YAESU FT-2000D User guide [IT]

HF/50MHZ RICETRASMETTIORE
FT-2000D
M
ANUALE DUSO
VERTEX STANDARD CO., LTD.
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan
VERTEX STANDARD
US Headquarters
10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A.
YAESU EUROPE B.V.
P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands
YAESU UK LTD.
Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
VERTEX STANDARD HK LTD.
Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
VERTEX STANDARD (AUSTRALIA) PTY., LTD.
Normanby Business Park, Unit 14/45 Normanby Road Notting Hill 3168, Victoria, Australia
Italiano
QUESTO MANUALE ...
Questo FT-2000D è al vertice della tecnologia dei ricetrasmettitori hf , dotato di moltissime nuove ed eccitanti funzionalità, alcune per voi sconosciute . Per poter trarre la massima soddisfazione ed efficienza operativa dal vostro FT-2000D vi raccomandiamo di leggere completamente questo manuale e di tenerlo a portata di mano, come fonte di riferimento mentre esplorate molte potenzialità del vostro nuovo apparato.,
Prima di utilizzare il vostro FT-2000D dovete leggere ad applicare le istruzioni riportate nel capitolo “Prima d’iniziare.
Precauzion Duso
Questo ricetrasmettitore lavora su frequenze che non sono generalmente consentite, per il suo utilizzo l’utente deve essere in possesso della licenza di stazione di amatore, L’uso è consentito solo nella banda adibita al servizio di amatore.
Lista delle aree autorizzate
AUT BEL CYP CZE DNK EST
FIN FRA DEU GRC HUN ISL
IRL ITA LVA LIE LTU LUX MLT NLD NOR POL PRT SVK SVN ESP SWE CHE GBR -
Pagina 1FT-2000D MANUALE D
USO
DESCRIZIONE GENERALE
Congratulazioni per l’acquisto del vostro ricetrasmettitore Yaesu!
Se questo apparato è il primo vostro Yaesu o già questo marchio equipaggia la vostra stazione potete essere certi che vi procure piacere operativo per gli anni a venire.
LFT-2000D è un ricetrasmettitore HF d’alto livello che assicura prestazioni eccezionali in ricezione e trasmissione. È progettato per le situazioni operative più competitive, quando maggiormente operate in ambiente contest o in modi digitali.
È stato concepito con l’esperienza dei noti ricetrasmettitori
FT
DX9000, a portare avanti la gloriosa tradizione della serie
FT-1000. LFT-2000D eroga 200 W in uscita in SSB, CW e FM (portante AM 50 W, inoltre elabora il segnale in digitale (DSP), ad assicurare massime prestazioni in trasmissione e ricezione.
L’unità gestione dati, DMU-2000, disponibile opzionalmente, coniuga lFT-2000D con un monitor PC a rendere a schermo una quantità di informazioni. Comprendono: rappresentazione della banda, traccia audio, oscilloscopio X-Y, orologio mondiale, comando del rotatore e molte condizioni operative del ricetrasmettitore, oltre a gestire il registro di stazione.
L’eccezionale protezione dai forti segnali adiacenti è assicurata dal circuito VFR, filtro preselettore RF variabile, una esclusiva Yaesu, ideale per operare in ambiente multioperatore in contest. Questo filtro è accordato manualmente, così l’operatore può ottimizzare la sensibilità o la reiezione al segnale, con la sola rotazione di una manopola. E per avere la migliore selettività RF in ricezione, si possono connettere i kit opzionali µTuning, tramite il pannello posteriore, a rendere una selettività a lama di coltello”, per proteggere il vostro ricevitore da vicine interferenze su bande sovraffollate.
A seguire l’importante contributo del preselettore VRF, la superba prestazione del ricevitore è diretto risultato della esperienza maturata con i leggendari FT
DX9000, FT-1000D
e FT-1000MP. Allo stadio ingresso potete selezionare uno dei due
preamplificatori RF o IPO (ottimizzazione del punto d’intercetta) inviando il segnale direttamente al primo miscelatore e/o tre livelli di attenuazione RF a passi di 6 dB.
Ogni FT-2000D ha la doppia ricezione. Il ricevitore principale usa il filtraggio DSP che comprende molte caratteristiche del FT
DX9000 come larghezza di banda
variabile, Spostamento MF e sintonia profilo passabanda. È resa anche la riduzione digitale del rumore e filtro a soppressione Notch” automatico digitale, oltre che Notch” MF a sintonia manuale. Il ricevitore secondario, usato per monitorare la stessa banda sintonizzata dal principale, è di tipo analogico, ideale per controllare entrambi i lati di un pile-up” o per tenere un orecchio sulla stazione DX che lavora i corrispondenti ecc.
La trasmissione è caratterizzata dal sistema esclusivo Yaesu di equalizzatore microfonico parametrico a tre bande, per assicurare un preciso e flessibile adattamento alla forma d’onda creata dalla vostra voce nel microfono. Possono essere regolate indipendentemente l’ampiezza, la frequenza centrale e la larghezza di banda per le note basse, medie ed acute, così come la larghezza di banda trasmessa.
Funzionalità evolute comprendono l’immissione diretta frequenza a tastiera ed il cambio banda, processore del parlato, monito modo voce MF, controllo tonalità CW, commutazione spot CW, QSLK completo in CW, soppressione del rumore regolabile in MF e squelch in tutti i modi. Nel pannello posteriore sono presenti due prese d’antenna RX/RX più una terza destinata alla sola ricezione. Due prese per CW (una nel pannello posteriore, l’altra in quello anteriore) possono essere separatamente configurate, ad esempio per il tasto o il manipolatore o per interfaccia comandata da PC. Presenti memorie per registrazione voce e messaggi CW.
Con lFT-2000D la sintonia è estremamente semplice. Oltre alla immissione diretta, sia per il VFO principale, sia secondario, specifici tasti commutano la banda, ognuno richiama, per ogni banda, tre regolazioni indipendenti frequenza VFO / modo / impostazione filtri.
I due VOF (principale e secondario) consento la ricezione simultanea su due frequenze, in modi diversi e con differenti larghezze di banda MF.
L’audio può essere completamente o parzialmente miscelato o monitorato separatamente per ogni orecchio.
A completare ci sono 99 locazioni di memoria, su ognuna si memorizza, oltre alla frequenza, anche il modo, il filtro in MF, lo spostamento del chiarificatore Clarifier” e lo stato incluso/escluso in scansione. Cinque locazioni delle memo- ria possono essere richiamate rapidamente (“QMB) per registrare i dati con la semplice pressione di un tasto.
L’accordatore automatico d’antenna è dotato di una memo- ria propria con 100 locazioni, registre l’adattamento all’antenna per poterlo rapidamente impostare in seguito.
Con lFT-2000D l’interfaccia con sistemi digitali è estremamente semplice grazie ai connettori dedicati AFSK e FSK posti sul pannello posteriore. Tramite il sistema di me è anche possibile ottimizzare il filtro passabanda, le impostazioni DSP, il punto d’iniezione della portante e lo spostamento sullo schermo.
Il Sistema CAT ideato da Yaesu per lFT-2000D , prevede il collegamento diretto alla CPU per il controllo attraverso PC e per le personalizzazioni della: sintonizzazione ; modalità di scannino” ed altre funzioni operative. LFT-2000D , in- clude un convertitore di livello per il collegamento diretto alla porta seriale di un PC. I prodotti Yaesu , sono supportati dai più comuni programmi per Contest e Log .Tutti i comandi necessari , sono comunque descritti nel manuale Sistema CAT fornito con il vostro apparato .Potete in tal modo provvedere alla compilazione del vostro personale SW CAT.
L’avanzata tecnologia del FT-2000D è solo un aspetto della qualità. A garantire il servizio e l’assistenza nel mondo c’è dietro la Vertex Standard che è diffusamente presente. Vi ringraziamo per questo vostro oculato acquisto e siamo pronti ad aiutarvi per trarre le migliori soddisfazioni da questo vostro nuovo ricetrasmettitore. Per ogni vostra necessità tecnica, assistenza o consiglio sugli accessori, ritenetevi liberi di contattarci tramite i Rivenditori Autorizzati o gli uffici Ver- tex Standard nel mondo. Vi raccomandiamo di leggere, tutto questo manuale affinc possiate approfonditamente conoscere le molteplici funzionalità che vi offre questo vostro nuovo acquisto che è il massimo oggi offerto dal mercato.
