YAESU FT-60E User guide [IT]

Page 1
VHF/UHF
RICETRASMETTITORE BIBANDA
FT-60E
MANUALE DUSO
ITALIANO
VERTEX STANDARD CO., LTD.
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan
VERTEX STANDARD
US Headquarters
YAESU EUROPE B.V.
P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands
YAESU UK LTD.
Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
VERTEX STANDARD HK LTD.
Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Page 2
Indice
Descrizione generale ........................................ 1
Dotazione di serie e accessori opzionali ......... 2
Comandi e connessioni ..................................... 3
Parte superiore e pannallo frontale ................ 3
LCD ................................................................ 4
Pannello laterale ............................................. 5
Tasti ................................................................ 6
Montaggio degli accessori ............................... 8
Inserimento dell’antenna ................................ 8
Installazione del pacco batterie FNB-83 ........ 8
Carica batteria ................................................ 9
Segnalazione carica residua ridotta ............. 10
Installazione del portapile alcaline
opzionale FBA-25A ..... 10
Interfaccia nodo terminale
trasmissione a pacchetti “TNC” ...... 11
Utilizzo ............................................................. 12
Accensione e spegnimento ........................... 12
Regolazione del volume e dello squelch ...... 12
Selezione della banda operativa ................... 13
Esplorazione delle frequenze ....................... 13
Trasmissione ................................................ 15
Operatività evoluta ........................................ 16
Blocco comandi ........................................... 16
Illuminazione di cortesia della
tastiera e dello schermo LCD ..... 17
Disabilitare la nota conferma pressione tasti ...
Squelch RF ................................................... 18
Controllo della tensione batteria .................. 18
Traffico con ripetitori .................................... 19
Spaziatura dei ripetitori ............................... 19
Spaziatura automatica per ripetitori (ARS) ... Attivazione della spaziatura
manuale per ripetitori ..... 20
Utilizzo CTCSS/DCS ...................................... 22
Uso dei subtoni “CTCSS” ............................ 22
Uso dei subtoni “DCS” ................................ 23
Scansione a ricerca toni ............................... 24
Funzionamento chiamata CTCSS/DCS ....... 25
Funzionamento a toni misti ......................... 25
Tono di chiamata (1750 Hz) ........................ 26
Funzionamento della memoria ..................... 27
Registrazione in memoria ............................ 28
Memorizzazione di frequenza
trasmissione indipendente .... 28
Richiamo della memoria .............................. 29
Canale memoria “HOME” ........................... 29
Etichette alfanumeriche per la memoria ...... 30
Spostamento sintonia in modo memoria ..... 31
Cancellare i canali della memoria ................ 32
Trasferire il contenuto della memoria al VFO .. Funzionamento della memoria a
gruppi di canali “banchi” .... 33
Modo memoria esclusivo ............................. 34
Canali radiodiffusione bollettini meteorologici ..
17
19
32
34
Scansione ......................................................... 35
Scansione a VFO .......................................... 35
Scansione a VFO manuale ....................... 35
Scansione a VFO programmata ............... 36
Scansione con la memoria ........................... 37
Come escludere un canale
durante la scansione .... 37
Scansione in una selezione
preferenziale della memoria ..... 38
Scansione per banchi memoria ................ 39
Scansione allarme meteo .............................. 39
Scansione memoria entro limiti
banda programmabili (PMS) ..... 40
“Dual Watch”- scansione sul
canale di priorità ...... 41
Accensione automatica della luce
di cortesia sulle pause in scansione ..... 43
Cicalino sugli estremi di banda ................... 43
EPCS (Risponditore evoluto
e squelch codificato) ...... 44
Memorizzazione della coppia
subtoni CTCSS per uso EPCS ..... 44
Attivazione risponditore
evoluto e squelch codificato ..... 45
Risposta alla chiamata ................................. 45
Emergenza ....................................................... 46
Funzionamento del canale di emergenza ..... 46
Identificativo automatico emergenza (EAI) ....
Funzionamento della ricerca intelligente .... 48
Connessione ad Internet ................................ 49
Sistema di verifica copertura
automatico ARTS™ ....... 51
Funzionamento dei DTMF ............................ 54
Altre impostazioni .......................................... 56
Password ...................................................... 56
Programmazione tasti ................................... 57
Passo di canalizzazione ................................ 57
Modo ricezione ............................................ 58
Risparmio batteria in ricezione .................... 59
Impostazione del circuito di
risparmio batterie in trasmissione ...... 59
Disabilitare la segnalazione TX/BUSY ....... 60
Funzione di spegnimento automatico (APO) ... Temporizzatore di tempo
massimo di trasmissione (TOT) .... 61
Blocco trasmissione canale
occupato (BCLO) ...... 61
Monobanda .................................................. 62
Variare la deviazione in trasmissione FM ... 62
Inversione codice DCS ................................. 63
Procedura d’azzeramento ............................. 64
Clonazione ....................................................... 65
Configurazione ............................................... 66
Caratteristiche ................................................ 79
Parametri operativi impostazione iniziale modo “AUTO”
46
60
..... 80
Page 3
DESCRIZIONE GENERALE
L’FT-60E e un ricetrasmettitore FM bibanda la cui sezione ricevente copre una banda estesa, puo quindi essere usato, oltre che per il traffico amatoriale, anche come monitor ad elevate prestazioni.
Le incredibili dimensioni ridotte del FT-60E vi permettono di portarlo con voi ovunque: nelle escursioni in montagna, sciando o mentre passeggiate per la citta, la fantastica flessibilita operativa vi rendera piacevolissimo l'uso. L'incredibilmente sottile pacco batteria agli idruri di nickel FNB-83 permette l’erogazione di 5 W in VHF e UHF. Oltre ad operare come ricetrasmettitore i 144 e i 430 MHz, l’FT-60E copre in ricezione le bande riservate alle emissioni TV in VHF e UHF, la banda aeronautica VHF AM e una ampia gamma di frequenze usate per comunicazioni private o di soccorso.
Una nuova funzionalita, EAI, e riservata alla emergenza ed al soccorso, trasmette in automatico il vostro nominativo, attiva il microfono anche se siete impossibilitati a premere
il PT, la funzionalita evoluta del rispon d i t ore e dello squelch codificato, EPCS, vi assicurano di mantenere e ricevere le chiamate solo da una ben determinata stazione, anche l’operativita del ricetrasmettitore puo essere protetta da una password a garantire l’uso vostro esclusivo.
E corredato di un tasto dedicato a facilitare l’accesso al sistema d’interallacciamento ripetitori via Internet WIRESTM della Vertex Standard, un temporizzatore durata massima di trasmissione (TOT), spegnimento automatico (APO), spaziatura automatica ripetitore (ARS) e del sistema esclusivo ARTSTM di verifica copertura oltre alla possibilita di ridurre la deviazione nel caso di aree ove causa l’intenso traffico via etere, i canali sono congestionati. Il circuito di squelch e in grado di regolare la soglia su una specifica intensita di segnale misurata dall’S-meter togliendovi la preoccupazione di doverlo regolare.
Vi ringraziamo per aver acquistato questo apparecchio, vi suggeriamo di leggere interamente questo manuale affinche possiate venire a conoscenza di tutte le fantastiche caratteristiche di questo vostro, nuovo, eccezionale portatile della Yaesu.
Precauzion D’uso
Questo ricetrasmettitore lavora su frequenze che non sono generalmente consentite, per il suo utilizzo l’utente deve essere in possesso della licenza di stazione di amatore, L’uso è consentito solo nella banda adibita al servizio di amatore.
FT-60E MANUAL DUSO 1
Lista delle aree autorizzate
AUT BEL DNK FIN FRA DEU GRC ISL
IRL ITA LIE LUX
NLD NOR PRT ESP
SWE CHE GBR
Page 4
DOTAZIONE DI SERIE E ACCESSORI OPZIONALI
DOTAZIONE DI SERIE
FNB-83 Pacco batterie ricaricabile da 7,2 V 1400 mAh agli idruri di nickelNC-88B/CFermaglio da cinturaAntennaManuale d’usoCertificato di garanzia
FNB-83 Pacco batterie da 7,2 V 1400 mAhFBA-25A Portapile, contiene 6 pile a secco AAVAC-370B/C/UCaricabatterie da rete rapido, 1 ora e 1/2  NC-88B/C/UCN-3 Adattatore BNC / SMACT-27 Cavo per clonazioneCT-44 Adattatore microfonicoE-DC-5B Cavo d’alimentazione con spina adatta alla presa accendisigariE-DC-6 Cavo d’alimentazione con spina, un lato non terminatoMH-34B4B MicroaltoparlanteMH-37A4B Microfono/auricolareVC-25 Cuffia VOX con microfono a braccetto
Caricabatterie da rete (10 ore)
ACCESSORI OPZIONALI
Caricabatterie da rete (10 ore)
: il suffisso B indica l’idoneita per la rete a 100 - 120 Vca, “C” per 230 - 240 Vac e “U”
230 Vac.
La disponibilità degli accessori può variare. In alcuni Paesi certi accessori rientrano nella dotazione di serie mentre altri possono non essere disponibili. Richiedete al vostro rivenditore Yaesu quali sono disponibili e se sono state presentate novità. L’uso di accessori non originali potrebbe essere causa di guasti e potrebbe sospendere la garanzia limitata su questo apparato.
FT-60E MANUAL DUSO2
Page 5
COMANDI E CONNESSIONI (
PRESA ANTENNA
Inserite qui l’antenna flessibile in gomma in dotazione (o un’altra antenna che presenti una impedenza di 50 Ω).
VOLUME/PWR
Questo comando regola il volume audio. Ruotando in senso orario aumenta, in senso antiorario, oltre lo scatto spegne la radio.
SPIA TX/BUSY
Questa segnalazione è verde quando lo squelch è aperto, rossa in trasmissione.
DIAL
La manopola di sintonia principale, ogni rotazione 20 scatti, è usata per sintonizzare la frequenza operativa o selezionare il passo menù oltre che per altre regolazioni.
SQL
Il comando coassiale esterno regola il silenziamento del ricevitore in assenza di segnale, a sopprimere la riproduzione del rumore di fondo (la spia verde “BUSY” si disattiva).
P
ARTE SUPERIORE E P ANNALLO FRONT ALE

)
LCD
Sullo schermo a cristalli liquidi sono segnalate le condizioni operative, come descritto nella pagina seguente.
ALTOPARLANTE
Qui è posizionato l’altoparlante interno.
MICROFONO
Qui è posizionato il microfono interno.
TASTIERA
Tramite questi sedici tasti si selezionano molte importanti funzioni del FT-60E, più avanti descritte.
FT-60E MANUAL DUSO 3
Page 6
COMANDI E CONNESSIONI
(
LCD
)
Numero canale memoria
Canale memoria
escluso o preferenziale
Canale prioritario
Banco memoria attivo
Modo operativo
Attiva funzione
secondaria tasto
Blocco tasti attivo
Direzione spaziatura ripetitori
Subtoni CTCSS/codici CDS
Strumento misura intensità “S” e potenza uscita PO
Potenza trasmissione ridotta
Doppio ascolto “Dual Watch” attivo
Spegnimento automatico attivo
Funzione interconnessione Internet attiva
Cicalino allarme attivato
Frequenza operativa
Segnalazione stato carica batteria
Circuito risparmio batteria attivato
FT-60E MANUAL DUSO4
Page 7
COMANDI E CONNESSIONI (PANNELLO LATERALE)
PTT (premere per parlare)
Per passare in trasmissione premete e mantenete premuto questo tasto, rilasciandolo a termine messaggio tornate in ricezione.
T.CALL
Premendo questo tasto si invia il tono apertura ripetitore a 1750 Hz.
LAMP
Attiva la retroilluminazione dello schermo che, trascorsi 5”, automaticamente si disattiva. Per attivarla permanentemente, premete prima [F/W] poi questo tato, ripetete la procedura per spegnere.
MIC/SP
Su questa presa miniatura quadripolare sono presenti i segnali audio microfono, audio auricolare PTT e massa.
EXT DC
Tramite questa presa coassiale potete alimentare esternamente l’apparecchio tramite una sorgente in CC con tensione compresa tra 6 e 16 V. Il contatto centrale è da collegare al polo positivo (+).
MIC
/SP
EXT
DC
FT-60E MANUAL DUSO 5
Page 8
COMANDI E CONNESSIONI
(
TASTI
)
Premendo
Premendo anche
[
]
F/W
Tenendolo premuto a
Tenendolo premuto a
lungo
Premendo
Premendo anche
[
]
F/W
lungo
Premendo
Premendo anche
[
]
F/W
Immissione cifra 1
Attiva i CTCSS o DCS
Richiama il banco canali meteo.
Immissione cifra 4
Imposta da direzione spaziatura
ingresso traffico via ripetitore
(“–”, “+” o “simplex”)
Attiva la funzionalita emergenzà
1
Immissione cifra 7
Attiva funzionalita evolutà
risponditore e squelch codificato
EPCS
Immissione cifra 2
Seleziona subtono CTCSS o
codice numerico DCS
Attiva la funzione ARTS
Immissione cifra 5
Imposta ripetizioni trillo chiamata
Passa a registrazione esclusione
canale in scansione modo memoria
CTCSS/DCS
Nessuna
1
Immissione cifra 8
Tenendolo premuto a
Tenendolo premuto a
lungo
Premendo
Premendo anche
[
]
F/W
lungo
1: potete assegnare a vostro piacere una funzione secondaria al tasto (cioè [F/W] +), maggiori
dettagli a pag. 57.
Commuta il controllo della sintonia
Attiva al scansione canale
Avvia la scansione programmata
(frequenza o canali) a salire
Nessuna Nessuna
tra VFO e memoria
prioritario “Dual Watch”
InternetImmissione cifra 0
Richiama il modo impostazione
Immissione codice accesso via
Attiva la funzione di
interconnessione via
tramite menù
Internet
FT-60E MANUAL DUSO6
Page 9
COMANDI E CONNESSIONI
(
TASTI
)
Premendo
Premendo anche
[
]
F/W
Tenendolo premuto a
lungo
Premendo
Premendo anche
[
]
F/W
Tenendolo premuto a
lungo
Premendo
Premendo anche
[
]
F/W
Immissione cifra 3
Imposta il livello potenza in uscita
Attiva la ricerca intelligente
Immissione cifra 6
Attiva blocco tasti
Attiva blocco tasti
Immissione cifra 9
Selezioan modo DTMF
Sposta di un passo la sintonia
verso l’alto o seleziona il canale
seguente
Sposta verso l’alto la sintonia a
passi da 1 MHz
Avvia la scansione (frequenza o
canali) a salire
Sposta di un passo la sintonia
verso il basso o seleziona il canale
Sposta verso il basso la sintonia a
Avvia la scansione (frequenza o
Inverte la frequenza ricezione /
Commuta la sintonia sul canale
“Home” (frequenza preferita)
precedente
passi da 1 MHz
canali) a scendere
2
trasmissione
Tenendolo premuto a
lungo
Premendo
Premendo anche
[
]
F/W
Tenendolo premuto a
lungo
2: potete invertire la funzione primaria con la secondaria assegnata al tasto, maggiori dettagli a pag.
74.
In modo VFO commuta alla banda superiore
seguente.In modo richiamo memoria attiva
Commuta alla banda inferiore
In modo VFO imposta larghezza
segmento banda esplorata in
scansione programmabile
Nessuna Nessuna
la funzione “memoria a banchi”
precedente
Seleziona la funzione alternativa
dei tasti
Disattiva la funzione alternativa
dei tasti
Attiva la scrittura in memoria (a
impegnare i canali)
FT-60E MANUAL DUSO 7
Page 10
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
INSERIMENTO DELLANTENNA
L’antenna fornita ha una resa ottima su tutta la gamma di frequenze coperte dal ricetrasmettitore. Tuttavia per l’ascolto delle onde medie e corte, vi raccomandiamo di connettere una antenna esterna, per migliorare le prestazioni su queste frequenze.
Per montare l’antenna fornita tenere ferma la base dell’antenna mentre la si avvita a fondo sul connettore del ricetrasmettitore. Non applicate troppa forza di serraggio
Note:
Non trasmettere mai senza l’antenna.Mentre si avvita l’antenna fornita, non reggerla mai dalla
parte superiore.
Se usate per la trasmissione un’antenna esterna, assicuratevi che il ROS presentato al
ricetrasmettitore sia pari o inferiore a 1,5:1.
INSTALLAZIONE DEL PACCO BATTERIE FNB-83
Il pacco batterie FNB-83 è composto da elementi agli assidi di nickel capaci d’altissime prestazioni in un limitato ingombro. Nell’uso normale ha una durata utile pari a circa 300 cicli di carica, dopo la capacità tenderà a ridursi nel tempo. In queste condizione vi conviene provvedere alla sostituzione.
L’installazione del pacco batteria è facile e rapida. Installate il bacco batteria entro il suo vano previsto nella parte posteriore della radio,
tirando verso l’esterno il fermaglio da cintura, poi chiudete spingendo il blocco di trattenuta fino a sentire un click.
Per rimuovere il pacco batteria spegnete la radio e rimuovete eventuali custodie
protettive. Ponete il blocco di ritenzione batterie, posto sulla parte inferiore della ra­dio, in posizione di rilascio. Ora estraetelo spingendo verso il basso mentre tirate verso l’esterno il fermaglio da cintura.
Install the Battery Pack
DC
/SP
MIC
EXT
Close the Battery Pack Latch
FT-60E MANUAL DUSO8
Page 11
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
CARICA BATTERIA
Se la batteria non è mai stata usata o se è completamente scarica, provvedete a caricarla collegando, come mostrato in figura, l’adattatore di rete NC-88 al connettore d’alimentazione esterna EXT DC. Se disponete solo di una tensione continua da 12 a 16 V potete usare l’adattatore opzionale E-DC-5B.
Un pacco completamente scarico si ricarica in 10 ore. Scollegate l’NC-88 dalla presa EXT DC e dalla rete.
Note importanti L’NC-88 non è stato progettato per alimentare il ricetrasmettitore (in ricezione o
trasmissione).
Non lasciate l’NC-88 collegato al ricetrasmettitore per più di 24 ore. Un tempo di
carica eccessivo può far degradare il pacco batterie e abbreviarne la vita utile.
L’NC-88 genera disturbi radioelettrici, pertanto non è consigliabile usarlo in
vicinanza a radio o TV in uso
AC line outlet
EXT DC jack
FT-60E MANUAL DUSO 9
Page 12
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
SEGNALAZIONE CARICA RESIDUA RIDOTTA
Alla progressiva scarica della batteria è associata una graduale diminuzione della
tensione erogata. Quando questa è bassa tanto da non poter far funzionare con affidabilità la radio appare sullo schermo LCD l’icona “ ”. Vi avverte che dovete eseguire quanto prima un ciclo di ricarica.
Evitate di ricaricare la batteria prima che questa segnalazione appaia, ad evitare di
ridurre la loro capacità di immagazzinare energia.
INSTALLAZIONE DEL PORTAPILE ALCALINE OPZIONALE FBA-25A
Questo portatile vi permette di alimentare l’FT-60E con sei pile alcaline tipo “AA”.
Quando inserite le pile rispettate la polarità indicata inserendo per primo il polo negativo e poi spingendo dal lato positivo fino a far entrare in sede la pila.
L’ FBA-25A non deve essere usato con elementi ricaricabili siccome non è dotato degli indispensabili circuiti di protezione termica e di sovraccarico (previsti nella serie FNB al Ni-MH) per gli elementi al nickel cadmio e Ni-MH.
Prendete nota che la potenza erogata in RF e l’autonomia garantita dalle pile alcaline è ridotta, possono essere giusto considerate una alternativa d’emergenza in assenza di meglio.
FT-60E MANUAL DUSO10
Page 13
I
NTERF ACCIA NODO TERMINALE TRASMISSIONE A P ACCHETTI
“TNC”
L’FT-60E può essere usato anche in modo Packet, per interfacciare il TNC è da usarsi l’adattatore microfonico opzionale CT-44 che potete trovare presso il vostro rivenditore Yaesu. Oppure potete autocostruirvelo cablando un connettore audio miniatura quadripolare come da schema seguente.
