Xerox WorkCentre 5845, WorkCentre 5855 Introduction guide [ca]

Versió 1.0 Gener 2013
Xerox® WorkCentre® 5845/5855/5865/5875/5890 Guia de primers passos
©2013 Xerox Corporation. Tots els drets reservats. Xerox® i Xerox combinat amb el logotip® són marques comercials de Xerox Corporation als Estats Units i/o altres països.
®
Xerox
i Xerox amb la marca figurativa ® són marques registrades de Xerox Corporation als Estats
Units i / o en altres països.
Versió 1.0: Gener 2013
Índice
1 Seguretat i normativa
Avisos i seguretat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Etiquetes i símbols de seguretat.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informació de seguretat del funcionament. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Normativa bàsica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Normativa per a còpies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Normativa de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dades de seguretat dels materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reciclatge i tractament del producte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Compliment del programa d'energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Informació de contacte per a qüestions de medi ambient, salut i seguretat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Introducció
Identificació de les parts del dispositiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Com localitzar el número de sèrie del dispositiu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Serveis i opcions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Identificació dels botons del tauler de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Engegar i apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Col·locació de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Realització de còpies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Imprimeix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ús de l'escaneig de flux de treballs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Enviament de correus electrònics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Treballs desats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Millora de la productivitat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Manteniment i consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ajuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
WorkCentre® 5845/5855/5865/5875/5890 1
Guia de primers passos
2WorkCentre® 5845/5855/5865/5875/5890
Guia de primers passos

Seguretat i normativa

1

Avisos i seguretat

Llegiu amb cura les instruccions següents abans de fer servir el dispositiu. Feu-les servir de referència quan sigui necessari per assegurar el funcionament segur del vostre dispositiu.
El dispositiu i els subministraments Xerox han estat dissenyats i provats de forma que compleixin una sèrie de requisits de seguretat estrictes. Entre aquests requisits hi ha l'avaluació i certificació per part d'una agència de certificació de seguretat (Safety Certification Agency) i el compliment amb la normativa electromagnètica i els estàndards mediambientals en vigor.
Les proves de comprovació de seguretat i de compliment de la normativa mediambiental per a aquest dispositiu s'han realitzat amb l'ús exclusiu de materials de Xerox.
AVÍS : Les alteracions no autoritzades, entre les quals s'inclouen afegir noves funcions o connectar
dispositius externs, poden afectar l'atorgament dels certificats per al dispositiu. Per obtenir més in­formació, poseu-vos en contacte amb el vostre representant de Xerox.

Etiquetes i símbols de seguretat.

Cal fer cas de tots els avisos i instruccions marcats sobre el dispositiu o que acompanyen el dispositiu.
AVÍS : Aquest AVÍS serveix per avisar als usuaris sobre les àrees del dispositiu que poden provocar
una lesió personal.
AVÍS : Aquest AVÍS és per avisar els usuaris sobre les àrees del dispositiu on hi ha superfícies calen-
tes que no s'han de tocar.
WorkCentre® 5845/5855/5865/5875/5890 3
Guia de primers passos
Seguretat i normativa