Pagina 2 FT-2000D MANUALE D
USO
TABLE OF CONTENTS
Descrizione generale .................................................... 1
Accessori & opzioni ..................................................... 4
Accessori in dotazione ............................................. 4
Opzioni disponibili .................................................. 4
Prima d’iniziare ........................................................... 6
Estendere i piedini frontali ....................................... 6
Regolare il volano manopola sintonia principale ..... 6
Azzerare il microprocessore .................................... 7
Azzerare la memoria (solo) ................................ 7
Azzerare il me ................................................ 7
Azzeramento completo ....................................... 7
Installazione e connessioni .......................................... 8
Considerazioni sulle antenne ................................... 8
Note riguardo il cavo coassiale ................................ 8
Terra ......................................................................... 9
Collegamento all’antenna e
all’alimentatore FP-2000 ....................................... 10
Collegamento microfono e cuffie ........................... 11
Collegamento al tasto, manipolatore e
sistema manipolazione via PC ............................... 12
Collegamento all’amplificatore lineare VL-1000 .. 13
Collegare altri amplificatori lineari ........................ 14
Diagramma connessioni contatti spine .................... 15
Comandi e connessioni posti
sul pannello frontale .................................................. 16
Segnalazioni a schermo ............................................. 28
Pannello posteriore .................................................... 31
Prese e comandi FP-2000 .......................................... 34
Funzionamento base,
ricezione su bande amatoriali ................................... 35
Operare sui 60 metri (5 MHz),
solo versione U.S. .................................................. 38
Utilizzo chiarificatore CLAR
in banda principale (VFO-A) ................................. 39
Blocco .................................................................... 40
Luminosità ............................................................. 40
Utili funzionali ........................................................ 42
Doppia ricezione .................................................... 42
Utilizzo delle cuffie in doppia ricezione .......... 43
Ricezione su banda laterale diversa ................. 43
Ricezione con larghezza di banda diversa ........ 43
P.BACK (riproduzione audio)
dal ricevitore principale (VFO-A) ......................... 45
P.BACK con la tastiera
controllo remoto FH-2 ...................................... 45
Funzionamento “MY Bands ................................. 46
Uso registro banda ................................................. 47
C.S comando personalizzabile ............................... 47
Funzioni comando rotatore .................................... 48
Altre tecniche di esplorazione frequenze ............... 49
Immissione frequenza su tastiera ...................... 49
Uso manopola sintonia secondaria ................... 49
Utilizzo tasti UP/DOWN microfono
in dotazione MH-31B8 ...................................... 49
Funzionamento del ricevitore
(schema a blocchi stadi ingresso) ........................... 50
Ottimizzazione del punto d’intercetta IPO ............. 51
ATT ........................................................................ 51
Guadagno RF (modo SSB/CW/AM) ..................... 52
Evoluta soppressione interferenze:
filtro d’ingresso RF variabile.................................... 53
Uso di VRF (filtro preselettore RF variabile) ........ 53
Reiezione interferenze
(su segnali spostati di pochi kHz) ............................. 54
Azione R.FLT (filtro a tetto) .................................. 54
Reiezione interferenze (su segnali entro 3 kHz) ...... 55
Azione controllo CONT (contorno) ....................... 55
Azione di IF SHIFT ............................................... 56
Azione di WIDTH, larghezza banda MF DSP ....... 57
Azione contemporanea di IF Shift e Width ...... 57
Azione del filtro IF Notch ...................................... 58
Azione della riduzione digitale
del rumore (DNR) .................................................. 59
Azione filtro soppressione
digitaleNotch” (DNF) .......................................... 59
NAR Selezione diretta filtro stretto in MF ............. 60
Operare con soppressore rumore MF (NB) ........... 61
Strumenti per migliorare la ricezione ...................... 62
AGC (controllo automatico di guadagno) .............. 62
Azione dell’AGC SLOPED (rampa) ................ 63
Funzionalità silenziamento in banda principale
(VFO-A) ................................................................. 63
Trasmissione modi SSB/AM ..................................... 64
Uso dell’accordatore automatico d’antenna ........... 66
Uso dell’ATU ......................................................... 66
Note d’uso ATU ..................................................... 67
Sostituzione della batteria al litio ........................... 68
Migliorare la qualità segnale in trasmissione .......... 69
Regolazione della banda passante
in trasmissione SSB ............................................... 69
Equalizzatore microfonico parametrico ................. 70
Uso del processore del parlato
in modo SSB e AM ................................................ 72
Operare in classe A,
a bassa distorsione (Modo SSB) ............................ 74
Funzionalità utili trasmissione .................................. 76
Memoria voce ........................................................ 76
Memoria voce da tastiera opzionale
di comando remoto FH-2 ................................. 77
Commutazione TX/RX automatica comandata
dal parlato VOX in SSB/AM/FM .......................... 78
Utilizzo del monitor ............................................... 78
Funzionamento a frequenze separate tramite
chiarificatore TX (VFO-A) .................................... 79
Operare a frequenze separate .................................80
Funzionalità aggancio VFO .............................. 80
Uso “Split rapido ............................................ 81
Pagina 3FT-2000D MANUALE D
USO
TABLE OF CONTENTS
Funzionamento in CW .............................................. 82
Impostazione tasto diretto (ed emulazione) ........... 82
Utilizzo del manipolatore elettronico incorporato .... 83
Funzionalità utili per il CW ...................................... 85
Battimento zero in CW .......................................... 85
Utilizzare CW inverso ............................................ 86
Impostazione tempo ritardo CW ............................87
Regolazione tonalità CW ....................................... 87
Memoria Contest CW ............................................ 88
Trasmettere in modo radiofaro .........................89
Programmazione numerazione Contest ............ 91
Decrementare la numerazione progressiva ....... 91
Memoria manipolatore Contest
(con il comando remoto opzionale FH-2) .............. 92
Memoria messaggio ......................................... 90
Memoria TEXT ................................................ 94
Modo FM .................................................................... 96
Operatività base ..................................................... 96
Utilizzo dei ripetitori .............................................. 97
Operatività memoria ................................................. 98
Funzionalità utili della memoria ............................ 98
Banco memoriarapido” QMB ............................. 99
Memoria standard ................................................ 100
Scrittura in memoria ....................................... 100
Richiamo canali memoria ............................... 100
Esaminare il contenuto locazione memoria .... 101
Cancellare i dati canale memoria ................... 101
Trasferire i dati memoria
alla banda principale (VFO-A) ....................... 102
Sintonia in modo memoria ............................. 102
Gruppi memoria ................................................... 103
Assegnazione gruppi memoria ....................... 103
Selezione grippo memoria d’interesse ........... 103
Scansione VFO e memoria ...................................... 104
Scansione VFO .................................................... 104
Scansione memoria .............................................. 105
PMS ........................................................................... 106
Operatività in Packet .............................................. 108
Impostazione Packet
(anche frequenze sottoportanti) ............................ 108
Impostazione base ................................................108
Operatività RTTY (telescrivente)........................... 109
Impostazione RTTY............................................. 109
Impostazione base ................................................109
Altri modi dati basati su AFSK .............................. 110
Informazioni sulla uscita transverter .................... 111
Modo menù ............................................................... 112
Uso del me ....................................................... 112
Azzeramento modo me .................................... 112
Gruppo AGC ........................................................ 116
Gruppo DISPLAY ................................................ 116
Gruppo DVS ........................................................ 117
Gruppo KEYER SETUP ...................................... 117
Gruppo GENERAL .............................................. 118
Gruppo S IF SFT .................................................. 120
Gruppo MODE-AM ............................................. 120
Gruppo MODE-CW ............................................. 121
Gruppo MODE-DAT ........................................... 122
Gruppo MODE-FM ............................................. 123
Gruppo MODE-RTY ........................................... 123
Gruppo MODE-SSB ............................................ 124
Gruppo RX AUDIO .............................................124
Gruppo RX DSP .................................................. 125
Gruppo SCOPE .................................................... 126
Gruppo TUNING ................................................. 127
Gruppo TX AUDIO ............................................. 128
Gruppo TX GNRL ............................................... 129
Specifiche ..................................................................132
Installazione dei filtri opzionali
(YF-122C e YF-122CN) ........................................... 134
Pagina 4 FT-2000D MANUALE D
USO
ACCESSORI & OPZIONI
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Microfono palmare (MH-31B8)1 pz A07890001 Cavo rete (AC) 1 pz T9013285 Cavo rete (DC) 1 pz T9207414 Fusibile Di Separe (6.3A) 1 pz Q0000144 Spina DIN quadripolare 1 pz P0091004 Spina DIN pentapolare 1 pz P0091006 Spina tripolare 1/4” 1 pz P0090008 Spina tripolare3.5 mm 1 pz P0091046 Spina bipolare 3.5 mm 1 pz P0090034 Spina RCA 2 pz P0091365 Manuale operativo Libro referenze CAT Cartolina garanzia
OPZIONI DISPONIBILI
MD-200A8X Microfono da tavolo ultrafedele
MD-100A8X Microfono da tavolo YH-77STA Leggere cuffie stereo SP-2000 Cassa due altoparlanti esterna con filtri audio VL-1000/VP-1000 Amplificatore lineare / alimentatore da rete DMU-2000 Unità gestione dati Kit A RF µTuning Per la banda dei 160 m Kit B RF µTuning Per la banda dei 80/40 m Kit C RF µTuning Per la banda dei 30/20 m FH-2 Tastiera comando remoto YF-122C Filtro Collins® CW (500 Hz / 2 kHz: –6/–60 dB) YF-122CN Filtro Collins® CW (300 Hz / 1 kHz: –6/–60 dB)
Pagina 5FT-2000D MANUALE D
USO
NOTA
Pagina 6 FT-2000D MANUALE D
USO
ESTENDERE I PIEDINI FRONTALI
Per migliorare la vista del pannello frontale è possibile estendere i piedini frontali destro e sinistro per elevare anteriormente l’apparato.
