Microsoft, Windows, Windows Server, Windows XP, Windows Vista e Windows 7 sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati
di Microsoft Corporation.
Gli screeshot dei prodotti Microsoft ristampati previa autorizzazione di Microsoft Corporation.
Questo capitolo descrive come utilizzare questa guida e contiene note sulla sicurezza e legali da leggere
prima di utilizzare la macchina.
Introduzione
Grazie per aver scelto WorkCentre 5022/5024 (di seguito denominata “la macchina”).
Questa guida descrive il funzionamento della macchina e le misure precauzionali da seguire durante
il funzionamento. Per ottenere il massimo dalla macchina e per un utilizzo efficace, accertatevi di aver
letto questo manuale prima dell’uso.
Il presente manuale presume una conoscenza di base dell’ambiente operativo del personal computer
in uso e degli ambienti di rete. Per informazioni sull’ambiente del personal computer in uso e per le
nozioni di base sul funzionamento degli ambienti di rete, fare riferimento ai manuali forniti insieme
al computer, al sistema operativo e agli equipaggiamenti di rete.
Dopo aver letto questa guida, accertatevi di tenerla a portata di mano per consultazioni rapide. Potrebbe
essere utile nel caso in cui si dimentichi come effettuare certe operazioni o in caso di problemi con
la macchina.
AVV IS O: Questa apparecchiatura non funzionerà in caso di interruzione di corrente.
Insieme alla macchina sono fornite le guide seguenti.
Manuale utente (questa guida) (Kit driver CD)
La guida descrive l’utilizzo delle funzioni di copia, stampa, fax e scansione, inoltre, indica come usare
la carta, svolgere le operazioni di manutenzione quotidiana, impostare lo stato della macchina, risolvere
i problemi e impostare una rete.
Guida operazioni di base (opuscolo) (Kit driver CD)
La guida costituisce un riferimento rapido per le operazioni basilari, la manutenzione quotidiana
e per la risoluzione dei problemi relativamente a questa macchina.
Manuale (HTML)
Il manuale descrive le procedure di installazione e di configurazione dei driver di stampa e dell’ambiente
della stampante. Questo manuale è incluso nel Kit driver CD.
Supporto driver stampante
Il supporto descrive le funzioni e le operazioni di stampa.
Questa guida è destinata a chi utilizza la macchina per la prima volta. Descrive le operazioni basilari
di copiatura, fax, scansione e stampa.
Organizzazione della guida
La guida è composta dai capitoli elencati di seguito.
1 Prima di utilizzare la macchina: descrizione utilizzo della guida e fornitura di informazioni relative
alla licenza.
2 Impostazioni ambiente: descrizione dell’ambiente necessario per il funzionamento della macchina.
3 Descrizione prodotto: descrizione del nome delle parti della macchina e delle operazioni di base, per
esempio, accensione e spegnimento della macchina, utilizzo delle funzioni di risparmio energetico
®
e utilizzo dei servizi Internet CentreWare
4 Caricamento carta: descrizione delle tipologie di carta e di altri supporti da utilizzare sulla macchina
e del caricamento carta nel vassoio.
Xerox®.
5 Copia: descrizione delle operazioni e delle funzioni di base della fotocopiatrice.
6 Fax: descrizione delle operazioni e delle funzioni di base del fax.
7 Scansione: descrizione delle operazioni e delle funzioni di base dello scanner.
8 Stampa: descrizione delle operazioni principali di stampa.
9 Strumenti: descrizione della modalità amministrazione di sistema e della modifica delle impostazioni
di fabbrica.
10 Stato macchina: descrizione della verifica degli errori della macchina e della stampa dei vari
rapporti.
11 Stato lavoro: descrizione della verifica dello stato del lavoro e della cancellazione dei lavori.
12 Manutenzione: descrizione della sostituzione dei materiali di consumo e della pulizia della
macchina.
13 Risoluzione dei problemi: descrizione delle procedure di risoluzione dei problemi sulla macchina.
14 Appendice: descrizione delle specifiche della macchina, degli accessori opzionali e delle misure
precauzionali/limitazioni.
Convenzioni
•Gli screenshot e le illustrazioni utilizzati in questa guida variano a seconda della configurazione
della macchina e dei componenti opzionali installati. Alcuni elementi degli screenshot potrebbero
non essere visualizzati o disponibili a seconda della configurazione della vostra macchina.