Informació de seguretat del funcionament

El dispositiu i els subministraments Xerox han estat dissenyats i provats de forma que compleixin una sèrie de requisits de seguretat estrictes. Entre aquests requisits s'inclou la inspecció i l'aprovació per part d'una agència de certificació de seguretat i el compliment dels estàndards mediambientals en vigor. Per assegurar un funcionament segur del vostre dispositiu Xerox, seguiu sempre les directrius de seguretat d'aquest lloc web.
Subministrament elèctric
Aquest document proporciona informació important sobre la seguretat del subministrament elèctric que cal llegir abans d'instal·lar o fer servir el dispositiu.
Llegiu la informació de les seccions següents:
Seguretat elèctrica de la presa de corrent
Seguretat elèctrica del cable de connexió elèctric
Informació de seguretat del làser
Seguretat del dispositiu
Apagament d'emergència
Desconnexió del dispositiu
Seguretat elèctrica de la presa de corrent
Aquest dispositiu s'ha de fer servir connectat al tipus de subministrament elèctric que s'indica a la placa de dades que trobareu a la coberta posterior del dispositiu. Si no esteu segur que el subministrament elèctric compleix amb els requisits, poseu-vos en contacte amb la vostra companyia de subministrament elèctric o demaneu l'opinió a un electricista professional.
La presa de subministrament elèctric ha d'estar instal·lada prop del dispositiu i ha de ser de fàcil accés.
AVÍS : El dispositiu ha d'estar connectat a un circuit de protecció de connexió a terra. Aquest dis-
positiu inclou un endoll amb clavilla de protecció de connexió a terra. Aquest endoll encaixa no-
més amb una presa elèctrica amb connexió a terra. Això és una mesura de seguretat. Si no podeu fer encaixar l'endoll a la presa de corrent, poseu-vos en contacte amb un electricista profes­sional perquè modifiqui la presa de corrent. Connecteu sempre el dispositiu a una presa de corrent amb connexió a terra. En cas de dubte, demaneu a un electricista professional que comprovi la pre­sa de corrent. Una connexió incorrecta del conductor de connexió a terra pot causar un xoc elèctric.
Seguretat elèctrica del cable de connexió elèctric
Feu servir només el cable elèctric que s'inclou amb el dispositiu.
Endolleu el cable d'alimentació directament a una presa elèctrica amb connexió a terra. No feu servir un allargador. Si no sabeu si la presa elèctrica té connexió a terra, pregunteu-ho a un electricista professional.
No col·loqueu aquest dispositiu en un lloc on algú pugui trepitjar o ensopegar amb el cable elèctric.
®
4WorkCentre
Guia de primers passos
5845/5855/5865/5875/5890
Seguretat i normativa
No col·loqueu cap objecte sobre el cable elèctric.
Per reduir el risc d'incendi, feu servir només un cable de telecomunicacions de tipus Núm. 26 de la AWG (American Wire Gauge).
Informació de seguretat del làser
PRECAUCIÓ: L'ús de controls, la realització d'ajustaments o l'execució de procediments que siguin
diferents als especificats en aquest manual pot tenir com a conseqüència una exposició a radiació perjudicial.
En relació específica a la seguretat dels raigs làser, el dispositiu compleix amb els estàndards de rendiment per a productes làser de classe 1 que ha establert el govern i les agències nacionals i internacionals. No emet llum perillosa, ja que el raig es troba completament protegit durant totes les fases d'operació i de manteniment de l'usuari.
Seguretat del dispositiu
Aquest dispositiu s'ha dissenyat de forma que permet l'accés només a les àrees que són segures. L'accés per part de l'operari de les àrees perilloses està restringit mitjançant cobertes i protectors, els quals només es poden extraure amb una eina. No traieu mai les cobertes i els protectors que protegeixen les àrees perilloses.
Seguretat del dispositiu. Seguiu les següents instruccions:
Feu cas sempre de tots els avisos i instruccions marcats sobre el dispositiu o que s'inclouen a part.
Abans de netejar el dispositiu, desconnecteu-lo de la presa elèctrica. Feu servir sempre els materials pensats específicament per a aquest dispositiu. L'ús d'altres materials pot tenir com a resultat un rendiment reduït o la provocació de perills.
Tingueu sempre cura a l'hora de canviar la ubicació del dispositiu. Poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor de Xerox per als casos en què hagueu de traslladar el dispositiu a un altre edifici.
Col·loqueu sempre el dispositiu sobre una superfície de recolzament sòlida (no sobre una catifa) que tingui la resistència necessària per aguantar el pes de la màquina.
Col·loqueu sempre el dispositiu en una àrea que disposi d'un nivell de ventilació adequat i una zona per dur a terme les reparacions.
Nota: El dispositiu Xerox té una funció d'estalvi d'energia que permet conservar energia quan no
s'estigui fent servir. Es pot deixar el dispositiu encès de forma contínua.
Seguretat del dispositiu. Coses que no s'han de fer:
AVÍS : No feu servir productes de neteja de tipus aerosol. Els productes de neteja d'aerosol tenen
risc d'explosió i d'incendi quan es fan servir sobre aparells electromagnètics.
No feu servir mai un endoll amb adaptador de connexió a terra per connectar el dispositiu a una presa de corrent que no disposi de terminal de connexió a terra.
No proveu de dur a terme un procediment de manteniment que no estigui descrit específicament a la documentació.
No obstruïu mai les ranures de ventilació. La seva funció és evitar el sobreescalfament.
WorkCentre
®
5845/5855/5865/5875/5890 5
Guia de primers passos
Seguretat i normativa
No traieu mai les cobertes ni els protectors fixats amb caragols. No hi trobareu àrees aptes per ser manipulades per operaris.
No col·loqueu mai la màquina prop d'un radiador o d'una altra font de calor.
No col·loqueu cap objecte de forma que bloquegi les ranures de ventilació.
No elimineu ni inhabiliteu cap dels dispositius de bloqueig elèctric o mecànic.
Mai col·loqueu aquest dispositiu en un lloc on algú pugui trepitjar o ensopegar amb el cable elèctric.
No s'ha de col·locar el dispositiu en un armari o recinte reduït si no disposa d'una ventilació adequada.
Per a obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor autoritzat.
Apagament d'emergència
Si es produeix alguna de les condicions següents, apagueu immediatament el dispositiu i desconnecteu els cables elèctrics de les preses de corrent. Poseu-vos en contacte amb un representant del servei d'assistència de Xerox per corregir el problema:
El dispositiu emet olors estranyes o fa sorolls inusuals.
El cable d'alimentació està fet malbé o està pelat.
Ha saltat un tallacircuit de paret, un fusible o un altre aparell de seguretat.
Ha entrat líquid a la màquina.
La màquina està exposada a aigua.
Alguna part del dispositiu està danyada.
Desconnexió del dispositiu
El cable d'alimentació és el sistema de desconnexió del dispositiu. Es troba connectat a la part posterior de la màquina amb connexió directa. Per eliminar tota l'alimentació elèctrica del dispositiu, desconnecteu el cable d'alimentació de la presa de corrent.
Informació de seguretat d'emissió d'ozó
Aquest dispositiu produeix ozó durant el seu funcionament normal. L'ozó que produeix pesa més que l'aire i la quantitat depèn del volum de còpies que s'imprimeixi. Proporcionar els paràmetres mediambientals correctes tal com estan especificats en el procediment d'instal·lació assegurarà que els nivells de concentració estiguin dintre dels límits segurs.
Si necessiteu informació addicional sobre l'ozó, demaneu la publicació de Xerox anomenada Ozone a través del número de telèfon 1-800-828-6571 des d'Estats Units o Canadà. Si us trobeu en altres mercats, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local o el vostre proveïdor de serveis.
®
6WorkCentre
Guia de primers passos
5845/5855/5865/5875/5890
Seguretat i normativa
Informació sobre manteniment
AVÍS : No feu servir productes de neteja de tipus aerosol. Els productes de neteja d'aerosol tenen
risc d'explosió i d'incendi quan es fan servir sobre aparells electromagnètics.
Els procediments de manteniment del dispositiu aptes per ser duts a terme per l'operari estan descrits a la documentació d'usuari que acompanya el dispositiu.
No dueu a terme cap procediment de manteniment que no estigui descrit a la documentació per a clients.
Feu servir subministraments i materials de neteja només de la manera que s'especifica a la documentació de l'usuari.
No traieu les cobertes ni els protectors fixats amb caragols. No hi ha cap peça darrera les cobertes que pugueu reparar.
Informació sobre consumibles
Emmagatzemeu tots els consumibles d'acord amb les instruccions que veureu en el paquet o la caixa.
Mantingueu tots els consumibles en un lloc on no puguin accedir-hi els nens.
Mai llenceu tòner, cartutxos de tòner ni recipients de tòner a les flames.
Certificat de seguretat del producte
Aquest dispositiu ha rebut el certificat de la següent agència, la qual ha fet servir els estàndards de seguretat que s'indiquen.
Agència: Underwriters Laboratories Inc.
Estàndard: UL60950-1 1st Edition (USA/Canada)
Estàndard: IEC/EN60950-1 2nd Edition
Aquest dispositiu s'ha fabricat sota un sistema de control de qualitat registrat ISO 9001.
WorkCentre
®
5845/5855/5865/5875/5890 7
Guia de primers passos
Seguretat i normativa