Dal pannello inferiore tirate fuori i piedini. Bloccateli nella posizione estesa ruotandoli in senso
antiorario. Assicuratevi che siano sicuri perc essendo il ricetrasmettitore relativamente pesante, un piedino insicuro potrebbe causarne un brusco movimento, causa potenziale di danni.
REGOLARE IL VOLANO MANOPOLA SINTONIA PRINCIPALE
La coppia (trascinamento) della manopola di sintonia principale può essere regolata secondo vostro gradimento. Semplicemente spingete verso il basso la cuffia posteriore, nel mentre ruotate verso destra la sintonia principale a ridurre l’effetto volano o verso sinistra per aumentare il trascinamento. La gamma di regolazione è 120°.
Retrarre i piedini frontali
Ruotateli in senso orario e poi fateli retrarre ruotandoli
a destra.
Ora i piedini possono essere bloccati in posizione
retratta.
PRIMA D
INIZIARE
TIGHTEN
Hold the Skirt
LOOSEN
Pagina 7FT-2000D MANUALE D
USO
AZZERARE IL MICROPROCESSORE
AZZERARE LA MEMORIA
(
SOLO
)
Utilizzate questa procedura per cancellare il contenuto dei canali memoria senza perdere alcuna configurazione fatta tramite il sistema di menù.
1. Spegnete il ricetrasmettitore premendo il tasto [
POWER] posto sul pannello frontale.
2. Premete e tenete premuto il tasto [AM], ora accendete l’apparato premendo [POWER]. Ad apparecchio acceso rilasciate il tasto [AM].
AZZERARE IL MENÙ
Eseguite questa procedura per ripristinare l’impostazione iniziale dei passi menù, senza perdere quanto registrato in memoria.
1. Spegnete il ricetrasmettitore premendo il tasto [
POWER] posto sul pannello frontale.
2. Premete e tenete premuto il tasto [MENU], ora accendete l’apparato premendo [POWER]. Ad apparecchio acceso rilasciate il tasto [MENU].
AZZERAMENTO COMPLETO
Con questa procedura ripristinate l’impostazione iniziale dei passi menù e cancellate il contenuto dei canali memo- ria.
1. Spegnete il ricetrasmettitore premendo il tasto [
POWER] posto sul pannello frontale.
2. Premete e tenete premuto i tasti [FAST] e [LOCK], ora accendete l’apparato premendo [POWER]. Ad apparecchio acceso rilasciate gli altri due tasti.
[
POWER] button
[
AM] button
[
POWER] button
[
MENU] button
PRIMA D
INIZIARE
[
POWER] button
[
LOCK] button
[
FAST] button
Pagina 8 FT-2000D MANUALE D
USO
CONSIDERAZIONI SULLE ANTENNE
Il ricetrasmettitore FT-2000D è stato progettato per qualsiasi tipo d’antenna purc la sua impedenza alla frequenza operativa sia pari a 50 resistivi. Piccole escursioni da questo valore vengono tollerate ma il circuito di adattamento automatico all’antenna non pot ridurre il disadattamento ad un valore accettabile se il rapporto d’onde stazionarie (SWR o ROS) sa peggiore di 3:1.
Quindi devono essere eseguiti tutti gli interventi per fare in modo che il sistema d’antenne utilizzato con lFT-2000D Contest presenti una impedenza il più possibile prossima al valore specificato di 50 .
Si segnala che le antenne tipo “G5RV non presentano su tutte le bande amatoriali HF una impedenza di 50 , quindi si rende necessario abbinarle con un adattatore esterno ad ampia gamma di compensazione.
Ogni antenna per essere accoppiata allFT-2000D deve avere una discesa su cavo coassiale da 50 W, pertanto quando usate un’antenna bilanciata, come ad esempio il dipolo, ricordatevi che è necessario un “balun” o un altro dispositivo d’adattamento d’impedenza, per avere le prestazioni specifiche dell’antenna.
Le stesse precauzioni sono da applicare ad una antenna addizionale, collegata alla presa RX ANT, riservata alla sola ricezione; se questa non presenta una impedenza prossima a 50 alla frequenza operativa, per avere ottime prestazioni dovete interporre un adattatore d’antenna esterno.
NOTE RIGUARDO IL CAVO COASSIALE
Come discesa d’antenna verso lFT-2000D usate soltanto cavo coassiale da 50 d’alta qualità. Ogni sforzo per avere un buon sistema d’antenna è vanificato se si usa cavo coassiale scadente. Questo ricetrasmettitore usa connettori convenzionali di tipo “M (PL259), salvo per l’uscita ricezione RX OUT, che impiega un connettore di tipo BNC.
INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
TYPICAL PL-259 INSTALLATION
Pagina 9FT-2000D MANUALE D
USO
INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
TERRA
L FT-2000D, come qualunque altro apparato di comunicazione HF, richiede un efficiente sistema di terra, per la sicurezza elettrica e per massimizzare l’efficienza nelle comunicazioni. Un buon sistema di terra contribuisce in molti modi all’efficienza della stazione:
Riduce al minimo il rischio di scariche all’operatore. Minimizza le correnti RF che scorrono lungo la calza del cavo coassiale verso il telaio del ricetrasmettitore che possono
provocare interferenze ai dispositivi audio - video dei vicini o alla strumentazione da laboratorio.
Riduce al minimo la possibilità di un funzionamento erratico causato da un ritorno di RF o da una corrente vagante
lungo i circuiti logici.
Un sistema di terra efficiente si può realizzare con diverse soluzioni, per avere più esaustive informazioni si consiglia di consultare un testo tecnico. Le informazioni seguenti sono da intendersi solo come linee guida generali.
Tipicamente la presa di terra consta di una o più aste d’acciaio ramate conficcate nel terreno. Se più di due sono disposte a V, connesse tra loro facendo tutte capo sul vertice che deve essere il punto più vicino al dove è posta la stazione radio. Si usa una calza pesante (come quella che si può ricavare sguainando il cavo coassiale RG–213) e robuste fascette serracavo.
Tutti i collegamenti devono essere stagni per garantire un servizio duraturo nel tempo. Usate lo stesso tipo di calza per collegare la terra al punto comune (di seguito descritto) posto all’interno della stazione.
All’interno della stazione si deve creare il punto comune di terra: un segmento di tubo in rame (del diametro minimo di 25 mm) od una piastra di rame (va bene anche un pezzo di circuito stampato monorame) fissato sulla faccia inferiore del tavolo dell’operatore. Li devono giungere singolarmente tutte le connessioni di massa dei vari dispositivi: ricetrasmettitori, alimentatori, dispositivi di trasmissione dati (TNC, ecc.), sempre usando una spessa calza di rame
Non fate collegamenti di terra da un apparecchio all’altro e poi al punto di massa comune. Questo modo definito concatenamento a margherita vanifica ogni tentativo di avere una terra efficiente per l’RF. Guardate in disegno sottostante quale esempio di connessione corretta e non.
Regolarmente ispezionate sia all’interno che fuori il sistema di terra per assicurarvi la massima efficienza e sicurezza.
Oltre a queste linee guida, tenete ben presente che non si devono mai usare le tubazioni del gas, industriale o domestico come presa di terra elettrica. In alcuni casi si possono usare le tubazioni dell’acqua, ad integrazione effetto terra, quelle del gas comportano l’elevato rischio d’esplosione non sono mai da usare.
PROPER GROUND CONNECTION
Linear
Amplifier
TNC
Transceiver
"Daisy Chain"
Linear
Amplifier
TNC
Transceiver
IMPROPER GROUND CONNECTION
Pagina 10 FT-2000D MANUALE D
USO
COLLEGAMENTO ALL
ANTENNA E ALLALIMENTATORE FP-2000
Per collegare correttamente i cavi coassiali antenne a l’alimentatore FP-2000 riferitevi alla figura.
AVVERTENZA:
Non lasciate l’apparecchio direttamente esposto ai raggi solari. Non ponete l’apparecchio in luoghi polverosi o molto umidi. Non depositate altri apparati, libri, fogli di carta sopra il ricetrasmettitore. Ogni lato di questo deve avere spazio libero
per alcuni centimetri.
Assicurate adeguata ventilazione intorno l’apparecchio, a prevenire accumulo di calore e possibile conseguente riduzione
di prestazioni.
Non ponete l’apparecchio in equilibrio instabile, o dove possono caderci sopra oggetti posti sopra. Per minimizzare la possibilità d’interferenza con gli apparecchi d’intrattenimento domestici prendete tutte le precauzioni,
tenete il più lontano possibile le antenne amatoriali da quelle TV / FM così come le rispettive discese coassiali.
Verificate che il cavo rete non sia teso o ritorto, poterebbe danneggiarsi o scollegarsi dalla presa AC posta sul pannello
posteriore.
Assicuratevi con certezza che le vostre antenne di trasmissione non possano entrare in contatto con antenne TV / FM o
altre o linnee elettriche o telefoniche.
INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
Per collegare i vostri apparati di stazione alla presa di terra usate una robusta calza ramata, il più possibile corta.
A
N
T
E
N
N
A
"
1
A
N
T
E
N
N
A
"
2
NOTA
Prima collegare o scollegare qualsiasi cavo allFP- 2000, assicuratevi che entrambi gli apparecchi, FT- 2000D e FP-2000 siano spenti. Così s’evite il
rischio di picchi potenzialmente dannosi o di scarica elettrica.
