPU T
PATCH
OUTPUT
PATCH
DELAY
(MAX:1000ms)
DELAY
(MAX:1000ms)
DELAY
(MAX:1000ms)
DELAY
(MAX:1000ms)
PHONES OUT LR
MET ER
MET ER
MET ER
MET ER
SLOT1 OUT
SLOT2 OUT
SLOT3 OUT
OMNI OUT
PHON ES LEVE L
DA
SLOT1
SLOT2
SLOT3
+
-
Tip
Ring
Sleeve
2
1
3
[PHONES]
[SLOT]
[OMNI OUT] (1-8)
DA
2
TRIMGAIN
16
16
16
GAIN
TRIM
8
Canaux de sortie
Opérations liées àla bibliothèque de canaux
La fenêtre « OUTPUT CHANNEL LIBRARY»
(Bibliothèque de canaux de sortie) vous permet
de stocker et de rappeler différents paramètres
relatifs aux canaux de sortie.
Pour rappeler un élément de bibliothèque, sélectionnez
un canal de sortie puis appuyez sur la touche LIBRARY
dans l'écran SELECTED CHANNEL VIEW.
Pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de la
bibliothèque, reportez-vous àla section « Utilisation de la bibliothèque » dans le mode
d'emploi fourni séparément.
STEREO L
MONO( C)
STEREO R
OUTPUT
PATCH
OUTPUT
PATCH
OUTPUT
PATCH
(MAX:1000ms)
(MAX:1000ms)
2
DELAY
DELAY
GAIN
RECORDE R IN
MET ER
MET ER
MET ER
DANTE OUT
DIGITAL
OUT
GAIN
64
TRIMGAIN
2
RECORDE R CUE
ENCOD ER
DANTE
[DANTE OU T] (1-64)
OUTPUT
DIT
AES/EB U
[DIGITAL OUT]
[2TR RECORDER]
USB
64
Manuel de référence V5
Égaliseur et dynamiques
Écran OVERVIEWFenêtre HPF/EQ
98A BC D E74
1
3
5
I
J
G
F
H
P
O
M
L
N
6
K
2
<
Égaliseur et dynamiques
Chaque canal d'entrée et de sortie d'une console de série CL est doté d'un égaliseur àquatre
bandes et de dynamiques.
L'égaliseur peut être utilisé sur tous les canaux d'entrée et de sortie. Un atténuateur est fourni
directement avant l'EQ, ce qui vous permet d'atténuer le niveau du signal d'entrée de manière
àce que le réglage GAIN de l'EQ ne provoque pas d'écrêtage du signal. Les canaux d'entrée
sont également équipés d'un filtre passe-haut indépendant de l'égaliseur.
Les canaux d'entrée disposent de deux processeurs de dynamiques : Dynamics 1,
qui peut servir de gate, de ducker, de compresseur ou d'expandeur ; et Dynamics 2,
qui fait office de compresseur, de compandeur dur, de compandeur doux ou de de-esser.
Les canaux de sortie disposent d'un seul processeur de dynamiques, qui peut être
utilisé comme compresseur, expandeur, compandeur dur ou compandeur doux.
Utilisation de l'EQ
Cette section présente l'égaliseur àquatre bandes, disponible sur les canaux d'entrée et
de sortie.
PROCÉDURE
1.
Servez-vous des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner les canaux que vous souhaitez contrôler.
2.
Appuyez sur le champ EQ (Égaliseur) dans l'écran OVERVIEW.
3.
Appuyez sur l'onglet 1ch dans la fenêtre HPF/EQ.
4.
Appuyez sur la touche EQ ON, puis ajustez les paramètres EQ.
• Vous avez aussi la possibilité d'accéder àl'écran SELECTED CHANNEL VIEW et d'utiliser les
boutons de la section SELECTED CHANNEL pour modifier l'EQ et le filtre passe-haut (page 9).
• Même lorsque la fenêtre HPF/EQ s'affiche, vous pouvez utiliser les boutons de la section
SELECTED CHANNEL pour contrôler l'EQ.
Fenêtre HPF/EQ (1ch)
Cette fenêtre vous permet de modifier tous les paramètres EQ du canal actuellement
sélectionné. Elle est pratique si vous voulez effectuer des réglages EQ détaillés pour
un canal spécifique.
NOTE
• Le champ EQ de l'écran OVERVIEW affiche la réponse de l'égaliseur. L'écran OVERVIEW
permet de modifier les réglages de paramètre àl'aide des boutons EQ de la section
SELECTED CHANNEL.
• Vous pouvez enregistrer et rappeler les réglages de l'EQ àtout moment àl'aide de
la bibliothèque dédiée. Il vous est également possible de profiter d'un grand choix de
présélections adaptées àdivers instruments ou différentes situations.
65
1
Icône, numéro et nom de canal
Cette zone affiche l'icône, le numéro et le nom du canal actuellement sélectionné.
2
Touche LOW SHELVING ON/OFF (Activation/désactivation du shelving de la
bande inférieure)
Activez cette touche pour sélectionner le filtre de type shelving pour la bande
inférieure (LOW).
3
Touche HPF ON/OFF (Activation/désactivation du filtre passe-haut) (canaux de
sortie uniquement)
Activez cette touche pour changer le type de filtre àbande LOW en filtre passe-haut.
NOTE
Les canaux de sortie ne disposent pas de filtre passe-haut indépendant de l'égaliseur. Vous
pouvez toutefois activer la touche du filtre passe-haut dans la fenêtre afin d'utiliser l'égaliseur
àbandes LOW en tant que filtre passe-haut.
Manuel de référence V5
4
Touche de sélection du type d'EQ
Bascule le type d'EQ sur les valeurs PRECISE, AGGRESSIVE, SMOOTH ou LEGACY.
Les types d'égalisation sélectionnables sont comme suit :
PRECISE
(Précis)
AGGRESSIVE
(Dynamique)
SMOOTH (Lisse)
LEGACY
(Patrimonial)
Ce type d'EQ apporte « précision » et « contrôlabilité ». Il peut être utilisé pour régler
avec précision les points désirés et répond avec souplesse à une variété de besoins
liés à la production musicale. Les filtres de type Low/High Shelving disposent d'un
paramètre « Q » qui permet d'ajuster la valeur de knee.
Ce type d'EQ présente des caractéristiques « musicales efficaces ». Il vous permet de
créer un ton dynamique, ce qui en fait un outil très performant pour l'expression
artistique.
Ce type d'EQ se caractérise par une « qualité sonore lisse ». Il vous permet de créer
des sons naturels sans introduire des modifications importantes dans l'atmosphère du
son original.
Il s'agit du type d'EQ standard qui équipe les consoles de mixage numériques
traditionnelles de Yamaha, telles que les modèles PM1D et PM5D. À gauche du
graphique de l'égaliseur, vous avez la possibilité de basculer entre TYPE I (algorithme
utilisé sur les précédentes consoles de mixage numériques de Yamaha) et TYPE II
(algorithme qui réduit les interférences entre les bandes).
Lorsque le type d'égaliseur est réglé sur PRECISE, vous enfoncez et tournez le bouton Q
correspondant à la bande HIGH
pour basculer entre le PEQ, l'égalisation de type shelving et le filtre passe-bas.
En outre, vous pouvez enfoncer et tourner le bouton Q correspondant à la bande LOW
pour basculer entre le PEQ et le filtre passe-haut.
NOTE
• Cette opération n'est possible qu'avec les boutons EQ Q de la section SELECTED CHANNEL
sur le panneau supérieur de la console.
• Elle n'est pas réalisable avec les boutons multifonctions de la section Centralogic. Elle ne l'est
pas non plus avec les boutons USER DEFINED affectés à la fonction TOUCH AND TURN
(Toucher et pivoter).
Bande HIGH
• Lorsque le réglage est spécifié sur PEQ (Q=0,10), enfoncez et tournez le bouton Q
vers la droite pour basculer sur l'égalisation de type shelving.
• Lorsque le réglage est spécifié sur PEQ (Q=16), enfoncez et tournez le bouton Q vers
la gauche pour basculer sur le filtre passe-bas.
• Lorsque le réglage est spécifié sur l'égalisation de type shelving (Q=10), enfoncez et
tournez le bouton Q vers la gauche pour basculer sur le PEQ.
• Lorsque le réglage est spécifié sur le filtre passe-bas, enfoncez et tournez le bouton Q
vers la droite pour basculer sur le PEQ.
Bande LOW
• Lorsque le réglage est spécifié sur PEQ (Q=0,10), enfoncez et tournez le bouton Q
vers la droite pour basculer sur l'égalisation de type shelving.
• Lorsque le réglage est spécifié sur l'égalisation de type shelving (Q=10), enfoncez et
tournez le bouton Q vers la gauche pour basculer sur le PEQ.
Égaliseur et dynamiques
5
Bouton ATT
Indique la valeur d'atténuation avant que le signal n'arrive àl'égaliseur. Vous pouvez
vous servir d'un bouton multifonction pour effectuer cette opération.
6
Onglets
Utilisez ces onglets pour sélectionner le canal que vous souhaitez visualiser sur l'écran.
7
Graphique de l'EQ
Affiche les valeurs des paramètres de l'EQ et du filtre.
8
Touche RTA
Si vous activez cette touche (ON), un graphique indiquant l'analyse de fréquence du
signal d'entrée après égalisation se superpose àla partie inférieure du graphique de
fréquence de l'EQ.
9
Touche HOLD
Appuyez sur cette touche pour maintenir le graphique RTA.
0
Bouton de gain OFFSET
Si une fréquence est trop basse, les résultats de son analyse peuvent ne pas s'afficher
clairement dans un graphique. L'ajout du gain de décalage autorise une meilleure
visibilité de ces résultats dans le graphique. Vous pouvez régler le gain sur une valeur
comprise entre 0 dB et +30 dB.
A
Touche LIBRARY
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre EQ Library (Bibliothèque d'EQ).
B
Touche DEFAULT (Valeur par défaut)
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser l'ensemble des paramètres d'EQ et de filtre
sur leur valeur initiale.
C
Touche COPY
Cette touche copie tous les réglages des paramètres EQ dans la mémoire tampon.
D
Touche PASTE
Appuyez sur cette touche pour coller le réglage stocké dans la mémoire tampon dans
l'EQ actuellement sélectionné. Si aucune donnée valide n'a été copiée dans la mémoire
tampon, cette touche sera inopérante.
E
Touche COMPARE (Comparer)
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les réglages EQ actuels et les données
stockées dans la mémoire tampon. Si aucune donnée valide n'a été copiée dans la
mémoire tampon, cette touche sera inopérante.
NOTE
Pour plus de détails sur l'utilisation des touches A - E, reportez-vous à la section « Utilisation
des touches outils » dans le mode d'emploi fourni séparément.
F
Touche EQ FLAT (Égaliseur plat)
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser les paramètres GAIN de toutes les bandes
de l'EQ sur 0 dB.
66
Manuel de référence V5
G
1
2
3
5
4
Touche HIGH SHELVING ON/OFF (Activation/désactivation du shelving de la
bande supérieure)
Activez cette touche pour sélectionner le filtre de type shelving pour la bande inférieure (HIGH).
H
Touche LPF ON/OFF (Activation/désactivation du filtre passe-bas)
Activez cette touche afin de sélectionner le filtre passe-bas pour la bande
supérieure HIGH.
I
Touche EQ ON/OFF (Activation/désactivation de l'égaliseur)
Active ou désactive l'égaliseur.
J
Indicateurs de niveau EQ IN/OUT (Entrée/sortie de l'EQ)
Affichent le niveau de crête des signaux avant et après l'EQ. Dans le cas d'un
canal stéréo, ces indicateurs affichent le niveau des canaux L et R.
K
Boutons de réglage des paramètres de l'EQ
Affiche les valeurs des paramètres Q, FREQUENCY et GAIN ainsi que celle de la touche
BYPASS pour les bandes LOW, LOW MID, HIGH MID et HIGH. Vous pouvez vous servir
d'un bouton multifonction pour effectuer cette opération.
NOTE
• Si le type shelving a été sélectionné pour la bande LOW ou si le paramètre HPF est
sélectionné pour un canal de sortie, le paramètre Q de la bande LOW n'apparaîtra pas.
• Si le type shelving a été sélectionné pour la bande HIGH ou si LPF est sélectionné,
le paramètre Q de la bande HIGH n'apparaîtra pas.
• Lorsque la touche BYPASS est activée, les boutons Q, FREQUENCY et GAIN correspondant à
cette bande apparaissent en grisé.
L
Touche HPF ON/OFF (canaux d'entrée uniquement)
Active ou désactive le filtre passe-haut.
NOTE
Les canaux d'entrée sont équipés d'un filtre passe-haut indépendant de l'égaliseur àquatre
bandes. Activez la touche HPF ON/OFF et servez-vous du bouton HPF FREQUENCY
(Fréquence du filtre passe-haut) pour régler la fréquence de coupure.
Égaliseur et dynamiques
Fenêtre HPF/EQ (8ch)
Cette fenêtre affiche les réglages EQ des canaux d'entrée ou de sortie, par groupes de
8 canaux simultanément. Utilisez les boutons de la section SELECTED CHANNEL pour
modifier les réglages de l'EQ.
1
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal que vous souhaitez contrôler. L'icône et le numéro du canal
actuellement sélectionné s'affichent sur la touche alors que le nom du canal apparaît
directement sous celle-ci.
2
Graphique de l'EQ
Affiche les valeurs des paramètres de l'EQ et du filtre. Le type d'égaliseur actuellement
sélectionné apparaît sous le graphique.
3
Touche EQ ON/OFF
Active ou désactive l'égaliseur. L'indicateur d'écrêtage Σ (situé en haut àdroite de la
touche) s'allume si le signal d'entrée est écrêté.