Normativa bàsica

Xerox ha provat aquest dispositiu per verificar els estàndards d'emissions i immunitat electromagnètica. Aquests estàndards estan dissenyats per reduir la interferència causada o rebuda per aquest dispositiu en un entorn d'oficina típic.
Estats Units (Normativa FCC)
Aquest dispositiu, després de passar per una sèrie de proves, ha demostrat complir amb els límits per a dispositius digitals de classe A d'acord amb la Part 15 de la normativa FCC. Aquests límits han estat dissenyats per oferir una protecció raonable contra interferències perjudicials en un entorn comercial. Aquest dispositiu genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüències. Si no s'instal·la i es fa servir d'acord amb aquestes instruccions, pot provocar interferències perjudicials a les comunicacions per radiofreqüències. L'operació d'aquest dispositiu en una àrea residencial pot causar interferències perjudicials. En aquest cas l'usuari haurà de corregir la interferència a compte propi.
Si aquest dispositiu causés interferències perjudicials per a la recepció de les ones de ràdio o televisió, cosa que es pot comprovar apagant i tornant a engegar el dispositiu, l'usuari pot intentar corregir aquestes interferències a través de les mesures següents:
Canviar l'orientació o la ubicació del receptor.
Incrementar la separació entre el dispositiu i el receptor.
Connectar el dispositiu a una presa que es trobi en un circuit diferent del del receptor.
Poseu-vos en contacte amb un distribuïdor o un tècnic especialista en ràdio i televisió si necessiteu ajuda.
Qualsevol canvi o modificació que no sigui expressament aprovat per Xerox pot invalidar l'autoritat de l'usuari de fer servir el dispositiu. Per assegurar el compliment amb la Part 15 de la normativa FCC, feu servir cables d'interfície blindats.
Canadà (Normativa)
Aquest aparell digital de classe A compleix amb la normativa canadenca ICES-003.
Unió Europea
AVÍS : Aquest producte és de classe A. En un entorn domèstic aquest dispositiu pot causar interfer-
ències de ràdio, cas en el qual l'usuari haurà de prendre les mesures adequades.
La marca CE aplicada a aquest dispositiu simbolitza la declaració de conformitat de Xerox amb les següents directives aplicables de la Unió Europea amb les dates que s'indiquen:
12 de desembre del 2006: Directiva de voltatge baix 2006/95/CE. Aproximació de les lleis dels estats membres relacionades amb els aparells de baix voltatge.
15 de desembre del 2004: Directiva de compatibilitat electromagnètica 2004/108/CE. Aproximació de les lleis dels estats membres relacionades amb la compatibilitat electromagnètica.
®
8WorkCentre
Guia de primers passos
5845/5855/5865/5875/5890
Seguretat i normativa
9 de març de 1999: Directiva d'aparells de terminal de ràdio i telecomunicacions 1999/5/CE.
8 de juny del 2011: Restricció de l'ús de certes substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics. Directiva 2011/65/UE.
Aquest dispositiu, si es fa servir correctament d'acord amb les instruccions de l'usuari, no és perillós per a l'usuari ni per al medi ambient.
Per assegurar un compliment de la normativa de la Unió Europea, feu servir cables d'interfície blindats.
Podeu obtenir de Xerox una còpia signada de la Declaració de conformitat per a aquest dispositiu.
Informació mediambiental en relació a l'acord d'aparells de processament d'imatges del Lot 4 de la Unió Europea
Informació mediambiental que permet trobar solucions mediambientals i reduir els costos
Introducció
La informació següent s'ha preparat per ajudar els usuaris i s'ha publicat en relació a la Directiva de productes relacionats amb l'energia de la Unió Europea (UE), específicament l'estudi Lot 4 sobre aparells de processament d'imatges. Aquesta directiva obliga als fabricants a millorar el rendiment mediambiental dels productes que s'inclouen i recolza el pla d'acció de la UE sobre eficiència energètica.
Els productes inclosos a la directiva són aparells domèstics i d'oficina que compleixen els criteris següents.
Productes de format monocrom estàndards amb velocitats màximes per sota de 64 imatges de mida A4 per minut.
Productes de format color estàndards amb velocitats màximes per sota de 51 imatges de mida A4 per minut.
Avantatges mediambientals de la impressió a doble cara
La majoria de productes Xerox ofereixen l'opció d'impressió a doble cara. Aquesta opció permet imprimir automàticament sobre ambdues cares d'un full de paper i així ajuda a reduir l'ús de recursos valuosos pel fet de reduir el consum de paper. L'acord d'aparells de processament d'imatge Lot 4 obliga a que en els models que processen més de 40 ppm en color o més de 45 ppm en monocrom tinguin la funció d'impressió a doble cara activada automàticament durant la configuració i la instal·lació del controlador. Alguns models Xerox per sota d'aquestes franges de velocitat també es poden habilitar amb una configuració predeterminada d'impressió a doble cara durant la instal·lació. L'ús continuat de la funció d'impressió a doble cara reduirà els efectes adversos del vostre treball sobre el medi ambient. Tot i això, en cas que necessiteu impressió sobre una sola cara, podeu canviar la configuració d'impressió que hi ha en el controlador d'impressió.
WorkCentre
®
5845/5855/5865/5875/5890 9
Guia de primers passos
Seguretat i normativa
Tipus de paper
Aquest producte pot fer-se servir per imprimir sobre paper reciclat i paper verge i ha estat aprovat segons un pla Environmental Stewardship (pla agroambiental) que compleix amb l'estàndard EN12281 o estàndards semblants. El paper de gramatge reduït (60 g/m2), que conté menys matèria prima i per tant estalvia recursos per cada impressió, pot fer-se servir per algunes aplicacions. Us animem a que comproveu si és apropiat per a les vostres necessitats d'impressió.
Normativa RoHS de Turquia
D'acord amb l'article 7 (d). Certifiquem que
"Compleix amb la normativa EEE".
10 WorkCentre
Guia de primers passos
®
5845/5855/5865/5875/5890
Seguretat i normativa