•La procedura in questa guida potrebbe cambiare in base al driver e all’utility software utilizzato
a causa degli aggiornamenti.
•In questo documento, la parola “Computer” fa riferimento a un personal computer o a una
postazione di lavoro.
•In questa guida sono utilizzati i termini elencati di seguito.
-Importante: informazione importante da leggere.
-Nota: informazione aggiuntiva sul funzionamento o sulle funzioni.
•In questa guida sono utilizzati i simboli elencati di seguito.
" ":•Un riferimento incrociato inserito in questa guida.
•Nomi del CD-ROM, funzioni, messaggi sullo schermo e testo di ingresso.
[ ]:•Cartelle, file, applicazioni, pulsanti o nomi dei menu visualizzati
sullo schermo.
•Nomi dei menu, comandi, finestre o finestre di dialogo visualizzati
sullo schermo del computer e rispettivi pulsanti e nomi dei menu.
< >pulsante:•Pulsanti fisici sul pannello di controllo.
< >tasto:•Tasti sulla tastiera del computer.
>:•Percorso verso un certo elemento all’interno di una procedura
sul pannello di controllo.
•Ad esempio: quando viene visualizzata la procedura “seleziona
Strumenti > Impostazionidi fabbrica > Copia”, significa che
è necessario selezionare Strumenti, poi selezionare Impostazioni di fabbrica e successivamente selezionare Copia.
•Percorso verso un certo elemento all’interno di una procedura
sul computer.
•Ad esempio: quando viene visualizzata la procedura “per cercare file
e cartelle, fare clic su Start > Cerca > File o cartelle”, significa che
è necessario fare clic su Start, quindi su Cerca e, infine, fare clic
su File o Cartelle per cercare file o cartelle.
•Di seguito, è descritto come posizionare i documenti o la carta.
, ,
Orientamento verticale
, ,
Orientamento orizzontale
Orientamento verticaleOrientamento orizzontale
Caricamento del documento o della carta con orientamento
verticale guardando la macchina frontalmente.
Caricamento del documento o della carta con orientamento
orizzontale guardando la macchina frontalmente.
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le “Note di sicurezza” per un uso più sicuro.
I materiali di consumo consigliati per questo prodotto sono stati testati e sono in linea con severi
requisiti di sicurezza, compresa l’approvazione dell’agenzia per la sicurezza e il rispetto di standard
ambientali. Seguire le istruzioni riportate di seguito per un uso sicuro.
Nota Qualsiasi modifica non autorizzata, compresa l’aggiunta di nuove funzioni o la connessione
a dispositivi esterni, potrebbe non essere inclusa nella garanzia del prodotto. Contattate il vostro
rappresentante Xerox di zona per ulteriori informazioni.
Seguire tutti gli avvisi relativi al prodotto. Per indicare il pericolo di ferimenti a persone o danni alla
macchina sono utilizzati i simboli elencati di seguito.
PERICOLO:
AVV IS O:
AT TE N ZI O NE :
Rischio elevato di lesioni gravi o mortali
se non rispettato attentamente.
Rischio di lesioni gravi o mortali
se non rispettato attentamente.
Rischio di lesioni per l’utente o di danni alla
macchina se non rispettato attentamente.
Sicurezza elettrica
Questo prodotto deve essere alimentato da una fonte elettrica conformemente a quanto indicato
nell’etichetta con i dati della macchina. Contattate il vostro fornitore di elettricità per verificare
che la vostra fonte di alimentazione elettrica soddisfi i requisiti.
AVV IS I:
•Collegate questo prodotto a un circuito con scarico a terra.
•Questo prodotto viene fornito con una presa dotata di messa a terra. La spina è compatibile solo
con una presa elettrica dotata di messa a terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la spina non
è adatta alla presa, contattare un elettricista per sostituire la presa onde evitare il rischio di scosse
elettriche. Non usare mai un adattatore con messa a terra per collegare il prodotto a una presa
elettrica che non è provvista di messa a terra.
Il collegamento errato di un conduttore di terra può causare scosse elettriche.
•Collegare il cavo di alimentazione direttamente a una presa elettrica con messa a terra. Per evitare
surriscaldamenti e incendi non utilizzare prolunghe, adattatori multi-presa o connettori multipli.
Contattare il rappresentante Xerox di zona per verificare il collegamento a terra della presa di corrente.