Pagina 11FT-2000D MANUALE D
USO
COLLEGAMENTO MICROFONO E CUFFIE
INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
Pagina 12 FT-2000D MANUALE D
USO
COLLEGAMENTO AL TASTO, MANIPOLATORE E SISTEMA MANIPOLAZIONE VIA PC
L FT-2000D offre all’operatore in CW una moltitudine di funzionalità, spiegate in dettaglio nella sezioneUtilizzo”. Oltre al manipolatore elettronico incorporato sono previste due prese tasto, una sul pannello anteriore, l’altra sul posteriore, per la più pratica connessione.
Tramite menù potete configurare diversamente le due prese in funzione del dispositivo cui sono connesse. Ad esempio potete collegare il vostro manipolatore a palette sulla presa posta sul pannello frontale, impostando il passo “052 A1A F- TYPE per questo dispositivo e collegare quella posteriore al vostro PC (che emula il tasto classico), configurandola tramite il passo “054 A1A R-TYPE.
Entrambe le prese KEY del FT-2000D usano una tensione positiva: a tasto alzato è di circa +5 Vcc, la corrente a tasto chiuso è di circa 1 mA. Quando collegate a queste un dispositivo usate esclusivamente un spina jack stereo tripolare da 1/ 4"; una spina bipolare cortocircuiterebbe il contatto posto sull’anello con la massa posta, quindi come se il tasto fosse permanentemente abbassato.
INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
Pagina 13FT-2000D MANUALE D
USO
COLLEGAMENTO ALL
AMPLIFICATORE LINEARE VL-1000
Assicuratevi che entrambi gli apparecchi, FT-2000D e VL-1000 siano spenti, poi seguite le raccomandazioni d’installazione riportate nell’illustrazione.
Posizionate il comando “ATT” posto sul pannello frontale sulla posizione “ON”. I 200 W erogati in uscita dal FT-2000D sono ben oltre la potenza necessaria a pilotare pienamente il VL-1000.
NOTE:
Consultate il manuale d’uso del VL-1000 per informazioni riguardanti l’amplificatore lineare. Non collegate/scollegate i cavi coassiali a mani umide.
INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
ANT 1
ANT 2
ANT 3
ANT 4
REMOTE
ON
OFF
BAND DATA 1
BAND DATA 2
GND
ALC 2
ALC 1
PTT 2
PTT 1
INPUT 1
INPUT 2
CONTROL
DC48V IN
A
N
T
1
~
A
C
I
N
A
N
T
1
H
F
V
e
r
t
i
c
a
l
A
n
t
e
n
n
a
H
F
D
i
p
o
l
e
A
n
t
e
n
n
a
H
F
B
e
a
m
A
n
t
e
n
n
a
5
0
M
H
z
A
n
t
e
n
n
a
A
N
T
2
A
N
T
3
A
N
T
2
I
N
P
U
T
1
T
X
R
E
Q
E
X
T
A
L
C
B
A
N
D
D
A
T
A
B
A
N
D
-
D
A
T
A
1
B
A
N
D
-
D
A
T
A
2
G
N
D
D
C
4
8
V
I
N
C
O
N
T
R
O
L
A
L
C
1
ALC CABLE (Supplied w/V L-1000
)
BAND DATA CABLE Supplied w/VL-1000
()
ANTENNA CABLE (Not Supplied)
CONTROL CABLE (Supplied w/VL-1000
)
V
P
-
1
0
0
0
V
P
-
1
0
0
0
Per asservire l’interruttore d’accensione del VL- 1000 all’FT-2000D ponete il comando REMOTE del primo sulla posizione ON.
In merito al cavo di comando
Il VL-1000 può operare accoppiato al FT-2000D con o senza il cavo di comando; tuttavia se questo è presente, potete accordare automaticamente l'amplificatore semplicemente premendo il tasto [F SET] o [TUNE] sul VL-1000 per emettere la portante a questo fine.
Pagina 14 FT-2000D MANUALE D
USO
INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
COLLEGARE ALTRI AMPLIFICATORI LINEARI
NOTE
La commutazione TX/RX nell’amplificatore lineare è
controllata dal circuito del ricetrasmettitore. Il circuito di commutazione dellFT-2000D sopporta tensioni CA fino a 100 V con correnti fino a 300 mA oppure in CC fino a 60 V, 200 mA o 30 V, 1A. Per attivare il relè di commutazione intervenire sul passo “144 tGEn ETX- GND; impostareEnA (abilitato).
L’escursione tensione ALC specifica dellFT-2000D
è compresa tra 0 e –4 Vcc.
Amplificatori lineari che usano livelli diversi non
s’accoppiano correttamente con lFT-2000D, in questo caso non collegare le linee ALC.
E
ERYALC
ACFUSEGND
RF IN
RF OUT
A
N
T
1
~
A
C
I
N
A
N
T
1
H
F
A
n
t
e
n
n
a
5
0
M
H
z
A
n
t
e
n
n
a
A
N
T
2
I
N
P
U
T
1
E
X
T
A
L
C
T
X
G
N
D
G
N
D
G
N
D
Pagina 15FT-2000D MANUALE D
USO
DIAGRAMMA CONNESSIONI CONTATTI SPINE
NOTA IMPORTANTE:
Le prese µ-TUNE, DMU, e PGM sono speciali connessioni di questo ricetrasmettitore. Non collegate a queste qualunque altro accessorio o dispositivo non specificatamente approvato dalla Vertex Standard. Non rispettare questo principio può comportare danni non coperti dalla condizioni di garanzia limitata dell’apparato.
Do not use
2-conductor type plug
UP +5V DOWN FAST GND PTT MIC GND MIC
+13V TX GND GND BAND DATA A BAND DATA B BAND DATA C BAND DATA D TX INH
RTTY
BAND DATA
AF OUT
RCA PLUG KEY
MIC CAT
SIGNAL or
()
+
GND or
(-- )-
DATA IN GND
PACKET PTT
DATA OUT BUSY
SHIFT RX OUT PTT GND
EXT SPKR
DC IN 13. 8 V
DC IN 50 V PACKET
ROT ROTATOR
()
PHONE
REM REMOTE
()
N/A SERIAL OUT SERIAL IN N/A GND N/A RTS CTS NC
CW ROTATION
SPEED DIRECTION GND NC
CCW ROTATION
(as viewed from front panel)
(as viewed from rear panel)(as viewed from rear panel)
DOT DASH COMMON
For Internal Keyer
KEY GND
For Straight Key
(as viewed from rear panel)
(as viewed from rear panel)
(as viewed from rear panel)
(as viewed from rear panel)
(as viewed from rear panel)
SUB (VFO-B
)
MAIN
(
VFO-A
)
GND
SUB (VFO-B
)
MAIN (VFO-A) GND
GND
SIGNAL
GND
SIGNAL
Pagina 16 FT-2000D MANUALE D
USO
Interruttore POWER
Tenere premuto per un secondo questo comando per accendere il ricetrasmettitore, stesso intervento poi per spegnerlo (il comando [POWER] posto sul FP-2000 deve anch’esso essere posto su “I prima che il comando sul ricetrasmettitore possa agire).
AVVERTENZA:
L’interruttore accensione principale del sistema è
posto sul pannello frontale dell’alimentatore FP-
2000. quando questo è posto sulla posizioneI,
lFP-2000 è acceso, lFT-2000D passa in modo attesastand-by”. Se invece non posizione lFP- 2000 in posizione acceso, non è possibile accendere il ricetrasmettitore FT-2000D. Maggiori informazioni sulla posizione comando accensione a pag. 34.
Se premente brevemente questo comando mentre
il ricetrasmettitore è acceso, l’audio di questo si silenzia per tre secondi.
Comando MOX
Premendo questo tasto si attiva il circuito del PTT (premere per parlare), per passare in trasmissione (il led incorporato nel comando s’illumina in rosso). Per ricevere deve essere rilasciato. Questo comando rep- lica l’azione del comando PTT posto sul microfono. Quando s’attiva il [MOX], o comunque quando si passa in trasmissione, assicuratevi che sia connessa all’uscita RF selezionata una antenna o un carico fittizio.
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Pagina 17FT-2000D MANUALE D
USO
Comando TUNE
Questo tasto attiva/disattiva il sintonizzatore automatico d’antenna dellFT-2000D. Premendolo brevemente si mette in linea l’accordatore tra l’amplificatore finale in trasmissione e la presa d’antenna (appare la segnalazione a schermo). Non influisce in ricezione. Tenendolo premuto per 1/2 secondo mentre si è in ricezione su una banda amatoriale, si attiva per pochi secondi il trasmettitore, l’accordatore automatico adatta l’impedenza del sistema alla ricerca del minimo SWR. La regolazione risultante è memorizzata automaticamente in una delle 100 locazione della me- moria dell’accordatore, per essere recuperata automaticamente ed istantaneamente quando il ricevitore sintonizze ancora circa la stessa frequenza. Premendo brevemente questo tasto, mentre l’accordatore è in linea, è anche possibile uscire dal funzionamento comandato dalla voce dell’accordatore automatico d’antenna.