Il livello audio immesso nel TNC dal ricetrasmettitore si regola tramite la manopola di volume di quest’ultimo come in modo fonia. Quello immesso nel ricetrasmettitore è invece da regolare nel TNC, la tensione nominale ideale è pari a 5 mV su 2000 Ω.
A prevenire possibili danni al ricetrasmettitore causa picchi di tensione e meglio collegare i cavi ad apparati spenti.
Quando operate in modo Packet dovete impostare su OFF il circuito di risparmio energia perché il ciclo di letargo potrebbe collidere con l’inizio trasmissione di un pacchetto in arrivo, impedendo al TNC di ricevere tutto l’insieme di dati. Sul circuito di risparmio energia maggiori informazioni a pag. 59.
MIC/SP
CT-44
EAR
MIC
+
10µF
2 k
SP GND
MIC PTT GND
TNC
FT-60E MANUAL DUSO 11
Page 14
UTILIZZO
Hi! Io sono R.F. Radio e vi assisterò affinché vi sia più facile familiarizzare con le molte possibilità offerte dal FT-60E. Capisco che siete ansiosi di iniziare
i vostri collegamenti, ma vi suggerisco di leggere almeno la sez. “Utilizzo” di questo manuale d’uso, cosicché sarete subito a conoscenza delle fantastiche prestazioni del vostro nuovo portatile. Ora è tempo di iniziare a operare!
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Assicuratevi che il pacco batterie sia installato e che la
batteria sia completamente carica. Collegate l’antenna sulla apposita presa posta sul pannello superiore.
Ruotate oltre lo scatto la manopola VOL/PWR posta
sul pannello superiore della radio. Sullo schermo apparirà, per due secondi, la misura della tensione della batteria. Dopo questo intervallo di due secondi lo schermo si porta sulla normale modalità indicando la frequenza operativa.
Per spegnere il ricetrasmettitore, ruotate a fondo corsa antiorario, fino oltre lo scatto la
manopola VOL/PWR.
REGOLAZIONE DEL VOLUME E DELLO SQUELCH
Inizialmente ruotate a fondo corsa antioraria la manopola
SQL. Ora regolate il volume su un livello adeguato di ascolto riproducendo il rumore di fondo.
Per regolare lo squelch ruotate lentamente in senso orario
la manopola fino a quando il ricevitore si silenzia, oltrepassate di poco questo punto. Questo è definito come livello di soglia ove si ha la massima sensibilità, anche segnali deboli aprono lo squelch. Vi sconsigliamo di eccedere nella regolazione superando di molto il punto di silenziamento.
1) Questa radio dispone della speciale funzionalità di squelch RF, potete regolare la soglia in modo che si apra solo quando l’intensità del segnale supera il valore impostato. Maggiori informazioni a pag. 18.
2) Se state operando in una area con molto traffico radio potreste necessitare di passare allo squelch codificato tramite il decodificatore CTCSS entrocontenuto. In queste condizioni la radio rimane silenziata finché non si riceve una portante che contiene il subtono (non udibile) esattamente della frequenza impostata su vostro decodificatore CTCSS. Se invece i vostri amici dispongono dello squelch codificato digitale “DCS” come previsto sul Ft-60E, passate a questo sistema per avere minore disturbo quando monitorate canali molto trafficati.
FT-60E MANUAL DUSO12
Page 15
SELEZIONE DELLA BANDA OPERATIVA
Per commutare tra le bande premente più volte il tasto
[
BAND(BAND DN)]. Vedrete che ogni volta a schermo
appare un banda di frequenza superiore.
850 MHz 144 MHz
250 MHz 350 MHz
430 MHz 850 MHz
……
UTILIZZO
Se premente prima [F/W] e poi [BAND(BAND DN
)]
la successione è a scendere.
350 MHz 250 MHz
144 MHz 850 MHz
430 MHz 350 MHz
……
Quando avete selezionato la banda di vostro interesse
potete iniziare ad esplorarla variando manualmente la sintonia o in scansione, come descritto nel paragrafo seguente.
BANDA
144 MHz Banda 250 MHz Banda 350 MHz Banda 430 MHz Banda 850 MHz Banda
FREQUENZE RANGE
108.000 - 200.000 MHz
200.000 - 300.000 MHz
300.000 - 400.000 MHz
400.000 - 520.000 MHz
700.000 - 999.990 MHz
ESPLORAZIONE DELLE FREQUENZE
L’ FT-60E opera inizialmente in modo “VFO”, cioè è possibile variare liberamente la sintonia entro i limiti della banda a passi definiti.
L’ FT-60E dispone di tre modi per esplorare le frequenze.
1) Ruotare la manopola di sintonia
Così si varia la frequenza in passi definiti dalla banda operativa. La rotazione oraria porta la sintonia del FT-60E su frequenze più alte mentre quella antioraria verso frequenze inferiori.
Per spostarsi a salti di 1 MHz premere il tasto [F/W] e poi ruotare la manopola di sintonia. Questa funzione è molto utile per compiere rapidamente ampie escursioni di frequenza.
FT-60E MANUAL DUSO 13
Page 16
UTILIZZO
ESPLORAZIONE DELLE FREQUENZE
2) Immissione frequenza tramite tastiera
Immettete direttamente la frequenza di vostro interesse usando i tasti numerici in sequenza.
Esempi:
Per immettere 146.560 MHz premete [1] [4] [6] [5] [6] [0 Per immettere 146.5625 MHz (passo canalizzazione 12,5 KHz)
premete [1] [4] [6] [5] [6] [2
3) Scansione
Premere per un secondo il tasto [(MHz)] o [(MHz)] , si avvia rispettivamente la scansione in modo VFO a salire o scendere di frequenza.
Per limitare la scansione in un segmento di banda in modo VFO, tenete premuto per un secondo [V/M(PRI)], si avvia la scansione entro limiti di frequenza che avete definito, vedere a pag. 36.
Se volete invertire la direzione della scansione (ad esempio verso frequenze più basse anziché alte), basta ruotare di uno scatto in senso antiorario la manopola di sintonia mentre il FT-60E è in scansione. La rotazione di uno scatto in senso orario invece commuta la direzione della scansione verso l’alto.
Appena si riceve un segnale sufficientemente intenso da aprire lo squelch la scansione entra in sosta. Il FT-60E si ferma sulla frequenza secondo i criteri impostati in modo “RESUME” (passo 31). Per terminare la scansione basta premere per un istante il PTT. Questo intervento termina la scansione ma non si passa in trasmissione. Maggiori informazioni a pag. 35.
(
Manual VFO Scan
(
Programmed VFO Scan
]
)
)
]
FT-60E MANUAL DUSO14
Page 17
UTILIZZO
TRASMISSIONE
Siete pronti a trasmettere dopo che vi siete sintonizzati su una frequenza compresa nelle due bande riservate ai radioamatori (144 o 430 MHz) nelle quali il FT-60E è abilitato alla trasmissione . In questo paragrafo si trattano i principi basi, aspetti più dettagliati relativamente alla trasmissione sono discussi in seguito.
Per trasmettere, premete il tasto PTT e parlate con un
livello normale di voce rivolti verso il microfono (posto nell’angolo superiore destro della griglia dell’altoparlante). In trasmissione il led “TX/BUSY” è attivo in rosso.
Per tornare in ricezione, rilasciate il tasto PTT.  Durante la trasmissione viene indicata sulla parte
inferiore dello schermo il livello di potenza con un grafico a barre. La massima potenza porta a fondo scala lo strumento mentre la trasmissione a potenza ridotta attiva solo due barre dello strumento, la potenza media corrisponde a 5 barre. La potenza ridotta è anche segnalata dalla scritta “LOW” posta inferiormente sullo schermo.
1) Se state comunicando con degli amici vicini allungherete di molto la durata della carica delle batterie se trasmetterete a potenza ridotta. E non scordate: quando trasmettete dovete avere sempre l'antenna connessa.
2) La trasmissione è possibile solo nelle bande amatoriali dei 144 MHz e 430 MHz.
Impostare il livello di potenza in trasmissione
Per intervenire sul livello di potenza:
Premete [F/W] e poi [3(TX PO)]. A schermo è indicato
il livello corrente.
Selezionate il livello ruotando la manopola di sintonia
tra “HIGH” (5 W), “MID” (2 W) e “LOW” (0,5 W).
A selezione ultimata, registrate ed uscite tornando al
normale modo di funzionamento premendo il PTT.
1) Il VF-60E memorizza specifiche impostazioni del livello potenza per ogni banda; potete ad esempio impostare “LOW” sui 144 lasciando piena potenza
sui 430 MHz. Anche per ogni singolo canale della memoria è registrato il livello di potenza, così non scaricherete inutilmente la batterie quando usate ripetitori a voi vicini.
2) Quando operate a bassa potenza potete temporaneamente innalzarla al massimo premendo [F/W] e poi il PTT. Questo passaggio e non il successivo avrà la potenza regolata al massimo, poi ritorna sul livello impostato.
FT-60E MANUAL DUSO 15
Page 18
OPERATIVITÀ EVOLUTA
Ora che siete a conoscenza dei principi di base sull’uso del FT-60E approfondite il vostro sapere addentrandovi nelle funzioni più esclusive.
BLOCCO COMANDI
A fine di prevenire variazioni accidentali di frequenza o trasmissione non voluta i tasti ed i comandi del FT-60E possono essere bloccati con criteri diversi. Le combinazioni possibili sono:
LK KEY: esclusione dei soli tasti posti sul pannello frontale; LKDIAL: esclusione del solo comando di sintonia; LK K+D: esclusione combinata KEY e DIAL; LK PTT: il tasto PTT è escluso (no TX); LK P+K: esclusione combinata PTT e KEY; LK P+D: esclusione combinata PTT e DIAL; LK ALL: tutti i tasti citati sono esclusi.
Per bloccare alcuni o tutti i tasti
1. Premere [F/W] e poi [0
2. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 25: LOCK.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia per selezionare la combinazione scelta.
5. Premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
( )
SET] per entrare in modo impostazione.
Per attivare questa funzione (1) premere per un secondo [6(
LOCK)], oppure (2) il tasto [F/W] e poi [6(LOCK)].
Sull’LCD appare l’icona “ ”. Ripetere l’operazione per disattivare.
FT-60E MANUAL DUSO16
Page 19
OPERATIVITÀ EVOLUTA
I
LLUMINAZIONE DI CORTESIA DELLA TASTIERA E DELLO SCHERMO
Nel vostro FT-60E è prevista una illuminazione di cortesia a luce diffusa rossastra che vi aiuterà durante l’uso notturno. Questo colore è stato scelto perché è quello che con il minimo disturbo massimalizza la lettura in ambienti bui.
Per attivare l’illuminazione ci sono tre modi
Mode KEY: la rotazione della sintonia o la pressione su un tasto, salvo PTT, attiva
per 5 secondi l’illuminazione poi automaticamente spenta. Questa è l’impostazione iniziale.
Mode 5SEC: l’illuminazione di cortesia schermo e tastiera si attiva per 5” premendo
brevemente il tasto LAMP.
Mode TOGGLE: l’illuminazione di cortesia schermo e tastiera si attiva/disattiva premendo
brevemente il tasto LAMP.
Questa è la procedura per impostare il modo di funzionamento dell’illuminazione:
1. Entrare nel modo programmazione premendo il tasto [F/W] e poi [0
2. Selezionare il passo 24: LAMP del menù ruotando il comando di sintonia.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionate quello da voi preferito dei tre modi descritti ruotando la manopola di sintonia.
5. Fatta la selezione premete il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
LCD
SET].
premendo [F/W] e poi LAMP attivate l’illuminazione tasti e LCD indefinitamente ed indipendentemente da come è stato impostato questo passo del menù, per disattivarla premerne ancora LAMP.
DISABILITARE LA NOTA CONFERMA PRESSIONE TASTI
Se il “beep” associato alla pressione tasti vi crea imbarazzo in ambienti silenziosi potete con semplicità disattivarlo.
1. Premere [F/W] e poi [0
2. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 6: BEEP.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia per passare a “OFF”.
5. Premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
6. Per riattivare il cicalino ripetete la procedura selezionando al punto 4 “KEY” o “KEY+SC” (impostazione iniziale).
KEY: il cicalino si attiva per un intervento sui tasti KEY+SC: il cicalino si attiva per un intervento sui tasti o quando la scansione entra in
sosta.
FT-60E MANUAL DUSO 17
( )
SET] per entrare in modo impostazione.
Page 20
OPERATIVITÀ EVOLUTA
SQUELCH RF
Questa radio dispone di un sistema di squelch speciale. L’apertura di questo avviene solo quando l’intensità del segnale sintonizzato supera quella programmata via S-meter.
Per impostare l’uso dello squelch RF seguire questa procedura:
1. Premere [F/W] e poi [0
2. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 37: RF SQL.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare il livello di soglia dello squelch RF (S-1, S-2, S-3, S-4, S-5, S-6, S-8, S-FULL o OFF) ruotando la manopola di sintonia.
5. A regolazione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
6. Per completare ruotate a fondo corsa orario la manopola SQL.
CONTROLLO DELLA TENSIONE BATTERIA
Il microprocessore del FT-60E è stato programmato misurarne la tensione erogata dalla batteria.
( )
SET] per entrare in modo impostazione.
1. Premere [F/W] e poi [0
2. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 12: DC VLT.
3. Premere brevemente [F/W] per misurare la tensione.
4. Premere il PTT per tornare a modo di normale funzionamento.
( )
SET] per entrare in modo impostazione.
FT-60E MANUAL DUSO18
Page 21
TRAFFICO CON RIPETITORI
I ripetitori solitamente sono posti in postazioni elevate tali da estendere molto la copertura dei portatili anche se di debole potenza. Le caratteristiche dell’FT-60E rendono l’uso dei ripetitori semplice e piacevole.
SPAZIATURA DEI RIPETITORI
Il vostro ricetrasmettitore è stato configurato in fabbrica per la spaziatura usata nel vostro paese. Solitamente per i 144 MHz è di 600 KHz mentre per i 430 MHz è di 1,6 7,6 o 5 MHz (versione USA).
La spaziatura è verso il basso ( ) o l’alto ( ), dipende su quale parte di banda operate; apposite icone sullo schermo segnalano quale è la direzione applicata.
SPAZIATURA AUTOMATICA PER RIPETITORI (ARS
Questo automatismo seleziona automaticamente la spaziatura quando vi sintonizzate nel segmento di gamma riservato ai ripetitori nella vostra zona. Questi segmenti sono sottoillustrati.
Se la funzione ARS sembra non funzionare può darsi sia stata disinserita.
Per attivarla nuovamente
1. Premere [F/W] e poi [0
2. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 4: ARS.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “ARS. ON” ruotando la manopola di sintonia (per abilitare la spaziatura automatica).
5. A regolazione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
( )
SET] per entrare in modo impostazione.
)
FT-60E MANUAL DUSO 19
Page 22
TRAFFICO CON RIPETITORI
ATTIVAZIONE DELLA SPAZIATURA MANUALE PER RIPETITORI
Se ARS è disattivato o se dovete immettere la direzione della spaziatura perché inversa rispetto alla convenzione potete intervenire manualmente.
1. Premere [F/W] e poi [0
2. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 38: RPT.MOD.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare la direzione spaziatura tra “RPT.–”, “RPT.+” e “RPT.OFF”.
5. A regolazione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
Se voi cambiate la direzione della spaziatura ma avete ancora attivata la spaziatura automatica quando voi vi spostate di frequenza, ad esempio intervenendo sulla sintonia, ARS si impone rispetto alla vostra
impostazione manuale. Per far in modo che ciò non accada dovete disattivare ARS.
( )
SET] per entrare in modo impostazione.
Variare la spaziatura preimpostata per i ripetitori
Se visitate un altro Paese, potreste necessitare di cambiare la spaziatura preimpostata per adeguarvi alla convenzione locale.
Per far ciò seguite questa procedura:
1. Sintonizzare il FT-60E entro la banda cui si vuole modificare la spaziatura ripetitore standard (144 o 430 MHz).
2. Premere [F/W] e poi [0 impostazione.
3. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 45: SHIFT.
4. Premere brevemente [F/W] per abilitare l'intervento.
5. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare l’entità spaziatura.
6. A regolazione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
( )
SET] per entrare in modo
28.
Se voi avete soltanto un caso fuori standard da registrare non vi conviene cambiare la spaziatura preimpostata tramite il menù ma di immettere separatamente le frequenze di trasmissione e ricezione come spiegato a pag.
FT-60E MANUAL DUSO20
Page 23
TRAFFICO CON RIPETITORI
ATTIVAZIONE DELLA SPAZIATURA MANUALE PER RIPETITORI
Controllo della frequenza d’ingresso del ripetitore
Per verificare se il corrispondente è raggiungibile con un collegamento diretto in simplex è utile controllare la frequenza d’ingresso del ripetitore.
Per fare ciò premete per un istante il tasto [HM/RV]. Notate che sullo schermo la frequenza si è spostata su quella d’ingresso del ripetitore. Premente ancora [HM/RV], si torna nelle normali condizioni operative e il ricevitore si sintonizza sulla frequenza d’uscita del ripetitore.
Questo tasto può essere configurato sia come “RV” (inversione frequenze, a controllare quella d’ingresso ripetitore) o “HM” (richiamo immediato del canale HOME della banda corrente). Per intervenire sulla configurazione di
questo tasto riferitevi a pag. 75, passo menù 36: REV/HM.
FT-60E MANUAL DUSO 21
Page 24
UTILIZZO CTCSS/DCS
USO DEI SUBTONI “CTCSS”
Molti ripetitori per essere attivati richiedono che sia sovrapposto alla portante un segnale audio di bassissima frequenza. Questo evita che possano eccitarsi per segnali spuri. Il sistema viene definito “CTCSS” (squelch codificato con subtoni continui), l’FT-60E prevede questo metodo ed è facile attivarlo.
L’impostazione dei subtoni avviene in due fasi, prima va scelta la frequenza e poi il modo d’intervento dei toni. Queste impostazioni si fanno tramite i tasti [1(SQ TYP)] e [2(CODE)].
1. Premere [F/W] e poi [1(SQ TYP)] per passare in modo selezione CTCSS/DCS.
2. Attivare il codificatore CTCSS, che permette di usare i ripetitori che richiedono la presenza del subtono, ruotando la manopola di sintonia a far apparire sullo schermo “TONE”.
3. Ruotando la manopola di sintonia di ancora uno scatto appare la notazione “TSQL”. In questa condizione è attivo lo squelch codificato a subtoni, l’FT-60E resta silenziato anche se sono presenti in frequenze segnali salvo se ne ricevono uno con il CTCSS impostato. Questo metodo di silenziare la radio salvo quando si riceve una specifica chiamata “selettiva” è molto utile quando si opera in aree congestionate.
1) La notazione “RV TN” segnala che è attivo lo squelch a subtoni in forma invertita, cioè la radio è muta solo quando il segnale contiene in vostro CTCSS. A segnalare questa inversa condizione sullo schermo
l’indicazione “TSQ” lampeggia.
2) Ruotando la manopola di sintonia noterete che appare anche la notazione “DCS”. Si riferisce allo squelch codificato digitale, più avanti trattato.
4. A selezione CTCSS fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
5. Passare in modo selezione frequenza subtono premendo [F/W] e poi [2(CODE)].
6. Ruotare la manopola di sintonia fintanto che sullo schermo appare la frequenza da usare (se non è nota chiedere al responsabile gestione ripetitore).
7. A regolazione fatta, premere brevemente [
F/W] per registrare la nuova
impostazione e tornare a modo di normale funzionamento. Questo inusuale metodo d’uscita si applica esclusivamente in questo caso.