M
Bouton HPF FREQUENCY (Fréquence du filtre passe-haut) (canaux d'entrée
uniquement)
Indique la fréquence de coupure du filtre passe-haut. Vous pouvez vous servir d'un
bouton multifonction pour effectuer cette opération.
N
Touche de sélection du type de filtre passe-haut (canaux d'entrée uniquement)
Fait basculer l'atténuation du filtre passe-haut par octave entre -12 dB/oct et -6 dB/oct.
O
Indicateur HA HPF ON (Activation du filtre passe-haut du préampli micro)
Indique l'état d'activation/désactivation du filtre passe-haut du préampli micro externe.
P
FREQUENCY (Fréquence)
Indique la fréquence de coupure du filtre passe-haut du préampli micro externe.
67
4
Bouton HPF FREQUENCY (Fréquence du filtre passe-haut) (canaux d'entrée
uniquement)
Indique la fréquence de coupure du filtre passe-haut. Appuyez sur cette touche pour
procéder aux ajustements àl'aide du bouton multifonction.
5
Touche HPF ON/OFF (canaux d'entrée uniquement)
Active ou désactive le filtre passe-haut.
Manuel de référence V5
Égaliseur et dynamiques
1
2
Fenêtre HPF/EQ (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5),
CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1), OUTPUT)
Cette fenêtre affiche simultanément les canaux d'entrée (ou de sortie) correspondants.
Cette fenêtre est disponible àdes fins d'affichage uniquement et n'autorise pas l'édition
de paramètres. Elle s'avère être fort utile lorsque vous devez vérifier rapidement plusieurs
réglages de l'EQ ou souhaitez copier et coller ceux-ci entre des canaux distants.
Réglage simultané du type d'EQ
Vous pouvez définir le type d'égaliseur simultanément pour tous les canaux ou tous les racks
dans la fenêtre HPF/EQ ou PEQ EDIT. Vous pouvez sélectionner les canaux par catégorie.
PROCÉDURE
1.
Appuyez sur la touche de sélection du type d'égaliseur dans la fenêtre.
2.
Appuyez sur la touche GLOBAL SETUP en haut à droite de la fenêtre contextuelle.
3.
Sélectionnez un type d'égaliseur et une catégorie de canaux dans la fenêtre GLOBAL
EQ TYPE (Type d'égaliseur global).
4.
Appuyez sur la touche APPLY (Appliquer).
5.
Lorsqu'une boîte de dialogue CONFIRMATION apparaît, appuyez sur la touche OK.
1
1
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal que vous voulez contrôler dans la section SELECTED CHANNEL.
L'icône, le numéro et la couleur du canal actuellement sélectionné s'affichent sur
la touche.
2
Graphique de l'EQ
Ce champ indique graphiquement la réponse approximative de l'EQ et des filtres.
68
1
Touche GLOBAL SETUP (Configuration globale)
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre contextuelle GLOBAL EQ TYPE, qui vous
permet de déterminer le type d'égaliseur et la catégorie de canaux.
Manuel de référence V5
2
2
3
Écran OVERVIEWFenêtre DYNAMICS 1/2
Champ
DYNAMICS 1
Champ
DYNAMICS 2
Touches EQ Type
Règlent le type d'égaliseur respectivement sur les valeurs PRECISE (Précis), AGGRESSIVE
(Dynamique), SMOOTH (Lisse) ou LEGACY (Patrimonial).
3
Touches GLOBAL DESTINATIONS (Destinations globales)
Spécifiez pour chaque catégorie les canaux que vous avez définis pour le type d'EQ
sélectionné. Les sélections multiples sont possibles.
Si vous sélectionnez 8BandPEQ, le type d'EQ sélectionné sera défini en tant que réglage
par défaut.
Égaliseur et dynamiques
Utilisation des dynamiques
Les canaux d'entrée disposent de deux processeurs de dynamiques alors que les canaux
de sortie n'en ont qu'un seul.
PROCÉDURE
1.
Utilisez les touches de sélection de banque afin de sélectionner le canal pour
lequel vous souhaitez contrôler les dynamiques.
2.
Appuyez sur le champ DYNAMICS 1/2 dans l'écran OVERVIEW.
3.
Appuyez sur l'onglet 1ch dans la fenêtre DYNAMICS1/2.
4.
Appuyez sur la touche DYNAMICS ON, puis ajustez les paramètres de dynamiques.
NOTE
• Le champ DYNAMICS 1/2 de l'écran OVERVIEW affiche l'état d'activation/désactivation des
dynamiques ainsi que le degré de réduction du gain.
• Vous pouvez enregistrer et rappeler les réglages de dynamiques àtout moment àl'aide de la
bibliothèque dédiée. Il vous est également possible de profiter d'un grand choix de présélections
adaptées àdivers instruments ou différentes situations.
• Vous pouvez également accéder àl'écran SELECTED CHANNEL VIEW et utiliser les boutons
de la section SELECTED CHANNEL pour modifier les réglages de dynamiques (page 10).
• Même lorsque la fenêtre contextuelle DYNAMICS 1/2 est affichée, vous avez toujours la possibilité
de contrôler les dynamiques àl'aide des boutons de la section SELECTED CHANNEL.
69
Manuel de référence V5
Fenêtre DYNAMICS 1/2 (1ch)
123 458
6
7
9
C
A
B
0
D
Tous les paramètres de dynamique peuvent y être visualisés et édités par canal. Ceci est
commode lorsque vous voulez effectuer des réglages de dynamique détaillés pour
un canal spécifique.
Égaliseur et dynamiques
7
Touches de type de dynamique
Ces touches vous permettent de sélectionner le type de dynamiques. Vous avez le
choix entre plusieurs types de dynamiques détaillés ci-après.
• Dynamiques 1 d'un canal d'entrée
GATE, DUCKING, COMPRESSOR, EXPANDER
• Dynamiques 2 d'un canal d'entrée
COMPRESSOR, COMPANDER-H, COMPANDER-S, DE-ESSER
• Dynamiques 1 d'un canal de sortie
COMPRESSOR, EXPANDER, COMPANDER-H, COMPANDER-S
8
Graphique de dynamiques
Affiche la réponse d'entrée/sortie des processeurs de dynamiques.
9
Boutons de réglage des paramètres de dynamiques
Affichent les valeurs des paramètres de dynamiques. Vous pouvez régler les valeurs
àl'aide des boutons multifonctions. Le type de paramètres varie selon le type de
dynamiques actuellement sélectionné.
•GATE ou DUCKING:
1
Touche LIBRARY
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre DYNAMICS Library
(Bibliothèque de dynamiques).
2
Touche DEFAULT
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser l'ensemble des paramètres de dynamiques
sur leur valeur initiale.
3
Touche COPY
Cette touche copie tous les réglages des paramètres de dynamiques dans la mémoire
tampon.
4
Touche PASTE
Appuyez sur cette touche pour appliquer les réglages de la mémoire tampon aux
dynamiques actuelles. Si aucune donnée valide n'a été copiée dans la mémoire tampon,
cette touche sera inopérante.
5
Touche COMPARE
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les réglages actuels des dynamiques et les
données stockées dans la mémoire tampon. Si aucune donnée valide n'a été copiée dans
la mémoire tampon, cette touche sera inopérante.
NOTE
Pour plus de détails sur l'utilisation des touches 1 - 5, reportez-vous à la section « Utilisation
des touches outils » dans le mode d'emploi fourni séparément.
6
Icône, numéro et nom de canal
Cette zone affiche l'icône, le numéro et le nom du canal actuellement sélectionné.
70
• COMPRESSOR ou EXPANDER :
• COMPANDER-H ou COMPANDER-S :
•DE-ESSER:
0
Indicateurs de niveau IN/OUT des dynamiques, indicateur GR
Ces indicateurs montrent le niveau de crête des signaux avant et après le traitement
des dynamiques, ainsi que le degré de réduction du gain. Dans le cas d'un canal stéréo,
ces indicateurs affichent le niveau des canaux L et R.
Manuel de référence V5
1
2
4
5
3
Type = n'importe quel type autre que GATE
Type = GATE
A
Touche de sélection KEY IN SOURCE (Source de déclenchement)
Appuyez sur cette touche pour afficher la fenêtre KEY IN SOURCE qui vous permet
de sélectionner un signal pour le déclenchement des dynamiques.
• SELF PRE EQ .........Signal pré-EQ du même canal
• SELF POST EQ....... Signal post-EQ du même canal
• MIX OUT 21-24 ........Signaux de sortie des canaux MIX 21-24
• CH 1-72 POST EQ, ST IN 1L-8R POST EQ, MIX 1-24 POST EQ,
MTRX 1-8 POST EQ, ST L/R, MONO POST EQ
*1) Vous avez le choix parmi un groupe de huit canaux.
NOTE
Dans le cas de la console CL3/CL1, les canaux indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
B
Zone des paramètres KEY IN FILTER (Filtre du signal de déclenchement) (s'affiche
uniquement pour le réglage Dynamics 1 d'un canal d'entrée)
Permet d'effectuer divers réglages pour un filtre qui laisse passer le signal de
déclenchement.
• Touches de sélection de filtre
......................................... Sélectionnent le type de filtre parmi HPF, BPF et LPF.
• Bouton Q............................... Affiche la largeur (Q) du filtre. Vous pouvez régler la
• Bouton FREQUENCY........... Affiche la fréquence de coupure du filtre. Vous pouvez
C
Touche KEY IN CUE (Cue du signal de déclenchement) (s'affiche uniquement pour
le réglage Dynamics 1 d'un canal d'entrée)
Permet de contrôler le cue-monitor du signal sélectionné comme signal KEY IN SOURCE.
Le cue sera supprimé si vous avez sélectionné un type de dynamique ne disposant pas
de la touche en question ou si vous passez àun écran différent.
NOTE
Le contrôle de cue ne prend pas en charge CUE B.
........Signal post-EQ du canal correspondant
Pour désactiver le filtre, appuyez sur la touche qui est
activée.
valeur àl'aide du bouton multifonction.
régler la valeur àl'aide du bouton multifonction.
*1
Égaliseur et dynamiques
D
Onglets
Utilisez ces onglets pour sélectionner le canal que vous souhaitez visualiser sur l'écran.
Fenêtre DYNAMICS1/2 (8ch)
Cette fenêtre affiche les réglages des dynamiques du canal d'entrée ou de sortie, par groupes
de 8 canaux simultanément. Cette fenêtre est commode lorsqu'il s'agit de régler les valeurs
de seuil ou de certains autres paramètres tout en vérifiant les canaux adjacents de gauche et
de droite.
1
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal que vous souhaitez contrôler. L'icône et le numéro du canal
actuellement sélectionné s'affichent sur la touche alors que le nom du canal apparaît
directement sous celle-ci.
2
Indicateurs de niveau DYNAMICS OUTPUT, indicateur de niveau GR
Affichent les niveaux de sortie des signaux après traitement des dynamiques, ainsi que le
degré de rédu ctio n du gain. Si vous av ez sélectionné GATE comme t ype de dynamiq ues,
un indicateur àtrois niveaux s'affichera pour indiquer l'état d'ouverture/de fermeture
du gate.
Si vous avez sélectionné GATE comme type de dynamiques, l'état de l'indicateur aura la
signification suivante :
État du gate
État d'activation/
désactivation
RougeJauneVertDésactivé (éteint)
ActivéActivéActivéDésactivé
71
Manuel de référence V5
Égaliseur et dynamiques
1
2
État d'ouverture/
fermeture
Degré de
réduction
du gain
3
Graphique de dynamiques
Affiche les valeurs des paramètres de dynamiques. Le type de dynamiques actuellement
sélectionné apparaît sous le graphique. Appuyez sur le graphique pour accéder àla
fenêtre DYNAMICS 1ch correspondant àce canal.
4
Bouton THRESHOLD (Seuil)
Indique la valeur seuil des dynamiques. Vous pouvez vous servir des boutons
multifonctions pour opérer ceci.
5
Touche DYNAMICS ON/OFF
Active ou désactive les dynamiques.
FerméOuvertOuvert-
30 dB ou plusMoins de 30 dB0 dB-
Fenêtre DYNAMICS 1/2 (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5),
CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1), OUTPUT)
Cette fenêtre vous permet d'effectuer les réglages généraux des paramètres de dynamiques
pour le canal correspondant.
1
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal que vous souhaitez contrôler. L'icône, le numéro, le seuil et la
couleur du canal actuellement sélectionné s'affichent sur la touche.
72
2
Zone des paramètres de dynamiques
Cette zone affiche le type de dynamiques et divers indicateurs. Appuyez sur cette zone
afin d'accéder àla fenêtre DYNAMICS 1ch correspondant àce canal.
Si vous avez sélectionné DUCKING, EXPANDER, COMPANDER (-H/-S) ou DE-ESSER
en tant que type de dynamiques, le type sélectionné s'affiche en haut de cette zone.
La partie inférieure de cette zone affiche des indicateurs qui montrent le niveau des
signaux après le traitement des dynamiques, l'indicateur GR et le seuil (sous forme
de valeur numérique). Si le processeur de dynamiques est un type autre que GATE,
le réglage du seuil est indiqué par une ligne verticale.
Manuel de référence V5
Utilisation des bibliothèques d'EQ ou de dynamiques
Touche LIBRARY
Vous pouvez utiliser des bibliothèques dédiées pour stocker et rappeler les réglages
d'EQ et de dynamiques. Pour plus de détails sur l'utilisation des bibliothèques d'EQ et
de dynamiques, reportez-vous àla section « Utilisation des bibliothèques » dans le mode
d'emploi fourni séparément.
Bibliothèque EQ
Il existe un paramètre « INPUT EQ LIBRARY» (Bibliothèque
d'égaliseurs d'entrée) qui permet de stocker/rappeler les réglages
d'EQ pour les canaux d'entrée et un paramètre « OUTPUT EQ
LIBRARY» destiné au stockage/rappel des réglages d'EQ pour
les canaux de sortie.