NOTA:
Quando l’accordatore automatico d’antenna è in azione, si trasmette un segnale. Pertanto, prima di tenere premuto a lungo [TUNE], per avviare l’accordo d’antenna, bisogna essere certi che questa, o un carico fittizio, sia connesso alla presa d’antenna in linea.
Presa PHONES
Questa presa jack a 3 poli da 1/4” d’adatta a cuffie mono o stereofoniche con spina a 2 o 3 contatti. Quando usata si disabilita l’altoparlante. Con la cuffia opzionale YH-77STA, in modo, doppia ricezione, potete monitorare contemporaneamente i canali sintonizzati dal ricevitore principale (VFO-A) e secondario (VFO- B).
NOTA:
Quando calzate le cuffie vi raccomandiamo di ridurre preventivamente il volume prima d’accendere l’apparato per minimizzare l’impatto acustico provocato dai rumori d’accensione.
Presa KEY
Questa presa jack a 3 poli da 1/4” è per il tasto CW tradizionale o a palette (manipolatore elettronico incorporato), oppure per un manipolatore elettronico esterno. La tensione a tasto alzato è 5 V, a tasto abbassato la corrente circolante è 1 mA. Questa presa può essere configurata tramite menù come tasto, pal- ette o emulatore tasto tramite PC, passo “052 A1A F- TYPE. Nel pannello posteriore è presente un’altra presa con stessa indicazione, può anch’essa essere configurata indipendentemente come palette o operatività in pseudo tasto diretto.
NOTA:
Non inserite una spina bipolare su questa presa (si comporterebbe come se il tasto fosse permanentemente abbassato).
Presa microfono
Su questa presa a 8 poli collegate il microfono rispettando la tradizione disposizione YAESU dei contatti.
Comando DIM
Premerlo per ridurre l’intensità illuminazione strumenti analogici e indicazione frequenza a schermo, intervenendo ancora si ripristina la piena luminosità.
AVVERTENZA:
Il passo menù “008 diSP DIM MTR e009 diSP DIM VFD vi permettono di configurare i livelli
riduzione luminosità per gli strumenti analogici e indicazione frequenza indipendentemente, così potete personalizzarli.
Comando VOX
Questo comando attiva il circuito di passaggio in trasmissione automatico in presenza di parlato, in modo SSB, AM e FM, quando inserito il led interno è luminoso in rosso. I comandi che regolano l’intervento del VOX sono le manopole [VOX] e [DELAY], poste sul pannello. Regolandoli opportunamente è possibile operarea mani libere.
Comandi selezione ANTENNA
[
1/2]: questo pulsante seleziona la presa d’antenna,
posta sul pannello posteriore tra ANT1e ANT2, quella in linea è segnalata nell’angolo superiore destro dello schermo. [RX]
: normalmente si usa in ricezione la stessa antenna in linea in trasmissione, tra ANT1 e NAT2. Quando si preme questo tasto in ricezione si usa l’antenna connessa alla presa RX ANT.
Comando MONI (Monitor
)
Questo comando attiva il monitoraggio in trasmissione in tutti modi. Quando attivato appare icona a schermo. Il livello del monitor si regola con la manopola [MONI].
AVVERTENZA:
Quando usate le cuffie il monitor è molto utile per regolare l’equalizzatore parametrico o altre impostazioni sulla voce, perc la qualità della riproduzione nelle cuffie ènaturale riproduzione della qualità audio trasmessa.
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Pagina 18 FT-2000D MANUALE D
USO
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Comando PROC (Processor
)
Questo comando attiva l’equalizzatore parametrico microfonico ed il processore del parlato in trasmissione SSB/AM. Quando è attivo l’equalizzatore parametrico microfonico, appare a schermo l’icona . Quando è attivo il processore del parlato, appare a schermo l’icona e . Il livello è impostato tramite la manopola [PROC].
AVVERTENZE:
Il processore del parlato è uno strumento per
incrementare la potenza media applicando una tecnica di compressione. Tuttavia se il comando [
PROC] è regolato troppo avanzato l’incremento
di compressione comporta l’effetto contrario, a diminuzione della intelligibilità. Vi suggeriamo di monitorare in trasmissione l’audio del vostro segnale (in cuffia).
Se disponete della unità opzionale DMU-2000
potete analizzare nella schermata audio/ oscilloscopio quale ausilio per regolare il livello di compressione del processore del parlato, per la migliore prestazione con la vostra voce e microfono.
Comando KEYER
Questo tasto ; abilita o disabilita la funzione interna TASTO CW. Un’icona sul Display ne evidenzie l’attivazione. I parametri diVelocità di Trasmissione eTempo di Attesa, relativi alla funzioneTASTO CW, possono essere regolati attraverso le manopole poste sul pannello frontale [SPEED] e [DELAY].
Comando ATT
Seleziona, se inserito, il livello attenuazione segnale in ingresso ricevitore secondario (VFO-B) tra –6, –12 e –18 dB o OFF, quello corrente appare a schermo in colonna alla indicazione ATT, configurazione ricevitore.
AVVERTENZE:
L’attenuato influenza entrambi i ricevitori,
principale (VFO-A) e secondario (VFO-B).
In caso di ricezione di segnali estremamente intensi,
l’attenuatore può essere usato combinato con il comando [IPO], ad applicare in due stadi attenuazione sul segnale.
Pagina 19FT-2000D MANUALE D
USO
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Comando IPO
(
OTTIMIZZAZIONE PUNTO DINTERCETTA
)
Questo pulsante può essere usato per ottimizzare le caratteristiche dello stadio d’ingresso del ricevitore principale in presenza di segnali molto forti. Si può selezionare AMP 1 (amplificatore a bassa distorsione, AMP 2 (amplificatore RF a bassa distorsione a 2 stadi) o ON (“bypass degli amplificatori RF). L’impostazione corrente appare in colonna con l’indicazione IPO, configurazione ricevitore.
AVVERTENZA:
La funzione IPO ( ottimizzazione del punto di Intercetta) ,quando inserita ,agisce su entrambi i ricevitori : Principale (VFO A) e Secondario (VFO B).
Comando R.FLT
Questo comando seleziona la larghezza di banda del filtro a tetto in prima MF tra 3, 6, 15 kHz o AUTO. L’impostazione corrente appare in colonna con l’indicazione FLT, configurazione ricevitore.
AVVERTENZE:
La selezione filtro a tetto è riservata solo alla banda
principale (VFO-A).
Siccome il filtro a tetto è nella prima MF la
protezione resa verso le interferenze è abbastanza significativa. Quando è selezionato AUTO, in SSB è di 6 kHz mentre in CW 3 kHz e FM/RTTY 15 kHz. Tuttavia su bande SSB molto trafficate potete selezionare 3 kHz per avere la massima soppressione alle interferenze possibile.
Comando AGC
Questo comando seleziona la caratteristica di risposta del controllo automatico di guadagno del ricevitore (AGC o CAV)) tra FAST, MID, SLOW o AUTO. icona a schermo cambia in conformità alla selezione corrente. Premendo [AGC] più volte si seleziona la costante tempo di ripristino ricevitore. Tenendolo premuto per due secondi si disabilita l’AGC (per test o ricezione segnali debolissimi). Agendo solo su questo tasto si modifica l’impostazione della banda principale (VFO-A). Quando invece premete [B] e poi [AGC] (entro cinque secondi), si interviene sul ricevitore banda secondaria (VFO-B).
AVVERTENZA:
Se il tempo di ripristino dell’AGC è impostato su “Off” tenendo premuto [AGC], l’ago dello strumento S-meter cesse di deflettere. Inoltre rileverete distorsione sui segnali forti perc gli amplificatori MF e stadi seguenti saranno probabilmente sovraccaricati.
Comando NB
Premendo questo tasto si attiva/disattiva il circuito cancellazione rumore in MF (Noise Blanker). Per ridurre i disturbi impulsivi di breve durata premetelo brevemente, a schermo appare l’indicazione . Tenendolo premuto per un secondo si interviene sui disturbi di maggiore durata di origine umana, icona lampegge per 3” poi sa attiva stabilmente a schermo. Per disabilitare premete ancora il comando, l’icona scompare.
AVVERTENZA:
Agendo solo su questo tasto si modifica l’impostazione della banda principale (VFO-A). quando invece premete [B] e poi [NB] (entro cinque secondi), si interviene sul ricevitore banda secondaria (VFO-B).
Comando METER
Questo comando seleziona la misura dello strumento principale in trasmissione. COMP: riporta il livello compressione parlato (solo
modo SSB).
ALC: indica la tensione ALC. PO: misura la potenza in uscita. SWR: riporta il rapporto d’onde stazionarie (diretta/
riflessa).
ID: misura l’assorbimento corrente stadio finale. VDD: riporta la tensione applicata all’amplificatore
finale.
Manopole MONI PROC
Manopola MONI
La manopola interna [MONI] regola il livello audio monitoraggio del trasmettitore RF durante la trasmissione, quando il tasto [MONI] è attivo.
Manopola PROC
La manopola esterna [PROC] imposta, in modo SSB, il livello di compressione in ingresso del processore del parlato, quando questo è stato attivato intervenendo sul comando con la stessa indicazione.