CTCSS TONE FREQUENCY (Hz
67.0 69.3 71.9 74.4 77.0 79.7
82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 97.4
100.0 103.5 107.2 110.9 114.8 118.8
123.0 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2
151.4 156.7 159.8 162.2 165.5 167.9
171.3 173.8 177.3 179.9 183.5 186.2
189.9 192.8 196.6 199.5 203.5 206.5
210.7 218.1 225.7 229.1 233.6 241.8
250.3 254.1
)
FT-60E MANUAL DUSO22
Page 25
UTILIZZO CTCSS/DCS
USO DEI SUBTONI “CTCSS”
Alcuni ripetitori non ritrasmettono i toni CTCSS, semplicemente questi servono per eccitarli ma non vengono ripetuti dal trasmettitore. Se l’S-Meter
deflette ma non viene emesso audio dal FT-60E quando il ripetitore è in trasmissione ripetete i passi da “1” a “4” ma ruotate la sintonia finché “TSQ” scompare. Questo vi consente di accedere al ripetitore e di sentire tutto il traffico sul canale.
USO DEI SUBTONI “DCS”
È un altro metodo di controllo dell’accesso ai ripetitori. Lo squelch codificato digitale o DCS è un sistema di codificazione più recente che risulta maggiormente immune da errori rispetto al CTCSS. Il vostro FT-60E dispone di questa tecnologia il cui principio di funzionamento è molto simile al CTCSS. Ne potete fare uso se il vostro ripetitore lo prevede o anche nei collegamenti in simplex con i vostri amici, purché a loro volta ne dispongano.
Come nel traffico con CTCSS, il DCS richiede che per prima cosa venga
selezionata il codice del tono e poi il modo d’intervento.
1. Premere [F/W] e poi [1(SQ TYP)] per passare in modo selezione CTCSS/DCS.
2. Attivare il codificatore/decodificatore DCS, ruotando la
manopola di sintonia a far apparire sullo schermo “DCS”.
3. Premere il PTT per registrare la nuova impostazione.
4. Premere [F/W] e poi [2(CODE)] per un secondo per entrare in
modo selezione codice.
5. Ruotare la manopola di sintonia fintanto che sullo schermo
appare i codice da usare (rappresentato da un numero di tre cifre). Se non è noto chiedere al responsabile gestione ripetitore, se si lavora solo in simplex ai corrispondenti.
6. A selezione fatta, premere brevemente [F/W] per registrare la nuova impostazione e
tornare a modo di normale funzionamento.
Ricordatevi che il DCS è un
sistema di decodifica e codifica
cioè il vostro ricevitore rimane muto sino a quando riceve un segnale che contiene la stessa codifica. Dovete pertanto escluderlo quando esplorate la banda.
023 025 026 031 032 036 043 047 051 053 054 065 071 072 073 074 114 115 116 122 125 131 132 134 143 145 152 155 156 162 165 172 174 205 212 223 225 226 243 244 245 246 251 252 255 261 263 265 266 271 274 306 311 315 325 331 332 343 346 351 356 364 365 371 411 412 413 423 431 432 445 446 452 454 455 462 464 465 466 503 506 516 523 526 532 546 565 606 612 624 627 631 632 654 662 664 703 712 723 731 732 734 743 754 –
DCS CODE
FT-60E MANUAL DUSO 23
Page 26
UTILIZZO CTCSS/DCS
SCANSIONE A RICERCA TONI
Quando non sapete quali toni CTCSS o codici DCS sono usati dal corrispondente potete comunque identificarli perché il portatile li ricerca in scansione mentre è in ascolto sul segnale. In merito dovete ricordarvi due cose:
Dovete prima scoprire se il ripetitore usa i CTCSS o i DCS.Certi ripetitori non ritrasmettono il tono CTCSS, dovete pertanto ascoltare l’ingresso
del ripetitore per far agire il sistema di ricerca sulle stazioni che eccitano il ponte.
Per scoprire il tono:
1. Impostare la radio con il decodificatore CTCSS o DCS attivo (consultare il precedente paragrafo). In un caso sullo schermo appare “ ” altrimenti “ ”.
2. Premere [F/W] e poi [2(CODE)].
3. Premere per un secondo [(MHz)] o [(MHz)] per avviare la scansione ricerca CTCSS o DCS in ingresso.
4. Quando la radio identifica il subtono/codice si ferma su questo e l’audio transita. Premere ancora [F/W] per bloccare su questo tono e poi nuovamente [F/W] per tornare alla normale operatività.
Se il sistema non riesce ad identificare il tono, continua all’infinito la scansione. Può darsi si verifichi ciò perché il corrispondente non sta inviando alcun tono; in ogni caso per uscire da questa situazione basta che premete
PTT.
Per ascoltare l’altra stazione potete premere MONI. La scansione dei toni riprende dopo circa un secondo dal rilascio del tasto MONI.
La scansione dei toni funziona sia in modo VFO che Memoria.
FT-60E MANUAL DUSO24
Page 27
UTILIZZO CTCSS/DCS
FUNZIONAMENTO CHIAMATA CTCSS/DCS
La decodifica dell’FT-60E può essere programmata in per trillare come un telefono ad avvertivi che avete ricevuto una chiamata con il vostro codice. Questa è la procedura per attivare questo servizio in CTCSS o DCS:
1. Come descritto precedentemente impostare il ricetrasmettitore con la decodifica CTCSS o DCS attivata.
2. Sintonizzarsi sul canale desiderato.
3. Premere [F/W] e poi [5(BELL)].
4. Ruotare la manopola di sintonia per selezionare il numero di trilli tra “1 T,” “3 T,” “5 T,” or “8 T”, ripetizione continua “CONT” o “OFF”.
5. Premere per un istante il PTT per registrare la nuova impostazione e uscire dalla programmazione.
Quando una stazione invia il subtono CTCSS o il tono DCS che corrisponde a quello che avete selezionato sul vostro apparecchio, questo suona come avete programmato ad avvertirvi che qualcuno vi sta chiamando.
FUNZIONAMENTO A TONI MISTI
Tramite il menù l’FT-60E può essere configurato per operare a toni misti.
1. Premere [F/W] e poi [0
2. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 47: SPLIT.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l'intervento.
4. Per abilitare il funzionamento a toni separati, ruotare la manopola di sintonia a selezionare ON.
5. A regolazione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
Quando avete attivato questa funzione appaiono altri parametri relativi al “DCS” (selezione modo tono premendo [F/W] [1(SQ TYP
D: solo codifica DCS (l’icona “ ” lampeggia quando si opera). T DCS: codifica un subtono CTCSS e decodifica un tono DCS (l’icona “ ”
lampeggia e quando si opera appare “ ”).
D TSQL: codifica un codice DCS e decodifica un subtono CTCSS (appare l’icona
” e “ ” lampeggiante quando si opera).
Selezionate il modo operativo di vostro interesse tra quelli sopraelencati.
( )
SET] per entrare in modo impostazione.
)])
:
FT-60E MANUAL DUSO 25
Page 28
UTILIZZO CTCSS/DCS
TONO DI CHIAMATA (1750 HZ
Se i ripetitori nel vostro Paese richiedono un breve treno di impulsi a 1750 Hz per eccitarli (tipico in Europa) potete assegnare al tasto MONI la funzione T.CALL. Per cambiare la funzione assegnata a questo tasto dovete ancora usare la procedura d’impostazione tramite menù.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotando il comando di sintonia selezionare il passo 26: M/T-CL.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “TCALL” ruotando la manopola di sintonia.
5. Registrare e tornare al normale modo di funzionamento premendo il PTT.
Per attivare un ripetitore tenete premuto il tasto MONI la durata è stabilita dal responsabile del ripetitore. Il tono audio a 1750 Hz sarà automaticamente trasmesso; dopo aver attivato il ripetitore rilasciate MONI e usate il PTT per passare in trasmissione.
( )
SET] per passare in modo menù.
)
FT-60E MANUAL DUSO26
Page 29
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA
L’ FT-60E è dotato di un completo sistema di memorizzazione così costituito:
1000 canali in memoria di base numerati da “000” a “999”.5 canali “Home”, uno per ogni banda operativa.50 coppie di frequenza, limiti di banda in scansione programmata identificati da “L01/
U01” a “L50/U50”.
10 banchi memoria, identificati da “BANK 1” a “BANK10”, ad ognuno di questi si
possono associare fino a 1000 canali della memoria di base.
10 canali “previsioni meteorologiche”.
Standard Memory Channels
(1000 channels)
9
8
9
9
9
4
3
2
1
9
Memory Banks
Weather Broadcast Channels
(10 channels)
9 X
4
3
2
X
1
X
X
W
W
W
W
X W
0 0 0
3
2
k
1
k
n
k
n
a
n
a
B
a
B
y
B
r
y
y
r
o
r
o
o
m
m
e
m
e
e
M
M
M
(10 banks)
0 1 X
W
PMS Memory Channels
(50 Sets)
3
2
U
1
/
U /
3
U
/
2
L
1
L
L
0
9
1
8
k
7
6
k
5
k
n
4
k
n
a
k
n
a
B
n
a
B
y
a
B
r
y
B
r
o
y r
o
y
m
r
o
m
e
o
m
e
M
m
e
M
e
M
M
k
k
n
n
n
a
a
a
B
B
B
y
y
r
r
y r
o
o
o
m
m
m
e
e
e
M
M
M
HOME Channels
(5 channels)
d n a B
z H M 4
4 1
0
9
5
8
4
U
4
/
U
/
0
U
4
/
9
5
8
4
U
/ 4 L
d
d
n
d
n
a
n
a
B
a
B
z
B
z
H
z
H
M
H
M
0
M
0
3
0
5
4
5
3
2
L
4
L
L
d n a B
z H M 0
5 8
FT-60E MANUAL DUSO 27
Page 30
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA
REGISTRAZIONE IN MEMORIA
1. Accertatevi che siete in modo VFO. Ruotate la manopola di sintonia fino a portarvi sulla frequenza che vi interessa. Importante: impostate lo stato di toni CTC/DCS che volete oltre alla spaziatura per il ripetitore ed il livello di potenza in trasmissione (se volete che si memorizzi).
2. Premete per un secondo il tasto [F/W].
3. Entro 5 secondi dal rilascio di [F/W] decidete come impegnare la memoria: se ruotate la manopola di sintonia selezionate voi il canale sul quale registrare, altrimenti il microprocessore propone automaticamente il primo canale libero (una locazione della memoria sulla quale non ci sono dati registrati); se è questo il vostro caso passate direttamente al punto 4. Se invece siete voi a selezionare la locazione della memoria, ruotando la manopola di sintonia, per accelerare la scelta potete fare salti di 100 canali (101 201 301 …) ogni volta che premete [BAND(BAND DN)].
4. Premete ancora [F/W] per registrare la frequenza in memoria.
5. Dopo l’ultimo passo la radio è ancora in modo VFO, pertanto potete sintonizzare una nuova frequenza e memorizzarla su un altro canale.
Memorizzazione di frequenza trasmissione indipendente
Tutta la memoria può registrare in una singola locazione della memoria la frequenza di trasmissione svincolata da quella di ricezione, per operare tramite ripetitori con spaziatura fuori standard.
1. Registrare la frequenza di ricezione con il metodo appena descritto (non importa se è attivata o meno la spaziatura per il ripetitore).
2. Sintonizzare ora sulla frequenza di trasmissione, poi premere per un secondo il tasto [
].
F/W
3. Entro 5 secondi dal rilascio di [F/W] ruotare la manopola di sintonia per selezionare il canale già usato al punto 1.
4. Premere e tenere premuto il PTT, poi tasto [F/W] (non si passa in trasmissione).
Quando richiamate un canale con la frequenza di trasmissione svincolata da quella di ricezione noterete che sullo schermo, a ricordarvi che non è standard,
appare l’indicazione “ ”.
FT-60E MANUAL DUSO28
Page 31
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA
RICHIAMO DELLA MEMORIA
1. In modo VFO premete il tasto [V/M(PRI)] per passare in modo memoria.
2. Ruotare la manopola di sintonia per selezionare il canale d’interesse.
3. Per tornare in modo VFO premere nuovamente [V/M(PRI)].
Quando la radio è già in modo memoria un metodo semplice per richiamare un certo canale è di immettere il suo numero e poi premere [F/W].
Ad esempio per richiamare il canale registrato nella locazione #14 della memoria premere [1]
[4] [F/W].
Potete anche richiamare #000 e le coppie programmate “L01/U01” - “L50/U50” con questa notazione: #000 = “1000”, #L1 = “1001”, U1 = “1002”, L50 = “1099” infine U50 = “1100”.
CANALE MEMORIA “HOME”
Ogni banda dispone di un canale “HOME” che può essere richiamato istantaneamente. Potete registrare su questo la vostra frequenza operativa preferita tramite la seguente procedura.
1. Se non fosse già così modificate l’impostazione passo 36: REV/HM da “REV” a “HOME” (vedere a pag. 75).
2. In modo VFO ruotate la manopola di sintonia fino a portarvi sulla frequenza che vi interessa. Importante: impostate lo stato di toni CTC/DCS che volete oltre alla spaziatura per il ripetitore e il livello di potenza in trasmissione (se volete che si memorizzi).
3. Premete per un secondo il tasto [F/W].
4. Mentre l’indicazione del canale sta lampeggiando premete [HM/RV]. Questa semplice azione permette di registrare i dati sul canale speciale “HOME”.
5. Potete ripetere questa operazione anche sulle altre bande.
6. Per richiamare un canale HOME premete, sia in modo VFO sia memoria, per un secondo [HM/
RV].
Prendete nota che il canale UHF HOME è quello usato durante l’emergenza. Per maggiori spiegazioni consultare pag.
46.
IMPOSTAZIONE INIZIALE CANALI HOME
BANDA
144 MHz Band 250 MHz Band 350 MHz Band 430 MHz Band 850 MHz Band
FREQUENZA
146.520 MHz
250.000 MHz
350.000 MHz
446.000 MHz
850.000 MHz
FT-60E MANUAL DUSO 29
Page 32
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA
ETICHETTE ALFANUMERICHE PER LA MEMORIA
Per facilitarne l’identificazione dei canali della memoria potete attribuire a questi delle etichette alfanumeriche che vi facilitino il compito. La registrazione è semplice.
1. Selezionare il canale da etichettare.
2. Premere [F/W] e poi [0
3. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 28: NM WRT.
4. Premere brevemente [F/W] per richiamare l’etichetta eventualmente già immessa.
5. Premere ancora [F/W] per cancellare l’eventuale etichetta già presente.
6. Selezionare il primo carattere ruotando la manopola di sintonia.
7. Per passare al carattere successivo, premere [F/W
8. Per correggere una immissione errata riportare indietro il cursore premendo [(MHz)], ora immettere il carattere esatto.
9. Ripetere i passi 5 e 7 fino a immettere tutti i caratteri che compongono l’etichetta, fino ad un massimo di 6.
10. Se l’etichetta è più corta di sei caratteri informate il microprocessore che avete terminato l’immissione premendo [F/W] (quando invece raggiunge questa lunghezza non è necessario).
11. A completamento, salvare e tornare al normale funzionamento, premendo il PTT.
( )
SET] per accedere al menù.
].
Visualizzare l’etichetta alfanumerica
1. Impostare l’FT-60E in modo memoria e selezionare il canale d’interesse.
2. Premere [F/W] e poi [0
3. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 27: NAME.
4. Premere brevemente [F/W] per abilitare la programmazione.
5. Selezionare “ALPHA” (abilitazione visualizzazione alfanumerica) ruotando la manopola di sintonia.
6. Registrare d uscire dalla procedura premendo il PTT.
Per commutare nuovamente l’indicazione a schermo da etichetta alfanumerica a frequenza, ripetere la procedura selezionando a punto 5 “FREQ”.
Voi potete avere una visualizzazione mista, alcuni canali con l’etichetta, altri con la frequenza a schermo; l’impostazione al passo del menù 27 non si applica a tutta la memoria ma al singolo canale corrente.
( )
SET] per accedere al menù.
FT-60E MANUAL DUSO30
Page 33
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA
SPOSTAMENTO SINTONIA IN MODO MEMORIA
Una volta che avete richiamato un particolare canale dalla memoria, potete con semplicità spostarvi di frequenza da questo come se foste in modo VFO.
1. Con l’FT-60E in modo “MR” (memoria), richiamate il canale che vi interessa.
2. Ora premete [BAND(BAND DN)]. L’indicazione canale commuta in “tun”: sintonia in modo memoria. Se era impostata la visualizzazione etichetta, la schermata passa automaticamente su indicazione frequenza a segnalare la vostra navigazione senza dover richiamare il menù per cambiare l’impostazione.
3. Ruotate a vostro piacere la manopola di sintonia. I passi di frequenza saranno quelli correntemente impostati per la frequenza su cui state operando.
4. Se desiderate ritornare sulla frequenza nominale basta premere brevemente [BAND(BAND DN)]. Se era inizialmente impostata la visualizzazione etichetta, questa si ripresenta a schermo.
5. Nel caso vogliate registrare in memoria una nuova frequenza, mentre apportate variazioni di sintonia in modo memoria, procedete premendo per un secondo [F/W], come nella normale procedura. Ci pensa il microprocessore a trovare la più vicina locazione di memoria disponibile, premendo ancora [F/W] vi portate sulla nuova frequenza.
1) Se volete sostituire la registrazione del canale con la nuova impostazione dovete ruotare DIAL per selezionare il canale d’origine!
2) Qualunque modifica alle altre impostazioni (subtoni, DCS, spaziatura, …)
deve essere fatto prima di registrare i dati in memoria.
FT-60E MANUAL DUSO 31
Page 34
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA
CANCELLARE I CANALI DELLA MEMORIA
Questa è la procedura per cancellare i canali memoria (salvo locazioni “1” e “HOME”).
1. Se necessario premete [V/M(PRI)] per entrare in modo memoria “MR”.
2. Selezionate il canale cancellare premendo per un secondo [F/W] e poi ruotando la manopola di sintonia.
3. Premete [HM/RV] brevemente. Guardando lo schermo vi accorgerete che siete passati al canale #1; quello precedentemente selezionato è stato cancellato.
Attenzione! Una volta cancellati non c’è modo di recuperare i dati.
TRASFERIRE IL CONTENUTO DELLA MEMORIA AL VFO
Se volete potete trasferire rapidamente i dati registrati in una locazione della memoria al VFO.
1. Selezionate il canale sul quale sono registrati i dati da copiare nel VFO.
2. Premete brevemente [BAND(BAND DN)], per richiamare il modo sintonia memoria, e poi ancora lo stesso per un secondo. I dati sono ora copiati nel VFO, lasciando inalterato il contenuto della memoria.
Se avete trasferito dati di un canale a frequenza diversificate ricezione/ trasmissione (non isoonda), la frequenza TX sarà ignorata (siete pronti a comunicare in simplex sulla frequenza associata alla ricezione.
FT-60E MANUAL DUSO32
Page 35
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA A GRUPPI DI CANALI “BANCHI”
La grande capacità della memoria dell’FT-60E potrebbe porre dei problemi d’utilizzo se non si applica un criterio ordinativo. Opportunamente l’FT-60E può frazionare la memo­ria fino a 10 gruppi “banchi” in modo che voi possiate registrare per categorie nel modo per voi conveniente. Si entra ed esce dal modo memoria a gruppi semplicemente premendo una volta [BAND(BAND DN)].
Attribuzione di un canale memoria ad un gruppo
1. Richiamate il canale memoria da assegnare ad un gruppo.
2. Premete per un secondo [BAND(BAND DN)] e poi ruotate la manopola di sintonia a selezionare il gruppo cui volete associare il canale (da “BANK 1” a “BANK10”).
3. Premente per un secondo [F/W], ora i dati registrati nel canale vengono copiati nel gruppo scelto.
1) Potete assegnare lo stesso canale memoria a più banchi.
2) Le locazioni memoria PMS (L1/U1 … L50/U50) non possono essere assegnate a banchi.
Memory Channel
CH 000 145.000 MHz CH 001 145.500 MHz CH 002 435.000 MHz CH 003 435.500 MHz CH 004 145.800 MHz CH 005 436.000 MHz CH 006 128.800 MHz
CH 997 145.620 MHz CH 998 436.780 MHz CH 999 128.600 MHz
Memory Bank “1”
144 MHz Amateur Band Channels
Memory Bank “2”
430 MHz Amateur Band Channels
Memory Bank “3”
All Amateur Band Channels
Memory Bank “4”
Club Channels
Memory Bank “5”
Air B and Chan nels
Richiamo di un gruppo di canale dalla memoria
1. Se necessario, premete [V/M(PRI)] per passare in modo memo-
ria.