•Collegare questo prodotto a un circuito di derivazione o a una presa che abbia una capacità
maggiore rispetto all’amperaggio e al voltaggio nominali di questo prodotto. Fare riferimento
alla targhetta sul pannello posteriore di questo prodotto per verificare l’amperaggio
e il voltaggio nominali.
•Non toccare mai il cavo con le mani umide. Potrebbe causare shock elettrici.
•Non posizionare nessun oggetto sopra al cavo di alimentazione.
•Mantenere sempre il connettore pulito dalla polvere. Un ambiente polveroso o umido potrebbe
causare il trasporto di corrente elettrica anche i quantità minime verso un connettore. Questo
potrebbe generare un accumulo di calore e, eventualmente, un incendio.
•Per evitare il rischio di scosse elettriche e incendi, utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito
con il prodotto o un cavo indicato da Xerox.
Il cavo di alimentazione deve essere utilizzato esclusivamente per questo prodotto. Non utilizzare
questo cavo con altri prodotti.
Non danneggiare o modificare il cavo di alimentazione. I danni e le modifiche possono generare
calore e causare scosse elettriche o incendi.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato o i fili isolati sono esposti, contattare il rappresentante Xerox
di zona per sostituirli. Per evitare il rischio di scosse elettriche e incendi, non usare un cavo danneggiato
o non isolato.
AT TE N ZI O NE :
•Durante la pulizia del prodotto, spegnerlo sempre e scollegarlo. L’accesso alle parti interne di una
macchina accesa potrebbe provocare scosse elettriche.
•Non collegare o scollegare questo prodotto con l’interruttore in posizione On. Collegare e scollegare
un connettore acceso può deformare la spina e generare calore, quindi, causare un incendio.
•Per evitare di danneggiare il cavo e causare scosse elettriche o incendi, tenere in mano la spina,
non il cavo, quando si scollega questo prodotto.
•Spegnere e scollegare sempre la macchina (ad esempio, la funzione fax) quando non viene
utilizzata nei fine settimana o per periodi prolungati. In caso contrario, si potrebbe causare
un deterioramento dell’isolamento e, infine, scosse elettriche o incendi.
Nota La macchina non può ricevere fax quando l’apparecchio è spento.
•Una volta al mese, spegnere la macchina e controllare quanto segue:
-che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente ad una presa elettrica
-che la spina non sia eccessivamente surriscaldata, arrugginita o piegata
-che la spina e la presa elettrica siano prive di polvere
-che il cavo di alimentazione non sia incrinato o usurato
Se notate qualsiasi condizione insolita, spegnere e scollegare il prodotto e rivolgersi al rappresentante
Xerox di zona.
Non collocare il prodotto in un luogo in cui le persone potrebbero calpestare o inciampare
sul cavo di alimentazione. L’attrito o la pressione eccessiva possono generare calore e causare
scosse elettriche o incendi.
AT TE N ZI O NE :
•Non collocare mai il prodotto nei seguenti luoghi:
-vicino a radiatori o altre fonti di calore
-in prossimità di materiali infiammabili volatili quali tende
-in ambienti caldi, umidi, polverosi o scarsamente ventilati
-in luoghi esposti alla luce diretta del sole
-vicino a fornelli o umidificatori.
•Questo prodotto pesa 37 kg. Utilizzare sempre due persone per evitare di movimentarlo in modo
sbagliato o il rischio di lesioni durante il sollevamento: una per sorreggere la base del vassoio
bypass ripiegato sul lato sinistro della macchina e l’altra per sorreggere la sporgenza sul lato
destro. Non sollevarla mai afferrandola in altri punti. Ciò impedirà di far cadere la macchina
e di causare mal di schiena o lesioni.
•Posizionare la macchina su una superficie piana e resistente in grado di sopportare il peso. In caso
contrario, se inclinato, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni.
•Posizionare il prodotto in un ambiente ben ventilato. Non ostruire le aperture di ventilazione
del prodotto.
Mantenere la distanza minima indicata di seguito per la ventilazione e l’accesso alla spina di alimentazione.
Scollegare il prodotto in caso si notino condizioni anomale.
Con alimentatore automatico documenti F/R
(Unità: mm)
AVV IS I:
•Non inclinare il prodotto ad un angolo di oltre 10 gradi. In caso contrario, potrebbe cadere
e provocare lesioni.
•Bloccare sempre le ruote dopo l’installazione. In caso contrario, potrebbe cadere e provocare lesioni.