Normativa per a còpies

United States
Congress, by statute, has forbidden the reproduction of the following subjects under certain circumstances. Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those guilty of making such reproductions.
1. Obligations or Securities of the United States Government, such as:
Certificates of Indebtedness
•National Bank Currency
Coupons from Bonds
Federal Reserve Bank Notes
Silver Certificates
Gold Certificates
•United States Bonds
•Treasury Notes
Federal Reserve Notes
•Fractional Notes
•Certificates of Deposit
•Paper Money
Bonds and Obligations of certain agencies of the government, such as FHA, etc.
Bonds (U.S. Savings Bonds may be photographed only for publicity purposes in connection
with the campaign for the sale of such bonds.)
Internal Revenue Stamps. If it is necessary to reproduce a legal document on which there is a
canceled revenue stamp, this may be done provided the reproduction of the document is performed for lawful purposes.
Postage Stamps, canceled or uncanceled. For philatelic purposes, Postage Stamps may be
photographed, provided the reproduction is in black and white and is less than 75% or more than 150% of the linear dimensions of the original.
•Postal Money Orders.
Bills, Checks, or Draft of money drawn by or upon authorized officers of the United States.
Stamps and other representatives of value, of whatever denomination, which have been or
may be issued under any Act of Congress.
2. Adjusted Compensation Certificates for Veterans of the World Wars.
3. Obligations or Securities of any Foreign Government, Bank, or Corporation.
4. Copyrighted materials, unless permission of the copyright owner has been obtained or the reproduction falls within the “fair use” or library reproduction rights provisions of the copyright law.
Further information of these provisions may be obtained from the Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Ask for Circular R21.5.
5. Certificate of Citizenship or Naturalization. Foreign Naturalization Certificates may be photographed.
6. Passports. Foreign Passports may be photographed.
WorkCentre
®
5845/5855/5865/5875/5890 11
Guia de primers passos
Seguretat i normativa
7. Immigration papers.
8. Draft Registration Cards.
9. Selective Service Induction papers that bear any of the following Registrant’s information:
•Earnings or Income
•Court Record
Physical or mental condition
Dependency Status
Previous military service Exception: United States military discharge certificates may be photographed.
10. Badges, Identification Cards, Passes, or Insignia carried by military personnel, or by members of the various Federal Departments, such as FBI, Treasure, etc. (Unless photograph is ordered by the head of such department or bureau.)
Reproducing the following is also prohibited in certain states:
Automobile Licenses
Drivers’ Licenses
Automobile Certificates of Title
The above list is not all inclusive, and no liability is assumed for its completeness or accuracy. In case of doubt, consult your attorney.
Canada
Parliament, by stature, has forbidden the reproduction of the following subjects under certain circumstances. Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those guilty of making such reproductions.
1. Current bank notes or current paper money.
2. Obligations or securities of a government or bank.
3. Exchequer bill paper or revenue paper.
4. The public seal of Canada or of a province, or the seal of a public body or authority in Canada, or of a court of law.
5. Proclamations, orders, regulations or appointments, or notices thereof (with intent to falsely cause same to purport to have been printed by the Queens Printer for Canada, or the equivalent printer for a province).
6. Marks, brands, seals, wrappers or designs used by or on behalf of the Government of Canada or of a province, the government of a state other than Canada or a department, board, Commission or agency established by the Government of Canada or of a province or of a government of a state other than Canada.
7. Impressed or adhesive stamps used for the purpose of revenue by the Government of Canada or of a province or by the government of a state other than Canada.
8. Documents, registers or records kept by public officials charged with the duty of making or issuing certified copies thereof, where the copy falsely purports to be a certified copy thereof.
9. Copyrighted material or trademarks of any manner or kind without the consent of the copyright or trademark owner.
12 WorkCentre
Guia de primers passos
®
5845/5855/5865/5875/5890
Seguretat i normativa
The above list is provided for your convenience and assistance, but it is not all-inclusive, and no liability is assumed for its completeness or accuracy. In case of doubt, consult your solicitor.
Altres països
La còpia de certs documents pot ser que sigui il·legal al vostre país. Es poden imposar multes o estades a la presó a les persones que facin les següents reproduccions:
•Paper moneda
Pagarés i xecs bancaris
Bons i garanties bancaris i de l'estat
Passaports i carnets d'identitat
Material protegit per drets d'autor o per marques comercials sense el permís de l'autor
Segells de correu i altres títols negociables
Aquesta llista no és completa i no ens responsabilitzem per la seva falta de completesa i precisió. En cas de dubte, parleu amb un lletrat o advocat.
WorkCentre
®
5845/5855/5865/5875/5890 13
Guia de primers passos
Seguretat i normativa