2. Premete [BAND(BAND DN)] per attivare il modo memoria a
gruppi, poi selezionate quello di vostro interesse agendo sulla manopola di sintonia (“BANK 1” - “BANK10”).
3. Premete brevemente [V/M(PRI)], ora ruotando la manopola di
sintonia appaiono in successione solo i canali compresi in questo gruppo. L’indicazione del banco è riportata a sinistra della freqeunza.
4. Per passare ad un altro gruppo di canali premete [BAND(BAND DN)] ora selezionate
il gruppo ruotando la manopola di sintonia poi premente [V/M(PRI)].
5. Per tornare al normale funzionamento della memoria terminando il modo a gruppi, al
passo 4 selezionate “NOBANK”. Tornate al modo normale modo di richiamo dalla memoria, l’informazione di attribuzione dei canali ai banchi non è però persa.
FT-60E MANUAL DUSO 33
Page 36
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA
FUNZIONAMENTO DELLA MEMORIA A GRUPPI DI CANALI “BANCHI”
Rimozione di un canale da un banco memoria
1. Selezionate il canale che volete sia rimosso dal banco memoria.
2. Premente per un secondo [BAND(BAND DN)] , poi sempre a lungo, premente [F/W], il canale sarà rimosso dal banco memoria.
MODO MEMORIA ESCLUSIVO
Quando avete completato la registrazione in memoria dei canali potete configurare la ra­dio per operare solo in modo memoria, escludendo il modo sintonia a VFO. Questa limitazione può essere conveniente quando, per pubblica utilità, più persone usano per la prima volta questo portatile, semplificandone di molto la selezione del canale.
Procedura per configurare la radio in modo memoria esclusivo
1. Spegnere l’apparecchio.
2. Riaccenderlo tenendo premuto il tasto MONI (posto appena sotto il PTT).
3. Selezionare “F5 M-ONLY” ruotando la manopola di sintonia, poi premere [F/W].
Ripetendo l’operazione si ripristina il normale modo di funzionamento.
CANALI RADIODIFFUSIONE BOLLETTINI METEOROLOGICI
Per una rapida selezione delle stazioni VHF NOAA già l’impostazione iniziale le prevede memorizzate in un banco.
1. Richiamare il banco dedicato ai canali stazioni radiodiffusione previsione meteo premendo per un secondo [1(SQ TYP)].
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il canale d’interesse.
3. Per attivare la scansione su questo banco alla ricerca delle stazioni il cui segnale è più intenso è sufficiente premere il PTT. Quando il ricevitore entra in sosta su una stazione premendo il PTT una volta si ferma, due volte si riavvia la scansione.
4. Per uscire e tornare al normale modo di funzionamento, premere [V/M(PRI)] oppure ancora [1(SQ TYP)].
CH
01
162.550 MHz
02
165.400 MHz
03
162.475 MHz
04
162.425 MHz
05
162.450 MHz
FREQUENZA
CH
06
162.500 MHz
07
165.525 MHz
08
161.650 MHz
09
161.775 MHz
10
163.275 MHz
FREQUENZA
Bollettino d’allarme meteo
Quando si verificano turbolenze estreme come tempeste e uragani il NOAA (ente nazionale U.S.A. di controllo oceani ed atmosfera) invia una nota d’allarme associata ad un tono a 1050 Hz su uno dei propri canali, maggiori informazioni su come attivare il servizio a pag. 39.
FT-60E MANUAL DUSO34
Page 37
SCANSIONE
L’ FT-60E vi permette di mettere in scansione i canali memorizzati, tutta la banda o solo una porzione di questa. Si ferma sui segnali rilevati consentendovi, se lo desiderate, di chiamare queste stazioni.
Il funzionamento della scansione è fondamentalmente in tutti i modi citati lo stesso. Prima di iniziare ad usarla, dedicate un istante per determinare il modo in cui il ricevitore riavvia la scansione dopo che questa si è fermata su un segnale.
Impostazione del criterio riavvio scansione
Ci sono tre opzioni di funzionamento relative al riavvio della scansione: BUSY (caduta della portante):
In questo modo, la scansione si ferma finché è presente il segnale più due secondi dopo la caduta della portante di questo, poi si riavvia. Nel caso si intercetti una trasmissione di radiodiffusione rimane indefinitamente in pausa.
HOLD (sosta illimitata):
Una volta fermatasi la scansione su un segnale, se non la si riavvia non riparte automaticamente in nessun caso.
TIME (tempo):
In questo modo, la scansione si ferma sul segnale rilevato per cinque secondi, poi si riavvia anche se la stazione che ne ha provocato la sosta è ancora attiva.
Impostazione modo di riavvio della scansione
1. Premere [F/W] e poi [0 impostazione menù.
2. Ruotare la manopola di sintonia per selezionare il passo 35: RE- SUME.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Per selezionare il modo prescelto ruotare la manopola di sintonia.
5. Premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
SET] per entrare in modo
L’impostazione iniziale è su “BUSY”.
SCANSIONE A VFO
Con l’FT-60E è possibile avviare la scansione a VFO in modo manuale o programmata.
Scansione a VFO manuale
1. Se necessario premere [V/M(PRI)] per passare in modo VFO.
2. Avviate la scansione a salire o a scendere di frequenza tenendo premuto per 1” rispettivamente il tasto [(MHz)] o [(MHz)].
3. Se e quando il ricevitore si sintonizza su un segnale sufficientemente forte per aprire lo squelch, la scansione entra in pausa ed il punto decimale dell’indicazione della frequenza lampeggia.
FT-60E MANUAL DUSO 35
Page 38
SCANSIONE
SCANSIONE A VFO
4. La scansione si riavvia secondo i criteri impostati.
5. Per terminare la scansione premere uno dei seguenti tasti: PTT o [V/M(PRI)] key.
Scansione a VFO programmata
1. Se necessario premere [V/M(PRI)] per passare in modo VFO.
2. Selezionare l’ampiezza di spettro da esplorare in scansione tra ±1 MHz, ±2 MHz, ±5 MHz, ALL, PMS-X, e BAND premendo per un secondo [BAND(BAND DN)] e poi ruotando la manopola di sintonia.
ALL: la scansione esplora tutto lo spettro coperto. PMS-X: la scansione esplora il segmento compreso nella coppia
di frequenze memorizzate PMS corrente. Maggiori informazioni a pag. 40
BAND: la scansione esplora tutta la banda corrente.
3. Registrare l’impostazione ed uscire premendo [BAND(BAND DN)].
4. 4. Avviare la scansione premendo per un secondo [V/M(PRI)].
5. Se e quando il ricevitore si sintonizza su un segnale sufficientemente forte per aprire lo squelch, la scansione entra in pausa ed il punto decimale dell’indicazione della frequenza lampeggia.
6. La scansione si riavvia come spiegato nel paragrafo precedente.
7. Per terminare la scansione premere uno dei seguenti tasti: PTT o [V/M(PRI)].
1) Se fate partire la scansione questa si avvia a salire di frequenza. Per cambiare direzione ruotate in senso opposto di uno scatto la sintonia (in questo caso antiorario). Vedrete che lo scanner inverte la direzione e la scansione
procede ora a scendere di frequenza.
2) Potete programmare il funzionamento della scansione per fare in modo che, una
volta che questa ha raggiunto il limite superiore di banda, salti all’inizio della banda seguente (o viceversa). Vedere a pag. 78 il paragrafo dedicato al passo menù 54: VFO BND.
FT-60E MANUAL DUSO36
Page 39
SCANSIONE
SCANSIONE CON LA MEMORIA
L’avvio della scansione dei canali in memoria è analogamente semplice.
1. Se necessario premere [V/M(PRI)] per passare in modo memoria.
2. Avviate la scansione a salire o a scendere di frequenza tenendo premuto per 1” rispettivamente il tasto [(MHz)] o [(MHz)].
3. Se e quando il ricevitore si sintonizza su un segnale sufficientemente forte per aprire lo squelch, la scansione entra in pausa ed il punto decimale dell’indicazione della frequenza lampeggia.
4. La scansione si riavvia secondo i criteri impostati.
5. Per terminare la scansione premere uno dei seguenti tasti: PTT o [V/M(PRI)].
Come escludere un canale durante la scansione
Prima si è detto che le stazioni con la portante continua come quelle di radiodiffusione impediscono l’uso della scansione con la pausa impostata a caduta di portante in quanto non si riavvia più. Se volete questi canali possono essere marcati come “esclusi” per la scansione.
1. Richiamare il canale da escludere in scansione.
2. Premere per un secondo [F/W] e poi [0 via menù.
3. Ruotare la sintonia a selezionare il passo 46: SKIP.
4. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
5. Selezionare “SKIP” ruotando la manopola di sintonia. Ora il canale corrente è escluso in scansione. La selezione “ONLY” è la lista scansione preferita, più avanti descritta.
6. Quando si è completata la selezione, salvare e tornare al normale modo di funzionamento premendo PTT.
( )
SET] per entrare in modo impostazione
Quando richiamate manualmente canali esclusi in scansione appare associato a questi una piccola icona “”.
Per re-inserire in scansione un canale escluso, al passo 5 selezionare “OFF” (escluso o meno dalla scansione, il canale è comunque accessibile tramite richiamo diretto con la manopola di sintonia in modo memoria).
l’impostazione iniziale prevede che la pressione su [F/W] [8(P2)] richiami direttamente il passo 46 “SKIP” del menù.
FT-60E MANUAL DUSO 37
Page 40
SCANSIONE
SCANSIONE CON LA MEMORIA
Scansione in una selezione preferenziale della memoria
L’ FT-60E prevede che voi possiate compilare una lista di canali preferiti della memoria e sottoporre solo questi al procedimento della scansione. Questi canali vengono appositamente marcati uno per uno e si riconoscono per la presenza della icona lampeggiante “”.
Quando avviate la scansione da uno di questi canali limitate la stessa ai soli canali contrassegnati da “”. Se invece fate partire la scansione da un canale che non ha il contrassegno “” saranno esplorati tutti i canali inclusi quelli preferenziali.
Procedura per impostare ed utilizzare la lista preferenziale:
1. Selezionare il canale che si vuole inserire nella lista preferenziale.
2. Premere per un secondo [F/W] e poi [0 modo menù.
3. Ruotando il comando di sintonia selezionare il passo 46: SKIP.
4. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
5. Selezionare “ONLY” ruotando la manopola di sintonia.
6. Quando avete completato le vostre selezioni registrate e tornate al normale modo di funzionamento il PTT.
7. Per eliminare dalla compilazione un canale al passo 5 selezionare “OFF”.
l’impostazione iniziale prevede che la pressione su [F/W] à [8(P2)] richiami direttamente il passo 46 “SKIP” del menù.
( )
SET] per passare in
Avvio della scansione limitata alla lista preferenziale
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotando il comando di sintonia selezionare il passo 43: SCN MD.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “ONLY” ruotando la manopola di sintonia.
5. Registrare e tornare al normale modo di funzionamento premendo il PTT.
6. Avviare la scansione lista preferenziale tenendo premuto per 1” rispettivamente il tasto [(
MHz)] o [(MHz)].La scansione sarà limitata ai soli canali contrassegnati da
”.
7. Per annullare baste ripetere la procedura ma al passo 4 selezionare “MEM”.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO38
Page 41
SCANSIONE
SCANSIONE CON LA MEMORIA
Scansione per banchi memoria
Quando è attiva l’assegnazione a banchi memoria la scansione spazzola solo i canali inclusi nel banco corrente. È però possibile esplorare canali memoria appartenenti a banchi diversi purché collegati.
Per attivare la scansione a banchi collegati:
1. Se necessario premere [V/M(PRI)] per passare in modo memoria.
2. Tenere premuto per un secondo [BAND(BAND DN)] poi selezionare il primo banco memoria da spazzolare n modo collegato (“BANK 1” ~ “BANK10”.
3. Premere brevemente [F/W], ora il banco corrente è incluso in scansione, s’interpone un punto decimale nella notazione tra la lettera “N” e la “K”, ad esempio BAN.K 2.
4. Ripetere i passi 2 e 3 marcando con il punto decimale tutti i banchi da collegare in scansione.
5. Ora si può avviare la scansione per banchi collegati premendo brevemente [V/M(PRI)].
6. Per rimuove un banco ripetere i passi 2 e 3.
SCANSIONE ALLARME METEO
Questa funzione vi permette di tenere sotto controllo i canali memoria assegnati alle stazioni di radiodiffusione previsioni meteorologiche a verificare quando è presente il tono d’allarme NOAA sia in scansione VFO sia memoria.
Quando è attiva la scansione allarme meteo l’FT-60E controlla ogni 5” l’attività sui canali meteo mentre è in scansione. Se guardate con attenzione lo schermo vi accorgerete che periodicamente è selezionato il banco meteo, i cui canali saranno spazzolati in scansione alla ricerca eventuale della nota d’allarme, poi riprende la scansione normale.
Procedura per attivare la scansione allarme meteo:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotando il comando di sintonia selezionare il passo 56: WX ALT.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “ALT. ON” ruotando la manopola di sintonia.
5. Registrare e tornare al normale modo di funzionamento premendo il PTT.
6. Per disabilitare selezionare al passo 4 “ALT.OFF”.
1) Quando è attiva la scansione allarme meteo la modalità di riavvio e fissata su “TIME”.
2) Se in scansione spazzolate solo i canali meteo, l’Ft-60E è sempre muto salvo quando rivela la nota d’allarme. Così potete prolungare la durata del monitoraggio limitandosi il consumo d’energia essendo disattivo l’audio.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO 39
Page 42
SCANSIONE
SCANSIONE MEMORIA ENTRO LIMITI BANDA PROGRAMMABILI (PMS
Questa funzione vi consente di fissare limiti a piacere entro la banda sia per la scansione che per il normale traffico a VFO. Se ad esempio, volete fissare come limiti 144.300 e
148.000 MHz per evitare di disturbare la banda riservata alle comunicazioni di debole intensità in SSB e CW dovete seguire questa procedura.
1. Premere, se necessario, [V/M(PRI)] per passare in modo memoria.
2. Usando il metodo già spiegato, memorizzare (seguendo l’esempio prima riportato)
144.300 MHz sul canale della memoria #L01 la lettera L ricorda che è il limite inferiore di banda).
3. In modo analogo memorizzare 148.000 MHz sul canale #U01 (U indica che è il limite superiore).
4. Verificare che la radio sia in modo VFO, tenere premuto per un secondo [BAND(BAND DN)], poi selezionate la coppia PNS (PMSxx), premere ancora [BAND(BAND DN)] key.
5. Ora premere [V/M(PRI)] per avviare PMS, scansione entro limiti banda programmati, l’indicazione del numero canale sara rimpiazzata da “Pxx”. Ora la sintonia o la scansione è limitata entro il segmento appena programmato.
6. Sono disponibili 50 coppie per registrare i limiti di banda superiore ed inferiore denominati da L01/U01 a L50/U50. Se volete, potete quindi determinare per ogni banda più coppie limite.
)
FT-60E MANUAL DUSO40
Page 43
SCANSIONE
“DUAL WATCH”- SCANSIONE SUL CANALE DI PRIORITÀ
L’ FT-60E in scansione vi consente di controllare due frequenze, cioè se state operando in modo VFO o memoria, periodicamente esplora il canale da voi stabilito della memoria per rilevare se c’è attività. Se il segnale sul canale da voi stabilito è sufficiente a sbloccare lo squelch, la scansione si fermerà su questa frequenza con una sosta come programmato nel passo 35: RESUME del menù (vedere a pag. 35).
Procedura per avviare il “Dual Watch” sul canale prioritario:
Priorità a VFO
1. Selezionare il canale della memoria che si vuole designare come prioritario.
2. Premere [V/M(PRI)] per passare in modo VFO.
3. Attivare la scansione sul canale prioritario premendo [F/W] e poi [V/M(PRI)]. L’indicazione sullo schermo resta sulla frequenza sintonizzata a VFO ma ogni 5 secondi l’FT-60E controlla periodicamente se sul canale prioritario c’è attività.
4. Si termina la priorità VFO premendo [F/W] [V/M(PRI)].
Priorità in modo memoria
1. Memorizzare la frequenza “prioritaria” sul canale “1” della memoria.
2. Ora sintonizzare la radio su un altro canale.
3. Attivare la scansione sul canale prioritario premendo [F/W] e poi [V/M(PRI)]. L’indicazione sullo schermo resta sulla frequenza del canale corrente ma ogni 5 secondi l’FT-60E controlla periodicamente se sul canale prioritario c’è attività”.
4. Si termina la priorità memoria premendo [F/W] [V/M(PRI)].
Quando è attivata la memoria a banchi, L’FT-60E attribuisce al canale che occupa la locazione minore la priorità.
Priorità canale HOME
1. Selezionare il canale della memoria che si vuole designare come prioritario.
2. Premere [F/W] e poi [V/M(PRI)] per passare sul canale HOME.
3. Attivare la scansione sul canale prioritario premendo [F/W] e poi [V/M(PRI)]. L’indicazione sullo schermo resta sulla frequenza HOME ma ogni 5 secondi l’FT-60E controlla periodicamente se sul canale prioritario c’è attività.
4. Si termina la priorità HOME premendo [F/W] [V/M(PRI)].
FT-60E MANUAL DUSO 41
Page 44
SCANSIONE
“DUAL WATCH”- SCANSIONE SUL CANALE DI PRIORITÀ
Priorità canale WX
1. Selezionare il canale della memoria che si vuole designare come prioritario.
2. Ora sintonizzare la radio su un canale WX premendo per un secondo [1(SQ TYP)].
3. Attivare la scansione sul canale prioritario premendo [F/W] e poi [V/M(PRI)]. L’indicazione sullo schermo resta sulla frequenza WX ma ogni 5 secondi l’FT-60E controlla periodicamente se sul canale prioritario c’è attività.
4. Si termina la priorità WX premendo [F/W] [V/M(PRI)].
Modalità priorità inversa
Quando il “Dual Watch” o priorità è attivo potete istantaneamente passare sul canale prioritario anche se su questo non è presente alcun segnale.
A funzionalità attivata basta premere il PTT, questa è la procedura.
1. Premere [F/W] e poi [0
2. Ruotando il comando di sintonia selezionare il passo 39: PRI.RVT.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “RVT. ON” ruotando la manopola di sintonia.
5. Registrare e tornare al normale modo di funzionamento premendo il PTT.
6. Per disabilitare selezionare al passo 4 “RVT.OFF”.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO42
Page 45
SCANSIONE
A
CCENSIONE AUTOMA TICA DELLA LUCE DI CORTESIA SULLE P AUSE IN SCANSIONE
Al fine di migliorare la visione notturna, L’FT-60E può automaticamente illuminare lo schermo LCD, durante le soste in scansione per consentirvi di leggere la frequenza. Siccome questo servizio contribuisce ad esaurire prima la batteria potreste preferire escluderlo (l’impostazione iniziale lo prevede inserito).
La procedura per disabilitare l’illuminazione in scansione è la seguente.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 44: SCN.LMP.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia a impostare questo modo su “OFF”.
5. Premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
CICALINO SUGLI ESTREMI DI BANDA
Quando l’FT-60E in scansione raggiunge un limite di banda avverte automaticamente tramite il cicalino (sia per la scansione a VFO che quella PMS). Potete attivare questa funzionalità anche quando raggiungete l’estremo di banda in sintonia manuale.
La procedura per attivare il cicalino sui limiti di banda è la seguente.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0 modo menù.
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 19: EDG.BEP.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia a impostare questo modo su “BEP. ON.”
5. Premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
SET] per passare in
FT-60E MANUAL DUSO 43
Page 46
EPCS (R
ISPONDITORE EVOLUTO E SQUELCH CODIFICA TO
L’ FT-60E è dotato di un codificatore / decodificatore evoluto CTCSS ed un microprocessore dedicato alla risposta ed alle chiamate selettive. Questo vi consente di chiamare una determinata stazione e di ricevere solo le chiamate a voi indirizzate.