AT TE N ZI O NE :
Per raggruppare fili e cavi, usare sempre le fascette e i tubi a spirale forniti da Xerox.
Altre note
•Per mantenere il prodotto in buono stato e condizione, utilizzarlo sempre nel seguente ambiente:
Temperatura: 50
- 90° F (10 - 32° C)
Umidità: 35 - 85%
•Quando il prodotto viene lasciato in una stanza fredda e questa viene rapidamente riscaldata,
potrebbe formarsi della condensa all’interno del prodotto tale da influire negativamente sulla
qualità di stampa.
Sicurezza operativa
AVV IS I:
•Le procedure di manutenzione del prodotto da parte dell’operatore sono riportate nella
documentazione fornita al cliente insieme al prodotto. Non effettuare altre procedure
di manutenzione non descritte nella documentazione.
•Questo prodotto è dotato di una funzione di sicurezza che vieta l’accesso alle aree pericolose.
Le aree sono isolate da coperture o protezioni che necessitano di uno strumento per essere
rimosse. Per evitare scosse elettriche e lesioni, non rimuovere mai queste coperture e protezioni.
•Per evitare il rischio di scosse elettriche e incendi, spegnere e scollegare il prodotto
tempestivamente nelle seguenti condizioni, poi contattare il rappresentante Xerox di zona.
-Il prodotto emette fumo o la sua superficie è insolitamente calda
-Il prodotto emette rumori o odori insoliti
-Il cavo di alimentazione è incrinato o usurato
-Un interruttore automatico, un fusibile o qualsiasi altro dispositivo di sicurezza si attiva
-Fuoriuscita di liquido all’interno della macchina
•Non inserire oggetti nelle fessure o nelle aperture della macchina.
•Non mettere nessuno dei seguenti elementi sul prodotto:
-Contenitore di liquidi, quali vasi di fiori o tazze di caffè
-Oggetti metallici quali fermagli o graffette
-Oggetti pesanti
•Se viene versato del liquido sopra la macchina o se oggetti metallici scivolano all’interno
della macchina, potrebbe esservi il pericolo di scosse elettriche o incendi.
•Non utilizzare carta conduttiva come carta carbone o carta patinata con sostanze conduttive.
Quando si verifica un inceppamento della carta, potrebbe generarsi un corto circuito e causare
un incendio.
AT TE N ZI O NE :
•Mantenere attivo il blocco di sicurezza elettrico e meccanico. Tenere i blocchi di sicurezza lontani
da materiali magnetici. I materiali magnetici possono accidentalmente attivare il prodotto
e provocare lesioni o scosse elettriche.
•Non tentare di rimuovere la carta inceppata all’interno della macchina, in particolare se è avvolta
intorno all’unità di fusione o al rullo di riscaldamento. Ciò potrebbe causare lesioni o ustioni.
Spegnere la macchina immediatamente e contattare il rappresentante Xerox di zona.
•Non esercitare una forza eccessiva per tenere bloccato un documento troppo spesso sulla lastra
di esposizione. Ciò potrebbe rompere il vetro e provocare lesioni.
•Ventilare bene durante il funzionamento prolungato o lunghe sessioni di copiatura. Una ventilazione
inadeguata potrebbe influenzare l’aria dell’ufficio e generare un odore di ozono.
Fornire una ventilazione adeguata per garantire un ambiente confortevole e sicuro.
Materiali di consumo
AVV IS I:
•Conservare tutti i materiali di consumo secondo le istruzioni riportate sulla confezione
o sul contenitore.
•Utilizzare una scopa o un panno umido per rimuovere il toner versato. Non utilizzare mai un
aspirapolvere per raccogliere il materiale caduto. In questo modo aumenta il rischio di incendio
ed esplosione causato da scintille generate all’interno dell’aspirapolvere. In caso di versamento
di una grande quantità di toner, contattare il rappresentante Xerox di zona.
•Non gettare mai una cartuccia di toner nel fuoco. Il toner rimanente nella cartuccia potrebbe
prendere fuoco e causare ustioni o esplosioni.
Se si dispone di una cartuccia usata non più necessaria, contattare il rappresentante Xerox di zona
per il suo smaltimento.
AT TE N ZI O NE :
•Tenere le cartucce del tamburo e del toner fuori dalla portata dei bambini. Se un bambino
ingerisce accidentalmente del toner, farlo sputare, sciacquare la bocca con acqua, bere acqua
e consultare immediatamente un medico.