Normativa de fax

United States Fax Header Requirements
Fax Send Header Requirements
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including a fax machine, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity or individual. The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long distance transmission charges. In order to program this information into your machine, refer to the customer documentation and follow the steps provided.
Data Coupler Information
This device complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). On the cover of this device is a label that contains, among other information, a device identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the Telephone Company. A plug and jack used to connect this device to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this device. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.
You may safely connect the machine to the following standard modular jack: USOC RJ-11C using the compliant telephone line cord (with modular plugs) provided with the installation kit. See installation instructions for details.
The Ringer Equivalence Number (REN) is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be c ertain of the number of devi ces that may be connecte d to a line, a s determined by the total REN s, contact the local Telephone Company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this device is part of the device identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is separately shown on the label.
To order the correct service from the local telephone company, you may also have to quote the codes listed below:
Facility Interface Code (FIC) = 02LS2
Service Order Code (SOC) = 9.0Y
AVÍS : Ask your local telephone company for the modular jack type installed on your line. Connect-
ing this machine to an unauthorized jack can damage telephone company equipment. You, not Xe-
®
14 WorkCentre
Guia de primers passos
5845/5855/5865/5875/5890
Seguretat i normativa
rox, assume all responsibility and/or liability for any damage caused by the connection of this machine to an unauthorized jack.
If this Xerox device causes harm to the telephone network, the Telephone Company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice is not practical, the Telephone Company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The Telephone Company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the device. If this happens, the Telephone Company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this Xerox device, for repair or warranty information, please contact the appropriate service center; details of which are displayed either on the machine or contained within the User Guide. If the device is causing harm to the telephone network, the Telephone Company may request that you disconnect the device until the problem is resolved.
Repairs to the machine should be made only by a Xerox Service Representative or an authorized Xerox Service provider. This applies at any time during or after the service warranty period. If unauthorized repair is performed, the remainder of the warranty period is null and void.
This device must not be used on party lines. Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information.
If your office has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, make sure that the installation of this Xerox device does not disable your alarm equipment.
If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your Telephone Company or a qualified installer.
Canada
Nota: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the device
meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this device, users must make sure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The device must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this device, or device malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the device.
Users should make sure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
®
WorkCentre
5845/5855/5865/5875/5890 15
Guia de primers passos
Seguretat i normativa
PRECAUCIÓ: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact
the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalent Numbers of all of the devices does not exceed 5. For the Canadian REN value, please see the label on the device.
Europa
Directiva d'aparells de ràdio i d'aparells de terminal de telecomunicacions
El fax ha estat aprovat d'acord amb la decisió del consell europeu 1999/5/CE per a una connexió de terminal simple d'arreu d'Europa amb la xarxa telefònica pública commutada (XTPC). Però degut a les diferències entre les XTPC individuals que ofereixen els diferents països, l'aprovació per si sola no assegura una operació correcta en qualsevol punt de terminal de la xarxa XTPC.
En cas de trobar-vos davant d'un problema, cal que primer us poseu en contacte amb el vostre distribuïdor local autoritzat.
A través d'un seguit de proves, s'ha comprovat que aquest dispositiu compleix amb l'estàndard ES 203 021-1, -2, -3, que és una especificació per a aparells de terminal que es fan servir en xarxes de telefonia de commutació analògica dins de l'Àrea Econòmica Europea. Aquest dispositiu ofereix una configuració de codi de país que la pot configurar l'usuari. Consulteu la documentació del client per saber com es du a terme aquest procediment. Cal configurar els codis de país abans de connectar el dispositiu a la xarxa.
Nota: Tot i que aquest dispositiu tant pot fer servir la senyalització de desconnexió de bucle (pulsació)
com la senyalització DTMF (per tons), recomanem que es configuri de forma que faci servir senyalització DTMF. La senyalització DTMF ofereix una configuració de trucades més ràpida i més fiable. La modificació d'aquest dispositiu, la connexió a programari de control extern o a aparells de control externs no autoritzats per Xerox invalidaran els certificats.
Sudàfrica
Aquest mòdem s'ha de fer servir en combinació amb un dispositiu de protecció contra pics de voltatge.
16 WorkCentre
Guia de primers passos
®
5845/5855/5865/5875/5890
Seguretat i normativa

Dades de seguretat dels materials

Per obtenir informació de dades de seguretat dels materials en relació a la vostra màquina, consulteu la informació d'assistència de la vostra àrea.
Podeu trobar les dades de seguretat dels materials per a Amèrica del Nord aquí: www.xerox.com/msds.
Podeu trobar les dades de seguretat dels materials per a Europa aquí: www.xerox.com/ environment_europe.
Per veure els números dels Centres d'Assistència al Client, aneu a: www.xerox.com/office/worldcontacts.
WorkCentre
®
5845/5855/5865/5875/5890 17
Guia de primers passos
Seguretat i normativa