Questi servizi usano una coppia alternativamente commutata di subtoni CTCSS e memorizzati in una memoria del servizio di risponditore. In pratica il vostro ricevitore rimane muto fintanto che riceve una coppia di toni CTCSS che corrispondono e quelli memorizzati nella area memoria ricezione. Lo squelch si apre, ascoltate la chiamata a voi rivolta, la suoneria vi avverte della chiamata (se attiva). Quando voi agite sul PTT la coppia di toni CTCSS memorizzati nella area memoria trasmissione sono automaticamente emessi.
La radio chiamante al termine della ricezione risposta chiude lo squelch automaticamente. Nel frattempo la radio chiamata il sistema di risponditore evoluto e di squelch codificato si disabilita al rilascio del PTT al termine risposta. Se volete potete riattivarlo intervenendo sul passo menù 29: PAGER.
Memorizzazione della coppia subtoni CTCSS per uso EPCS
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 31:
PAG.CDR relativo alla coppia CTCSS in ricezione o 32: PAG.CDT per impostare la coppia CTCSS in trasmissione.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare il primo numero a corrispondenza del primo tono CTCSS, ruotando la manopola di sintonia.
5. Premere [(MHz)] o [(MHz)] poi selezionare il secondo numero a corrispondenza del secondo tono CTCSS, ruotando la manopola di sintonia.
6. Premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
)
l’FT-60E non riconosce
importanza all’ordine primo e secondo subtono, cioè la coppia “10, 35” è equivalente alla “35, 10”.
No.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Hz
67.0
69.3
71.9
74.4
77.0
79.7
82.5
85.4
88.5
91.5
NUMERO SUBTONO CTCSS
Hz
No.
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
94.8
97.4
100.0
103.5
107.2
110.9
114.8
118.8
123.0
127.3
No.
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Hz
131.8
136.5
141.3
146.2
151.4
156.7
159.8
162.2
165.5
167.9
FT-60E MANUAL DUSO44
No.
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Hz
171.3
173.8
177.3
179.9
183.5
186.2
189.9
192.8
196.6
199.5
No.
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Hz
203.5
206.5
210.7
218.1
225.7
229.1
233.6
241.8
250.3
254.1
Page 47
EPCS (R
ISPONDITORE EVOLUTO E SQUELCH CODIFICA TO
Attivazione risponditore evoluto e squelch codificato
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 29: PAGER.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia a impostare questo modo su PAG. ON.
5. Premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
6. Per disabilitare il sistema di risponditore e squelch codificato selezionare al passo 4 “PAG.OFF”.
1) Con l’impostazione iniziale premendo [F/W] [7(P1)] si richiama direttamente il passo 29: PAGER del menù.
2) Durante il funzionamento del risponditore e dello squelch codificato potete impostare l’FT-60E in modo che attivi la suoneria ad avviso chiamata, come già descritto. Maggiori dettagli a pag. 25.
( )
SET] per passare in modo menù.
Risposta alla chiamata
Quando voi premete il PTT l’FT-60E invia la stessa coppia di subtoni CTCSS. Questa apre lo squelch del chiamante. Se volete potete automatizzare la funzione di risponditore (“transpond”).
)
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 30:
PAG.ABK.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia a impostare questo modo su
ABK. ON.
5. Premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale
modo di funzionamento.
la risposta automatica alla chiamata può essere interpretata come una forma di controllo remoto che può essere oggetto di specifici regolamenti e a certe frequenze come in USA, secondo FCC, sui 144 MHz.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO 45
Page 48
EMERGENZA
FUNZIONAMENTO DEL CANALE DI EMERGENZA
Questa funzione è utile se avete qualcuno che monitorizza la vostra stessa frequenza UHF “Home”. Vedere a pag. 29 per maggiori informazioni su come impostare la frequenza “Home”.
Questa funzione si attiva premendo per un secondo [4(RPT)]. Fatto ciò: (A) la radio si sintonizza sul canale “Home” in banda UHF amatoriale, (B) emette un suono d’allarme (il volume è regolabile tramite la manopola), (C) lampeggia l’illuminazione di cortesia, (D) se premete il PTT disabilitate temporaneamente la funzione emergenza; potete quindi trasmettere sul canale “Home” UHF, (E) due secondi dopo il rilascio del PTT la funzione emergenza si riattiva.
Per disattivare la funzione emergenza tenete premuto per un secondo [F/W] oppure spegnete la radio ruotando a fondo corsa orario la manopola volume, fino ad oltre lo scatto.
Un possibile utilizzo di questa funzione è, ad esempio, quando siete fuori a passeggio e volte avvertire i vostri familiari di una situazione di pericolo. Il suono d’allarme può intimidire gli assalitori e consentirvi la fuga
1) Mettetevi bene d’accordo con un amico o con un familiare affinché resti in ascolto sulla stessa frequenza, in quando il suono d’allarme non è codificato e quindi sprovvisto di identificazione. Non trasmettete senza reale necessità il
suono d’allarme
2) La funzione emergenza può essere differente programmata tramite il passo di menù 20: EMG S, vedere a pag. 72.
3) Se impostate la radio in modo solo VHF (riferirsi a pag. 62), quando premente il PTT la trasmissione è sul canale VFH Home.
IDENTIFICATIVO AUTOMATICO EMERGENZA (EAI
Questa funzione può essere usata per cercare persone coinvolte in disastri, come i terremoti, inabilitate ad ogni reazione in particolare per ritrovare dispersi rimasti coinvolti in frane. Se un solo ricercatore invia un unico comando (coppia subtoni CTCSS) la radio dell’infortunato, che potrebbe non essere in condizioni di parlare o premere il PTT automaticamente risponde, triangolando tra più soccorritori è possibile la localizzazione. Siccome è inviato anche il nominativo dell’infortunato è anche possibile identificarlo facilitando le operazioni di soccorso.
Se un gruppo di assistenti/volontari per le emergenze sta operando in aree pericolose è opportuno che tutti i membri abbiano la funzione EAI attivata nei loro ricetrasmettitori, così se a loro volta debbono essere soccorsi facilitano il compito dei colleghi.
La funzionalità AEI ha due modi operativi: (1) intervallo e (2) continuo.
)
FT-60E MANUAL DUSO46
Page 49
EMERGENZA
IDENTIFICATIVO AUTOMATICO EMERGENZA (EAI
In modo intervallo quando l’FT-60E riceve una coppia di subtoni CTCSS che corrisponde a quella memorizzata nel “pager” ricezione (configurato con il passo menù 31: PAG.CDR), sulla frequenza memorizzata nel canale “000”, automaticamente trasmette, con il livello di potenza memorizzato nel canale 000, un breve tono (0,5”di durata ogni 2,5” finché cessa l’intervallo d’azione AEI. L’infortunato non deve premere il PTT. Inoltre se il nominativo è stato immesso, passo 11: CW WRI, la radio lo invia alla prima attivazione del risponditore, poi ogni 10 minuti.
In modo continuo quando l’FT-60E riceve una coppia di subtoni CTCSS che corrisponde a quella memorizzata nel “pager” ricezione (configurato con il passo menù 31: PAG.CDR), sulla frequenza memorizzata nel canale “000”, automaticamente trasmette, con il livello di potenza memorizzato nel canale 000, continuamente un breve tono finché cessa l’intervallo d’azione AEI. L’infortunato non deve premere il PTT. Inoltre se il nominativo è stato immesso, passo 11: CW WRI, la radio lo invia alla prima attivazione del risponditore, poi ogni 10 minuti.
Il nominativo di chiamata, a identificare l’operatore, può essere immesso in qualunque sequenza alfanumerica, quindi incluso il proprio nome. Al termine invio la radio trasmette ripetutamente tre toni per un periodo definibile da 1 a 30 minuti. Il nominativo e inviato ogni 10 minuti.
La funzionalità automatica d’emergenza, AEI, richiede che voi per prima cosa registriate una coppia di subtoni nella memoria ricezione “pager” (riferirsi a pag. 44) e poi memorizzate frequenza ed impostazioni canale emergenza nella locazione “000” della memoria (procedura a pag. 28).
)
Attivazione modo emergenza:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 18: EAI.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare il modo AEI (intervallo o continuo) ed la durata della
trasmissione (1-10, 15, 20, 30, 40 e 50 minuti o OFF).
5. Premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale
modo di funzionamento.
6. Per disabilitare EAI selezionare al passo 4 “OFF”.
Quando EAI è attiva sullo schermo appare una icona “ ”.
L’FT-60E ignora la funzionalità EAI (1) quando lo squelch è aperto, (2) è presente un segnale sulla frequenza operativa, (3) la frequenza operativa coincide con quella me,memorizzata nel canale memoria “000” oppure (4)
nel canale memoria “000” è stata registrata un frequenza VHF.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO 47
Page 50
FUNZIONAMENTO DELLA RICERCA INTELLIGENTE
La ricerca intelligente memorizza automaticamente tutte le frequenze della banda corrente dove rileva attività. Quando è attivata, la radio ricerca velocemente sopra e sotto la frequenza corrente memorizzando mano a mano tutte le frequenze che diventano attive (senza fermarsi che per un istante su queste). Queste frequenze vengono registrate in un banco speciale dedicato che dispone di 31 canali (15 riservati alle frequenze superiori a quella corrente, 15 a quelle inferiori, l’ultimo alla stessa frequenza corrente).
La ricerca intelligente ha due modi per operare: SINGLE: Il ricetrasmettitore esplora per una sola volta, per ogni direzione, la banda
selezionata a partire dalla frequenza corrente. Tutti i canali attivi vengono caricati in memoria con il limite di 31. Che siano o meno tutti impegnati la ricerca intelligente termina dopo una sola esplorazione della banda.
CONT: In questo modo, il ricetrasmettitore esplora come nella spazzolatura singola la
banda, se non vengono impegnati tutti i 31 canali del banco riservato alla ricerca intelligente ripete l’operazione più volte fino ad occupare tutti i canali.
Impostazione del modo di ricerca intelligente
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 42: S SRCH.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il modo come preferito (vedi sopra).
5. Premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
Memorizzazione nella memoria riservata alla ricerca intelligente
1. Impostare la radio in modo VFO monobanda sulla banda d’interesse, squelch attivo a silenziare l’apparecchio.
2. Avviare la ricerca intelligente premendo a lungo [3(TX PO)].
3. Il numero di canali attivi e quindi caricati in memoria appare sulla parte superiore dello schermo mano a mano che vengono trovati canali con attività radio.
4. Dipendentemente dal modo impostato (“SINGLE” singola o “CONT” continuata) la ricerca intelligente termina e passa sul canale “C” della memo­ria riservata alla ricerca intelligente.
5. Per richiamare i canali registrati dalla ricerca intelligente ruotare la manopola di sintonia.
6. Per tornare al normale modo di funzionamento premere [V/M(PRI)].
La ricerca intelligente è uno strumento particolarmente utile quando vistate per la prima volta una città. Non dovete perdere tempo per indagare quali frequenze riservate ai ripetitori sono usate, basta chiedere di scoprirle al vostro
FT-60E.
FT-60E MANUAL DUSO48
Page 51
CONNESSIONE AD INTERNET
L’FT-60E può essere usato per accedere ad un nodo (ripetitore o stazoine di base) che rendono il servizio WIRES™, una idea Vertex Standard per estendere la connessione ad Internet, in modo “SRG” (gruppo ripetitori gemellati). Informazioni su WIRES-II sono disponibili sul sito http://www.vxstd.com/en/wiresinfo-en. Questa funzione, come più avanti spiegato può accedere anche ad altri sistemi.
1. Attivare la funzione connessione ad Internet premendo [0( )
SET], sull’angolo superiore dello schermo appare l’icona
“ ”.
2. Premere a lungo [0 numero d’accesso (ICOD “0” ~ “9,” “A,” “B,” “C,” “D,” “E (),” “F (#)”) relativo al ripetitore WIRES™ con il quale si vuole stabilire una connessone con Internet (se non è a conoscenza, chiedere al responsabile del servizio). Uscire dal modo selezione premendo il PTT.
3. A funzione attivata (passo 1), l’FT-60E genera un breve (0.1”) tono DTMF conforme alla selezione al passo 2. Questo tono DTMF è inviato ogni volta ad inizio trasmissione per stabilire o mantenere la connessione con il nodo locale WIRES™ in modo SRG.
4. Per terminare la connessione ad Internet, premete ancora il tasto [0 associata scompare dallo schermo.
se i corrispondenti vi rapportano che all’inizio del vostro passaggio si riceve una breve nota DTMF, e voi non state operato con interconnessione via Internet, disattivate la funzionalità, vedi sopra punto 4.
( )
SET] poi ruotare la manopola di sintonia, a selezionare il
( )
SET], l’icona
Per utilizzare altri sistemi di interconnessione di ripetitori via Internet, incluso WIRES™ in modo “FRG”, che usano una stringa DTMF per l’accesso, eseguire questa procedura.
1. In un registro della memoria del combinatore automatico, caricare i toni d’accesso da usare per il sistema d'interconnessione via Internet. In questo esempio si suppone siano “#123”. A. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0 B. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 17: DT WRT. C. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento. D. Selezionare il registro nel quale si vuole memorizzare il
codice d’accesso ruotando la manopola di sintonia. E. Premere brevemente [F/W]. La prima cifra lampeggia. F. Selezionare la prima cifra che forma il numero da
memorizzare ruotando la sintonia, in questo caso “F”
(rappresentazione a schermo del tono DTMF “cancelletto
#”). G. Immettere la prima e passare alla seconda cifra che forma il
numero DTMF da memorizzare premendo brevemente [F/W].
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO 49
Page 52
CONNESSIONE AD INTERNET
H. Ripetete il passo precedente fino a completare il numero da
formare (“#123”).
I. Premere brevemente [F/W] per immettere la combinazione
nella memoria DTMF.
2. Registrare l’impostazione ed uscire premendo il PTT.
3. Premere [F/W] e poi [0
4. Selezionare il passo 21: I NET ruotando la manopola di sintonia principale.
5. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
6. Ruotare la manopola di sintonia principale ad abilitare la connessione alternativa tramite Internet selezionando “INT.MEM”.
7. A completamento, registrare l’impostazione premendo il PTT.
8. Attivate la funzione interconnessione via Internet premendo [0( )
SET] . Sull’angolo superiore destro dello schermo appare
l’icona “ ”.
9 Se sono state memorizzate più stringhe d’accesso per attivare diversi nodi, selezionare
il registro (“IMEM 1” ~ “IMEM 9”) corrispondente al nodo con cui volete interconnettervi premendo a lungo il tasto [0 e poi ruotando la manopola di sintonia.
10. A funzione interconnessione via Internet attivata, premendo [0( )
SET] durante la trasmissione, si inviano i toni DTMF
come richiesto per attivare il collegamento via Internet.
11. Per tornare al modo WIRES™ ripetere i passi 3 – 6 selezionando in quest’ultimo “INT.COD”.
( )
SET] per passare ancora in modo menù.
( )
SET
]
FT-60E MANUAL DUSO50
Page 53
S
ISTEMA DI VERIFICA COPERTURA AUTOMATICO
La funzione ARTS™ usa la segnalazione DCS per informare entrambe le stazioni quando sono entro la portata e quando no. Può essere particolarmente utile quando è importante mantenere il contatto con un’altra stazione.
Entrambe devono impostare il medesimo codice DCS e attivare la funzione ARTS™ tramite l’opportuno comando. Se gradite potete anche attivare l’avvisatore acustico.
Sia che voi premiate il PTT o ogni 25 (o 15) secondi, dopo che l’ARTS™ è stato inserito, la vostra radio trasmette per circa 1 secondo un tono subaudio DCS. Se l’altro apparecchio è entro la portata, il cicalino suona (se attivato) e sullo schermo appare l’indicazione “IN RNG” (entro la copertura), anziché “OUT RNG” (fuori copertura) con cui l’ARTS™ inizia il servizio.
Sia che parliate o meno, l’interrogazione ogni 25 (o 15) secondi continua finché disattivate l’ARTS™. Inoltre ogni 10 minuti la ra­dio trasmetterà automaticamente in CW il vostro nominativo per identificare, come richiesto dai regolamenti, l’emissione radio.
Se voi uscite dalla copertura per oltre 1 minuto (quattro interrogazioni), la vostra radio rileva l’assenza di segnale ed avverte con tre trilli, sullo schermo ritorna l’indicazione “OUT RNG”. Qualora rientraste in copertura radio, il cicalino vi avvertirà e sullo schermo tornerà la scritta “IN RNG”.
Durante il funzionamento del ARTS™ la frequenza non viene visualizzata e voi non potete cambiarla, così come qualsiasi altra regolazione, dovete per prima cosa escludere l’ARTS™ prima di tornare al normale funzionamento. È una sicurezza per evitare che un accidentale cambio di canale venga interpretato come mancanza di copertura.
ARTS™
Impostazione di base di ARTS™ ed attivazione
1. Impostate entrambe le radio con lo stesso codice DCS, come spiegato a pag. 23.
2. Premete per un secondo [2(CODE)]. Osserverete che, quando si avvia il funzionamento di ARTS™, sotto l’indicazione della frequenza operativa appare la scritta “OUT RNG”.
3. Ogni 25 secondi la vostra radio interroga l’altra stazione. Quando questa risponde la scritta diventa “IN.RNG” a conferma che ha esito positivo la risposta alla vostra interrogazione.
4. Premete brevemente [F/W] per terminare il funzionamento di ARTS™ e tornare al normale funzionamento.
l’ARTS™ può essere interpretato come una forma di controllo remoto che può essere oggetto di specifici regolamenti e a certe frequenze come in USA, secondo FCC, sui 144 MHz.
FT-60E MANUAL DUSO 51
Page 54
S
ISTEMA DI VERIFICA COPERTURA AUTOMATICO
ARTS™
Opzioni sull’intervallo di interrogazione
Potete programmare l’interrogazione ARTS™ ogni 25 (impostazione iniziale) o 15 secondi. L’intervallo più lungo scarica meno intensamente la batteria. Per variare l’impostazione procedere come segue:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 3: AR INT.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la sintonia a selezionare l’intervallo di tempo preferito (15 o 25 secondi).
5. A selezione completata premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
Cicalino opzionale d’avviso ARTS™
Nel funzionamento di ARTS™ sono previsti due tipi di avvisi acustici (con la possibilità di disattivarli entrambi). Al fine di avvertirvi dello stato di funzionamento di ARTS. Dipende da dove operate e dal possibile disturbo indotto da frequenti trilli; nel caso potete stabilire che è meglio passare su uno di questi tre modi d’intervento:
INRANG: Il cicalino avverte solo quando la radio rileva per la prima volta che siete entro
la portata e poi quando uscite da questa.
ALWAYS: Il cicalino avverte per ogni esito positivo dell’interrogazione, cioè ogni volta
che si riceve un interrogazione dal corrispondente.
OFF: Il cicalino è disattivato per sapere lo stato di ARTS ™dovete guardare lo
schermo.
Per selezionare il modo d’intervento del cicalino ARTS™:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 2: AR BEP.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la sintonia a selezionare il tipo di segnalazione ARTS™ preferito, vedi sopra.
5. A selezione completata premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO52
Page 55
S
ISTEMA DI VERIFICA COPERTURA AUTOMATICO
ARTS™
Impostazione dell’identificazione stazione in CW
Come detto prima, la funzione ARTS™ comprende l’identificazione della stazione in CW. Ogni dieci minuti di funzionamento di ARTS™ la radio può essere programmata per inviare automaticamente “DE (il vostro nominativo) K”. Il campo riservato al vostro nominativo può contenere fino a 6 caratteri .
Questa è la procedura per programmare l’identificazione in CW.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 11: CW WRT.
3. Premere brevemente [F/W] per far apparire eventuali precedenti immissioni.
4. Premere ancora [F/W] per cancellare ogni precedente immissione.
5. Ruotare la sintonia a selezionare per determinare il primo carattere, poi brevemente [F/W] per registrare e passare al secondo.
6. Ripetere il passo precedente fino a completare l’immissione del nominativo. Un errore d’immissione si corregge riportando indietro di una posizione il cursore premendo [(MHz)]. Immettere poi quello corretto.