•Quando si sostituiscono le cartucce del fotoricettore e del toner, fare attenzione a non versare
il toner. In caso di eventuali fuoriuscite di toner, evitare il contatto con i vestiti, la pelle, gli occhi
e la bocca e l’inalazione.
Nel caso in cui alcune particelle di toner penetrino negli occhi, lavare abbondantemente con acqua per
almeno 15 minuti fino a quando l’irritazione non sarà passata. Consultare un medico se necessario.
Nel caso in cui vengano inalate delle particelle di toner, uscire all’aria aperta e sciacquare la bocca
con acqua.
Se ingerite accidentalmente del toner, sputarlo, sciacquare la bocca con acqua, bere molta acqua
e consultare immediatamente un medico.
•Quando si rimuove l’unità di fusione, spegnere la macchina e attendere 40 minuti fino
al suo raffreddamento.
Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti della classe A di dispositivi digitali, ai
sensi dello Standard internazionale sulle interferenze elettromagnetiche (CISPR Publ. 22) e della legge
sulle radiocomunicazioni del 1992 in Australia / Nuova Zelanda. Questi limiti sono imposti per fornire una
ragionevole protezione contro interferenze dannose quando il prodotto viene utilizzato in un ambiente
commerciale. Questo prodotto genera, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza e, se non
installato e utilizzato in conformità con la documentazione fornita al cliente, può causare interferenze
dannose alle comunicazioni radio. L’uso di questo prodotto in una zona residenziale può causare
interferenze dannose, nel qual caso l’utente è tenuto a correggere l’interferenza a proprie spese.
Cambiamenti e modifiche a questo prodotto non espressamente approvate da Xerox possono invalidare
il diritto dell’utente a utilizzare questa apparecchiatura.
Certificato sicurezza prodotto (UL, CB)
Questo prodotto è certificato dalla seguente Agenzia che utilizza gli standard di sicurezza elencati.
Agenzia: TUV
Standard: IEC60950-1:ed. 2
Ambiente
Per la protezione ambientale e un uso efficiente delle risorse, Xerox ricicla le cartucce di toner restituite
per la produzione di parti e materiali, o per il recupero di energia.
È necessario un corretto smaltimento delle cartucce toner e del fotoricettore usate. Non aprire i contenitori
delle cartucce toner. Restituirli al rappresentante Xerox di zona.
Licenze
Questa sezione fornisce informazioni circa le licenze. Assicurarsi di leggerla attentamente.
Codice JPEG
Il nostro software stampante utilizza alcuni codici definiti da Independent JPEG Group.
Copyright (c) 1996 - 2006, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
Tutti i diritti riservati.
Il permesso di usare, copiare, modificare e distribuire questo software per qualsiasi scopo, dietro
pagamento o meno di una somma, è concesso a condizione che l’avviso relativo al copyright
e a questo permesso vengano riportati su tutte le copie.
IL SOFTWARE VIENE FORNITO “COSÌ COM’È”, SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA,
INCLUSE, SENZA LIMITAZIONE ALCUNA, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UN
PARTICOLARE SCOPO E NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZI. IN NESSUN CASO GLI AUTORI O
I TITOLARI DEL COPYRIGHT SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI RICHIESTE, DANNI O ALTRE
RESPONSABILITÀ, SIA IN UN CONTRATTO, ILLECITO O ALTRO, DERIVANTE DA, O IN CONNESSIONE
CON IL SOFTWARE, IL SUO UTILIZZO O ALTRE OPERAZIONI CORRELATE AL SOFTWARE.
Ad eccezione di quanto contenuto nel presente avviso, il nome del titolare del copyright non deve
essere utilizzato in pubblicità o in altro modo per promuovere la vendita, l’uso o altre operazioni
di questo Software senza previa autorizzazione scritta del titolare del copyright.
FreeBSD
Questo prodotto contiene la parte dei codici FreeBSD.
Copyright FreeBSD
Copyright 1994-2006 The FreeBSD Project. Tutti i diritti riservati.
La ridistribuzione e l’uso in forma sorgente e binaria, con o senza modifiche, sono consentiti purché
siano soddisfatte le seguenti condizioni:
La ridistribuzione del codice sorgente deve conservare la suddetta nota sul copyright, il presente elenco
di condizioni e la seguente dichiarazione di non responsabilità.