Reciclatge i tractament del producte

Estats Units i Canadà
Xerox operates a worldwide equipment take back and reuse/recycle program. Contact your Xerox sales representative (1-800-ASK-XEROX) to determine whether this Xerox device is part of the program. For more information about Xerox environmental programs, visit www.xerox.com/environment.html.
If you are managing the disposal of your Xerox device, please note that the device may contain lead, mercury, Perchlorate, and other materials whose disposal may be regulated due to environmental considerations. The presence of these materials is fully consistent with global regulations applicable at the time that the device was placed on the market. For recycling and disposal information, contact your local authorities. In the United States, you may also refer to the Electronic Industries Alliance web site:
http://www.eiae.org/.
Unió Europea
Directiva WEEE 2002/96/CE
Alguns aparells es poden fer servir tant en un entorn domèstic com en un entorn professional.
Entorn professional
L'aplicació d'aquest símbol en el vostre dispositiu és una confirmació que cal que us desfeu del dispositiu d'acord amb els procediments nacionals acordats. D'acord amb la legislació europea, els aparells elèctrics i electrònics que arribin a la fi de la seva vida útil cal eliminar­los d'acord amb els procediments acordats.
Entorn domèstic
L'aplicació d'aquest símbol en el vostre dispositiu és la confirmació que no heu de desfer­vos del dispositiu juntament amb la brossa de casa. D'acord amb la legislació europea, els aparells elèctrics i electrònics que arribin a la fi de la seva vida útil cal separar-los de la brossa de casa. Les cases privades dels estats membres de la UE poden retornar els aparells
elèctrics i electrònics als llocs de recollida designats sense cap cost. Per a obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb les autoritats responsables del tractament de residus. En alguns estats membres quan compreu un nou dispositiu, el comerç està sota l'obligació d'endur-se el vostre dispositiu vell sense cap cost addicional. Pregunteu a la botiga per obtenir més informació. Abans de desfer-vos del vostre dispositiu, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local o representant de Xerox per rebre informació sobre recollida de dispositius que han arribat al final de seva vida útil.
18 WorkCentre
Guia de primers passos
®
5845/5855/5865/5875/5890
Seguretat i normativa

Compliment del programa d'energia

Tots els mercats
ENERGY STAR
El Xerox WorkCentre™ 5845/5855/5865/5875/5890 té la qualificació ENERGY STAR® segons els requisits del programa d'aparells de processament d'imatges del programa ENERGY STAR.
ENERGY STAR i ENERGY STAR MARK són marques comercials registrades a Estats Units. El programa d'aparells d'oficina ENERGY STAR és una col·laboració entre els governs d'Estats Units, la Unió Europea, el Japó i el sector dels aparells d'oficina per promoure fotocopiadores, impressores, màquines de fax, dispositius multifunció, ordinadors i pantalles d'ordinador que siguin energèticament eficients. La reducció del consum energètic del dispositiu ajuda a combatre el "smog", la pluja àcida i els canvis climàtics a llarg termini a través de la reducció d'emissions que es produeixen a l'hora de generar electricitat. Els aparells Xerox ENERGY STAR estan configurats a la fàbrica.
Canada
Environmental Choice
Terra Choice de Canadà ha comprovat que aquest dispositiu compleix amb tots els requisits del Environmental Choice EcoLogo per a una reducció dels efectes adversos sobre el medi ambient. Com a participant en el programa Environmental Choice, Xerox Corporation ha determinat que aquest dispositiu compleix amb les directrius Environmental Choice d'eficiència energètica. Environment Canada va establir el
programa Environmental Choice l'any 1988 per ajudar als consumidors a identificar els productes i serveis que són responsables amb el medi ambient. Les fotocopiadores, impressores, impremtes digitals i màquines de fax han de complir els criteris d'eficiència energètica i d'emissions, a més de ser compatibles amb subministraments reciclats.
WorkCentre
®
5845/5855/5865/5875/5890 19
Guia de primers passos
Seguretat i normativa

Informació de contacte per a qüestions de medi ambient, salut i seguretat

Per obtenir més informació sobre medi ambient, salut i seguretat en relació a aquest dispositiu Xerox i als seus subministraments, feu servir el telèfon de contacte d'atenció al client de la vostra àrea.
També trobareu informació de seguretat del dispositiu al lloc web de Xerox www.xerox.com/about-
xerox/environment.
Estats Units: Per a informació sobre medi ambient, salut i seguretat, truqueu al 1-800 828-6571
Canadà: Per a informació sobre medi ambient, salut i seguretat, truqueu al 1-800 828-6571
Europa: Per a informació sobre medi ambient, salut i seguretat, truqueu al +44 1707 353 434
20 WorkCentre
Guia de primers passos
®
5845/5855/5865/5875/5890