7. De il nominativo che volete immettere è formato da meno di 6 caratteri terminate premendo [F/W], invece quando raggiungete la massima lunghezza non è necessario.
8. A impostazione terminata, premere il PTT per registrare e tornare a modo di normale funzionamento.
9. Premere [F/W] e poi [0
10. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 10: CWID.
11. Premere brevemente [F/W] poi selezionare “TX ON” (identificatore CW attivato) ruotando la manopola di sintonia.
12. A impostazione terminata, premere il PTT per registrare e tornare a modo di normale funzionamento.
( )
SET] per passare ancora in modo menù.
( )
SET] per passare in modo menù.
Potete controllare la vostra registrazione monitorando tutto il nominativo. Ripetete i passi 1- 7 poi premete il tasto MONI.
FT-60E MANUAL DUSO 53
Page 56
FUNZIONAMENTO DEI DTMF
Grazie alla tastiera da 16 tasti presente sul pannello la trasmissione dei bitoni multifrequenza DTMF per comandare i ripetitori o l’interfaccia telefonico è facile. Oltre ai numeri [0] ­[9]
sono presenti le lettere [A
Generazione manuale di toni DTMF
1. Se necessario disabilitare il combinatore automatico premendo [
F/W] e poi [9(DTMF
CODE”.
2. Passare in trasmissione premendo il PTT.
3. Mentre si è in trasmissione premere la sequenza tasti d’interesse.
4. Completato l’invio DTMF rilasciare il PTT.
Combinatore automatico DTMF
Ci sono nove memorie dedicate a questo scopo nelle quali potere registrare dei numeri al fine di evitare la trasmissione manuale.
La procedura per la memorizzazione è la seguente:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 17: DT WRT.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare il registro memoria DTMF su cui si vuole scrivere ruotando la manopola di sintonia.
5. Inizializzare l’immissione sul registro memoria DTMF corrente premendo [F/W].
6. Ruotando la manopola di sintonia selezionare la prima cifra della stringa DTMF tra 1 – 9 e A – F ricordando che le lettere E e F corrispondono rispettivamente ai toni “” e “#”.
7. Immettere la prima selezione premendo brevemente [F/W] e passare alla seconda posizione della stringa.
8. Ripetere fino a completare la stringa.
9. Per correggere una errata immissione, riportare indietro il cursore premendo [(MHz)], poi immettere il dato esatto.
10. Se la stringa da immettere e solo numerico, come il numero di un telefono è possibile l’immissione diretta da tastiera.
11. Premere a lungo [F/W] per registrare la stringa nella memoria.
12. Per memorizzare un altro numero ripetere la procedura dai passi 4 –10 usando un altro registro memoria DTMF.
13. Terminato l’inserimento premere il PTT tornare a modo di normale funzionamento.
] - [D] ed i tasti speciali []
)],
sullo schermo appare brevemente
( )
SET] per passare in modo menù.
e [#].
Potete verificare il vostro intervento d’immissione stringa DTMF riproducendola. Basta ripetere la procedura sopradescritta, passi 1- 4, poi premere il tasto MONI.
FT-60E MANUAL DUSO54
Page 57
FUNZIONAMENTO DEI DTMF
Per trasmettere il numero:
1. Premere [F/W] e poi [9(DTMF)] per attivare il combinatore automatico. Sullo schermo appare brevemente “MEM”.
2. A combinatore automatico attivato per prima cosa passare in trasmissione l’apparato premendo il PTT, poi selezionare la memoria che contiene la stringa da inviare premendo i tasti del registro di competenza [1] - [9]. È possibile rilasciare subito dopo il PTT perché la trasmissione continuerà comunque fino a completamento.
3. Per disabilitare il combinatore premere [F/W] e poi [9(DTMF)]. Sullo schermo appare brevemente “CODE”.
È possibile intervenire sulla velocità di trasmissione del combinatore automatico DTMF tramite il passo del menù 16: DT SPD. Maggiori informazioni a pag. 71.
È anche possibile allungare il tempo di ritardo tra la pressione che seleziona il registro memoria DTMF e l’avvio dell’invio. Passo del menù relativo 15: DT DLY, maggiori informazioni a pag. 71.
FT-60E MANUAL DUSO 55
Page 58
ALTRE IMPOSTAZIONI
PASSWORD
Con l’FT-60E è anche possibile impedire l’uso a non autorizzati del vostro ricetrasmettitore.
Quando è attiva la parola d’ordine la radio all’accensione chiede l’immissione del codice a 4 cifre di sblocco. In caso di immissione di codice errato l’apparecchi osi spegne automaticamente.
Procedura per immissione password
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 34: PSWD W.
3. Premere brevemente [F/W] per visualizzare eventuale password già immessa.
4. Premere [F/W] per cancellare la password precedente.
5. Ruotare la sintonia a selezionare la prima cifra o le lettere (0-9, A, B, C, D, E (al posto di “”) ed F (al posto di “#”).
6. Passare al campo seguente premendo [F/W].
7. Ripetere i passi 5 e 6 fino a completare la password.
8. Per correggere una errata immissione, riportare indietro il cursore premendo [(MHz
9. Se la password è composta unicamente da numeri, questi possono essere immessr direttamente da tastiera. Ad esempio per immettere la password “1234” premere [1] [2] [3] [4].
10. A immissione terminata, premere il PTT per registrare e tornare a modo di normale funzionamento.
)],
poi immettere il dato esatto.
( )
SET] per passare in modo menù.
Vi suggeriamo di tenere traccia scritta della password conservando la registrazione in un luogo sicuro che potete facilmente raggiungere in caso vi scordate la password.
Attivazione della funzionalità password:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 33: PSWD.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la sintonia a selezionare l’impostazione “PWD. ON”.
5. A selezione completata premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
6. PEr disabilitare la funzionalità password, ripetere la procedura selezionando invece “PWD.OFF” al passo 4.
Se scordate la password potete comunque accendere il ricetrasmettitore eseguendo la procedura d’azzeramento completo. Purtroppo oltre alla pass­word l’FT-60E azzera anche tutte le memorie e riporta le impostazione a
quelle iniziali di fabbrica.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO56
Page 59
ALTRE IMPOSTAZIONI
PROGRAMMAZIONE TASTI
Ai tasti [7(P1)] e [8(P2)] dell’FT-60E sono state assegnate delle funzioni impostazione che l’utente può però modificare.
Procedura programmazione tasti impostazione:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Selezionare il passo menù impostazione che si vuole assegnare al tasto, come modo di accesso diretto ed abbreviato.
3. Premere a lungo [7(P1)] o [8(P2)] per assegnare ad uno di loro la funzionalità selezioanta.
Le impostazioni seguenti non possono essere assegnate ai tasti [7(P1)] e [8(P2)].
Passo 11: CW WRT Passo 17: DT WRT Passo 28: NW WRT Passo 34: PSWD W
PASSO DI CANALIZZAZIONE
Il sintetizzatore dell’FT-60E prevede questi passi di canalizzazione: 5/10/12.5/15/20/25/ 50/100 kHz oppure la loro selezione automatica “AUTO” in funzione della frequenza sintonizzata. Questa è l’impostazione iniziale che probabilmente soddisfa la quasi totalità delle esigenze. Se però dovete intervenire sul passo di canalizzazione la procedura è semplice.
( )
SET] per passare in modo menù.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 49: STEP.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. 1. Ruotare la sintonia a selezionare la diversa canalizzazione.
5. A selezione completata premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO 57
Page 60
ALTRE IMPOSTAZIONI
MODO RICEZIONE
L’FT-60E cambia automaticamente modo di ricezione in funzione della frequenza sintonizzata. Tuttavia potrebbe crearsi una particolare situazione operativa che richieda di cambiare il modo tra AM e FM. Questa è la procedura.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 40: RX MOD.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il modo ricezione tra: AUTO:selezione automatica in funzione della frequenza
sintonizzata;
FM: modulazione di frequenza; AM: modulazione d’ampiezza.
5. A selezione completata premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
salvo che non abbiate una reale e contingente ragione per farlo non intervenite modificando l’impostazione iniziale AUTO a risparmiarvi tempo e dubbi ad ogni cambio banda. Se solo un certo canale o stazione vi impone un cambio
modo, memorizzatelo perché anche il modo, oltre alla frequenza, è registrato.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO58
Page 61
ALTRE IMPOSTAZIONI
RISPARMIO BATTERIA IN RICEZIONE
Una importante funzione dell’FT-60E è il circuito per preservare la durata della carica batteria in ricezione, questo mette la radio in letargo per un certo intervallo di tempo, periodicamente la risveglia per verificare se c’è attività. Nel caso qualcuno occupasse il canale, il FT-60E rimane attivo per tutto il perdurare della ricezione, poi torna in letargo. Così si riduce significativamente l’assorbimento di corrente a riposo, tramite il menù potete variare la durata degli intervalli di letargo.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 41: RXSAVE.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare la durata del letargo ruotando la manopola di sintonia tra 200, 300, 500 mS, 1, 2 S o OFF. L’impostazione iniziale è su 200 mS.
5. A selezione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
Quando operate in Packet, disinserite la funzione di risparmio batteria in ricezione “OFF” perché il ciclo di letargo potrebbe sovrapporsi all’inizio dati Packet in arrivo, quindi il vostro TNC non riceverebbe tutto il treno di dati.
( )
SET] per passare in modo menù.
IMPOST AZIONE DEL CIRCUITO DI RISP ARMIO BATTERIE IN TRASMISSIONE
L’ FT-60E è dotato anche di un circuito di risparmio d’energia in trasmissione che riduce automaticamente la potenza d’uscita quando il segnale del vostro corrispondente è intenso. Cioè quando siete vicini ad un ripetitore è inutile trasmettere a piena potenza per aver un rapporto segnale disturbo perfetto sul segnale ritrasmesso. Quando questo circuito è attivato la durata della carica della batteria può allungarsi di molto.
Per attivare il circuito di risparmio energia:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 53: TXSAVE.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “SAV. ON” ruotando la manopola di sintonia (per abilitare la funzione di risparmio energia).
5. A selezione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO 59
Page 62
ALTRE IMPOSTAZIONI
DISABILITARE LA SEGNALAZIONE TX/BUSY
Disabilitando il led BUSY si realizza un ulteriore risparmio della carica batteria anche in ricezione.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la sintonia per selezionare il passo di menù 8: BSY.LED per disabilitare il led canale occupato o 52: TX.LED, led trasmissione.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “LED.OFF” ruotando la manopola di sintonia (led BUSY o TX disabilitato).
5. A selezione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
6. Per riabilitare i led TX/BUSY ripetere la procedura ma al passo 4 selezionare “LED. ON”.
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO (APO
La funzione APO contribuisce a salvaguardare la durata di carica della batteria spegnendo automaticamente la radio trascorso un tempo definito entro il quale non si è fatto alcun uso dell’apparecchio (variazioni sintonia o pressione di tasti). L’intervento del temporizzatore è programmabile da 0,5 a 12 ore a passi di ½ ora così come OFF (temporizzatore escluso), quest’ultima è l’impostazione iniziale.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo 1: APO.
3. 3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare l’intervallo oltre il quale la radio si spegnerà automaticamente se non usata, ruotando la manopola di sintonia.
5. A selezione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
( )
SET] per passare in modo menù.
)
Quando la funzione APO è attivata sulla zona inferiore centrale dello schermo appare l’icona “ ”. Se trascorre tutto l’intervallo di tempo impostato senza che voi interveniate sul ricetrasmettitore, il microprocessore spegnerà l’apparecchio.
Per riaccenderlo dopo l’intervento di APO, ruotare a fondo corsa antiorario oltre, il click, la manopola volume, poi riaccendere.
FT-60E MANUAL DUSO60
Page 63
ALTRE IMPOSTAZIONI
TEMPORIZZATORE DI TEMPO MASSIMO DI TRASMISSIONE (TOT
Questa funzione limita ad un tempo massimo la trasmissione continuata. Può essere utile per prevenire la scarica delle batterie con messaggi esageratamente lunghi o quando il tasto PTT rimane accidentalmente incastrato (tipico quando il microfono è riposto tra i sedili dell’auto). L’impostazione iniziale non lo prevede, questa è la procedura per attivarlo:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo di 51: TOT.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare l’intervallo di durata massima singolo passaggio in trasmissione, ruotando la manopola di sintonia (tra 1 e 30 minuti).
5. A selezione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
1) Quando mancano solo 10” allo scadere del tempo TOT, l’operato è avvertito dal cicalino.
2) Siccome i messaggi brevi qualificano l’operatore quale esperto, provate
ad impostare TOT su 1 minuto. Si prolunga (e di molto) anche la durata delle batterie.
( )
SET] per passare in modo menù.
BLOCCO TRASMISSIONE CANALE OCCUPATO (BCLO
Il circuito BCLO impedisce che si passi in trasmissione su un canale occupato. Vi evita di disturbare altre comunicazioni quando usate lo squelch a subtoni o il DCS (in quanto voi non ascoltate i messaggi bloccati dal decodificatore). L’impostazione iniziale del BCLO è su OFF, per attivarlo seguite questa procedura:
)
)
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo di 5: BCLO.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “BCL. ON” ruotando la manopola di sintonia (funzione BCLO attivata).
5. A impostazione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO 61
Page 64
ALTRE IMPOSTAZIONI
MONOBANDA
Potete anche impostare la radio in modo che operi solo in VHF o UHF come un normale ricetrasmettitore monobanda.
Questa è la procedura per trasformare l’apparato in monobanda.
1. Spegnere la radio.
2. Riaccenderla temendo premuto il tasto MONI, posto appena sotto il PTT.
3. Selezionare la configurazione ruotando la sintonia tra:
F6 V-ONLY: l’FT-60E opera solo sui 144 MHz; F7 U-ONLY: l’FT-60E opera solo sui 430 MHz;
4. Premere brevemente [F/W].
Per tornare al normale funzionamento riaccendere tenendo premuto MONI e poi premere [F/W].
VARIARE LA DEVIAZIONE IN TRASMISSIONE FM
In molte aree del mondo dove l’occupazione delle frequenze è completa si adotta una canalizzazione ravvicinata. In queste condizioni è richiesto ai radioperatori di ridurre il livello di deviazione per non disturbare il canale adiacente. Con il FT-60E l’intervento è semplice:
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo di 55: WID.NAR.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Selezionare “NARROW” ruotando la manopola di sintonia (la funzione HAFDEV-deviazione dimezzata-è attiva). La deviazione del trasmettitore si riduce a circa ±2,5 kHz ed il livello audio aumenta per migliorare la comprensibilità sui segnali deboli.
5. A selezione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
In modo normale (cioè quando questo del menù è su “WIDE” ) la deviazione è pari a ±5 kHz.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO62
Page 65
ALTRE IMPOSTAZIONI
INVERSIONE CODICE DCS
Il sistema DCS è stato inizialmente introdotto negli apparati per uso primato mobile LMR, che ora lo adottano diffusamente, anche se con diversa denominazione, ad esempio la Motorola Inc. lo chiama DPL®.
Il DCS usa una codifica su una struttura a 23 bit , trasmessa nel sub-udibile alla velocità di 134,4 bps. Talvolta occasionalmente il codice inviato o ricevuto è complementare per l’inversione del segnale. Questo impedisce l’apertura dello squelch del ricevitore quando DCS è attivato perché la sequenza decodificata non corrisponde a quella impostata.
Tipiche situazioni che possono generare inversione sono:
connessione di un preamplificatore d’antenna esterno;operare attraverso un ripetitore;connessione di un amplificatore di potenza esterno.
L’inversione del codice non implica che gli apparati menzionati siano difettosi!.
Alcune configurazione di amplificatori il segnale in uscita (fase) è invertito rispetto all’ingresso. Preamplificatori in ricezione o amplificatori di potenza con un numero dispari di stadi (1, 3, 5, ecc.) possono invertire i codici DCS ricevuti o trasmessi.
Sebbene nella maggior parte dei casi ciò non accade, perché i fabbricanti tengono in considerazione il problema, riscontrate che lo squelch non si apre quando voi ed il vostro corrispondente usate lo stesso codice DCS, voi o l’altra stazione (ma non entrambi) dovete provare questi interventi.
1. Premere, se necessario, [F/W] e poi [0
2. Selezionare il passo 14: DCS.N/R ruotando la manopola di sintonia.
3. Abilitare l’intervento premendo brevemente [F/W] poi ruotando la sintonia a selezionare uno di questi modi:
T/RX N: codifica normale, decodifica normale; RX R: codifica normale, decodifica invertita; TX R: codifica invertita, decodifica normale; T/RX R: codifica invertita, decodifica invertita.
4. A impostazione fatta, premere il PTT per registrare la nuova impostazione e tornare a modo di normale funzionamento.
5. Ricordarsi poi, una volta terminato, di reimpostare quella iniziale, “T/RX N”.
( )
SET] per passare in modo menù.
FT-60E MANUAL DUSO 63
Page 66
PROCEDURA DAZZERAMENTO
Potrebbero originarsi situazioni in cui il funzionamento diventa erratico o imprevedibile, queste condizioni potrebbero essere dovute ad una alterazione dei dati del microprocessore. Sebbene sia ciò inusuale l’unico modo per ripristinare comporta l’azzeramento del microprocessore.
1. Spegnere l’apparecchio.
2. Mentre si accende la radio tenere premuto il tasto MONI, posto appena sotto il PTT.
3. Selezionare la procedura d’azzeramento ruotando la sintonia:
F1 SETRST: riporta le impostazioni menù al quelle iniziali di fabbrica; F2 MEMRST:cancella il contenuto delle memorie e le riporta alle condizioni iniziali; F3 MB RST: annulla l’assegnazione a banchi; F4 ALLRST: riporta tutta la radio alla configurazione iniziale.
4. Completare la procedura premendo [F/W].
FT-60E MANUAL DUSO64
Page 67
CLONAZIONE
Voi potete copiare tutti i dati contenuti in memoria e le impostazioni di menù da un FT­60E ad un altro. Questa funzione può risultare particolarmente utile quando dovete
configurare diversi ricetrasmettitori per un servizio di pubblica utilità.
1. Entrambe le radio devono essere spente.
2. Tramite il cavo opzionale CT-27, collegare i due connettori MIC/SP delle due radio.
3. Accendere entrambe le radio tenendo premuto il tasto MONI, posto appena sotto il PTT, (non importa in quale ordine).
4. Su entrambi gli apparecchi ruotare la sintonia a selezionare “F8 CLONE”, poi premerne brevemente [F/W].
5. Su entrambe le radio se la procedura è stata eseguita con successo scompare per un istante la schermata poi appare l’annotazione “CLONE”.
6. Sulla radio destinazione della copia premere MONI, sullo schermo appare “--RX--”.
7. Sulla radio originale (quella che ha i già registrati i dati da copiare), premere PTT, si avvia il trasferimento di dati e sullo schermo appare “--TX--”.
8. Se si verificano dei problemi durante la clonazione sarà visualizzato “ERROR”. Controllare il cavo, le connessioni, la tensione di batteria e tentare ancora.
9. Se la clonazione ha successo appare su entrambi gli apparecchi “CLONE”. Spegnere entrambe le radio e scollegare il cavo. A questo punto si possono riaccendere gli apparecchi ed iniziare il normale uso.
MIC/SP MIC/SP
CT-27
FT-60E MANUAL DUSO 65
Page 68
CONFIGURAZIONE
È facile impostare la configurazione dell’FT-60E, come già descritto nei numerosi paragrafi precedenti. Il modo impostazione tramite menù consente di configurare molti parametri del ricetrasmettitore seguendo questa procedura base:
1. Premere [F/W] e poi [0
( )
SET] per entrare in modo impostazione.
2. Ruotare la manopola di sintonia a selezionare il passo che si vuole configurare.
3. Premere brevemente [F/W] per abilitare l’intervento.
4. Ruotare la manopola di sintonia per regolare o selezionare il parametro sul quale si vuole intervenire con una impostazione personalizzata.