La ridistribuzione in forma binaria deve riprodurre la suddetta nota sul copyright, il presente elenco
di condizioni e la seguente dichiarazione di non responsabilità nella documentazione e / o altri materiali
forniti con la distribuzione.
QUESTO SOFTWARE VIENE FORNITO DA FREEBSD PROJECT “COSÌ COM’È” SENZA ALCUNA
GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESE, SENZA LIMITAZIONE ALCUNA, LE GARANZIE
DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO FREEBSD
PROJECT O I SUOI COLLABORATORI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI
DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI, SPECIALI, ESEMPLARI O CONSEQUENZIALI (INCLUSI, SENZA
LIMITAZIONE ALCUNA, LA FORNITURA DI BENI O SERVIZI SOSTITUTIVI, PERDITA DI UTILIZZO,
DATI O PROFITTI; INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ) AVENTI QUALSIVOGLIA CAUSA E PER QUALSIASI
IPOTESI DI RESPONSABILITÀ, DERIVANTE DA CONTRATTI, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O ILLECITA
(INCLUSA NEGLIGENZA O ALTRO) DERIVANTI DA QUALSIVOGLIA UTILIZZO DI QUESTO SOFTWARE,
ANCHE SE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Le opinioni e le conclusioni contenute nel software e nella documentazione sono quelle degli autori e non
devono essere interpretate come rappresentanti politiche ufficiali, espresse o implicite, di FreeBSD Project.
Profilo ICC (Little cms)
Little cms copyright (c) 1988-2004 Marti Maria
Cliente WIDE DHCP
Implementazione WIDE Project DHCP
Copyright (c) 1995 Akihiro Tominaga
Copyright (c) 1995 WIDE Project
Tutti i diritti riservati.
Il permesso di utilizzare, copiare, modificare e distribuire questo software e la sua documentazione
è concesso, in base alle seguenti condizioni:
1.L’avviso di copyright e la presente autorizzazione vengano riportate su tutte le copie del software,
lavori derivati o versioni modificate, ed eventuali parti di essi, ed entrambi gli avvisi vengano
riportati sulla documentazione di supporto.
2.Tutti i materiali pubblicitari che si riferiscono alle funzioni o all’utilizzo di questo software devono
riportare la seguente dichiarazione:
Questo prodotto include un software sviluppato da WIDE Project e dai suoi collaboratori.
3.Il nome di WIDE Project e quelli dei suoi collaboratori non dovranno essere utilizzati per avallare
o promuovere prodotti derivati ??da questo software senza previa autorizzazione scritta.
Saremmo lieti di ricevere commenti o suggerimenti sui risultati generati da eventuali miglioramenti
o estensioni apportate a questo software.
Tutti i commenti dovranno essere inviati a:
Akihiro Tominaga
WIDE Project
Keio University, Endo 5322, Kanagawa, Japan
(E-mail: dhcp-dist@wide.ad.jp)
WIDE project ha il diritto di ridistribuire tali modifiche.
MD5
Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Creato nel 1991. Tutti i diritti riservati.
La licenza di copiare e utilizzare questo software è concessa a condizione che sia identificata come
“RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm” in tutto il materiale che fa riferimento
a questo software o a questa funzione.
Viene inoltre concessa la licenza di effettuare e utilizzare lavori derivati, a condizione che tali lavori
vengano identificati come “derivato da RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm”
in tutto il materiale che fa riferimento a esso.
RSA Data Security, Inc. non rilascia alcuna dichiarazione in merito alla commerciabilità di questo
software o all’idoneità dello stesso per qualsiasi scopo particolare.
Esso viene fornito “così com’è” senza alcuna garanzia esplicita o implicita.
Questi avvisi devono essere presenti in tutte le copie di qualsiasi parte di questa documentazione
e / o software.
La copia o la stampa di determinati documenti può essere illegale nel proprio paese. I colpevoli potranno
essere soggetti a sanzioni pecuniarie o detentive. Di seguito vengono riportati alcuni esempi di elementi
la cui copia o stampa nel vostro paese potrebbe essere illegale.
•Denaro
•Banconote e assegni
•Obbligazioni bancarie e titoli governativi
•Passaporti e carte di identità
•Materiale soggetto a copyright o marchi commerciali senza il consenso del proprietario
•Francobolli e altri articoli commerciali
Questo elenco non è esaustivo e si declina ogni responsabilità per la sua completezza o accuratezza.
In caso di dubbi, rivolgersi al proprio consulente legale.