Introducció

2

Identificació de les parts del dispositiu

Aquest dispositiu no és només una copiadora: és un dispositiu digital per copiar, enviar per fax, imprimir i escanejar, segons el model i la configuració que feu servir.
Les característiques i les funcions que es descriuen al Manual d'usuari fan referència a un dispositiu WorkCentre totalment configurat; és possible que no totes estiguin disponibles. Per a obtenir més informació sobre els components opcionals o sobre les configuracions del dispositiu, poseu-vos en contacte amb el vostre representant de Xerox.
Hi ha diverses configuracions disponibles que ofereixen 45, 55, 65, 75 o 90 còpies o impressions per minut. Les configuracions es poden actualitzar per a satisfer possibles necessitats futures. Per a obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb el vostre representant de Xerox.
1. Ta u l e r de co nt rol : Pantalla tàctil i teclat numèric.
2. Alimentador de documents i vidre d'exposició: Aquests components permeten escanejar
documents d'una o més pàgines. El vidre d'exposició es pot fer servir per a escanejar documents d'una pàgina, enquadernats, de mides personalitzades o malmesos.
3. Safata de paper 1: Aquesta safata ve inclosa de sèrie en tots els models. La safata és plenament
ajustable i es pot fer servir per a mides de paper d'A5 LEF (5,5 x 8,5” LEF) fins a A3 (11 x 17”).
4. Safata de paper 2: Aquesta safata ve inclosa de sèrie en tots els models. La safata és plenament
ajustable i es pot fer servir per a mides de paper d'A5 LEF (5,5 x 8,5” LEF) fins a A3 (11 x 17”).
5. Safata de paper 3: Aquesta safata ve inclosa de sèrie en tots els models. La safata es pot fer servir
per a la mida de paper A4 LEF (8,5 x 11” LEF).
6. Safata de paper 4: Aquesta safata ve inclosa de sèrie en tots els models. La safata es pot fer servir
per a la mida de paper A4 LEF (8,5 x 11” LEF).
7. Safata 5 (safata especial): Es fa servir per a tipus de paper d'impressió no estàndards, d'A6 SEF
(2,8 x 4,3" SEF) fins a A3 (11 x 17").
8. Safata de paper 6: Es tracta d'una safata de paper d'alta capacitat opcional. És una safata d'ús
exclusiu per a mides de paper A4 LEF (8,5 x 11” LEF). Existeixen kits opcionals per processar papers de mides A3 (11 x 17”), 8,5 x 14” SEF i A 4 SEF (8,5 x 11” SEF).
9. Safata 7 (encartadora): Una safata de paper opcional. Permet inserir fulls impresos en conjunts de
còpies. No forma part del procés d'impressió i no es pot utilitzar per al processament d'imatges.
10. Safata receptora amb desplaçament: La safata receptora amb desplaçament permet agrupar o
ordenar els fulls impresos. Cada conjunt o pila quedarà desplaçat en relació a l'anterior, fet que permet una separació fàcil.
11. Acabadora d'oficina bàsica: Aquest dispositiu opcional apila, classifica, grapa i desplaça els fulls
de sortida.
WorkCentre® 5845/5855/5865/5875/5890 21
Guia de primers passos
Introducció
12. Acabadora d'oficina: Aquest dispositiu opcional apila, classifica, grapa i desplaça els fulls de
sortida. Aquesta acabadora permet instal·lar kits de perforació.
13. Acabadora d'oficina amb Productor de fullets: Aquesta acabadora opcional crea fullets i
classifica, desplaça, apila i grapa els fulls de sortida. Aquesta acabadora permet instal·lar kits de perforació.
14. Acabadora de gran volum: Aquesta acabadora opcional classifica, desplaça, apila i grapa els fulls
de sortida. Aquesta acabadora permet instal·lar kits de perforació.
15. Acabadora de gran volum amb Productor de fullets: Aquesta acabadora opcional crea fullets i
classifica, desplaça, apila i grapa els fulls de sortida. S'hi poden instal·lar els kits de triple plec i de perforació.
16. Prestatge individual: Un prestatge opcional que es fa servir per posar-hi els documents o la
Grapadora individual.
17. Grapadora individual: Grapadora opcional que es fa servir per grapar fulls en cas que no hi hagi
una acabadora instal·lada o per tornar a grapar els originals després de fer les còpies.
Nota: SEF significa alimentació pel costat curt (el costat curt del paper és el costat pel qual entra
en el dispositiu). LEF significa alimentació pel costat llarg (el paper està orientat de tal forma que el costat llarg és el que primer entra al dispositiu).

Com localitzar el número de sèrie del dispositiu

Si necessiteu ajuda durant o després de la instal·lació del producte, visiteu www.xerox.com Hi trobareu solucions i assistència tècnica en línia.
Si necessiteu ajuda addicional, poseu-vos en contacte amb el Centre d'assistència Xerox o amb el vostre representant local. Si us poseu en contacte per via telefònica, indiqueu el número de sèrie de la màquina.
A l'hora d'instal·lar el dispositiu veureu el número de telèfon del Centre d'assistència Xerox o del vostre representant local.
1. Obriu la porta frontal per a accedir al número de sèrie. Es troba en una etiqueta ubicada per sobre
del mòdul del fusor.
22 WorkCentre
Guia de primers passos
®
5845/5855/5865/5875/5890
Introducció