Pour rappeler les réglages depuis une bibliothèque, appuyez sur
la touche outil LIBRARY dans la fenêtre HPF/EQ.
NOTE
Vous pouvez rappeler 199 réglages différents àpartir des bibliothèques d'EQ d'entrée et de
sortie. Quarante (40) éléments de la bibliothèque d'entrée et trois (3) éléments de la bibliothèque
de sortie sont des présélections en lecture seule.
Bibliothèque de dynamiques
Utilisez l'option « Dynamics Library » (Bibliothèque de dynamiques) pour stocker ou rappeler
les réglages de dynamiques. Tous les processeurs de dynamiques des consoles de la
série CL utilisent cette bibliothèque de dynamiques. (Les types disponibles varient toutefois
selon qu'il s'agit des paramètres Dynamics 1 et Dynamics 2 d'un canal d'entrée ou
Dynamics 1 d'un canal de sortie. Vous ne pouvez pas rappeler un type qui n'est pas
sélectionnable.)
Pour rappeler un élément depuis la bibliothèque de dynamiques, appuyez sur la touche outil
LIBRARY dans la fenêtre DYNAMICS 1/2.
NOTE
Vous pouvez rappeler 199 réglages différents depuis la bibliothèque, dont 41 sont des
présélections en lecture seule.
Égaliseur et dynamiques
73
Manuel de référence V5
Tâche de canal
Zone d'accès
aux fonctions
Menu
CH JOB
Ce chapitre décrit les fonctions DCA Group (Groupe DCA) et Mute Group (Groupe de mutes),
qui vous permettent de contrôler le niveau ou l'assourdissement de plusieurs canaux
simultanément. Il présente également la fonction Channel Link (Liaison de canal), qui lie
les paramètres de plusieurs canaux, et détaille les opérations qui vous permettent de copier
ou de déplacer des paramètres entre les canaux.
Groupe DCA
Les consoles de série CL disposent de seize groupes DCA et de huit groupes de mutes
qui vous permettent de contrôler le niveau de plusieurs canaux simultanément.
Les groupes DCA vous offrent la possibilité d'assigner des canaux d'entrée et de sortie
àseize groupes, de manière àpouvoir utiliser les faders 1 - 8 de la section Centralogic
pour contrôler le niveau de tous les canaux d'un groupe. Un seul fader DCA commande le
niveau de tous les canaux d'entrée appartenant au même groupe DCA, tout en maintenant
la différence de niveau entre les différents canaux. C'est un moyen pratique de regrouper les
micros des batteries, par exemple.
Affectation des canaux àun groupe DCA
Vous avez la possibilité d'affecter un canal donné àun groupe DCA de deux façons
différentes :
• En sélectionnant un groupe DCA spécifique, puis en spécifiant les canaux àattribuer
àce groupe.
• En sélectionnant un canal spécifique, puis en spécifiant le groupe DCA auquel ce canal
doit être attribué.
NOTE
• Les réglages de groupes DCA sont sauvegardés comme faisant partie intégrante de la scène.
• Sur les versions CLV3.0 et ultérieures, vous pouvez désormais affecter des canaux de bus
stéréo/mono maître, de bus Mix maître ou de bus Matrix maître àun groupe DCA sur des canaux
autres que des canaux d'entrée. Les groupes DCA étaient précédemment exclusivement utilisés
pour les canaux d'entrée. En outre, cette nouvelle fonctionnalité vous permet d'utiliser les groupes
DCA pour les canaux de sortie maître, ce qui autorise des commandes simultanées plus souples.
Tâche de canal
NOTE
• Vous pouvez également accéder àla fenêtre DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE en appuyant
sur le champ DCA/MUTE GROUP de l'écran OVERVIEW.
• Il est possible d'affecter un même canal àplusieurs groupes DCA. Dans ce cas, la valeur
correspondra àla somme des niveaux de tous les faders du groupe DCA affectés.
• Le champ DCA/MUTE GROUP (Groupe DCA / Groupe de mutes) de l'écran OVERVIEW indique
le(s) groupe(s) DCA auquel (auxquels) chaque canal est affecté. Les numéros qui s'allument en
jaune dans les rangées supérieure et médiane de ce champ indiquent les groupes DCA auxquels
ce canal appartient.
Sélection des canaux appartenant àun groupe DCA spécifique
PROCÉDURE
1.
2.
3.
4.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB (Tâche de canal).
Appuyez sur la touche DCA GROUP.
Servez-vous de la touche de sélection DCA GROUP pour sélectionner le groupe DCA
auquel vous souhaitez affecter des canaux.
Utilisez les touches [SEL] de la section INPUT ou ST IN pour sélectionner les canaux
que vous souhaitez affecter au groupe (plusieurs sélections sont autorisées).
74
Manuel de référence V5
2
3
4
7
6
5
1
89
Fenêtre DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE
Vous pouvez spécifier ici les canaux àaffecter àchaque groupe DCA séparément.
1
Touches DCA GROUP ASSIGN/MUTE GROUP ASSIGN
Permettent de basculer entre les fenêtres DCA GROUP ASSIGN et MUTE GROUP ASSIGN.
2
Champ d'affectation de groupe DCA
Cette zone affiche les canaux affectés au groupe DCA actuellement sélectionné.
Lorsque cette fenêtre est affichée, appuyez sur la touche [SEL] corespondant au canal
que vous souhaitez affecter au groupe DCA. Le canal en question sera affecté au
groupe DCA et le fader de ce canal s'affichera en jaune àl'écran. Pour retirer ce
canal du groupe, appuyez ànouveau sur la même touche [SEL].
NOTE
Dans le cas de la console CL3/CL1, les faders indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
Tâche de canal
4
Touche de sélection de groupe DCA
Sélectionne le groupe DCA que vous souhaitez affecter.
5
Touche CLEAR ALL (Effacer tout)
Efface tous les canaux affectés au groupe DCA actuellement sélectionné.
6
Touche DCA ROLL-OUT (Déploiement DCA)
Passez en mode DCA ROLL OUT.
Cette fonction permet d'assouplir les opérations liées aux faders. Par exemple, tout en
contrôlant le fader DCA dans la section Centralogic, vous avez la possibilité d'utiliser
la fonction de déploiement Roll-out pour commander les faders (affectés au groupe
DCA correspondant) via la banque de faders située àgauche de la section Centralogic.
Vous pouvez également commander les faders déployés vers la section Centralogic
àl'aide de la fonction DCA Roll-out (Déploiement DCA) tout en opérant les faders
DCA via la banque de faders située àgauche.
7
Touche PRE&POST
Spécifie l'objet de l'assourdissement dans le groupe DCA en position PRE et POST.
L'indicateur PRE&POST (Avant et Après) s'affiche sous le groupe DCA ayant ce même
réglage.
8
Touche POST ONLY (Après uniquement)
Spécifie l'objet de l'assourdissement dans le groupe DCA en position POST uniquement.
NOTE
• L'objet de l'assourdissement d'un groupe DCA peut être spécifié pour chaque groupe DCA
séparément.
• Si vous assourdissez un des groupes DCA sur un canal affecté àplusieurs groupes DCA,
le chemin du signal de ce canal (y compris les envois vers les bus correspondants) sera assourdi
9
Touche CLOSE (Fermer)
Ferme la fenêtre.
3
Touche NAME EDIT (Édition de nom)
Modifie le nom du groupe DCA actuellement sélectionné.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, la fenêtre clavier apparaît, ce qui vous permet
d'effectuer une saisie ou une modification de texte.
Le nom du groupe DCA s'affiche sur la touche de sélection du groupe DCA.
Le nom du groupe enregistré apparaît dans l'onglet PATCH/NAME de la fenêtre
Sélection des groupes DCA auxquels appartient un canal spécifique
PROCÉDURE
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant au canal d'entrée/sortie que vous
1.
souhaitez actionner.
2.
Appuyez sur un des boutons de la section SELECTED CHANNEL.
3.
Utilisez les touches de sélection de groupe DCA dans l'écran SELECTED CHANNEL
VIEW pour sélectionner le ou les groupes DCA auxquels le canal actuellement
sélectionné sera affecté (les sélections multiples sont autorisées).
Contrôle des groupes DCA
Utilisez les faders de la section Centralogique pour contrôler les groupes DCA.
Utilisation des groupes DCA
Utilisez la section Centralogic pour commander le groupe DCA.
• Réglage de niveau : Faders
................Le niveau des canaux affectés àce groupe DCA peut être ajusté tout
en préservant les différences de niveau entre les canaux. Les faders
d'entrée ne sont pas utilisés àce stade.
................Lorsque vous appuyez sur une touche [ON] de la section Centralogic
pour éteindre son voyant, les canaux affectés àce groupe DCA sont
assourdis (état identique àcelui de l'abaissement des faders en
position -∞ dB).
• Cue Monitor : Touche [CUE]
................Si vous appuyez sur la touche [CUE] de la section Centralogic pour
allumer son voyant, les touches [CUE] des canaux affectés àce groupe
DCA clignoteront et le contrôle de cue-monitoring sera activé. Pour plus
d'informations sur le cue, reportez-vous àla section « Utilisation de la
fonction Cue » (page 120).
PROCÉDURE
1.
Affectez des canaux d'entrée et de sortie aux groupes DCA.
2.
Utilisez les faders de la section Channel Strip ou de la section Master du panneau
supérieur pour régler la balance relative entre les différents canaux d'entrée et
de sortie appartenant au groupe DCA que vous souhaitez utiliser.
3.
Servez-vous des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour
sélectionner les canaux [DCA 1-8] ou [DCA 9-16].
4.
Utilisez la section Centralogic pour commander le groupe DCA.
NOTE
• Vous pouvez également appuyer sur la touche [DCA], [DCA 1-8] ou [DCA 9-16] de la section
Channel Strip pour sélectionner le groupe DCA que vous souhaitez contrôler.
• Dans l'affichage du membre DCA sur l'écran OVERVIEW, vous pouvez utiliser le bouton
multifonction de la section Centralogic pour faire défiler les canaux, àcondition qu'il y ait au
moins 15 canaux affectés.
76
Manuel de référence V5
Tâche de canal
Zone d'accès
aux fonctions
Fenêtre contextuelle
ASSIGN MODE
Fonction DCA Roll-out
Vous pouvez désormais accéder simultanément àtous les canaux affectés àun groupe DCA
via les banques de faders.
Cette fonction permet d'assouplir les opérations liées aux faders. Par exemple, tout en
contrôlant le fader DCA dans la section Centralogic, vous avez la possibilité d'utiliser la
fonction de déploiement Roll-out pour accéder aux faders (affectés au groupe DCA
correspondant) et commander ces derniers via la banque de faders située àgauche de
la section Centralogic. Vous pouvez également commander les faders déployés vers la
section Centralogic àl'aide de la fonction DCA Roll-out tout en opérant les faders DCA
via la banque de faders située àgauche.
Utilisation de DCA ROLL-OUT
PROCÉDURE
Servez-vous d'une touche de sélection de banque pour sélectionner le groupe DCA
1.
que vous souhaitez commander, puis appuyez sur la touche [SEL] correspondant àce
groupe DCA.
Le mode DCA Roll-out (Déploiement DCA) est activé, et les faders affectés au groupe DCA sont
alors déployés.
2.
Si vous appuyez sur la touche [SEL] d'un autre groupe DCA, ce sont les faders affectés
àce groupe DCA qui seront déployés.
3.
Appuyez de nouveau sur la même touche [SEL] pour quitter le mode DCA Roll-out.
NOTE
• Vous ne pouvez pas activer le mode Roll-out alors que le groupe DCA est en cours d'utilisation
(par exemple, en cours d'affectation de canaux ou de modification de nom de groupe).
• Même si le mode Roll-out est activé pendant que vous commandez un égaliseur graphique
via les faders, vous ne pourrez pas modifier le groupe DCA àl'aide des faders.
• Si le nombre de canaux affectés au groupe DCA dépasse le nombre de faders dans le bloc, vous
pourrez utiliser le bouton multifonction ou le bouton GAIN/PAN/ASSIGN pour faire défiler le
contenu du bloc de gauche à droite. Lorsque le bouton est activé, le message « DCA ROLL-OUT:
DCA members scrolling. » (Déploiement DCA : défilement des membres DCA) s'affiche en bas
de l'écran.
• Si, par exemple, le groupe DCA devant être utilisé se trouve dans la section Centralogic alors que
la fenêtre HPF/EQ est affichée, les paramètres HPF/EQ correspondant au bouton multifonction
ne pourront pas être activés. Pour actionner un paramètre non affecté, servez-vous du bouton
[TOUCH AND TURN].
• Toutes les touches de sélection de banque du bloc (auquels les canaux affichés appartiennent)
s'allument.
• Si les faders sont déployés vers la section Centralogic (bloc B), les touches de sélection IN/OUT
(Entrée/Sortie) de la section Centralogic seront désactivées.
• Les touches de sélection de banque associées aux blocs dans lesquels aucun fader n'a été
déployé fonctionnent normalement.
• Lorsque vous êtes en mode DCA ROLL-OUT, vous pouvez quitter ce mode en appuyant sur une
touche de sélection de banque Dans ce cas, l'écran bascule sur la banque correspondant à la
touche qui a été activée.
Réglage de la fonction DCA Roll-out
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB.
2.
Appuyez sur la touche DCA GROUP pour accéder àla fenêtre contextuelle DCA/MUTE
GROUP ASSIGN MODE.
3.
Appuyez sur la touche DCA ROLL-OUT.
4.
Sélectionnez un groupe DCA.
Si vous appuyez sur la touche [SEL] correspondant àun groupe DCA autre que celui que vous
avez sélectionné, la sélection de groupe sera modifiée.
5.