Comando BK-IN
Questo tasto attiva/disattiva il modo CWBreak-In” completo (QSK). Quando e attivo a schermo appare l’icona .
Comando SPOT
Il tasto SPOT commuta il tono di battimento ricezione CW, accoppiando il tono SPOT con quello del segnale in CW ricevuto (precisamente alla stessa tonalità), sarete abattimento zero” sulla frequenza dell’altra stazione. A comando attivato nell’area riservata alla indicazione frequenza secondaria (VFO-B) appare lo scostamento frequenza tono.
Pagina 20 FT-2000D MANUALE D
USO
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Manopole SPEED PITCH
Manopola SPEED
La manopola interna [SPEED] regola la velocità di battuta del manipolatore interno (4 ~ 60 WPN). Ruotando in senso orario incrementa la velocità di trasmissione. Quando agite su questo comando se premete [KEYER
] nell’area riservata alla indicazione frequenza secondaria (VFO-B) appare la velocità manipolatore.
Manopola PITCH
La manopola esterna [PITCH] seleziona, a vostra preferenza, il tono riproduzione CW (da 300 a 1050 Hz con incrementi di 50 Hz). Si influenza contemporaneamente il battimento Tx, la banda passante MF in ricezione e lo spostamento dal BFO (portante). Il controllo PITCH influenza anche l’indicazione sintonia CW in quanto la frequenza centrale segue l’impostazione di questo comando.
Manopole NB SQL
Manopola NB
La manopola interna [NB] regola il livello intervento circuito cancellazione rumore analogico in MF (Noise Blanker) in banda principale (VFO-A). Si attiva premendo il comando [NB].
Manopola SQL
La manopola esterna [SQL] imposta il livello di soglia segnale silenziamento ricevitore principale (VFO-A) in tutti i modi. É molto utile durante leruote locali per eliminare il rumore durante le pause di trasmissione. Normalmente è completamente ruotato a fondo corsa in senso antiorario (escluso), salvo quando si opera in scansione o in modo FM.
Pagina 21FT-2000D MANUALE D
USO
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Manopole MIC RF PWR
Manopola MIC
La manopola interna [MIC] regola il livello microfonico in SSB (a processore disattivato).
AVVERTENZA:
Se voi regolate il guadagno MIC mentre parlate ad un livello più forte del normale controllando il livello ALC reso sullo strumento di destra, fate in modo che raggiunga il fondo scala. A questo punto quando parlerete al normale tono sarete certi che non sovrapiloterete gli stadi amplificazione microfonica.
Manopola RF PWR
Questo manopola esterna [RF PWR] è il controllo principale della potenza uscita RF del ricetrasmettitore, è attivo in tutti i modi operativi. Ruotando in senso orario incrementa la potenza in uscita.
Manopole VOX DELAY
Manopola VOX
La manopola interna [VOX] imposta il guadagno del circuito VOX, a stabilire il livello audio necessario per passare automaticamente in trasmissione. Per attivare il VOX intervenire sul rispettivo comando.
Manopola DELAY
La manopola esterna [DELAY] imposta il ritardo sgancio VOX, ci il tempo che intercorre da quando smettete di parlare e la commutazione automatica da trasmissione a ricezione. Regolatelo per un intervento morbido, in modo che si passi in ricezione soltanto quando avete terminato il passaggio e volete ricevere. In CW, regola il ritardo al termine battute e la commutazione automatica in ricezione in modo “Semi- Break-In”. Regolatelo fintanto si previene il passaggio in ricezione tra le pause di battuta ea separazione pa- role, alla vostra velocità di trasmissione. Ruotando in senso orario incrementa il tempo di trattenuta.
Manopola SUB SQL
Questa manopola imposta il livello di soglia segnale silenziamento ricevitore secondario (VFO-B) in tutti i modi. É molto utile durante leruote locali per eliminare il rumore durante le pause di trasmissione. Normalmente è completamente ruotato a fondo corsa in senso antiorario (escluso), salvo quando si opera in scansione o in modo FM.
Manopole
SUB AF GAIN SUB RF GAIN
Manopola AF GAIN
La manopola interna [SUB AF GAIN] é la regolazione del volume ricevitore banda secondaria (VFO-B), aumenta ruotato in senso orario. Tipicamente l’indice è compreso tra le ore 9 e 10.
Manopola RF GAIN
La manopola esterna [SUB RF GAIN] regola il guadagno RF del ricevitore banda secondaria (VFO- B), interviene negli stadi RF e MF. La rotazione oraria incrementa il guadagno, normalmente è completamente ruotato in senso orario cui corrisponde il massimo guadagno del ricevitore.
Manopole AF GAIN RF GAIN
Manopola AF GAIN
La manopola interna [AF GAIN] é la regolazione del volume ricevitore banda principale (VFO-A), aumenta ruotato in senso orario. Tipicamente l’indice è compreso tra le ore 9 e 10.
Manopola RF GAIN
La manopola esterna [RF GAIN] regola il guadagno RF del ricevitore banda principale (VFO-A), interviene negli stadi RF e MF. La rotazione oraria incrementa il guadagno, normalmente è completamente ruotato in senso orario cui corrisponde il massimo guadagno del ricevitore.
Comando MODE
Comandi [A], [B
] Premendo i tasti [A] o [B] si illuminano i rispettivi led incorporati, permettendovi di scegliere il modo operativo per la banda principale (VFO-A) o secondaria (VFO-B). Premendo [A] è solitamente di colore rosso a significare che si sta intervenendo sulla banda principale (VFO-A). Analogamente premendo [B] il suo led è lampeggiante per cinque secondi in arancio a significare che si sta intervenendo sulla banda secondaria (VFO-B).
AVVERTENZA:
Quando cambiate banda assicuratevi di premere per prima cosa i tasti [A] o [B], poi appropriato di [BAND], in modo da cambiare la frequenza operativa propriamente nella banda principale o secondaria.
Comandi [LSB], [USB], [CW],
[
AM/FM], [RTTY], [PKT
]
Premendo uno dei tasti [LSB], [USB], [CW], [AM/
FM], [RTTY], o [PKT] selezionate il modo operativo.
Premendo più volte [CW], [AM/FM], [RTTY], o [
PKT] selezionate le funzionalità operative alternative
che possono essere usate in questi modi, in seguito descritte.
Pagina 22 FT-2000D MANUALE D
USO
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Tasti F1 - F7 / DISPLAY
Questi tasti si usano per gestire la capacità di memorizzazione voce in modi SSB/AM/FM, in modo CW per tasto “Contest. Potete riprodurre gli ultimi 15” di audio ricevuto, ad esempio per recuperare un nominativo che vi siete perso o altri fini. Quando è connessa anche l’unità opzionale gestione dati DMU- 2000 si usano questi tasti per diverse funzioni associ- ate ad ognipagina schermata esterna.
Tasti [F1(CH 1)] - [F4(CH 4
)] Su ogni canale si possono memorizzare 20 secondi audio. Invece per messaggi CW fino a 50 caratteri (specifichePARIS). Maggiori dettagli vedi (memo- ria vocale) o (tasto Contest).
Tasto [F5(MEM
)] Si preme questo tasto per memorizzare sia in memoria vocale sia tasto Contest. Maggiori dettagli a pag. (me- moria vocale) o (tasto Contest).
Tasto [F6(DEC
)] Quando si usa la numerazione sequenziale in Contest con il tasto, premere questo comando per diminuire d’una unità la cifra corrente (ad esempio da #198 a #197). Maggiori dettagli a pag. (memoria vocale) o pag. (tasto Contest).
Tasto [F7(P.BACK
)] Tenere premuto per due secondi questo tasto per attivare la registrazione digitale voce. Vi permette di registrare e trattenere in memoria gli ultimi 15” d’audio ricevuto. quando attiva appare a schermo l’indicazione . Premendolo ancora a lungo termina la registrazione e s’avvia la riproduzione, ascolterete i 15” più recenti d’audio ricevuto. Durante la riproduzione a schermo appare l’indicazione . Riprenderete la registrazione premendo ancora a lungo il comando
Tasto [DISPLAY
]
Premendo a lungo questo tasto i comando [F1(CH 1
)]
- [DISPLAY] agiscono come tasti funzione dell’unità opzionale gestione dati DMU-2000, se collegata.
Pagina 23FT-2000D MANUALE D
USO
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Comando (QMB), banco memoria rapido
Tasto STO (registra
)
Premendo questo tasto si copiano le informazioni op- erative (frequenza, modo, larghezza di banda e in modo FM anche direzione e spaziatura ripetitore, funzionalità CTCSS) nelle memorie consecutive QMB.
Tasto RCL (richiama
)
Premendo questo tasto si richiama rapidamente una delle cinque memorie QMB.
Comando NAR (stretto
)
Questo tasto si usa in modo SSB/CW per selezionare la larghezza di banda del filtro MF EDSP (digitale) in modo programmato dall’utente (impostazione iniziale: SSB 1.8 kHz e CW/RTTY/PSK 300 Hz).
AVVERTENZA:
Quando si attiva [NAR] si disattiva la manopola [
WIDTH], invece [SHIFT] lavora normalmente.
In modo SSB/CW questo tasto si usa per commutare la larghezza di banda del ricevitore tra larga (2.4 kHz) e stretta (1.0 kHz).