Serveis i opcions

Identificació dels serveis que s'inclouen de sèrie i els que són opcionals en el WorkCentre 5845
El dispositiu ofereix diversos serveis i opcions. Molts serveis i opcions ja vénen inclosos de sèrie i només cal activar-los o configurar-los mitjançant el maquinari addicional d'un altre proveïdor.
També es poden comprar i instal·lar funcions i kits opcionals addicionals.
Les opcions disponibles depenen del model de dispositiu.
Inclosos de sèrie
Safata de paper 1: Safata de paper plenament ajustable.
Safata de paper 2: Safata de paper plenament ajustable.
Safata de paper 3: Safata de paper d'alta capacitat.
Safata de paper 4: Safata de paper d'alta capacitat.
Safata de paper 5 (safata especial): Es fa servir per processar paper d'impressió no estàndard.
Kit de seguretat: Proporciona funcions de seguretat addicionals, com per exemple les opcions de
sobreescriptura d'imatges.
Escàner de color: Serveix per escanejar en color.
Fax de servidor: Permet que els usuaris puguin enviar i rebre faxos en format paper mitjançant un
servidor de fax. Cal instal·lar i configurar un servidor de fax d'un altre fabricant.
Fax per Internet: Permet als usuaris enviar i rebre faxos a través d'Internet o d'una intranet.
Escaneig: Activa els serveis de correu electrònic i d'escaneig de flux de treballs.
Opcionals
Safata de paper 6: Safata de paper d'alta capacitat.
Kit de paper de grans dimensions per a la safata 6: Converteix la safata 6 en una safata que
permet processar mides de paper més grans.
Kit d'alimentació pel costat curt (mida A4) per a la safata 6: Converteix la safata 6 en una safata
d'alimentació pel costat curt.
Safata de sobres: Aquesta safata s'instal·la en lloc de la safata de paper 2 i permet imprimir sobres.
Es poden col·locar fins a 55 sobres Núm. 10 (4,1" x 9,5") a la safata.
Safata de paper 7 (encartadora): Afegeix fulls preimpresos als conjunts de còpies. Només està
disponible per a l'acabadora de gran volum o l'acabadora de gran volum amb productor de fullets.
Kit de bloqueig de la safata de paper: Bloqueja les safates de forma que no es pugui extreure el
paper. És una funció útil per a llocs públics com biblioteques.
Safata receptora amb desplaçament: Lliura les impressions ordenades o sense ordenar.
Acabadora d'oficina bàsica: Apila, classifica, grapa i desplaça els fulls de sortida.
Acabadora d'oficina: Apila, classifica, grapa i desplaça els fulls de sortida. S'hi pot instal·lar també
un kit de perforació.
®
WorkCentre
5845/5855/5865/5875/5890 23
Guia de primers passos
Introducció
Kit de perforació de 2 forats per a l'acabadora d'oficina: Permet a l'Acabadora d'oficina perforar
amb 2 forats. Existeixen també altres kits de perforació per a aquesta acabadora. No es pot instal·lar més d'un kit de perforació a la vegada.
Kit de perforació de 3 forats per a l'acabadora d'oficina: Permet a l'Acabadora d'oficina perforar
amb 3 forats. Existeixen també altres kits de perforació per a aquesta acabadora. No es pot instal·lar més d'un kit de perforació a la vegada.
Kit de perforació de 4 forats per a l'acabadora d'oficina: Permet a l'Acabadora d'oficina perforar
amb 4 forats. Existeixen també altres kits de perforació per a aquesta acabadora. No es pot instal·lar més d'un kit de perforació a la vegada.
Kit de perforació de 4 forats suecs per a l'acabadora d'oficina: Permet a l'Acabadora d'oficina
perforar amb 4 forats. Existeixen també altres kits de perforació per a aquesta acabadora. No es pot instal·lar més d'un kit de perforació a la vegada.
Acabadora d'oficina amb Productor de fullets: Permet crear fullets i classifica, desplaça, apila i
grapa els fulls de sortida. Aquesta acabadora permet instal·lar kits de perforació.
Acabadora de gran volum: Classifica, desplaça, apila i grapa la sortida. Aquesta acabadora
permet instal·lar kits de perforació.
Kit de perforació de 2 forats per a l'acabadora de gran volum: Permet a l'Acabadora de gran
volum perforar amb 2 forats. Existeixen també altres kits de perforació per a aquesta acabadora. No es pot instal·lar més d'un kit de perforació a la vegada.
Kit de perforació de 3 forats per a l'acabadora de gran volum: Permet a l'Acabadora de gran
volum perforar amb 3 forats. Existeixen també altres kits de perforació per a aquesta acabadora. No es pot instal·lar més d'un kit de perforació a la vegada.
Kit de perforació de 4 forats per a l'acabadora de gran volum: Permet a l'Acabadora de gran
volum perforar amb 4 forats. Existeixen també altres kits de perforació per a aquesta acabadora. No es pot instal·lar més d'un kit de perforació a la vegada.
Kit de perforació de 4 forats suecs per a l'acabadora de gran volum: Permet a l'Acabadora de
gran volum perforar amb 4 forats. Existeixen també altres kits de perforació per a aquesta acabadora. No es pot instal·lar més d'un kit de perforació a la vegada.
Acabadora de gran volum amb Productor de fullets: Permet crear fullets i classifica, desplaça,
apila i grapa els fulls de sortida. S'hi poden instal·lar els kits de triple plec i de perforació.
Unitat de triple plec: Disponible amb l'Acabadora de gran volum i el Productor de fullets. Permet
a l'acabadora produir documents de triple plec amb format de plec en C o plec en Z.
Grapadora individual: Serveix per grapar manualment. Cal instal·lar el prestatge individual.
Prestatge individual: És un prestatge que es pot instal·lar a la part esquerra del dispositiu.
Fax de LAN: Permet enviar faxos directament des de l'ordinador mitjançant els controladors
d'impressió i de fax. Cal instal·lar i configurar el kit de fax bàsic o ampliat, o un servidor de fax d'un altre fabricant.
Kit de fax bàsic (incorporat): Aquest kit permet connectar una sola línia de fax.
Kit de fax ampliat (incorporat): Aquest kit permet connectar dues línies de fax.
Kit d'escaneig amb enviament a ordinador: Permet escanejar i enviar l'escaneig al vostre
ordinador. Existeixen les versions Estàndard i Professional.
Kit d'activació d'XPS: Permet crear documents en format XPS (especificació de paper XML).
Kit de control d'integritat de McAfee: Fa servir programari de McAfee per detectar i evitar la
modificació i execució de fitxers en aquest dispositiu.
Kit Unicode d'impressió internacional: Permet imprimir caràcters Unicode.
24 WorkCentre
Guia de primers passos
®
5845/5855/5865/5875/5890
Loading...
+ 58 hidden pages