Sélectionnez un bloc (dans lequel le groupe DCA est déployé vers les faders) ainsi
que l'alignement.
6.
Appuyez sur la touche CLOSE pour fermer la fenêtre contextuelle.
NOTE
Vous ne pourrez pas désactiver le mode DCA Roll-out si l'une des fenêtres contextuelle
répertoriées ci-après est ouverte. Si le mode DCA Roll-out est déjà activé, l'ouverture de
l'une de ces fenêtres entraînera la sortie du mode DCA Roll-out.
Permet de sélectionner un bloc dans lequel le groupe DCA est déployé vers les faders.
CL5: blocs A, B, C
CL3/CL1 : blocs A, B
2
Touche ALIGN (Aligner)
Permet de spécifier si le déploiement du groupe DCA vers les faders s'effectue àpartir
de la gauche ou de la droite.
3
Touche de sélection de groupe DCA
Sélectionne le groupe DCA que vous souhaitez commander.
Activation temporaire de la fonction d'assourdissement
Si l'une des touches du groupe DCA d'un canal est OFF (assourdie), appuyez sur la touche
[ON] de ce canal pour rétablir temporairement le son sur ce canal. Cependant, cette
commande d'assourdissement par activation/désactivation de la touche [ON] est
inopérante en mode Preview (Aperçu).
Exemple 1 : CH 1 est réglé sur OFF. Affectation àDCA GROUP 1.
Exemple d'opération 1
1.
Appuyez sur la touche ON correspondant àDCA 1. Le témoin de l'indicateur s'éteint.
Le témoin de l'indicateur de la touche ON correspondant àCH 1 reste éteint.
DCA 1 est assourdi.
2.
Appuyez sur la touche ON correspondant àCH 1.
L'assourdissement du canal CH 1 est temporairement désactivé et le témoin de
l'indicateur de la touche ON s'allume.
3.
Appuyez sur la touche ON correspondant àDCA 1. Le témoin de l'indicateur s'allume.
L'assourdissement de DCA 1 est temporairement désactivé et le témoin de l'indicateur
de la touche ON correspondant àCH 1 s'allume.
Exemple 2 : CH 1 est réglé sur ON. Affectation àMUTE GROUP 1 et DCA GROUP 1.
Exemple d'opération 2
1.
Réglez MUTE MASTER 1 sur ON (MUTE).
CH 1 est assourdi et la touche ON correspondante clignote.
2.
Appuyez sur la touche ON correspondant àCH 1.
L'assourdissement du canal CH 1 est temporairement désactivé et le témoin de
l'indicateur de la touche ON s'allume.
3.
Appuyez sur la touche ON correspondant àDCA 1. Le témoin de l'indicateur s'éteint.
CH 1 est assourdi et la touche ON correspondante clignote.
4.
Appuyez sur la touche ON correspondant àCH 1.
L'assourdissement du canal CH 1 est temporairement désactivé et le témoin de
l'indicateur de la touche ON s'allume.
5.
Appuyez ànouveau sur la touche ON correspondant àCH 1.
CH 1 est ànouveau assourdi et la touche ON correspondante clignote.
6.
Réglez DCA1 sur ON et MUTE MASTER 1 sur OFF.
L'assourdissement du canal CH 1 est désactivé et le témoin de l'indicateur de la
touche ON s'allume.
78
Manuel de référence V5
Tâche de canal
Zone d'accès
aux fonctions
Menu
CH JOB
Groupe de mutes
Les consoles de série CL disposent de huit groupes de mutes.
Les groupes de mutes vous permettent d'utiliser les touches USER DEFINED [1]-[16] pour
activer ou désactiver l'assourdissement sur plusieurs canaux en une seule opération. Vous
avez la possibilité de recourir àcette option pour couper plusieurs canaux en même temps.
Les groupes de mutes 1 - 8 s'utilisent àla fois avec les canaux d'entrée et les canaux de
sortie. Il est possible de faire coexister les deux types de canaux au sein d'un même groupe.
Affectation de canaux àdes groupes de mutes
De même que pour le groupe DCA, vous pouvez attribuer des canaux àdes groupes de
mutes de deux façons.
• En sélectionnant un groupe de mutes spécifique, puis en spécifiant les canaux àattribuer
àce groupe
• En sélectionnant un canal spécifique, puis en spécifiant le groupe de mutes auquel il doit
être attribué
Sélection des canaux destinés àappartenir àun groupe
de mutes spécifique
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB.
2.
Appuyez sur la touche MUTE GROUP (Groupe de mutes) dans le menu CH JOB.
3.
Servez-vous des touches de groupe de mutes maître dans la fenêtre
DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE (Mode d'affectation de groupe DCA/groupe
de mutes) pour sélectionner le groupe de mutes auquel vous souhaitez affecter
des canaux.
4.
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant aux canaux d'entrée/sortie que vous
souhaitez actionner (les sélections multiples sont autorisées).
NOTE
• Il est possible d'affecter un même canal àplusieurs groupes de mutes.
• Le champ DCA/MUTE GROUP de l'écran OVERVIEW indique le(s) groupe(s) de mutes auquel
(auxquels) chaque canal est affecté. Les numéros qui s'allument en rouge dans la ligne inférieure
du champ sont ceux des groupes de mutes auxquels ce canal appartient.
• Lorsque le variateur est réglé sur un niveau autre que -∞dB, ces numéros s'allument en orange.
S'agissant d'un canal pour lequel la fonction Mute Safe (Assourdissement sécurisé) (page 82)
a été activée, un indicateur « S » s'allume en vert àl'extrémité droite de la rangée inférieure.
79
Manuel de référence V5
2
6
5
4
3
8
7
1
9
Écran SELECTED
CHANNEL VIEW
Champ
DCA/MUTE
Fenêtre DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE
Vous pouvez sélectionner ici les canaux àaffecter aux différents groupes de mutes.
1
Touches DCA GROUP ASSIGN/MUTE GROUP ASSIGN
Permettent de basculer entre les fenêtres DCA GROUP ASSIGN et MUTE GROUP ASSIGN.
2
Champ d'affectation du groupe de mutes
Cette zone affiche les canaux affectés au groupe de mutes actuellement sélectionné.
Lorsque cette fenêtre est affichée, appuyez sur la touche [SEL] du canal que vous
souhaitez affecter au groupe de mutes. Le canal est alors affecté au groupe de mutes
et le fader de ce canal s'affiche en rouge àl'écran. Pour retirer le canal du groupe,
appuyez ànouveau sur la même touche [SEL].
Lorsque la touche MUTE SAFE (Assourdissement sécurisé) est activée, ce champ affiche
les canaux activés par la foncti on M ute S afe (autreme nt dit, exclu s du gro upe de mutes).
La procédure utilisé pour activer ou annuler la fonction Mute Safe pour des canaux
est identique àcelle utilisée pour affecter des canaux àun groupe de mutes ou les en
supprimer. Les faders des canaux affectés s'affichent en vert àl'écran.
3
Touche NAME EDIT (Édition de nom)
Modifie le nom du groupe de mutes actuellement sélectionné.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, la fenêtre clavier apparaît, ce qui vous permet
d'effectuer une saisie ou une modification de texte.
Le nom du groupe de mutes s'affiche sur la touche de sélection du groupe de mutes.
4
Touche de sélection de groupe de mutes
Sélectionne le groupe de mutes que vous souhaitez affecter.
Tâche de canal
5
Touche MUTE GROUP MASTER (Groupe de mutes maître)
Active ou désactive l'assourdissement pour le groupe de mutes correspondant.
6
Bouton DIMMER LEVEL (Niveau du variateur)
Règle le niveau du variateur du groupe de mutes correspondant lorsque la fonction
de variateur est activée.
NOTE
• Dans le cas de la console CL3/CL1, les faders indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
• Lorsque le variateur est réglé sur un niveau autre que -∞ dB et que la touche
MUTE GROUP MASTER correspondante est activée, cette touche s'allume en orange.
7
Touche CLEAR ALL
Efface tous les canaux affectés au groupe de mutes actuellement sélectionné.
8
Touche MUTE SAFE
Utilisez cette touche lorsque vous voulez exclure temporairement un canal spécifique de
tous les autres groupes de mutes. Le champ des affectations du groupe de mutes affiche
les canaux temporairement exclus des groupes de mutes. Pour plus d'informations sur
la fonction Mute Safe, reportez-vous àla section « Utilisation de la fonction Mute Safe »
(page 82).
9
Touche CLOSE
Ferme la fenêtre.
Sélection des groupes de mutes devant accueillir un canal spécifique
PROCÉDURE
1.
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant au canal d'entrée/sortie que vous
souhaitez actionner.
2.
Appuyez sur un des boutons de la section SELECTED CHANNEL.
3.
Utilisez les touches de sélection de groupe de mutes dans l'écran
SELECTED CHANNEL VIEW pour sélectionner le(s) groupe(s) de mutes
auquel (auxquels) le canal actuellement sélectionné sera affecté.
(Les sélections multiples sont autorisées.)
80
Manuel de référence V5
Tâche de canal
Fenêtre USER DEFINED KEY SETUP (Configuration des touches définies par l'utilisateur)
Écran SETUPFenêtre USER SETUP
Utilisation des groupes de mutes
Pour contrôler les groupes de mutes, vous pouvez utiliser les touches MUTE GROUP
MASTER de la fenêtre MUTE GROUP ASSIGN. Il peut par ailleurs s'avérer pratique
d'attribuer la fonction Mute On/Off (Activation/désactivation de l'assourdissement) d'un
groupe de mutes 1 - 8 àune touche USER DEFINED.
Affectation de groupes de mutes aux touches USER DEFINED
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP.
2.
Appuyez sur la touche USER SETUP dans la partie supérieure gauche de l'écran SETUP.
3.
Dans la fenêtre USER SETUP, appuyez sur l'onglet USER DEFINED KEYS.
4.
Appuyez sur la touche correspondant àla touche USER DEFINED àlaquelle vous
voulez affecter la fonction Mute On/Off.
5.
Choisissez « MUTE MASTER » dans la colonne FUNCTION (Fonction) et
« MUTE GROUP x » (où « x » est le numéro du groupe de mutes) dans la
colonne PARAMETER 1 (Paramètre 1).
6.
Lorsque vous appuyez sur la touche OK, la fonction Mute On/Off est affectée
àla touche USER DEFINED que vous avez sélectionnée àl'étape 4.
NOTE
La fenêtre USER SETUP vous permet de limiter les fonctionnalités accessibles àl'utilisateur et
d'effectuer des réglages àl'échelle du système. Cette fenêtre comporte plusieurs pages entre
lesquelles vous pouvez naviguer en vous aidant des onglets situés en bas de la fenêtre.
Activation/désactivation des groupes de mutes àl'aide des touches
USER DEFINED
Pour assourdir un groupe de mutes, il suffit d'appuyer sur la touche USER DEFINED
àlaquelle vous aviez précédemment affecté la fonction Mute On/Off.
Le voyant LED de la touche USER DEFINED s'allume et tous les canaux appartenant
au groupe de mutes sélectionné sont assourdis. À ce stade, la touche [ON] des canaux
assourdis clignote. Vous pouvez activer plusieurs touches USER DEFINED de manière
àassourdir différents groupes de mutes.
Pour désactiver l'assourdissement d'un groupe de mutes, appuyez sur la touche
USER DEFINED que vous aviez précédemment allumée.
NOTE
Même lorsqu'un canal est affecté àun groupe de mutes, il ne sera pas concerné par les
opérations associées àla touche USER DEFINED si la touche [ON] de ce canal était désactivée
au départ.
Désactivation temporaire de l'assourdissement sur un canal
Vous pouvez désactiver temporairement l'assourdissement d'un canal assourdi au sein d'un
groupe de mutes.
81
Manuel de référence V5
Tâche de canal
Fenêtre DCA/MUTE GROUP
ASSIGN MODE
Menu
CH JOB
Zone d'accès
aux fonctions
Menu
CH JOB
Utilisation de la fonction Mute Safe
Il est possible d'exclure temporairement des canaux spécifiques appartenant àun groupe
de mutes des opérations liées àce groupe de mutes (Mute Safe). Les canaux définis sur
Mute Safe ne sont pas affectés par l'assourdissement d'un groupe de mutes auquel ils
appartiennent.
PROCÉDURE
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB.
1.
2.
Appuyez sur la touche MUTE GROUP (Groupe de mutes) dans le menu CH JOB.
3.
Appuyez sur la touche MUTE SAFE dans la fenêtre DCA/MUTE GROUP
ASSIGN MODE.
4.
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant au canal que vous souhaitez exclure
des groupes de mutes (les sélections multiples sont autorisées).
Utilisation de la fonction Recall Safe
« Recall Safe » (Rappel sécurisé) est une fonction qui exclut uniquement certains
paramètres/canaux (groupes DCA) des opérations de rappel. Contrairement àla fonction
Focus Recall (page 105), qui peut s'appliquer aux scènes individuelles, Recall Safe offre un
réglage général, applicable àl'ensemble des scènes.
PROCÉDURE
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB.
1.
2.
Appuyez sur la touche RECALL SAFE dans le menu CH JOB.
3.
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant au canal ou au groupe DCA qui sera affecté
par les opérations Recall Safe.
4.
Utilisez la touche de sélection des paramètres Safe dans la fenêtre RECALL SAFE MODE
(Mode Rappel sécurisé) pour sélectionner la cible des opérations Recall Safe.
5.
Pour activer Recall Safe sur le canal sélectionné, activez la touche SAFE. (Si vous avez
sélectionné un groupe DCA, activez la touche LEVEL/ON ou ALL.)
6.
Pour appliquer Recall Safe en tant que réglage d'ensemble, activez les touches du champ
GLOBAL RECALL SAFE (Rappel global sécurisé).
7.
Une fois les réglages effectués, appuyez sur la touche CLOSE pour fermer la fenêtre.