AVVERTENZA:
Quando si installano il filtro opzionale CW per la banda secondaria (VFO-B), YF-122C (500 Hz) o YF-122CN (300 Hz), premendo [NAR], si mette in linea in modi CW/RTTY/PSK. In modo AM questo tasto si usa per commutare la larghezza di banda del ricevitore tra larga (9 kHz) e stretta (6 kHz). In modo FM su 28 e 50 MHz questo tasto si usa per commutare la deviazione/larghezza di banda tra larga (deviazione ±5.0 kHz, larghezza banda 25.0 kHz) e stretta (deviazione ±2.5 kHz, larghezza banda 12.5 kHz). Premendo i tasti [A] o [B], posti sopra la selezione modo, si imposta la larghezza di danda specificatamente per quella principale (VFO-A) o secondaria (VFO-B).
Comando SPLIT
Premendo questo tasto si attiva l’operatività a frequenze separate, in trasmissione sulla banda principale (VFO- A), ricezione in banda secondaria (VFO-B). Se tenete premuto per 2 secondi il comando [SPLIT] si attiva la funzionalitàQuick Split, la banda secondaria (VFO- B) sintonizza automaticamente una frequenza 5 kHz superiore a quella principale (VFO-A), il ricetrasmettitore passa in modo “Split.
Comando TXW, “TX Watch
Premendo questo tasto potete monitorare la frequenza di trasmissione quando SPLIT è attivo. Premendo ancora si torna in modo normale.
Comando C.S
Premendo brevemente questo tasto si richiama direttamente una selezione di menù preferita. Per programmare come scorciatoia una selezione di menù premete [MENU], poi selezionate il passo che volete richiamare tramite scorciatoia. Ora tenete premuto per 2 secondi [C.S].
Indicazione/comando RX
Questo comando attiva il ricevitore banda principale (VFO-A), la spia incorporata è luminosa in verde. Fintanto che il ricevitore principale (VFO-A) è attivo, premendo brevemente questo tasto, si silenzia la ricezione, la spia lampeggia. Premendo ancora si riprende la ricezione, spia verde stabile.
Spia/comando TX
Quando si preme questo comando si passa in trasmissione sulla frequenza e modo impostato per la banda principale (VFO-A), ovviamente influenzata dalla regolazione del chiarificatore, la spia è luminosa in rosso.
AVVERTENZA:
Se questa spia non s’attiva significa che è stata selezionata segnalazione TX VFO-B secondario. In questo la trasmissione è sulla frequenza e modo impostato per la banda secondaria (VFO-B).
Manopola sintonia principale
Questa grande manopola regola la frequenza operativa in banda principale (VFO-A) o il canale memoria richiamato. Ruotando in senso orario si incrementa la frequenza. Il passo standard è di 10 Hz (100 Hz in modo AM e FM); quando si preme [FAST], aumenta in funzione del modo:
MODO OPERATIVO
LSB/USB/CW/RTTY/PKT(LSB
)
AM/FM/PKT(FM
)
I numeri tra parentesi riportano il passo sintonia rapida, [FAST] attivato.
UN PASSO
10 Hz (100 Hz
)
100 Hz (1 kHz
)
UNA ROTAZIONE COMPLETA
10 kHz (100 kHz
)
100 kHz (1 MHz
)
AVVERTENZA:
Il passo di sintonia principale è impostato inizialmente su 10 Hz. Tuttavia tramite il passo del menù “116 tun DIALSTP potete modificarlo da 10 a 1 Hz. Se si seleziona 1 Hz l’azione di [FAST] è rapportata ad 1/10 dell’elenco precedente.
Comando FAST
Premendo questo comando s’incrementa il passo di sintonia manopola principale di 10 volte, come spiegato al punto precedente. Se attivo nello schermo appare l’icona .
Pagina 24 FT-2000D MANUALE D
USO
Comando LOCK
Questo comando blocca l’azione della manopola di sintonia principale, ad evitare variazioni di frequenza accidentali. Quando il tasto è attivo si può ancora ruotare la manopola di sintonia, ma senza introdurre però variazioni di frequenza, a schermo appare l’icona .
Comando [AB
]
Premete brevemente questo comando per trasferire l’impostazione dalla banda principale (VFO-A) o di un canale richiamato dalla memoria, alla banda secondaria (VFO-B), sovrascrivendo ogni precedente impostazione. Si sintonizzano quindi entrambi i ricevitori sulla stessa frequenza e con la stessa impostazione.
Comando [A
B
]
Premete brevemente questo comando per scambiare l’impostazione banda principale (VFO-A), o di un canale richiamato dalla memoria, con quella della banda secondaria (VFO-B).
Comando [V/M
]
Questo comando commuta il ricevitore banda principale tra il sistema di memoria ed il VFO. Sotto l’indicazione di frequenza principale appare la selezione corrente tra o “ . Se avete spostato la sintonia da un canale memoria (MT), premendo questo tasto riportate la sintonia sulla frequenza originariamente memorizzata (MR), premendolo ancora passate in modo VFO principale (nessuna icona).
Comando [MA
]
Premendo brevemente questo tasto appare per tre secondi a schermo il contenuto del canale memoria corrente. Tenendolo premuto per due secondi si copiano i dati del canale correntemente selezionato nel VFO principale (VFO-A), a conferma due emissioni dal cicalino. La precedente impostazione del VFO-A principale è sovrascritta.
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
+
CLAR
Pagina 25FT-2000D MANUALE D
USO
Comando [AM
]
Tenendo premuto questo tasto per mezzo secondo (fino al doppio cicalino) si copiano i dati operativi correnti dalla banda principale (VFO-A) nel canale corrente memoria, sovrascrivendo i dati registrati precedenti. Inoltre tenendo premuto questo tasto, dopo aver richiamato dalla memoria, senza ritornarci si maschera il canale memoria, ripetendo la procedura di ripristina la memoriamascherata.
Comando MENU
Con questo comando s’accede al menù, sistema per configurare varie caratteristiche del ricetrasmettitore. In questo manuale, a partire dalla pag. 108, c’è esauriente descrizione operatività menù.
NOTA IMPORTANTE:
Premendo brevemente questo comando si accede al menù, a schermo appaiono le voci del menù, una volta terminata l’impostazione dovete premere a lungo [
MENU] (2”) per registrare ed uscire perc premendo
brevemente uscite senza registrare le variazioni introdotte.
Tasti BAND
Con questi tasti richiamate le bande amatoriali (1.8 ~ 50 MHz) con un solo tocco. In più, in modo VFO, possono usarsi per immettere direttamente la frequenza operativa d’interesse.
Comando RX CLAR
Premendo questo comando s’attiva il chiarificatore RX, per spostare temporaneamente la frequenza ricezione principale (VFO-A). Premendolo ancora si riporta il ricevitore principale alla frequenza segnalata a schermo; lo spostamento è ancora impostato, nel caso volgiate richiamarlo ancora, per annullare questo dovete agire su [CLEAR].
Comando TX CLAR
Premendo questo comando s’attiva il chiarificatore TX, per spostare temporaneamente la frequenza trasmissione principale (VFO-A). Premendolo ancora si riporta il ricevitore principale alla frequenza segnalata a schermo; lo spostamento è ancora impostato, nel caso vogliate richiamarlo ancora, per annullare questo dovete agire su [CLEAR].
Comando CLEAR
Premendo questo comando s’azzera lo spostamento impostato nel chiarificatore, CLAR (quindi lo si riporta azero”).
Manopola CLAR
Con questa manopola si sposta la frequenza chiarificatore ±9.99 kHz.
Manopola VRF
Con questa manopola si regola la banda passante del preselettore VFR (filtro RF variabile), per la massima sensibilità del ricevitore (e la reiezione interferenze fuori banda).
AVVERTENZE:
La posizione relativa del passabanda VRF può
rilevarsi dall’indicatore spostamento sintonia, tramite il passo del menù “010 diSP BAR SEL.
Quando è connesso il kit opzionale RF mTuning,
con questa manopola si regola la frequenza centrale della banda passante filtro mTuning, che è ben più stretto di VRF.
Comando VRF
Questo comando attiva/disattiva il filtro VRF. Quando attivato appare a schermo, nella colonna FLT, configurazione ricevitore, l’icona .
AVVERTENZA:
Quando è connesso il kit opzionale mTuning, premendo questo tasto si inserisce il filtro mTuning che rende ben maggiore selettività RF di qualunque altro tipo di filtro usato in campo amatoriale, ad assicurare una sorprendente protezione da alti livelli RF di poso spostati dalla frequenza operativa corrente.
Comando NOTCH
Questo tasto attiva/disattiva il filtro a soppressione in MF sulla banda principale (VFO-A), “Notch”. Quando è attivato, la frequenza centrale del filtro “Notch” è rappresentata graficamente a schermo, si regola tramite la manopola [NOTCH].
Comando DNF
Questo comando attiva/disattiva il filtro “Notch” digitale in banda principale (VFO-A). Quando attivato a schermo appare l’icona . Questo è un circuito automatico che non prevede alcuna manopola di regolazione.