5. Completato l’intervento, premere il PTT per registrare l’impostazione e tornare al normale modo di funzionamento.
1) Alcuni passi del menù (ad esempio come 50: TN FRQ) richiedono che [F/ W] sia premuto a parametro impostato prima di tornare al normale modo di funzionamento.
2) Due passi del menù (nella configurazione iniziale 29: PAGER e 46: SKIP) quando
selezionati lampeggiano a segnalare che sono stati assegnati ai tasti [7(P1)] e [8(P2)].
Passo
impostazione men
]
1 [APO 2 [AR BEP
3 [AR INT
4 [ARS
5 [BCLO 6 [BEEP
7 [BELL
8 [BSY.LED 9 [CLK.SFT
10 [CWID
11 [CW WRT
12 [DC VLT 13 [DCS.COD
14 [DCS.N/R
15 [DT DLY
16 [DT SPD 17 [DT WRT
18 [EAI
19 [EDG.BEP
]
]
]
] ]
]
] ]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
Funzione
ù
Imposta il temporizzatore per lo spegnimento automatico. Imposta la modalità d’intervento del cicalino in modo ARTS. Regola l’intervallo di tempo tra le interrogazioni durante il funzionamento di ARTS. Attiva / disattiva la spaziatura automatica per il traffico mezzo ripetitore. Attiva / disattiva la funzione di esclusione dei canali occupati. Attiva / disattiva il cicalino associato alla azione sui tasti.
Imposta il numero di ripetizioni del trillo in modo CTCSS/DCS.
Attiva / disattiva il LED canale occupato (BUSY) a squelch aperto. Cambia la frequenza di funzionamento della CPU. Attivazione manipolatore automatico CW per identificazione stazione (durante l’uso di ARTS). Programmazione manipolatore automatico CW per identificazione stazione (durante l’uso di ARTS). Misurazione tensione alimentazione in cc. Imposta il codice DCS.
Abilita / disabilita decodificazione codici DCS invertiti
Impostazione ritardo invio DTMF da combinatore automatico.
Impostazione velocità invio DTMF da combinatore automatico. Programmazione del combinatore automatico DTMF.
Attiva / disattiva identificatore automatico emergenza (EAI).
Attiva / disattiva il cicalino di avvertimento raggiungimento estremi di banda ruotando la manopola di sintonia.
Valori disponibile
(
in corsivo impostazione iniziale
OFF / 0.5H - 12.0 H
INRANG / ALWAYS / OFF
25 SEC / 15 SEC
ARS. ON / ARS.OFF
BCL. ON / BCL.OFF
KEY+SC / KEY / OFF
OFF / 1T / 3T /
5T / 8T / CONT
LED. ON / LED.OFF
SFT.OFF / SFT. ON
TX OFF / TX ON
---
104 DCS codes (023)
50MS / 100MS / 250MS /
450MS / 750MS / 1000MS
CON. 1M - CON.50M / OFF
---
T/RX N, RX R,
TX R, T/RX R
50MS / 100MS
---
INT. 1M - INT. 50M /
BEP.OFF / BEP. ON
)
FT-60E MANUAL DUSO66
Page 69
CONFIGURAZIONE
Passo
impostazione men
20 [EMG S
21 [I NET
22 [INT CD
23 [INT MR
24 [LAMP
25 [LOCK]
26 [M/T-CL
27 [NAME
28 [NM WRT 29 [PAGER
30 [PAG.ABK
31 [PAG.CDR
32 [PAG.CDT
33 [PSWD 34 [PSWD W 35 [RESUME 36 [REV/HM
37 [RF SQL
38 [RPT.MOD 39 [PRI.RVT 40 [RX MOD
41 [RXSAVE
42 [S SRCH 43 [SCN MD 44 [SCN.LMP 45 [SHIFT 46 [SKIP 47 [SPLIT
48 [SQL.TYP
49 [STEP]
50 [TN FRQ
]
51 [TOT 52 [TX.LED
53 [TXSAVE
54 [VFO.BND
55 [WID.NAR 56 [WX ALT
: Dipende dalla banda operativa e dalla versione ricetrasmettitore.
Funzione
ù
]
Seleziona il tipo di allarme a funzione emergenza attivata.
]
Imposta la funzione connessione via Internet. selezione numero accesso WIRES
]
Internet. selezione registro memoria accesso con altri metodi
]
interconnessione via Internet DTMF.
]
Imposta il modo di funzionamento dell’illuminazione di cortesia.
Seleziona il modo di blocco dei tasti.
]
Imposta la funzione del tasto monitor. Commutazione visualizzazione frequenza/etichetta per i canali
]
della memoria.
]
memorizza etichette alfanumeriche associate ai canali memoria.
]
attiva/disattiva “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato. attiva/disattiva la risposta alla chiamata in “paging” evoluto
]
CTCSS e squelch codificato. impostazione codice ricezione “paging” evoluto CTCSS e
]
squelch codificato. impostazione codice trasmissione “paging” evoluto CTCSS e
]
squelch codificato.
]
attiva/disattiva “password”.
]
immette e memorizza la “password”.
]
imposta il modo di riavvio della scansione.
]
Imposta la funzione del tasto [HM/RV].
]
regolazione livello soglia squelch RF.
]
imposta la direzione della spaziatura per il traffico mezzo ripetitore.
]
attiva / disattiva la funzione inversione priorità.
]
imposta il modo operativo. imposta la durata dell’intervallo di pausa per il risparmio di
]
carica batteria in ricezione.
]
imposta il modo di ricerca intelligente.
]
seleziona modo selezione canali in scansione memoria.
]
attiva / disattiva l’illuminazione sulle pause in scansione.
]
regola la spaziatura per il traffico mezzo ripetitore.
]
seleziona azione su canali memoria marcati esclusi.
]
Abilita / disabilita uso misto dei toni CTCSS / DCS. imposta lo stato do codifica / decodifica toni.
]
imposta il passo del sintetizzatore.
]
imposta la frequenza del subtono CTCSS. imposta la durata massima in trasmissione.
]
attiva/disattiva il led TX in trasmissione. attiva/disattiva il circuito per il risparmio di carica batteria in
]
trasmissione. attiva o disabilita i limiti di banda per quella corrente in modo
]
VFO.
]
selezione deviazione TX larga (±5 kHz) o stretta (±2.5 kHz).
]
attiva / disattiva allarme meteo NOAA.
TM
interconnessione via
Valori disponibile
(
in corsivo impostazione iniziale
EMG.BEP / EMG.LMP /
EMG.B+L / EMG.CWT /
EMG.C+B / EMG.C+L /
EMG.ALL / OFF
INT.OFF / INT.COD / INT.MEM
CODE 0 - CODE 9
(CODE 1)
d1 - d9
KEY / 5SEC / TOGGLE
LK KEY / LKDIAL / LK K+D /
LK PTT / LK P+K /
LK P+D / LK ALL
MONI / T-CALL
FREQ / ALPHA
---
PAG.OFF / PAG. ON
ABK.OFF / ABK. ON
(05_47)
(05_47)
PWD.OFF / PWD. ON
S-1 / S-2 / S-3 / S-4 / S-5 / S-
6 / S-8 / S-FULL / OFF
RPT.OFF / RPT.– / RPT. +
500 MS / 1 S / 2 S / OFF
5 / 10 / 12.5 / 15 / 20 / 25 / 50
50 CTCSS tones (100 Hz)
1MIN - 30MIN or OFF (6MIN)
---
BUSY / HOLD / TIME
<
REV> / <HOME
RVT.OFF / RVT. ON
AUTO / FM / AM
200 MS / 300 MS /
SINGLE / CONT
ONLY / MEM
ON / OFF
0.00 - 99.95 MHz
OFF / SKIP / ONLY
SPL.OFF / SPL. ON
OFF / TONE / TSQL /
REV TN / DCS
/ 100 kHz, or AUTO
LED. ON / LED.OFF
SAV. OF F / SAV. ON
BAND / ALL
WIDE / NARROW
ALT.OFF / ALT. ON
>
(
(
)
)
)
FT-60E MANUAL DUSO 67
Page 70
CONFIGURAZIONE
RIPETITORI IMPOSTAZIONI
Attiva / disattiva la spaziatura automatica per il traffico mezzo ripetitore. imposta la direzione della spaziatura per il traffico mezzo ripetitore. regola la spaziatura per il traffico mezzo ripetitore.
CTCSS/DSC/DTMF IMPOSTAZIONI
Imposta il numero di ripetizioni del trillo in modo CTCSS/ DCS. Imposta il codice DCS. Abilita / disabilita decodificazione codici DCS invertiti. Impostazione ritardo invio DTMF da combinatore automatico. Impostazione velocità invio DTMF da combinatore automatico. Programmazione del combinatore automatico DTMF. Abilita / disabilita uso misto dei toni CTCSS / DCS. imposta lo stato do codifica / decodifica toni.
imposta la frequenza del subtono CTCSS.
ARTS IMPOSTAZIONI
Imposta la modalità d’intervento del cicalino in modo ARTS. Regola l’intervallo di tempo tra le interrogazioni durante il funzionamento di ARTS. Attivazione manipolatore automatico CW per identificazione stazione (durante l’uso di ARTS). Programmazione manipolatore automatico CW per identificazione stazione (durante l’uso di ARTS).
MEMORIA IMPOSTAZIONI
Commutazione visualizzazione frequenza/etichetta per i canali della memoria. memorizza etichette alfanumeriche associate ai canali me­moria.
SCANSIONE IMPOSTAZIONI
imposta il modo di riavvio della scansione. attiva / disattiva la funzione inversione priorità. seleziona modo selezione canali in scansione memoria. attiva / disattiva l’illuminazione sulle pause in scansione. seleziona azione su canali memoria marcati esclusi. attiva / disattiva allarme meteo NOAA.
POWER SAV E IMPOSTAZIONI
imposta la durata dell’intervallo di pausa per il risparmio di carica batteria in ricezione. attiva/disattiva il circuito per il risparmio di carica batteria in trasmissione.
PASO MENù
]
4 [ARS
38 [RPT.MOD
45 [SHIFT
]
PASO MENù
]
7 [BELL
13 [DCS.COD 14 [DCS.N/R 15 [DT DLY
16 [DT SPD
17 [DT WRT 47 [SPLIT 48 [SQL.TYP
50 [TN FRQ
]
PASO MENù
2 [AR BEP 3 [AR INT
10 [CWID
11 [CW WRT
]
]
]
PASO MENù
27 [NAME
28 [NM WRT
]
PASO MENù
35 [RESUME 39 [PRI.RVT 43 [SCN MD 44 [SCN.LMP
]
46 [SKIP 56 [WX ALT
PASO MENù
41 [RXSAVE
53 [TXSAVE
IMPOSTAZIONE INIZIALE
ARS. ON / ARS.OFF
]
RPT.OFF / RPT. – / RPT. +
0.00 - 99,95 MHz
IMPOSTAZIONE INIZIALE
OFF / 1T / 3T / 5T / 8T / CONT
]
104 codici standardizzati (023
]
T/RX N, RX R, TX R, T/RX R
]
50mS / 100mS / 250mS / 450mS / 750mS / 1000mS
]
50mS /100mS
]
SPL.OFF / SPL. ON
]
OFF / TONE / TSQL / REV TN / DCS
]
50 frequenze standardizzate
IMPOSTAZIONE INIZIALE
INRANG / ALWAYS / OFF 25 SEC / 15 SEC
TX OFF / TX ON
]
IMPOSTAZIONE INIZIALE
FREQ / ALPHA
]
IMPOSTAZIONE INIZIALE
]
BUSY / HOLD / TIME
]
RVT.OFF / RVT. ON
]
ONLY / MEM
]
ON / OFF OFF / SKIP / ONLY
]
ALT.OFF / ALT. ON
IMPOSTAZIONE INIZIALE
]
200 mS / 300 mS / 500 mS / 1” / 2” / OFF
]
SAV.OFF / SAV. ON
(
)
(
)
)
)
(100 Hz
: Dipende dalla banda operativa e dalla versione ricetrasmettitore.
FT-60E MANUAL DUSO68
Page 71
CONFIGURAZIONE
WIRES™ IMPOSTAZIONI
Imposta la funzione connessione via Internet. selezione numero accesso WIRES Internet. selezione registro memoria accesso con altri metodi interconnessione via Internet DTMF.
TM
interconnessione via
EAI/EPCS IMPOSTAZIONI
Attiva / disattiva identificatore automatico emergenza (EAI).
attiva/disattiva “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato. attiva/disattiva la risposta alla chiamata in “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato. impostazione codice ricezione “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato. impostazione codice trasmissione “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato.
INTERRUTTORE/TASTO IMPOSTAZIONI
Attiva / disattiva il cicalino associato alla azione sui tasti. Imposta il modo di funzionamento dell’illuminazione di cortesia. Seleziona il modo di blocco dei tasti.
Imposta la funzione del tasto monitor (posto sotto il PTT). Imposta la funzione del tasto [HM/RV].
ALTRE IMPOSTAZIONI
Imposta il temporizzatore per lo spegnimento automatico. Attiva / disattiva la funzione di esclusione dei canali occupati. Attiva / disattiva il LED canale occupato (BUSY) a squelch aperto. Cambia la frequenza di funzionamento della CPU. Misurazione tensione alimentazione in cc. Attiva / disattiva il cicalino di avvertimento raggiungimento estremi di banda ruotando la manopola di sintonia. Seleziona il tipo di allarme a funzione emergenza attivata.
attiva/disattiva “password”. immette e memorizza la “password”. regolazione livello soglia squelch RF.
imposta il modo operativo. imposta il modo di ricerca intelligente. imposta il passo del sintetizzatore.
imposta la durata massima in trasmissione. attiva/disattiva il led TX in trasmissione. attiva o disabilita i limiti di banda per quella corrente in modo VFO. selezione deviazione TX larga (±5 kHz) o stretta (±2.5 kHz).
PASO MENù
]
21 [I NET 22 [INT CD
23 [INT MR
PASO MENù
]
18 [EAI
29 [PAGER 30 [PAG.ABK
31 [PAG.CDR
32 [PAG.CDT
PASO MENù
]
6 [BEEP
]
24 [LAMP
]
25 [LOCK
26 [M/T-CL 36 [REV/HM
PASO MENù
]
1 [APO
]
5 [BCLO 8 [BSY.LED
9 [CLK.SFT 12 [DC VLT 19 [EDG.BEP
20 [EMG S
33 [PSWD 34 [PSWD W 37 [RF SQL
40 [RX MOD 42 [S SRCH 49 [STEP
51 [TOT 52 [TX.LED 54 [VFO.BND
55 [WID.NAR
]
]
]
]
IMPOST AZIONE INIZIALE
INT.OFF / INT.COD / INT.MEM
]
CODE 0 - CODE 9 (CODE 1
]
d1 - d9
IMPOST AZIONE INIZIALE
INT. 1M - INT. 50M / CON. 1M - CON.50M / OFF
]
PAG.OFF / PAG. ON
]
ABK.OFF / ABK. ON
]
(05_47)
]
(05_47)
IMPOST AZIONE INIZIALE
KEY+SC / KEY / OFF KEY / 5SEC / TOGGLE
LK KEY / LKDIAL / LK K+D / LK PTT / LK P+K / LK P+D / LK ALL
]
MONI / T-CALL
]
<
REV> / <HOME
IMPOST AZIONE INIZIALE
OFF / 0.5H - 12.0 H BCL. ON / BCL.OFF
]
LED. ON / LED.OFF
]
SFT.OFF / SFT. ON
]
]
BEP.OFF / BEP. ON
EMG.BEP / EMG.LMP / EMG.B+L / EMG.CWT / EMG.C+B / EMG.C+L / EMG.ALL / OFF PWD.OFF / PWD. ON
]
]
S-1 / S-2 / S-3 / S-4 / S-5 / S-6 / S-8 / S-FULL / OFF
]
AUTO / FM / AM
]
SINGLE / CONT 5 / 10 /12,5 / 15 / 20 / 25 / 50 / 100 kHz, or AUTO 1MIN - 30MIN or OFF (6MIN
]
LED. ON / LED.OFF
]
BAND / ALL
]
WIDE / NARROW
)
>
)
FT-60E MANUAL DUSO 69
Page 72
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 1 [APO
Funzione: Imposta il temporizzatore per lo spegnimento automatico. Valori disponibili: OFF/30’ - 12.0 H a passi di 30’ Impostazione iniziale: OFF
Impostazione passo menù 2 [AR BEP
Funzione: Imposta la modalità d’intervento del cicalino in modo ARTS. Valori disponibili: INRANG/ALWAYS/OFF Impostazione iniziale: INRANG
INRANG: Il cicalino avverte unicamente quando entrate in contatto radio ALWAYS: Il cicalino avverte ogni volta che viene inviata una interrogazione dal
corrispondente (ogni 15 o 25” quando in portata)
OFF: Nessun avvertimento dal cicalino.
Impostazione passo menù 3 [AR INT
Funzione: Regola l’intervallo di tempo tra le interrogazioni durante il funzionamento di ARTS.
Valori disponibili: 25” /15” Impostazione iniziale: 25”
Impostazione passo menù 4 [ARS
Funzione: Attiva/disattiva la spaziatura automatica per il traffico mezzo ripetitore. Valori disponibili: ARS. ON/ARS.OFF Impostazione iniziale: ARS. ON
]
]
]
]
Impostazione passo menù 5 [BCLO
Funzione: Attiva/disattiva la funzione di esclusione dei canali occupati. Valori disponibili: BCL. ON/BCL.OFF Impostazione iniziale: BCL.OFF
Impostazione passo menù 6 [BEEP
Funzione: Attiva/disattiva il cicalino associato alla azione sui tasti. Valori disponibili: KEY+SC/KEY/OFF Impostazione iniziale: KEY+SC
KEY+SC: il cicalino si attiva ad ogni pressione sui tasti o quando la scansione entra in sosta. KEY: il cicalino si attiva ad ogni pressione sui tasti. OFF: il cicalino è disattivato.
Impostazione passo menù 7 [BELL
Funzione: Imposta il numero di ripetizioni del trillo in modo CTCSS/DCS. Valori disponibili: OFF/1T/3T/5T/8T/CONT (continuo) Impostazione iniziale: OFF
]
]
]
FT-60E MANUAL DUSO70
Page 73
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 8 [BSY.LED
]
Funzione: Attiva / disattiva il LED canale occupato (BUSY) a squelch aperto. Valori disponibili: LED. ON/LED.OFF Impostazione iniziale: LED. ON
Impostazione passo menù 9 [CLK.SFT
]
Funzione: Cambia la frequenza di funzionamento della CPU. Valori disponibili: SFT.OFF/SFT. ON Impostazione iniziale: SFT.OFF
Questa funzione è usata solo per spostare battimenti indesiderati dalla frequenza di vostro interesse.
Impostazione passo menù 10 [CWID
]
Funzione: Attivazione manipolatore automatico CW per identificazione stazione (durante l’uso di ARTS).
Valori disponibili: TX OFF/TX ON Impostazione iniziale: TX OFF
Impostazione passo menù 11 [CW WRT
]
Funzione: Programmazione manipolatore automatico CW per identificazione stazione (durante l’uso di ARTS). Maggiori informazioni a pag. 53
Impostazione passo menù 12 [DC VLT
]
Funzione: Misurazione tensione alimentazione in cc.
Impostazione passo menù 13 [DCS.COD
Funzione: Imposta il codice DCS. Valori disponibili: 104 codici standardizzati Impostazione iniziale: DCS.023
Impostazione passo menù 14 [DCS.N/
]
R
Funzione: Abilita / disabilita decodificazione codici DCS invertiti. Valori disponibili: T/RX N, RX R, TX R, T/RX R
]
DCS CODE
023 025 026 031 032 036 043 047 051 053 054 065 071 072 073 074 114 115 116 122 125 131 132 134 143 145 152 155 156 162 165 172 174 205 212 223 225 226 243 244 245 246 251 252 255 261 263 265 266 271 274 306 311 315 325 331 332 343 346 351 356 364 365 371 411 412 413 423 431 432 445 446 452 454 455 462 464 465 466 503 506 516 523 526 532 546 565 606 612 624 627 631 632 654 662 664 703 712 723 731 732 734 743 754 –
Impostazione iniziale: T/RX N
Impostazione passo menù 15 [DT DLY
]
Funzione: Impostazione ritardo invio DTMF da combinatore automatico. Valori disponibili: 50/100/250/450/750/1000 mS Impostazione iniziale: 450 mS
FT-60E MANUAL DUSO 71
Page 74
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 16 [DT SPD
Funzione: Impostazione velocità invio DTMF da combinatore automatico. Valori disponibili: 50 mS (alta velocità)/100 mS (bassa velocità) Impostazione iniziale: 50 mS
Impostazione passo menù 17 [DT WRT
Funzione: Programmazione del combinatore automatico DTMF, maggiori informazioni a pag. 54.