Exécutez ensuite l'opération Recall (Rappeler).
Activation temporaire de la fonction d'assourdissement
Si l'une des touches du groupe de mutes maître d'un canal est ON, appuyez sur la touche
[ON] de ce canal pour rétablir temporairement le son sur ce canal. Cependant, toute opération
réalisée en cours d'assourdissement par activation/désactivation de la touche [ON] est
inopérante en mode PREVIEW.
NOTE
La touche [SEL] du canal défini pour Mute Safe s'allume, et le fader àl'écran correspondant
àce canal est mis en surbrillance en vert. Vous pouvez annuler l'état Mute Safe en appuyant
ànouveau sur une touche [SEL] allumée afin de l'éteindre.
82
NOTE
• La simple sélection d'un paramètre àl'étape 4 n'active pas la fonction Recall Safe. Pour activer
ou désactiver Recall Safe, il est nécessaire d'exécuter également l'opération décrite àl'étape 5.
• Les réglages de bus et de Channel Link (Liaison de canal) (page 85) ne sont pas soumis àRecall
Safe ; ils sont toujours reproduits dans la scène rappelée.
Cela signifie que si la fonction Recall Safe est activée pour un des canaux inclus dans un groupe
de liaisons ou pour un des deux canaux définis en stéréo, les réglages des paramètres de ce
canal pourront varier de ceux enregistrés sur d'autres canaux. Dans ces cas-là, le paramètre
applicable est automatiquement lié lors de sa prochaine exécution.
Vous pouvez appliquer la fonction Recall Safe de manière globale aux liaisons de canaux àl'aide
du paramètre global.
• Vous pouvez utiliser la fonction Recall Safe en combinaison avec la fonction Focus Recall
(page 105). Les canaux ou les paramètres exclus des opérations de rappel exécutées àl'aide
de Focus ou Recall Safe ne sont pas rappelés.
Manuel de référence V5
Tâche de canal
1
3
5
9
24
6
70A8
Tous les paramètres de ces canaux sont affectés par la fonction Recall Safe.
Certains paramètres de ces canaux sont affectés par la fonction Recall Safe.
La fonction Recall Safe de ces canaux est annulée.
• Si vous exécutez une opération Recall tout en maintenant la touche [SEL] enfoncée, les réglages
de la fonction Recall Safe concernant le canal correspondant seront temporairement activés
durant l'opération Recall.
Fenêtre RECALL SAFE MODE
1
Touche CLEAR ALL (Effacer tout)/SET ALL (Définir tout)
La touche CLEAR ALL désactive simultanément les fonctions Recall Safe (actuellement
définie pour des canaux individuels) et Global Recall Safe (Rappel global sécurisé).
La touche SET ALL active ces fonctions simultanément.
NOTE
Si vous appuyez sur la touche CLEAR ALL, la fonction Recall Safe sera temporairement
désactivée. Malgré cela, les paramètres susceptibles d'être affectés par la fonction Recall
Safe restent toutefois inchangés.
2
Section d'affichage des canaux concernés par la fonction Recall Safe
Indique les canaux actuellement définis pour la fonction Recall Safe.
4
Section d'affichage GLOBAL RECALL SAFE
Affiche les paramètres et les racks qui seront affectés par la fonction Recall Safe pour
toutes les scènes. Appuyez sur cette section pour ouvrir la fenêtre GLOBAL RECALL SAFE.
Ces touches correspondent aux paramètres suivants.
H A /PAT C H
RACK
BUS SETUP
(Configuration de bus)
OTHERs
(Autres)
INPUT PATCH (Assignation
d'entrée)
OUTPUT PATCH
(Assignation de sortie)
CASCADE INRéglages CASCADE IN PATCH et CASCADE IN ATT
CASCADE OUTRéglages CASCADE OUT PATCH
INPUT NAME
(Nom d'entrée)
OUTPUT NAME
(Nom de sortie)
HA (Préampli micro)
CUSTOM FADER BANK
(Banque de faders
personnalisés)
Tous les périphériques d'E/S et les paramètres liés au
préampli micro pour les préamplis micro externes
Réglages des banques de faders personnalisés
Applique Recall Safe aux racks GEQ 1 - 16, aux racks
d'effets 1 - 16 et aux racks Premium 1 - 16 manière
individuelle.
Règle Recall Safe pour MIX 1-24 dans la fenêtre BUS
SETUP. Ce réglage s'applique à une paire de canaux
(un canal impair et un canal pair).
Règle Recall Safe pour MATRIX 1-8 dans la fenêtre BUS
SETUP. Ce réglage s'applique à une paire de canaux (un
canal impair et un canal pair).
Réglages du mode Surround.
Tous les réglages des groupes de liaisons des canaux
Tous les noms de groupe de mutes
État de sélection de FADER BANK, état d'affectation de
MASTER FADER
NOTE
Si un rack GEQ ou Premium de type double a été sélectionné, vous pourrez appliquer Recall
Safe aux racks A et B séparément. Pour les autres racks, le réglage des racks A et B sera lié.
3
Touche SET BY SEL (Défini par la touche SEL)
Permet d'utiliser les touches [SEL] du panneau pour sélectionner les canaux qui seront
affectés par la fonction Recall Safe. Activez cette touche, puis appuyez sur la touche [SEL]
du canal auquel vous voulez appliquer Recall Safe. La fonction Recall Safe est activée.
Appuyez ànouveau sur la même touche [SEL] pour désélectionner le canal.
83
5
Touche de sélection de canal
Sélectionne le canal pour lequel vous voulez définir la fonction Recall Safe.
NOTE
Le basculement entre les divers canaux àl'aide de cette touche n'affecte pas la sélection de
canaux sur le panneau supérieur.
6
Affichage du canal sélectionné
Cette zone affiche l'icône, le numéro, la couleur et le nom du canal actuellement
sélectionné.
Manuel de référence V5
7
Touche APPLY TO ALL INPUT (Appliquer àtoutes les entrées) (canaux d'entrée
uniquement)
Activez cette touche pour appliquer la sélection de paramètres de la fonction Recall Safe
d'un canal d'entrée àtous les autres.
Activez cette touche si vous voulez appliquer Recall Safe aux mêmes paramètres pour
tous les canaux d'entrée.
8
Touche APPLY TO ALL OUTPUT (Appliquer àtoutes les sorties) (apparaissant sur
les canaux de sortie uniquement)
Activez cette touche pour appliquer la sélection de paramètres de la fonction Recall Safe
d'un canal de sortie àtous les autres.
Activez cette touche si vous voulez appliquer Recall Safe aux mêmes paramètres pour
tous les canaux de sortie.
9
Touche de sélection des paramètres concernés par la fonction Recall Safe
(à l'exclusion des groupes DCA)
Sélectionne les paramètres Recall Safe pour le canal sélectionné.
L'indication de la touche varie en fonction du type de canal.
• Canal d'entrée
Tâche de canal
•Canal MONO
Si vous activez la fonction Recall Safe pour les paramètres globaux, les touches de
sélection des paramètres de rappel sécurisé pour le canal sélectionné s'allument en vert,
comme suit.
Cette figure indique que les paramètres INPUT PATCH, INSERT PATCH et DIRECT OUT
ont été définis sur Safe dans les réglages des paramètres globaux INPUT PATCH.
De la même façon, l'activation des paramètres globaux INPUT NAME, OUTPUT PATCH
et OUTPUT NAME entraînera l'illumination des paramètres Safe correspondants de
chaque canal en vert. Les touches àl'écran et les paramètres correspondants
s'appliquent aux canaux suivants :
NOTE
Les canaux ST IN ne disposent pas de touches INSERT, INSERT PATCH ou DIRECT OUT.
•Canal MIX
• Canal MATRIX
•Canal STEREO
Nom de toucheParamètre correspondant
WITH MIX SENDNiveau d'envoi vers le bus MIX
WITH/MATRIX SEND
*1
ALL
HA :
Filtre passe-hautRéglages du filtre passe-haut
EQRéglages de l'égaliseur
DYNA 1Réglages des dynamiques 1
DYNA 2Réglages des dynamiques 2
MIX SENDNiveau d'envoi vers le bus MIX
MATRIX SEND
FADERRéglages des faders
CH ONRéglages de la touche [ON]
TO ST
MONO
INPUT PATCH
DIGITAL GAINRéglages du gain numérique
Niveau d'envoi vers le bus MATRIX
Tous les paramètres
Réglages relatifs au préampli
micro (HA)
Niveau d'envoi vers le bus
MATRIX
Réglage d'activation/
désactivation de l'affectation
de bus STEREO, PAN, etc.
Réglage d'activation/
désactivation de l'affectation
de bus MONO
Réglages de l'assignation
d'entrée
84
Canal
d'entrée
OOO O
O
O
OOO O
OOO O
O
O
OOO
OOO O
OOO O
OO
OO
O
O
Canal
MIX
O
Canal
MATRIX
O
Manuel de référence V5
Canal
STEREO/
MONO
Tâche de canal
Nom de toucheParamètre correspondant
INSERT (Insertion)
INSERT PATCH
DIRECT OUTRéglages de la sortie directe
MIX ON
MATRIX ON
DELAYRéglages du paramètre Delay
NAMENom du canal
OUTPUT PATCHRéglages d'assignation de sortie
BAL
DCA ASSIGN
MUTE ASSIGN
*1. ALL est le réglage par défaut
*2. Les canaux ST IN ne disposent pas de ces touches.
*3. Lorsque ces touches sont activées, les paramètres enregistrés pour le groupe DCA sont la cible de la fonction
9
*3
RECALL SAFE. Les réglages liés àDCA 1-16 sont simultanément effectués. Les réglages sont liés en vertu de
la liaison de canaux correspondant àla scène actuellement sélectionnée dès que les réglages sont effectués.
Touche de sélection des paramètres Safe (DCA)
Insert On/Off (Activation/
désactivation de l'insertion)
Réglages d'assignation
d'insertion
Activation/désactivation de l'envoi
au bus MIX
Activation/désactivation de l'envoi
au bus MATRIX
Réglages du paramètre
BALANCE
Réglages enregistrés dans un
groupe DCA
Réglages enregistrés dans un
groupe MUTE
Canal
d'entrée
O
O
O
O
OOO
O
OOO O
OOO O
OOO O
Canal
MIX
*2
*2
*2
OO O
OO O
OO O
Canal
MATRIX
O
STEREO/
MONO
uniquement)
Sélectionne, pour chaque groupe DCA, les paramètres visés par l'activation de la
fonction Recall Safe. Si la touche ALL est activée, tous les paramètres principaux DCA
seront affectés par la fonction Recall Safe. Si le paramètre LEVEL/ON est activé, Recall
Safe s'appliquera au niveau principal DCA et àl'état d'activation/désactivation de DCA.
Si la tou che NAME e st activ ée, Reca ll Safe s 'applique ra au nom du group e DCA. B ien que
vous puissiez activer les touches LEVEL/ON et NAME simultanément, celles-ci seront
toutes deux désactivées lors de l'activation de la touche ALL.
0
Touche SAFE (sauf groupes DCA)
Lorsque cette touche est activée, la fonction Recall Safe est applicable au canal sélectionné.
NOTE
Même lorsqu'un paramètre est sélectionné àl'aide de la touche Safe Parameter Select (Sélection
des paramètres Safe), la fonction Recall Safe ne sera pas activée si cette touche est désactivée.
A
Touche CLOSE
Ferme la fenêtre.
Canal
O
(STEREO
Fonction Channel Link
Channel Link est une fonction qui relie les opérations liées aux paramètres tels que le fader
et l'EQ entre les différents canaux d'entrée et de sortie. Deux ou plusieurs canaux liés entre
eux forment un « groupe de liaison ». Il n'y a pas de limite au nombre de groupes de liaison
qu'il est possible de créer ni au nombre et aux combinaisons de canaux pouvant être inclus
dans ces groupes de liaison. Vous pouvez sélectionner les types de paramètres àlier
àchaque groupe de liaisons. Cependant, des canaux d'entrée et de sortie ne peuvent
pas coexister au sein d'un même groupe de liaison.
Les paramètres àlier peuvent être sélectionnés dans la liste suivante :
Pour un canal d'entrée :
• Réglages de préampli micro
• Réglages de gain numérique
• Réglages du filtre passe-haut
• Réglages de l'égaliseur
• Réglages des dynamiques 1
• Réglages des dynamiques 2
• Réglages d'activation de l'insertion et du point d'insertion
• Réglages d'activation, du niveau et du point de la sortie directe
• Niveaux d'envoi et réglages PRE/POST des signaux transmis aux bus MIX
• État d'activation/désactivation des signaux transmis aux bus MIX
• Niveaux d'envoi et réglages PRE/POST des signaux transmis aux bus MATRIX
• État d'activation/désactivation des signaux transmis aux bus MATRIX
• Opérations liées aux faders
• Opérations liées àla touche [ON]
• Réglage du paramètre TO STEREO/MONO
• Réglage du paramètre DELAY
• Réglage du paramètre DCA GROUP ASSIGN
• Réglages du paramètre MUTE GROUP ASSIGN
Pour un canal de sortie :
• Réglages de l'égaliseur
• Réglages de dynamique
• Réglages d'activation de l'insertion et du point d'insertion
• Réglages des niveaux d'envoi et réglages PRE/POST des signaux transmis aux bus MATRIX
• État d'activation/désactivation des signaux transmis aux bus MATRIX
• Opérations liées aux faders
• Opérations liées àla touche [ON]
• Réglage du paramètre TO STEREO/MONO
*1
• Réglage du paramètre DCA GROUP ASSIGN
• Réglages du paramètre MUTE GROUP ASSIGN
*1 Inapplicable au canal MATRIX
*1
*1
85
Manuel de référence V5
Tâche de canal
Zone d'accès
aux fonctions
Menu
CH JOB
5
2
3
1
4
Liaison des canaux d'entrée de votre choix
Cette section explique les modalités de liaison de certains paramètres de canaux d'entrée.