Manopola NOTCH
Questa manopola regola la frequenza centrale del filtro soppressione MFNotch” in banda principale (VFO- A). Il filtro Notch si attiva con il comando [NOTCH]. La prima regolazione grossolana della frequenza centrale del filtro a soppressione, la si fa con la manopola [COARSE], quella finale con [FINE].
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Pagina 26 FT-2000D MANUALE D
USO
Manopole SHIFT WIDTH
(
ESCLUSO MODO FM
)
Manopola SHIFT
Questa manopola interna regola la frequenza centrale del filtro con gamma di regolazione 20 Hz, per una precisa regolazione e facile riduzione delle interferenze, per entrambi i lati della vostra frequenza operativa. La regolazione spazia su ±1 kHz. La posizione normale dell’indice è sulle ore 12.
AVVERTENZA:
Potete intervenire sul filtro passabanda banda secondaria (VFO-B) tramite i passi del menù “042 S- iF LSB SET a049 S-iF PKT-USB.
Manopola WIDTH
Questa manopola esterna regola la larghezza del filtro DSP MF banda principale (VFO-A). Quando l’indice punta le ore 12 impone quella standard per modo, ad esempio 2.4 kHz per l’SSB. Ruotandola in senso s’incrementa la complessiva larghezza di banda in MF del ricevitore banda principale (VFO-A) fino a 4 kHz, mentre in senso antiorario si riduce. Quando è inserita la selezione filtri stretti NAR, questo comando è disattivato. Se per ridurre le interferenze è necessario ridurre la banda passante del DSP in MF, usate questo comando. Può essere usato per centrare nuovamente la risposta della banda passante sul segnale sintonizzato quando voi riscontrate che i filtri CONTOUR e IF NOTCH contribuiscono a migliorare l’intelligibilità e/o ridurre le interferenze. Riferirsi anche ai punti [CONTOUR
]
e [NOTCH].
AVVERTENZA:
Quando è stato premuto il comando [NAR], non è più attivo il comando [WIDTH]. Diversamente il sistema IF SHIFT è ancora completamente operativo.
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
+
CLAR
Pagina 27FT-2000D MANUALE D
USO
Comando CONT
Questo comando inserisce/disinserisce il filtro CON- TOUR in banda principale (VFO-A). Quando inserito a schermo graficamente è rappresentata la posizione del picco filtro CONTOUR. La regolazione della frequenza centrale del filtro CONTOUR si applica tramite la manopola [CONTOUR].
NOTA:
Talvolta, quanto state cercando di rimuove interferenze con un filtro DSP stretto, il suono risultante sa d’ascolto innaturale. Ciò è causato dal taglio di certe componenti di frequenza, lasciando in eccesso le rimanenti. Il filtro CONTOUR per permette (in particolare) di togliere certe componenti di frequenza all’interno della banda passante residua, ma in modo morbido, che aiuta a far recuperare all’audio un suono naturale o incrementare la comprensibilità.
Comando DNR
Questo comando attiva/disattiva il filtro Notch digitale in banda principale (VFO-A). Quando attivato a schermo appare l’indicazione . La regolazione del livello riduzione rumore tramite la manopola [
DNR].
Manopole CONTOUR DNR
Manopola CONTOUR
La manopola interna [CONTOUR] seleziona la risposta filtro CONTOUR banda principale (VFO-A). Questo filtro si inserisce tramite il comando [CON-
TOUR]. Manopola DNR
La manopola esterna [DNR] seleziona la migliore riduzione del rumore digitale possibile in banda principale (VFO-A). Il circuito si attiva con il comando [
DNR].
Spia/comando RX
Questo comando attiva il ricevitore banda secondaria (VFO-B), quando è pressato la spia incorporata è luminosa in verde. Premendo ancora si disabilita la ricezione, spia verde spenta.
Spia/comando TX
Quando si preme questo comando si attiva il trasmettitore banda secondaria (VFO-B). Quando si preme questo comando si cede il controllo in trasmissione per la frequenza ed il modo impostato alla banda secondaria (VFO-B), la spia incorporata è luminosa in rosso. premendolo ancora si riporta il controllo alla banda principale (VFO-A), spia spenta.
Manopola SUB VFO-B
Questa manopola è usata per funzioni associate ai registri controllo frequenza principale (VFO-A) e secondaria (VFO-B), dipende dallo stato del comando [
A/B] posto a destra della manopola [SUB VFO-B].
Comando (VFO-A) BAND
Premendo questo tasto potete selezionare la banda amatoriale, su cui volete operare con la sintonia principale (VFO-A), tramite la manopola [SUB VFO-B].
Comando (VFO-A) MHz
Premendolo si attiva il passo di sintonia banda principale (VFO-A) ad incrementi/decrementi di 1 MHz, mediante rotazione della manopola [SUB VFO-B].
Comando GRP
Premendo questo tasto potete selezionare il gruppo canali memoria con la manopola [SUB VFO-B].
Comando M CH
Premendo questo tasto brevemente potete selezionare il canale memoria tramite la manopola [SUB VFO-B].
Comando (VFO-B) BAND
Se è stato premuto [A/B] e la spia arancio, posta a destra della manopola [SUB VFO-B] è luminosa, premendo questo tasto potete selezionare la banda amatoriale, su cui volete operare con la sintonia secondaria (VFO- B), tramite la manopola [SUB VFO-B].
Comando (VFO-B) MHz
Se è stato premuto [A/B] e la spia arancio, posta a destra della manopola [SUB VFO-B] è luminosa, premendolo si attiva il passo di sintonia banda secondaria (VFO-B) ad incrementi/decrementi di 1 MHz, mediante rotazione della manopola [SUB VFO-B].
Comando FAST
Se è stato premuto [A/B] e la spia arancio, posta a destra della manopola [SUB VFO-B] è luminosa, la manopola [SUB VFO-B] comanda la sintonia secondaria; premendo [FAST] si moltiplica per 10 il rapporto di sintonia.
Comando A/B
Il tasto [A/B] determina se l’intervento alla manopola [
SUB VFO-B] debba essere applicato alla banda
principale (VFO-A) o secondaria (VFO-B). Premendo una volta questo tasto la segnalazione arancio, posta a destra della manopola [SUB VFO-B], s’attiva; una rotazione di questa influenza la banda secondaria (VFO-B). Premendo ancora [A/B] la segnalazione arancio si spegne, in questo caso la rotazione di [SUB VFO-B] influenza la banda secondaria (VFO-A).
C
OMANDI E CONNESSIONI POSTI SUL PANNELLO FRONTALE
Pagina 28 FT-2000D MANUALE D
USO
Segnalazioni configurazione ricevitore
ANT (1, 2, RX):
Riporta quale presa d’antenna è in linea, selezionata tramite il comandi posti sul pannello frontale [1/2] e [RX]
.
ATT (OFF, 6 dB, 12 dB, 18 dB):
ISegnale il livello attenuatore d’antenna, comandato da [ATT].
FLT (VRF, µ-TUNE, THRU):
Riporta la selezione filtro RF ingresso, comando [
VRF].
AVVERTENZA:
µ-TUNE è un filtro opzionale, non s’attiva se non avete inserito l’unità.
IPO (AMP 1, AMP 2, ON):
Riporta la selezione preamplificatore RX, comando [
IPO].
R.FLT
Segnala selezione filtro “Roofing” 1a MF: AUTO (dipende dal modo), 3 kHz, 6 kHz o 15 kHz.
AGC (AUTO, FAST, MID, SLOW):
Riporta il tempo ripristino controllo automatico guadagno, AGC, selezione tramite il comando[AGC].
DNR
Questa segnalazione appare quando è attivata la riduzione digitale del rumore.
DNF
Questa segnalazione appare quando è attivo il filtro”Notch” digitale.
CONTOUR
A filtro CONTOUR attivato appare graficamente la posizione picco filtro.
NOTCH
Quando è stato inserito il filtro a soppressioneNotch” in MF, appare la posizione di azzeramento.
WIDTH
Riporta la larghezza di banda filtro MF DSP.
SHIFT
Segnala la posizione picco filtro MF DSP.
NB
Appare quando è stato attivato il filtro per impulsi di breve durata nel ricevitore banda principale (VFO-A). Lampeggia per 3”, poi è stabile quando è attivo il filtro per impulsi prolungati sulla banda principale (VFO- A).
NAR
Appare quando è inserito il filtro MF DSP in banda principale (VFO-A).
PROC
Appare quando è inserito il processore del parlato DSP.
MONI
Appare quando è inserito il monitor trasmissione.
KEYER
Appare quando è attivato il manipolatore interno CW.
BK-IN
Appare quando il modo CW è in “break-in”.
TUNER
Appare quando è inserito l’accordatore d’antenna automatico interno.
HI SWR
Segnala che l’accoppiatore direzionale ha misurato un rapporto d’onde stazionarie troppo elevato (oltre 3.0:1) che non si può compensare con l’accordatore d’antenna.
NOTA:
Nel caso dovete sincerarvi d’aver selezionato l’antenna opportuna per la banda operativa corrente. Se questo fosse il caso verificate l’antenna, la discesa, i connettori, a localizzare e risolvere il guasto.
SEGNALAZIONI A SCHERMO
(
P
ARTE DI SINISTRA
& C
ENTRO
)
Loading...
+ 110 hidden pages