Impostazione passo menù 18 [EAI
Funzione: Attiva/disattiva identificatore automatico emergenza (EAI). Valori disponibili:
INT. 1M - INT.10M, INT.15M, INT.20M, INT.30M, INT.40M, INT. 50M, CON. 1M - CON.10M, CON.15M, CON.20M, CON.30M, CON.40M, CON. 50M, e OFF Impostazione iniziale: OFF
Impostazione passo menù 19 [EDG.BEP
Funzione: Attiva/disattiva il cicalino di avvertimento raggiungimento estremi di banda ruotando la manopola di sintonia.
Valori disponibili: BEP.OFF/ BEP. ON Impostazione iniziale: BEP.OFF
Impostazione passo menù 20 [EMG S
Funzione: Seleziona il tipo di allarme a funzione emergenza attivata. Valori disponibili: EMG.BEP/EMG.LMP/EMG.B+L/EMG.CWT/EMG.C+B/EMG.C+L/
EMG.ALL/OFF Impostazione iniziale: EMG.B+L EMG.BEP: Intenso allarme acustico EMG.LMP: Lampeggio illuminazione cortesia tastiera e schermo EMG.B+L: Intenso allarme acustico oltre al lampeggio illuminazione cortesia tastiera e
schermo
EMG.CWT: Trasmissione in codice Morse, CW, del messaggio universalmente riconosciuto
di “S.O.S” (•••
EMG.C+B: Intenso allarme acustico e trasmissione in codice Morse, CW, del messaggio
“SOS” (•••
EMG.C+L: Lampeggio illuminazione cortesia tastiera e schermo e trasmissione in codice
Morse, CW, del messaggio “SOS” (••• EMG.ALL: Tutti gli allarmi citati sono attivati OFF: funzione disattivata. In questo caso premendo a lungo [4(RPT)] comunque
non si attiva. Quando la radio è in modo EMG.CWT, EMG.C+B, EMG.C+L o EMG.ALL al termine invio messaggi o SOS lancia automaticamente anche “DE (il vostro nominativo)”, purché lo abbiate immesso via passo menù 10: CWID.
– – –
•••) un minuto dopo l’attivazione.
– – –
•••) un minuto dopo l’attivazione.
]
]
]
]
]
– – –
•••) un minuto dopo l’attivazione.
FT-60E MANUAL DUSO72
Page 75
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 21 [I NET
Funzione: Imposta la funzione connessione via Internet. Valori disponibili: INT.OFF/INT.COD/INT.MEM Impostazione iniziale: INT.OFF
INT.OFF: interconnessione via Internet disattivata. INT.COD: impostazione accesso WIRES™ interconnessione via Internet. INT.MEM: impostazione accesso con altri metodi interconnessione via Internet DTMF.
Impostazione passo menù 22 [INT CD
Funzione: selezione numero accesso WIRESTM interconnessione via Internet. Valori disponibili: CODE 0 - CODE 9 Impostazione iniziale: CODE 1
Impostazione passo menù 23 [INT MR
Funzione: selezione registro memoria accesso con altri metodi interconnessione via Internet DTMF.
Valori disponibili: d1 - d9 Impostazione iniziale: d1
Impostazione passo menù 24 [LAMP
Funzione: Imposta il modo di funzionamento dell’illuminazione di cortesia. Valori disponibili: KEY/5SEC/TOGGLE Impostazione iniziale: KEY
KEY: Ogni volta che si preme un tasto (escluso il PTT), l'illuminazione di cortesia
della tastiera e dello schermo si attiva per 5” 5SEC: Illuminazione di cortesia attiva per 5” premendo LAMP. TOGGLE: Illuminazione di cortesia attivata / disattivata premendo LAMP.
]
]
]
]
Impostazione passo menù 25 [LOCK
Function: Seleziona il modo di blocco dei tasti. Available Values: LK KEY/LKDIAL/LK K+D/LK PTT/LK P+K/LK P+D/LK ALL Default: LK K+D
Nota: “K” = “tasto” “D” = “sintonia” e “P” = “PTT.”
]
FT-60E MANUAL DUSO 73
Page 76
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 26 [M/T-CL
Function: Imposta la funzione del tasto monitor (posto sotto il PTT). Available Values: MONI/T-CALL Default: Dipende dalla versione del ricetrasmettitore
MONI: La pressione su T.CALL consente si ascoltare deboli segnali (o non codificati),
scavalcando lo squelch.
T-CALL: La pressione su T.CALL attiva l’emissione della nota di chiamata a 1750 Hz per
accedere ai ripetitori.
Premendo prima [F/W] e poi T.CALL si apre definitivamente lo squelch, premendo ancora T.CALL si riattiva lo squelch.
Impostazione passo menù 27 [NAME
Funzione: Commutazione visualizzazione frequenza/etichetta per i canali della memoria. Valori disponibili: FREQ/ALPHA Impostazione iniziale: FREQ
Impostazione passo menù 28 [NM WRT
Funzione: memorizza etichette alfanumeriche associate ai canali memoria. Maggiori informazioni a pag. 30.
Impostazione passo menù 29 [PAGER
Funzione: Attiva/disattiva “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato. Valori disponibili: PAG.OFF/PAG. ON Impostazione iniziale: PAG.OFF
]
]
]
]
Impostazione passo menù 30 [PAG.ABK
Funzione: Attiva/disattiva la risposta alla chiamata in “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato.
Valori disponibili: ABK.OFF/ABK. ON Impostazione iniziale: ABK.OFF
Impostazione passo menù 31 [PAG.CDR
Funzione: impostazione codice ricezione “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato. Maggiori informazioni a pag. 44
Impostazione passo menù 32 [PAG.CDT
Funzione: impostazione codice trasmissione “paging” evoluto CTCSS e squelch codificato. Maggiori informazioni a pag. 44
Impostazione passo menù 33 [PSWD
Funzione: Attiva/disattiva “password”. Valori disponibili: PWD.OFF/PWD. ON Impostazione iniziale: PWD.OFF
]
]
]
]
FT-60E MANUAL DUSO74
Page 77
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 34 [PSWD W
Funzione: immette e memorizza la “password”. 0-9, A, B, C, D, E (alternativo a “”), e F (alternativo a “#”)
Impostazione passo menù 35 [RESUME
Funzione: imposta il modo di riavvio della scansione. Valori disponibili: BUSY/HOLD/TIME Impostazione iniziale: BUSY
BUSY: la scansione si ferma fintanto che non cade la portante che ne ha causato la pausa. HOLD: la scansione quando si congela indeterminatamente. TIME: la scansione si ferma per 5” sulle stazioni che incontra, poi si riavvia anche se la
trasmissione non termina.
Impostazione passo menù 36 [REV/HM
Funzione: Imposta la funzione del tasto [HM/RV]. Valori disponibili: <REV> / <HOME Impostazione iniziale: <REV
<
REV>: la pressione su [HM/RV] scambia la frequenza di ricezione con quella di
trasmissione nel traffico via ripetitore.
<
HOME>: la pressione su [HM/RV] o richiama all'istante il canale “Home”.
Impostazione passo menù 37 [RF SQL
Funzione: regolazione livello soglia squelch RF. Valori disponibili: S-1/S-2/S-3/S-4/S-5/S-6/S-8/S-FULL/OFF Impostazione iniziale: OFF
>
>
]
]
]
]
Impostazione passo menù 38 [RPT.MOD
Funzione: imposta la direzione della spaziatura per il traffico mezzo ripetitore. Valori disponibili: RPT.OFF/RPT. -/RPT. + Impostazione iniziale: dipende dalla versione del ricetrasmettitore, analogamente al passo
4: ARS.
Impostazione passo menù 39 [PRI.RVT
Funzione: Attiva/disattiva la funzione inversione priorità. Valori disponibili: RVT.OFF/RVT. ON Impostazione iniziale: RVT.OFF
Maggiori informazioni a pag. 42
Impostazione passo menù 40 [RX MOD
Funzione: imposta il modo operativo. Valori disponibili: AUTO/FM/AM Impostazione iniziale: AUTO (il modo cambia automaticamente in funzione della banda)
]
]
]
FT-60E MANUAL DUSO 75
Page 78
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 41 [RXSAVE
Funzione: imposta la durata dell’intervallo di pausa per il risparmio di carica batteria in ricezione.
Valori disponibili: 200 mS (1:1)/300 mS (1:1,5)/500 mS (1:2,5)/1” (1:5)/2” (1:10)/OFF Impostazione iniziale: 200 mS
Impostazione passo menù 42 [S SRCH
Funzione: imposta il modo di ricerca intelligente. Valori disponibili: SINGLE/CONT Impostazione iniziale: SINGLE
SINGLE: il ricetrasmettitore spazzola la banda corrente in ogni direzione rispetto alla
frequenza corrente. Tutti i canali dove è rilevata dell’attività (fino a 15 per ogni direzione) sono caricati nel banco di memoria dedicato alla ricerca intelligente. Dopo una sola spazzolata, sia che i 31 canali di memoria si siano riempiti o non la funzione termina.
CONT: il ricetrasmettitore spazzola la banda in ogni direzione come nel modo “1” ma
finché non ha riempito tutti i 31 canali della memoria dedicata non termina la funzione.
Impostazione passo menù 43 [SCN MD
Funzione: seleziona modo selezione canali in scansione memoria. Valori disponibili: ONLY/MEM Impostazione iniziale: MEM
ONLY: la scansione esplora solo i canali facenti parte della lista preferenziale. MEM: la scansione esplora i canali memorizzati, salvo se marcati esclusi.
]
]
]
Impostazione passo menù 44 [SCN.LMP
Funzione: Attiva/disattiva l’illuminazione sulle pause in scansione. Valori disponibili: ON/OFF Impostazione iniziale: ON
Impostazione passo menù 45 [SHIFT
Funzione: regola la spaziatura per il traffico mezzo ripetitore. Valori disponibili: 0.00 - 99,95 MHz (incrementi di 50 kHz) Impostazione iniziale: dipende dalla versione del ricetrasmettitore.
Impostazione passo menù 46 [SKIP
Funzione: seleziona azione su canali memoria marcati esclusi. Valori disponibili: OFF/SKIP/ONLY Impostazione iniziale: OFF
SKIP: i canali marcati in scansione sono “saltati”. ONLY: la scansione esplora solo i canali facenti parte di questa lista. OFF: la scansione esplora tutti i canali memorizzati (anche se marcati esclusi).
]
]
]
FT-60E MANUAL DUSO76
Page 79
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 47 [SPLIT
]
Funzione: Abilita/disabilita uso misto dei toni CTCSS/DCS. Valori disponibili: SPL.OFF/SPL. ON Impostazione iniziale: SPL.OFF
Quando impostate questo passo del menu su “SPL. ON”, appaiono i seguenti parametri addizionali del passo 48: SQL.TYP. D: solo decodifica DCS. T DCS: codifica subtono CTCSS, decodifica DCS. D TSQL: codifica DCS, decodifica subtono CTCSS. Scegliete tra questi la vostra preferenza.
Impostazione passo menù 48 [SQL.TYP
]
Funzione: imposta lo stato do codifica / decodifica toni. Valori disponibili: OFF/TONE/TSQL/REV TN/DCS Impostazione iniziale: OFF
TONE: codificatore subtoni CTCSS inserito. TSQL: codificatore e decodificatore subtoni CTCSS inserito. REV TN:decodificatore CTCSS inverso (ricevendo il proprio tono si silenzia il ricevitore) DCS: codificatore e decodificatore digitale inserito Nota: consultate anche nota passo 47: SPLIT per le funzioni aggiuntive disponibili.
Impostazione passo menù 49 [STEP
]
Funzione: imposta il passo del sintetizzatore. Valori disponibili: 5/10/12,5/15/20/25/50/100 kHz e AUTO Impostazione iniziale: AUTO (cambia automaticamente in funzione delle versioni del
ricetrasmettitore)
Impostazione passo menù 50 [TN FRQ
Funzione: imposta la frequenza del subtono CTCSS. Valori disponibili: 50 frequenze standardizzate Impostazione iniziale: 100,0 Hz
Impostazione passo menù 51 [TOT
Funzione: imposta la durata massima in trasmissione.
]
CTCSS TONE FREQUENCY (Hz
67.0 69.3 71.9 74.4 77.0 79.7
82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 97.4
100.0 103.5 107.2 110.9 114.8 118.8
123.0 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2
151.4 156.7 159.8 162.2 165.5 167.9
171.3 173.8 177.3 179.9 183.5 186.2
]
189.9 192.8 196.6 199.5 203.5 206.5
210.7 218.1 225.7 229.1 233.6 241.8
250.3 254.1
)
Valori disponibili: 1’ - 30’ e OFF Impostazione iniziale: 6’ (minuti primi)
Il temporizzatore di tempo massimo impedisce che la durata di un singolo passaggio in trasmissione sia maggiore del tempo programmato.
FT-60E MANUAL DUSO 77
Page 80
CONFIGURAZIONE
Impostazione passo menù 52 [TX.LED
Funzione: Attiva/disattiva il led TX in trasmissione. Valori disponibili: LED. ON/LED.OFF Impostazione iniziale: LED. ON
Impostazione passo menù 53 [TXSAVE
Funzione: Attiva/disattiva il circuito per il risparmio di carica batteria in trasmissione. Valori disponibili: SAV.OFF/ SAV. ON Impostazione iniziale: SAV.OFF
Impostazione passo menù 54 [VFO.BND
Funzione: Attiva o disabilita i limiti di banda per quella corrente in modo VFO. Valori disponibili: BAND/ALL Impostazione iniziale: BAND
BAND: quando la frequenza del VFO raggiunge l’estremo superiore della banda corrente,
la frequenza passa al limite di banda inferiore della stessa banda (o viceversa).
ALL: quando la frequenza del VFO raggiunge l’estremo superiore della banda corrente,
la frequenza passa al limite di banda inferiore della banda successiva (o viceversa).
Impostazione passo menù 55 [WID.NAR
Funzione: selezione deviazione TX larga (±5 kHz) o stretta (±2.5 kHz). Valori disponibili: WIDE/NARROW Impostazione iniziale: WIDE
Nota: nel caso si imposti NARROW, il volume audio aumenta un po’ per compensare la minor uscita dal rivelatore dovuta alla minore deviazione. La larghezza di banda in media frequenza non è influenzata da questa regolazione.
]
]
]
]
Impostazione passo menù 56 [WX ALT
Funzione: Attiva/disattiva allarme meteo NOAA. Valori disponibili: ALT.OFF/ALT. ON Impostazione iniziale: ALT. OFF
]
FT-60E MANUAL DUSO78
Page 81
CARATTERISTICHE
Generali
Gamma di frequenza: RX 108 ~ 137 MHz (Air Band),
Passi canalizzazione: 5/10/12,5/15/20/25/50/100 kHz Stabilità di frequenza: ±5 ppm @ –10 °C ~ +60 °C Spaziatura per ripetitori: ±600 kHz (144 MHz), ±1,6/5.0/7.6 MHz (430 MHz) Tipo emissione: F2D, F3E Impedenza d’antenna: 50 Tensione d’alimentazione: Nominale 7,2 Vcc negativo a massa
Assorbimento: 125 mA (ricezione)
(@7.2 V circa) 45 mA (144 MHz “Standby”, “Saver” escluso)
Temperature operativa: –20 °C a +60 °C Dimensioni: 58 (L) x 109 (A) x 30 (P) mm
Peso: 370 grammi con FNB-83 antenna e fermaglio cintura
Trasmettitore
Potenza d’uscita RF: 5.0 W (alta) / 2.0 W (media) / 0.5 W (ridotta) circa Modulazione: F2D e F3E a reattanza variabile Deviazione massima: ±5.0 kHz (F2D, F3E) Emissioni spurie: almeno 60 dB sotto la portante (potenza alta e media)
Impedenza microfonica:2 k
Ricevitore
Tipo di circuito: a doppia conversione Media frequenza: 1
Sensibilità: 0.8 µV tipico per 10 dB SN (108 ~ 137 MHz, AM)
Selettività: 12 kHz/35 kHz (–6 dB /–60 dB) Uscita audio: 400 mW su 8 con il 10% di distorsione armonica totale (@ 7,5 Vcc)
Le specifiche possono variare senza alcun obbligo o preavviso e sono garantite solo entro le bande amatoriali 144 e 430 MHz. Verificate con il rivenditore la versione disponibile quale gamma di frequenza copre.
137 ~ 520 MHz (AM/FM), 700 ~ 999.990 MHz (FM)
TX 144 ~ 148 MHz, 430 ~ 440 MHz
Limiti operativi da6 a 16 Vcc (connettore EXT DC)
11 a 16 Vcc (connettore EXT DC in carica)
47 mA (430 MHz “Standby”, “Saver” escluso) 19 mA (“Standby” “Saver” incluso) 0,8 mA (“Auto Power” escluso)
1.5 A (5 W TX, 144 MHz)
1.6 A (5 W TX, 430 MHz)
(escluso le manopole l'antenna e il fermaglio cintura)
almeno 40 dB sotto la portante (potenza ridotta)
a
47,25 MHz, 2a 450 kHz
0,2 µV per 12 dB SINAD (137 ~ 140 MHz, FM) 0,16 µV per 12 dB SINAD (140 ~ 150 MHz, FM) 0,2 µV per 12 dB SINAD (150 ~ 174 MHz, FM) 0,3 µV tipico per 12 dB SINAD (174 ~ 300 MHz, FM) 0,8 µV per 10 dB SN (300 ~ 336 MHz, AM) 0,25 µV per 12 dB SINAD (336 ~ 420 MHz, FM) 0,2 µV per 12 dB SINAD (420 ~ 470 MHz, FM) 0,25 µV per 12 dB SINAD (470 ~ 520 MHz, FM) 0,5 µV tipico per 12 dB SINAD (800 ~ 900 MHz, FM) 0,8 µV tipico per 12 dB SINAD (900 ~ 999.990 MHz, FM)
FT-60E MANUAL DUSO 79
Page 82
P
ARAMETRI OPERATIVI IMPOSTAZIONE INIZIALE MODO
“AUTO”
GAMMA FREQUENZA (MHZ)MODO PASSO
108,000 - 137,000 AM 25 kHz 137,000 - 144,000 FM 12,5 kHz 144,000 - 148,000 FM 5 kHz 148,000 - 156,000 FM 12,5 kHz 156,000 - 157,450 FM 25 kHz 157,450 - 160,600 FM 12,5 kHz 160,600 - 160,975 FM 25 kHz 160,975 - 161,500 FM 12,5 kHz 161,500 - 162,900 FM 25 kHz 162,900 - 174,000 FM 12,5 kHz
GAMMA FREQUENZA (MHZ)MODO PASSO
174,000 - 222,000 FM 50 kHz 222,000 - 225,000 FM 5 kHz 225,000 - 300,000 FM 12.5 kHz 300,000 - 336,000 AM 100 kHz 336,000 - 420,000 FM 12,5 kHz 420,000 - 450,000 FM 25 kHz 450,000 - 470,000 FM 12,5 kHz 470,000 - 520,000 FM 50 kHz 700,000 - 800,000 FM 50 kHz 800,000 - 999,990 FM 12,5 kHz
FT-60E MANUAL DUSO80
Page 83
Page 84
VERTEX STANDARD CO., LTD. All rights reserved.
No portion of this manual may be reproduced without the permission of VERTEX STANDARD CO., LTD.
Printed in JapanCopyright 2004
EH017M351
0409g-0K
Loading...