NOTE
Les réglages de liaison de canaux sont sauvegardés comme faisant partie intégrante de la scène.
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB.
2.
Appuyez sur la touche CH LINK dans le menu CH JOB.
3.
Pour lier des canaux, maintenez la touche [SEL] du canal d'entrée source de la liaison
enfoncée et appuyez sur la touche [SEL] du canal de destination de la liaison.
4.
Utilisez les touches du champ LINK PARAMETER dans la fenêtre CH LINK MODE
pour sélectionner le ou les paramètres qui seront liés (les sélections multiples sont
autorisées).
5.
Si vous activez les touches MIX ON, MIX SEND, MATRIX ON et MATRIX SEND
àl'étape 4, utilisez les touches du champ SEND PARAMETER pour spécifier le(s)
bus pour lequel (lesquels) vous souhaitez lier des opérations (les sélections multiples
sont autorisées).
NOTE
• Pour accéder àla fenêtre CH LINK MODE, il est aussi possible d'appuyer simultanément sur
les touches [SEL] de deux ou plusieurs canaux àlier, puis de les relâcher.
• Lorsque vous appuyez sur la touche [SEL] d'un canal (qui appartient àun groupe de liaisons)
afin de l'allumer, les touches [SEL] de tous les autres canaux de ce même groupe de liaisons
commencent àclignoter.
• Si vous liez un canal d'entrée àun canal ST IN, les paramètres inexistants pour un canal ST IN
seront ignorés.
Fenêtre CH LINK MODE (canaux d'entrée)
Vous pouvez afficher ici les canaux d'entrée qui sont liés et spécifier ceux qui devront l'être.
1
Champ d'affichage des canaux d'entrée
Lorsque vous créez un groupe de liaisons, les canaux d'entrée correspondants sont mis
en surbrillance. S'il y a deux ou plusieurs groupes de liaisons, ceux-ci s'afficheront sous
des couleurs différentes. Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre CH LINK SET,
dans laquelle vous pouvez également lier des canaux d'entrée entre eux.
NOTE
• La gauche et la droite du canal ST IN sont toujours liées.
• Dans le cas des consoles CL3 et CL1, les faders indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
2
Indicateur de liaison
Si un canal d'entrée appartenant àun groupe de liaison est sélectionné, le groupe
de liaison associé sera affiché. Les champs LINK PARAMETER (Paramètre de liaison)
et SEND PARAMETER (Paramètre d'envoi) affichent les réglages de liaison.
Lorsque vous maintenez enfoncée la touche [SEL] d'un canal d'entrée n'appartenant
àaucun groupe de liaison, l'indicateur de liaison affiche le prochain groupe de liaison
devant être créé. Les champs LINK PARAMETER et SEND PARAMETER indiquent les
réglages du groupe de liaison qui avait été précédemment affiché.
86
Manuel de référence V5
3
Champ LINK PARAMETER
Servez-vous des touches de ce champ pour sélectionner les paramètres que vous
souhaiter lier. Vous pouvez effectuer cette opération indépendamment pour chaque
groupe de liaisons.
Le tableau ci-dessous dresse la liste des paramètres que vous pouvez sélectionner dans
le champ LINK PARAMETER.
HA
HPFRéglages du filtre passe-haut
DIGITAL GAINRéglages du gain numérique
EQRéglages de l'égaliseur
DYNAMICS 1, 2Réglages des dynamiques 1 et 2
INSERTRéglages d'insertion
DIRECT OUTRéglages de la sortie directe
MIX SENDNiveaux d'envoi des signaux transmis aux bus MIX
MIX ON
MATRIX SENDNiveaux d'envoi des signaux transmis aux bus MATRIX
MATRIX ON
FADEROpérations liées aux faders
DCAAffectation des groupes DCA
CH ONActivation/désactivation du canal
MUTEAffectation des groupes de mutes
TO STEREO
DELAYRéglages du retard des canaux
Réglages du préampli micro
Cependant, pour les périphériques sans fil, le paramètre
GAIN n'est pas inclus côté récepteur.
État d'activation/désactivation des signaux transmis aux
bus MIX
État d'activation/désactivation des signaux transmis aux
bus MATRIX
État d'activation/désactivation des signaux transmis aux
bus STEREO/MONO
NOTE
• Si vous liez Dynamic 1 ou 2 sur deux ou plusieurs canaux d'entrée, les valeurs des paramètres
seront liées mais pas leurs signaux de déclenchement, qu'il est possible de définir pour chaque
canal séparément. La liaison des signaux de déclenchement s'effectue sur des unités de
8 canaux*. Pour plus de détails sur les dynamiques, reportez-vous àla section « Égaliseur et
dynamiques » (page 65).
* Les unités de 8 canaux désignent : Ch 1-8/Ch 9-16/Ch 17-24/Ch 25-32/Ch 33-40/Ch 41-48/Ch 49-56/
Ch 57-64/Ch 65-72/ST IN 1L-ST IN 4R/ST IN 5L-ST IN 8R.
• Si vous activez la touche EQ ou DYNAMICS 1/2, les opérations de rappel de bibliothèque seront
également liées.
• Le réglage du gain analogique HA et le fonctionnement des faders sont liés et maintiennent la
différence relative de niveau entre les canaux.
• Dans les réglages d'insertion, les paramètres applicables àInsert 1 et Insert 2 sont sélectionnés
en même temps.
4
Champ SEND PARAMETER
Si vous avez activé les touches MIX ON, MIX SEND, MATRIX ON ou MATRIX SEND dans
le champ LINK PARAMETER, utilisez les touches de ce champ pour spécifier le ou les bus
de destination des envois.
MIX 1-24Bus MIX 1-24
MTRX 1-8Bus MATRIX 1-8
NOTE
Si aucune sélection n'est effectuée dans le champ SEND PARAMETER, les réglages
d'activation/désactivation d'envoi et de niveau d'envoi ne seront pas liés.
5
Touche INPUT/OUTPUT
Utilisez cette touche pour basculer entre les écrans Input Channels et Output Channels.
Opérations de liaison de canaux
• Liaison d'au moins trois canaux
Maintenez enfoncée la touche [SEL] du canal source de la liaison et appuyez
successivement sur la touche [SEL] de chaque canal d'entrée que vous souhaitez
ajouter au groupe de liaison.
• Ajout d'un nouveau canal àun groupe de liaison existant
Maintenez enfoncée une touche [SEL] du groupe et appuyez sur la touche [SEL] que
vous souhaitez ajouter au groupe de liaison.
NOTE
Si le canal d'entrée de destination de la liaison est déjà affecté àun autre groupe de liaison, son
affectation au groupe précédent sera annulé, et il sera ajouté au groupe nouvellement attribué.
• Suppression d'un canal dans le groupe de liaison
Maintenez une des touches [SEL] du groupe enfoncée, puis appuyez sur la touche [SEL]
du canal que vous voulez supprimer.
• Changement de la balance de niveau entre des canaux appartenant au même
groupe de liaison.
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant au canal de liaison souhaité et maintenez-la
enfoncée, puis réglez la valeur du paramètre. Vous pouvez également supprimer
temporairement tous les canaux liés du même groupe de liaisons. Cela peut s'avérer
utile si vous voulez modifier des paramètres qui sont liés les uns aux autres tout en
maintenant les mêmes différences relatives de niveau. Par exemple, ceci peut être le cas
pou r de s paramètres tel s qu e le g ain analogique et le f ade r HA . Tant que vous mainten ez
la touche [SEL] enfoncée, les valeurs du gain analogique HA et du fader ne sont pas liées.
(Cependant, vous ne pouvez pas annuler temporairement cette liaison durant la phase
de « fondu » d'une scène rappelée.)
Tâche de canal
87
Manuel de référence V5
Fenêtre CH LINK MODE (canaux de sortie)
Vous pouvez afficher ici les canaux de sortie qui sont liés et spécifier ceux qui devront l'être.
5
1
2
3
4
1
Champ d'affichage des canaux de sortie
Lorsque vous créez un groupe de liaisons, les canaux de sortie correspondants sont mis
en surbrillance. S'il y a deux ou plusieurs groupes de liaisons, ceux-ci s'afficheront sous
des couleurs différentes. Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre CH LINK SET,
dans laquelle vous pouvez également lier des canaux de sortie entre eux.
NOTE
Dans le cas des consoles CL3 et CL1, les faders indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
2
Indicateur de liaison
Si un canal de sortie appartenant àun groupe de liaison est sélectionné, le groupe de
liaison associé sera affiché. Les champs LINK PARAMETER et SEND PARAMETER affichent
les réglages de liaison.
Lorsque vous maintenez enfoncée la touche [SEL] d'un canal de sortie n'appartenant
àaucun groupe de liaison, l'indicateur de liaison affiche le prochain groupe de liaison
devant être créé. Les champs LINK PARAMETER et SEND PARAMETER indiquent les
réglages du groupe de liaison qui avait été précédemment affiché.
Tâche de canal
3
Champ LINK PARAMETER (Paramètre de liaison)
Servez-vous des touches de ce champ pour sélectionner les paramètres que vous
souhaiter lier. Vous pouvez effectuer cette opération indépendamment pour chaque
groupe de liaisons.
Le tableau ci-dessous dresse la liste des paramètres que vous pouvez sélectionner dans
le champ LINK PARAMETER.
EQRéglages de l'égaliseur
DYNAMICSRéglages de dynamique
INSERTRéglages d'insertion
MATRIX SEND
(Envoi vers bus Matrix)
MATRIX ON (Activation
de l'envoi de MATRIX)
FADEROpérations liées aux faders
CH ON (Activation de canal) Activation/désactivation de canal
TO STEREO (Vers Stéréo)
DCAAffectation des groupes DCA
MUTEAffectation des groupes de mutes
*1 Inapplicable au canal MATRIX
Niveaux d'envoi des signaux transmis aux bus MATRIX *1
État d'activation/désactivation des signaux transmis aux
bus MATRIX *1
État d'activation/désactivation des signaux transmis aux
bus STEREO/MONO *1
NOTE
• Si vous liez les dynamiques sur deux ou plusieurs canaux de sortie, les valeurs des paramètres
seront liées mais pas leurs signaux de déclenchement, qu'il est possible de définir pour chaque
canal séparément. La liaison des signaux de déclenchement s'effectue sur des unités de
8 canaux*. Pour plus de détails sur les dynamiques, reportez-vous àla section « Égaliseur et
• Si vous activez la touche EQ ou DYNAMICS, les opérations de rappel de bibliothèque seront
également liées.
• Dans les réglages d'insertion, les paramètres applicables àInsert 1 et Insert 2 sont sélectionnés
en même temps.
4
Champ SEND PARAMETER
Si vous avez activé les touches d'envoi de MATRIX ON ou de MATRIX dans le champ
LINK PARAMETER, utilisez les touches de ce champ pour spécifier le ou les bus de
destination des envois.
MTRX 1-8Bus MATRIX 1-8
NOTE
Si aucune sélection n'est effectuée dans le champ SEND PARAMETER, les réglages
d'activation/désactivation d'envoi et de niveau d'envoi ne seront pas liés.
5
Touche INPUT/OUTPUT
Utilisez cette touche pour basculer entre les écrans Input Channels et Output Channels.
88
Manuel de référence V5
Opérations de liaison de canaux
Lors de la sélection d'un canalLors de la liaison de canaux
• Liaison d'au moins trois canaux
Maintenez enfoncée la touche [SEL] du canal source de la liaison et appuyez
successivement sur la touche [SEL] de chaque canal de sortie que vous souhaitez
ajouter au groupe de liaison.
• Ajout d'un nouveau canal àun groupe de liaison existant
Maintenez enfoncée une touche [SEL] du groupe et appuyez sur la touche [SEL] que
vous souhaitez ajouter au groupe de liaison.
NOTE
Si le canal de sortie de destination de la liaison est déjà affecté àun autre groupe de liaison, son
affectation au groupe précédent sera annulé, et il sera ajouté au groupe nouvellement attribué.
• Suppression d'un canal dans le groupe de liaison
Maintenez une des touches [SEL] du groupe enfoncée, puis appuyez sur la touche [SEL]
du canal que vous voulez supprimer.
• Changement de la balance de niveau entre des canaux appartenant au même
groupe de liaison.
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant au canal de liaison souhaité et maintenez-la
enfoncée, puis réglez la valeur du paramètre. Vous pouvez également supprimer
temporairement tous les canaux liés du même groupe de liaisons. Cela peut s'avérer
utile si vous voulez modifier des paramètres qui sont liés les uns aux autres tout en
maintenant les mêmes différences relatives de niveau. Tant que la touche [SEL] est
enfoncée, les valeurs du fader ne sont pas liées. (Cependant, vous ne pouvez pas annuler
temporairement cette liaison durant la phase de « fondu » d'une scène rappelée.)
Fenêtre CH LINK SET (Définition de la liaison des canaux)
S'affiche lorsque vous appuyez sur le champ d'affichage de canal dans la fenêtre
CH LINK MODE (Mode Liaison de canaux), dans laquelle vous pouvez également
lier des canaux entre eux.
Tâche de canal
1
Touche de sélection de canal
Sélectionnez un canal que vous souhaitez lier. Le canal d'entrée sélectionné s'affiche en
bleu, le canal de sortie sélectionné s'affiche en orange et la lettre alphabétique signalant
le groupe de liaisons apparaît pour les canaux liés.
2
Touches LINK
Procédez àla liaison des canaux sélectionnés en
3
Touche UNLINK (Déliaison)
Supprime la liaison sélectionnée en
4
UNSELECT ALL (Désélectionner tout)
Désélectionne tous les canaux sélectionnés.
5
Touche CLOSE
Ferme la fenêtre.
NOTE
Si vous utilisez les données de réglage de la console CL5 sur les unités CL3/CL1 ou les données
de réglage de la console CL3 sur le modèle CL1, les touches s'afficheront en étant barrées d'une
croix lorsqu'elles sont affectées àun canal non existant sur le modèle concerné.
,
1
.
,
1
.
1
2354
89
Manuel de référence V5
Copie, déplacement ou réinitialisation d'un canal
Zone d'accès
aux fonctions
Menu
CH JOB
Avant la sélectionAprès la sélection
Vous pouvez copier ou déplacer des paramètres de mixage entre canaux ou restaurer les
paramètres d'un canal spécifique sur leurs valeurs respectives par défaut.
Copie des paramètres d'un canal
Vous pouvez copier les réglages des paramètres de mixage d'un canal dans un autre canal.
Lorsque vous exécutez l'opération de copie, les réglages remplacent les paramètres de la
destination de la copie.
Il est possible d'effectuer des copies entre les combinaisons suivantes de canaux.
• Entre les canaux d'entrée
• Entre les canaux STEREO L/R et MONO
• Entre les canaux MIX
• Entre les canaux MATRIX
Tâche de canal
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB.
2.
Appuyez sur la touche COPY dans le menu CH JOB.
3.
Appuyez sur la touche [SEL] pour sélectionner le canal source de la copie.
4.
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant au canal de destination de la copie
(les sélections multiples sont autorisées).
5.
Si vous avez sélectionné un canal MIX/MATRIX comme source de la copie,
utilisez les touches du champ COPY TARGET pour choisir les paramètres que
vous souhaitez copier.
6.
Appuyez sur la touche COPY pour exécuter la copie.
1423
1
Champ SOURCE CH (Canal source)
Affiche le canal source de la copie. Lorsque cette fenêtre est affichée, appuyez sur une
touche [SEL] dans le panneau supérieur pour sélectionner un canal. Le canal sélectionné
apparaît en surbrillance dans ce champ. Si vous souhaitez sélectionner ànouveau le
canal source de la copie, appuyez sur ce champ.
Fenêtre CH COPY MODE (Mode Copie de canaux)
Cette fenêtre permet de copier les réglages de canaux.
90
Manuel de référence V5
Tâche de canal
Déplacement d'une unité
Déplacement
Menu
CH JOB
Zone d'accès
aux fonctions
Si vous avez choisi un canal MIX/MATRIX comme source
de la copie, des touches apparaîtront pour vous
permettre de sélectionner les paramètres àcopier.
Si ces touches sont activées, les paramètres suivants
seront copiés :
• Touche MODULE PARAMETERS (Paramètres
du module)
Paramètres du module du canal sélectionné
• Touche WITH MIX SEND/WITH MATRIX SEND
Paramètres SEND des signaux transmis au canal
sélectionné
2
Champ DESTINATION CHs (Canaux de destination)
Affiche le canal destination de la copie. Lorsque vous
spécifiez la source de la copie, vous pouvez sélectionner
un canal de destination de la copie (les sélections
multiples sont autorisées) en appuyant sur la touche
[SEL] sur le panneau. Ce champ apparaît alors en
surbrillance. Si vous souhaitez désactiver tous les canaux
sélectionnés comme destination de la copie, appuyez
sur le champ DESTINATION CHs.
NOTE
Dans le cas de la console CL3/CL1, les canaux indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
Déplacement des paramètres d'un canal
Les réglages d'un canal d'entrée spécifique peuvent être déplacés vers un autre canal
d'entrée. Lorsque vous exécutez un déplacement, la numérotation des canaux entre la
source et la destination du mouvement est décalée d'une unité, vers l'avant ou l'arrière.
12345
15234
Il vous est possible de déplacer les réglages entre les combinaisons suivantes de canaux :
• Entre les canaux d'entrée
• Entre les canaux ST IN
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB.
2.
Appuyez sur la touche MOVE (Déplacer) dans le menu CH JOB.
3.
Appuyez sur une touche [SEL] pour sélectionner le canal source du déplacement.
4.
Appuyez sur la touche [SEL] du canal de destination du déplacement.
5.
Pour exécuter le déplacement, appuyez sur la touche MOVE.
3
4
Touche COPY
Exécute l'opération de copie. Après avoir sélectionné le canal source de la copie et le
ou les canaux de destination de cette copie, appuyez sur cette touche pour exécuter
l'opération de copie.
Touche CLOSE
Appuyez sur cette touche pour fermer la fenêtre et retourner dans l'écran précédent.
91
Manuel de référence V5
Fenêtre CH MOVE MODE
12
3
4
1
Champ SOURCE CH
Affiche le canal source du déplacement. Lorsque cette fenêtre est affichée, appuyez sur
une touche [SEL] du panneau supérieur pour sélectionner un canal d'entrée. Le canal
sélectionné apparaît en surbrillance dans ce champ. Si vous souhaitez sélectionner
ànouveau le canal source du déplacement, appuyez sur ce champ.
2
Champ DESTINATION CH (Canal de destination)
Affiche le canal de destination du déplacement. Lorsque vous spécifiez la source
du déplacement, vous pouvez alors sélectionner le canal d'entrée de destination
du déplacement en appuyant sur la touche [SEL] correspondante sur le panneau.
Lorsque le canal de destination du déplacement est sélectionné, ce champ apparaît
en surbrillance. Pour modifier le canal de destination du déplacement, appuyez sur
la touche [SEL] du canal d'entrée souhaité. Si vous souhaitez désactiver le canal de
destination du déplacement actuellement sélectionné, appuyez sur le champ
DESTINATION CH.
Tâche de canal
3
Touche MOVE
Exécute l'opération de déplacement. Après avoir sélectionné le canal source et le canal
de destination du déplacement, les réglages des canaux sont transférés depuis la source
du déplacement vers la destination de ce dernier. Les réglages de tous les canaux situés
entre la source et la destination du déplacement sont décalés d'un canal, en direction
de la source.
4
Touche CLOSE
Appuyez sur cette touche pour fermer la fenêtre et retourner dans l'écran précédent.
NOTE
Dans le cas de la console CL3/CL1, les canaux indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
92
Manuel de référence V5
Réinitialisation des paramètres d'un canal
Menu
CH JOB
Zone d'accès
aux fonctions
1
3
2
Vous pouvez restaurer les paramètres d'un canal sur leurs valeurs respectives par défaut.
Cette opération peut s'exécuter sur tous les canaux.
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB.
2.
Appuyez sur la touche DEFAULT dans le menu CH JOB.
3.
Appuyez sur la touche [SEL] correspondant au canal devant être réinitialisé afin de
l'allumer (les sélections multiples sont autorisées).
4.
Appuyez sur la touche DEFAULT pour exécuter la réinitialisation.
NOTE
Après la réinitialisation, le champ TARGET CHs sera vide (aucune sélection).
Fenêtre CH DEFAULT MODE
Autorise la réinitialisation des paramètres
1
Champ TARGET CHs (Canaux cibles)
Indique le canal sélectionné pour la réinitialisation. Lorsque cette fenêtre est affichée,
appuyez sur une touche [SEL] dans le panneau supérieur pour sélectionner un canal
d'entrée (les sélections multiples sont autorisées). Le ou les canaux sélectionnés
apparaissent dans le champ. Appuyez ànouveau sur la même touche [SEL] pour
désélectionner le canal.
NOTE
• Si vous appuyez sur ce champ en cours de sélection de canal, tous les canaux sélectionnés
seront désélectionnés.
• Dans le cas de la console CL3/CL1, les canaux indisponibles sur le modèle concerné ne
s'affichent pas.
2
Touche DEFAULT
Après avoir sélectionné le canal, appuyez sur cette touche pour procéder
àla réinitialisation.
3
Touche CLOSE
Appuyez sur cette touche pour fermer la fenêtre et retourner dans l'écran précédent.
Tâche de canal
93
Manuel de référence V5
À propos de Mix Minus
La fonction Mix Minus retire le signal d'un canal spécifique des signaux envoyés vers les bus
MIX/MATRIX. Vous pouvez utiliser cette fonction pour envoyer rapidement des signaux de
contrôle àun interprète ou àun présentateur en retirant simplement le signal audio qui lui
est attribué.
NOTE
La fonction Mix Minus constitue un raccourci de réglage plutôt qu'une opération de basculement
entre différents modes. Par conséquent, même après avoir utilisé cette fonction, vous avez
toujours la possibilité de modifier n'importe quel paramètre de la fenêtre, sans aucune restriction.
PROCÉDURE
1.
Tout en maintenant la touche [SEL] enfoncée, appuyez sur la touche correspondant
au bus MIX/MATRIX dans la section SELECTED CHANNEL.
2.
La fenêtre contextuelle MIX MINUS s'affiche.
3.
Si vous souhaitez supprimer un canal d'entrée supplémentaire, appuyez sur la
touche [SEL] qui lui est associée.
4.
Si nécessaire, sélectionnez un bus dans le champ DESTINATION.
Vous ne pouvez pas sélectionner un bus de type FIXED.
5.
Appuyez sur la touche OK pour régler les paramètres comme suit :
• Le niveau d'envoi des signaux transmis depuis les canaux d'entrée sélectionnés
est abaissé jusqu'à -∞ dB.
• Le niveau d'envoi des signaux transmis depuis tous les autres canaux d'entrée est
réglé sur le niveau nominal (0,0 dB).
• L'envoi vers le bus de destination est activé, et le point d'envoi bascule sur POST.
• S'agissant des canaux d'entrée stéréo, le niveau d'envoi du signal transmis depuis les
deux canaux est réglé sur -∞ dB.
Tâche de canal
NOTE
Vous pouvez aussi accéder àla fenêtre contextuelle MIX MINUS en appuyant d'abord sur
la touche JOB CH dans la zone d'accès aux fonctions, puis sur la touche MIX MINUS.
94
Manuel de référence V5
Mémoire de scènes
4
3
221
Fenêtre SCENE STORETouches SCENE MEMORY [INC]/[DEC]
(Mémoire de scènes (Aug/Dim))
Sur les consoles de la série CL, vous pouvez attribuer un nom àun ensemble de réglages de
paramètres de mixage et d'assignation de ports d'entrée/sortie, et stocker les réglages de
mixage dans la mémoire (et les rappeler ultérieurement depuis celle-ci) sous forme de « scène ».
Chaque scène reçoit un numéro compris entre 000 et 300. La scène 000 est une scène en
lecture seule utilisée pour réinitialiser les paramètres de mixage. Les scènes 001-300 sont
des scènes inscriptibles.
Chaque scène contient la position des faders du panneau supérieur et l'état de la touche [ON],
de même que les paramètres répertoriés ci-dessous.
• Assignation des ports d'entrée/de sortie
• Réglages des bus
• Réglages de préampli micro
• Réglages de l'égaliseur
• Réglages des dynamiques 1 et 2
• Réglages de rack (Égaliseur graphique/Effet/Premium Rack)
• Réglages de panoramique/balance
• Réglages de sortie d'insertion/sortie directe
• État d'activation/désactivation et niveau d'envoi des signaux transmis aux bus MIX
• État d'activation/désactivation et niveau d'envoi des signaux transmis aux
bus MATRIX
• Réglages des groupes DCA
• Réglages des groupes de mutes
• Réglages des liaisons de canaux
Le numéro de la scène actuellement sélectionnée s'affiche dans le champ SCENE de la zone
d'accès aux fonctions.
Champ SCENE
Mémoire de scènes
4
Symbole E (Édition)
Ce symbole apparaît lorsque vous modifiez les paramètres de mixage de la scène
actuellement chargée.
Ce symbole indique que vous devez procéder au stockage si vous voulez conserver
les modifications apportées.
NOTE
Vous ne pouvez pas stocker de données sous un numéro de scène qui présente le symbole
de protection ou R.
Stockage et rappel de scène
Pour stocker les réglages de mixage actuels sous forme de scène dans la mémoire et les
rappeler ultérieurement, vous pouvez utiliser les touches de la section SCENE MEMORY/
MONITOR (Mémoire de scènes/Contrôle) du panneau supérieur ou la fenêtre SCENE LIST.
Stockage d'une scène
Utilisation des touches de la section SCENE MEMORY/MONITOR
PROCÉDURE
1.
Utilisez les commandes du pavé du panneau supérieur ou les touches de l'écran
tactile pour configurer les paramètres de mixage selon vos besoins.
2.
Utilisez les touches [INC]/[DEC] de la section SCENE MEMORY pour sélectionner
le numéro de la scène de destination du stockage.
3.
Appuyez sur la touche [STORE] de la section SCENE MEMORY.
4.
Affectez un titre ou un commentaire àla scène dans la fenêtre SCENE STORE
(Stockage de scène)selon les besoins.
5.
Appuyez sur la touche [STORE] (Stockage) de la section SCENE MEMORY
(Mémoire de scènes) ou sur la touche STORE située dans la partie inférieure
de la fenêtre SCENE STORE.
6.
Appuyez sur la touche OK de la boîte de dialogue STORE CONFIRMATION
(Confirmation de stockage) afin d'exécuter l'opération.
Vous pouvez appuyer sur le champ SCENE pour accéder àla fenêtre SCENE LIST (Liste des
scènes), qui vous permet de visualiser ou de modifier d'autres réglages détaillés de scène.
1
Numéro de scène
Affiche le numéro de la scène actuellement sélectionnée. Lorsque vous sélectionnez
un nouveau numéro de scène, celui-ci clignote. Ce clignotement signale que le numéro
de scène affiché est différent de celui de la scène actuellement chargée.
2
Symbole R (READ ONLY)/Symbole de protection
Les scènes en lecture seule sont signalées par le symbole « R » (READ ONLY) qui
s'affiche ici. et les scènes protégées contre l'écriture par un symbole de protection.
3
Titre de la scène
Affiche le titre de la scène actuellement sélectionnée.
95
Manuel de référence V5
Mémoire de scènes
12
NOTE
• Si vous appuyez sur la touche [INC]/[DEC] de la section SCENE MEMORY et la maintenez
enfoncée, le numéro de scène augmentera ou diminuera en continu, selon le cas.
• Si vous appuyez simultanément sur les touches [INC] et [DEC] de la section SCENE MEMORY,
l'indication du champ SCENE reviendra au numéro de la scène actuellement chargée.
• Vous pouvez configurer les réglages de manière àce que la boîte de dialogue de confirmation
du stockage n'apparaisse pas (page 222). Dans ce cas, lorsque vous appuyez ànouveau sur
la touche [STORE] de la section SCENE MEMORY, la fenêtre SCENE STORE s'ouvre comme
d'habitude et, si vous appuyez une nouvelle fois sur cette touche, l'opération de stockage
s'exécute. Vous pouvez également appuyer rapidement sur la touche [STORE] de la section
SCENE MEMORY àdeux reprises pour procéder au stockage sans que la fenêtre
SCENE STORE ne s'affiche.
Fenêtre SCENE STORE
Utilisation de la fenêtre SCENE LIST
PROCÉDURE
1.
Utilisez les contrôleurs du panneau supérieur ou les touches de l'écran tactile
pour configurer les paramètres de mixage selon vos besoins.
2.
Appuyez sur le champ SCENE dans la zone d'accès aux fonctions.
3.
Tournez un des boutons multifonctions pour sélectionner le numéro de scène
de destination du stockage.
4.
Appuyez sur la touche STORE dans la fenêtre SCENE LIST.
5.
Assignez, àvotre guise, un titre ou un commentaire àla scène.
6.
Appuyez sur la touche STORE située en bas de la fenêtre SCENE STORE.
7.
Appuyez sur la touche OK de la boîte de dialogue STORE CONFIRMATION
(Confirmation de stockage) afin d'exécuter l'opération.
NOTE
• Vous pouvez sélectionner plusieurs numéros de scène en tant que destination du stockage.
Pour ce faire, appuyez sur la touche MULTI SELECT pour l'activer, puis faites pivoter un bouton
multifonction. Vous pouvez également faire pivoter le bouton multifonction tout en le maintenant
enfoncé.
• Si vous avez sélectionné plusieurs scènes en tant que destination du stockage, le même contenu
sera stocké sous tous les numéros de scène sélectionnés. C'est pratique si vous voulez créer
plusieurs variations sur la base des mêmes réglages de mixage.
• Vous pouvez également utiliser les touches SCENE MEMORY [INC]/[DEC] pour sélectionner
des numéros de scène.
1
Champ SCENE TITLE (Titre de scène)
Appuyez sur ce champ pour le sélectionner, puis saisissez un titre pour la scène
(maximum 16 caractères).
2
Champ COMMENT (Commentaire)
Appuyez sur ce champ pour le sélectionner, puis saisissez un commentaire pour la scène.
Vous pouvez utiliser celui-ci en guise de mémo pour chaque scène (maximum
32 caractères).
NOTE
Pour plus de détails sur la saisie de texte, reportez-vous àla section « Saisie de noms » dans
le mode d'emploi fourni séparément.
96
Manuel de référence V5
Mémoire de scènes
7
2
3
5
4
8
B9>A
6
C1
Fenêtre SCENE LIST
Vous pouvez effectuer ici diverses opérations liées aux scènes. Cette fenêtre apparaît lorsque
vous appuyez sur le champ SCENE.
1
Liste des scènes
Cette zone affiche diverses données concernant les scènes stockées dans la mémoire.
2
Touches NO./TITLE (N°/Titre)
Appuyez sur ces touches pour trier les scènes répertoriées par numéro ou par titre.
Le fait d'appuyer de manière répétée sur la même touche permet de basculer entre
les ordres croissant et décroissant.
3
Numéro de la scène
Affiche le numéro de scène.
4
Titre de scène
Affiche le titre de la scène. Appuyez sur cette touche pour afficher la fenêtre SCENE TITLE
EDIT (Modification du titre de la scène), qui vous permet d'éditer le nom de la scène.
5
Symbole R (READ ONLY)/Symbole de protection
Le symbole « R » s'affiche pour signaler les scènes en lecture seule et l'icône en forme
de verrou apparaît sur les scènes protégées en écriture.
Pour activer/désactiver le réglage de protection d'une scène, il suffit d'appuyer sur
le symbole R ou sur le symbole de protection de la scène sélectionnée. En appuyant
àplusieurs reprises sur le symbole de protection (verrouillage) ou sur le symbole R (en
lecture seule), vous basculez entre l'affichage et le masquage du symbole correspondant.
• Symbole de protection (verrouillage)
La scène signalée par ce symbole ne peut être écrasée.
•SymboleR (READ ONLY)
La scène n'est pas seulement protégée contre le risque d'écriture, mais aussi contre tout
remplacement éventuel par un fichier chargé àpartir d'un lecteur flash USB. Cependant,
le réglage de protection ne s'applique qu'aux scènes portant des numéros consécutifs
àpartir de 001.
•Absence de symbole
Aucune scène n'est protégée.
NOTE
Le symbole R qui apparaît pour le numéro de scène 000 ne peut pas être désactivé.
6
Scène en cours
La scène actuellement sélectionnée (autrement dit, la scène actuelle) est mise en
surbrillance en bleu dans la liste. Si vous appuyez sur un autre numéro de scène dans
la liste, celle-ci défilera et la nouvelle scène sélectionnée deviendra la scène actuelle.
7
Bouton SCENE SELECT (Sélection de scène)
Utilisez les boutons multifonctions pour sélectionner une scène. Vous pouvez voir
le numéro de la scène actuellement sélectionnée directement sous le bouton
SCENE SELECT. Vous pouvez sélectionner plusieurs scènes consécutives en appuyant
sur le bouton multifonction et en le faisant tourner.
8
Touche MULTI SELECT
Vous pouvez sélectionner plusieurs scènes consécutives en activant cette touche et en
faisant pivoter le bouton multifonction.
9
Touche LAST SCENE
Sélectionne la scène qui a été rappelée en dernier lieu.
0
Touche SCENE STORE
Appuyez sur cette touche pour afficher la fenêtre SCENE STORE, qui vous permet
d'attribuer un nom àune scène et de stocker celle-ci.
A
Touche STORE UNDO
Annule l'opération de stockage. Cette touche peut uniquement être utilisée
immédiatement après l'exécution d'une opération de stockage par écrasement.
NOTE
• La touche UNDO en dessous de STORE peut uniquement être utilisée immédiatement après
le stockage par écrasement.
• Vous pouvez également affecter la fonction de la touche STORE UNDO àune touche
USER DEFINED (page 224).
B
Onglets de basculement entre pages
Permutent les vues du côté droit de la fenêtre SCENE LIST.
C
Touche PREVIEW (Aperçu)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode PREVIEW (Aperçu), qui vous permet
d'afficher et de modifier les réglages d'une scène àl'écran et sur le panneau sans pour
autant affecter le traitement des signaux de la scène actuellement sélectionnée.
97
Manuel de référence V5
Rappel d'une scène
Utilisation des touches de la section SCENE MEMORY/MONITOR
PROCÉDURE
1.
Utilisez les touches [INC]/[DEC] de la section SCENE MEMORY pour sélectionner
le numéro de la scène que vous souhaitez rappeler.
2.
Appuyez sur la touche [RECALL] de la section SCENE MEMORY.
3.
Pour exécuter le rappel, appuyez sur la touche OK.
Utilisation de la fenêtre SCENE LIST
PROCÉDURE
1.
Appuyez sur le champ SCENE dans la zone d'accès aux fonctions.
2.
Tournez un des boutons multifonctions pour sélectionner le numéro de la scène
àrappeler.
3.
Appuyez sur la touche RECALL (Rappel) dans la fenêtre SCENE LIST.
4.
Pour exécuter le rappel, appuyez sur la touche OK.
Fenêtre SCENE LIST
Mémoire de scènes
1
Touche RECALL SCENE
Rappelle la scène actuellement sélectionnée.
2
Touche RECALL UNDO
Annule l'opération de rappel. Cette touche peut uniquement être utilisée
immédiatement après l'exécution d'une opération de rappel.
NOTE
• Vous pouvez également affecter la fonction de la touche RECALL UNDO àune touche
USER DEFINED (page 224).
• Vous pouvez également utiliser des messages MIDI de type Program Change (Changement
de programme) pour le rappel de scènes (page 195).
12
98
Manuel de référence V5
Utilisation de touches USER DEFINED pour le rappel
Fenêtre USER SETUPÉcran SETUP
Fenêtre
USER DEFINED KEY SETUP
Vous pouvez utiliser les touches USER DEFINED pour rappeler directement une scène
sélectionnée d'une simple pression sur une touche ou pour naviguer parmi les scènes.
Pour ce faire, vous devez d'abord assigner le rappel de scène àune touche USER DEFINED.
Les opérations de rappel suivantes peuvent être attribuées àune touche USER DEFINED.
•INC RECALL
Rappelle directement la scène portant le numéro qui suit celui de la scène actuellement
chargée.
•DEC RECALL
Rappelle directement la scène portant le numéro qui précède celui de la scène
actuellement chargée.
NOTE
Si aucune scène n'est stockée sous le numéro qui précède ou suit directement celui de la scène
actuellement chargée, le numéro le plus proche sous lequel une scène est stockée est rappelé.
• DIRECT RECALL
Rappelle directement le numéro de scène que vous avez attribué àla touche
USER DEFINED. Lorsque vous appuyez sur une touche USER DEFINED àlaquelle
cette fonction est attribuée, la scène correspondante est immédiatement rappelée.
PROCÉDURE
1.
Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP.
2.
Appuyez sur la touche USER SETUP dans la partie supérieure gauche de l'écran SETUP.
3.
Dans la fenêtre USER SETUP, appuyez sur l'onglet USER DEFINED KEYS.
4.
Appuyez sur la touche correspondant àla touche USER DEFINED àlaquelle vous
souhaitez affecter une fonction.
5.
Dans la colonne FUNCTION, sélectionnez « SCENE ».
6.
Sélectionne la fonction que vous souhaitez assigner.
• Pour assigner INC RECALL ou DEC RECALL
Sélectionnez « INC RECALL » ou « DEC RECALL » dans la colonne PARAMETER 1.
• Pour attribuer DIRECT RECALL
Sélectionnez « DIRECT RECALL » dans la colonne PARAMETER 1 et « SCENE #xxx »
(où xxx correspond au numéro de la scène) dans la colonne PARAMETER 2.
7.
Une fois les réglages terminés, appuyez sur la touche OK pour fermer la fenêtre.
8.
Appuyez sur la touche USER DEFINED àlaquelle vous voulez attribuer une fonction
de rappel.
Mémoire de scènes
99
Manuel de référence V5
Mémoire de scènes
7
8
4
5
6
1112
3
Édition des mémoires de scènes
Cette section explique comment trier les scènes stockées dans la mémoire de scènes,
modifier leur titre et les copier-coller.
Tri des mémoires de scènes et modification de leur titre
PROCÉDURE
1.
Appuyez sur le champ SCENE dans la zone d'accès aux fonctions.
2.
Appuyez sur l'onglet COMMENT en bas de la fenêtre SCENE LIST.
3.
Pour sélectionner une scène, faites pivoter un des boutons multifonctions
du panneau supérieur.
4.
Éditez la scène.
Fenêtre SCENE LIST
•COMMENT (Commentaire)
Tri effectué par ordre numérique/alphabétique des commentaires.
• TIME STAMP (Horodatage)
Trie la liste par ordre de date de création.
NOTE
En appuyant ànouveau sur le même emplacement, vous pouvez modifier l'ordre de tri
(ascendant ou descendant).
2
Protection en écriture
Indique l'état d'activation/désactivation de la protection en écriture. Appuyez sur cette
touche pour protéger la scène contre l'écriture. Une icône en forme de verrou apparaît
alors. Pour annuler la protection en écriture, appuyez ànouveau sur cette touche.
3
Champ TITLE
Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre SCENE TITLE EDIT (Édition des titres
de scène), dans laquelle vous pouvez saisir le titre de la scène. Cette fenêtre permet
également de modifier les titres.
4
Champ COMMENT
Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre SCENE COMMENT EDIT (Édition des
commentaires de scène), dans laquelle vous pouvez saisir des commentaires relatifs
àla scène en question. Cette fenêtre permet également de modifier les commentaires.
5
Champ STATUS (État)
Les indicateurs de ce champ renseignent sur l'état de réglage des fonctions FOCUS,
FADE TIME, PLAYBACK (liaison en playback) et GPI (General Purpose Interface).
(La fonction Playback Link reproduit un morceau donné pendant une durée
déterminée après le rappel d'une scène.)
1
Touche Sort (Tri)
La liste sera triée comme suit, selon l'en-tête de la colonne que vous avez sélectionné.
•NO.
Tri effectué par ordre de numéro de scène.
•TITLE (Titre)
Tri effectué par ordre numérique/alphabétique des titres.
100
6
Champ TIME STAMP
Indique la date et l'heure auxquelles la scène a été stockée.
7
Champ CURRENT SETTING (Réglage actuel)
Spécifie le contenu devant être sauvegardé lors de l'opération de stockage de
scène suivante. Les modifications apportées ici sont immédiatement appliquées
àla console CL.
8
Onglets
Permettent de basculer entre plusieurs éléments. Vous pouvez également utiliser les
onglets pour basculer entre quatre champs différents (COMMENT/FOCUS/FADE TIME/
PLAYBACK LINK (Commentaire/Focus/Temps de fondu/Liaison de reproduction)) dans
le volet droit de la fenêtre.
Manuel de référence V5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.