, CentreWare®, Scan to PC Desktop®i Xerox Extensible Interface Platform®són marques comercials
de Xerox Corporation als Estats Units i/o a altres països. L'estat del producte, l'estat de la versió i/o les seves especificacions poden canviar sense avís previ.
Microsoft
®
, Windows®, Windows XP®, Windows Vista®i Word són marques comercials registrades de Microsoft
Corporation als Estats Units i/o a altres països.
Adobe, el logotip d'Adobe, Acrobat, el logotip d'Acrobat, Adobe Reader, el logotip d'Adobe PDF són marques comercials registrades d'Adobe Systems, Inc. PostScript és una marca comercial registrada d'Adobe que es fa servir
amb l'Adobe PostScript Interpreter, el llenguatge de descripció de pàgines d'Adobe i altres productes d'Adobe.
®
Apple
, Macintosh®i Mac OS®són marques comercials o marques comercials registrades d'Apple Computer, Inc.
registrades als Estats Units i a altres països. S'han fet servir elements de la documentació tècnica d'usuari d'Apple
amb permís d'Apple Computer, Inc.
®
GBC
i AdvancedPunch™són marques comercials o marques comercials registrades de General Binding
Corporation.
HP i PCL són marques comercials registrades de Hewlett-Packard Corporation als Estats Units i/o a altres països.
®
Linux
és una marca comercial registrada de Linus Torvalds.
TWAIN és una marca comercial del TWAIN Working Group.
®
UNIX
és una marca comercial registrada de l'Open Group.
Universal Serial Bus és una marca comercial d'USB Implementors Forum, Inc. (USB-IF)
Taula de continguts
1 Símbols del producte para Xerox®PrimeLink™C9065/C9070.................................11
•Seguretat durant el funcionament........................................................................................ 21
•Seguretat durant el manteniment ........................................................................................ 23
•Informació de contacte sobre medi ambient, salut i seguretat.............................................. 24
La impressora i els subministraments recomanats han estat dissenyats i provats perquè compleixin
uns requisits de seguretat molt estrictes. Si feu cas de la informació següent, contribuireu a un funcionament segur i ininterromput de la vostra impressora de Xerox
®
.
Xerox®PrimeLink™Impressora C9065/C9070
Manual d'usuari
17
Seguretat
Avisos i seguretat
Llegiu les següents instruccions detingudament abans de fer servir la impressora. Consulteu la informació següent per garantir un funcionament segur continu de la vostra impressora.
La impressora i els subministraments Xerox
requisits de seguretat molt estrictes. Aquests requisits de seguretat inclouen l'avaluació i certificació de les agències de seguretat i el compliment amb la normativa electromagnètica i els estàndards mediambientals establerts.
®
han estat dissenyats i provats perquè compleixin uns
Les proves i el rendiment de seguretat i mediambiental d'aquest producte han estat comprovats
només amb materials Xerox
AVÍS: Alteracions no autoritzades, que poden incloure afegir noves funcions o connectar dis-
positius externs poden afectar la certificació del producte. Poseu-vos en contacte amb el re-
Llegiu les següents instruccions detingudament abans de fer servir la impressora. Consulteu la informació següent per garantir un funcionament segur continu de la vostra impressora.
La impressora i els subministraments Xerox
requisits de seguretat molt estrictes. Aquests requisits inclouen l'avaluació i certificació de les
agències de seguretat i el compliment amb la normativa electromagnètica i els estàndards mediambientals establerts.
®
han estat dissenyats i provats perquè compleixin uns
Les proves i el rendiment de seguretat i mediambiental d'aquest producte han estat comprovats
només amb materials Xerox
AVÍS: Alteracions no autoritzades, que poden incloure afegir noves funcions o connectar dis-
positius externs poden afectar la certificació del producte. Poseu-vos en contacte amb el re-
presentant de Xerox
®
.
®
per obtenir més dades.
IInnffoorrmmaacciióó ggeenneerraall
AVÍS:
•No introduïu objectes a les ranures ni les obertures de la impressora. Si toqueu un punt
amb càrrega elèctrica o curtcircuiteu algun component, podeu provocar un incendi o
una descàrrega elèctrica.
•No traieu les cobertes ni les proteccions que estiguin agafades amb cargols a menys que
vulgueu instal·lar equipament opcional o que se us hagi demanat específicament que
ho feu. Apagueu la màquina quan dugueu a terme aquestes instal·lacions.
Desconnecteu el cable d'alimentació quan traieu cobertes o proteccions per instal·lar
equipament opcional. A part de les opcions que pot instal·lar l'usuari, sota aquestes
cobertes no hi ha cap component que pugueu arreglar ni mantenir vosaltres mateixos.
Les situacions següents són un risc per a la vostra seguretat:
•El cable d'alimentació està malmès o desgastat.
•S'ha vessat líquid damunt la impressora.
•La impressora s'ha exposat a aigua.
•La impressora deixa anar fum i la seva superfície s'ha escalfat més del normal.
•La impressora emet sorolls o olors fora del normal.
•La impressora fa saltar un tallacircuits, un fusible o un altre dispositiu de seguretat.
Si us trobeu en alguna d'aquestes situacions, feu el següent:
1. Apagueu la impressora immediatament.
2. Desconnecteu el cable d'alimentació de la presa de corrent.
3. Truqueu a un tècnic de servei autoritzat.
CCaabbllee dd''aalliimmeennttaacciióó
Utilitzeu el cable d'alimentació que se subministra amb la impressora.
•Endolleu el cable d'alimentació directament a una presa de corrent amb connexió a terra.
Assegureu-vos que cada extrem del cable es troba ben connectat. Si no sabeu si una presa té
connexió a terra, demaneu a un electricista que faci les comprovacions necessàries.
Xerox
®
PrimeLink™Impressora C9065/C9070
Manual d'usuari
19
Seguretat
AVÍS: Per evitar el risc que es produeixi un foc o una descàrrega elèctrica, no
utilitzeu extensions, endolls múltiples ni altres tipus d'endolls durant més de 90 dies.
Si no es pot instal·lar un receptacle de la presa, utilitzeu només un cable d'extensió
fabricat expressament amb la capacitat apropiada per a cada impressora o
impressora multifuncional. Seguiu sempre els codis nacionals, locals, d'edificacions,
d'incendis i elèctrics pel que fa a la longitud del cable, la capacitat del conductor, la
connexió a terra i la protecció.
•No utilitzeu un endoll adaptador a terra per connectar la impressora a una presa de corrent
que no tingui un terminal de connexió a terra.
•Comproveu que la impressora es troba endollada a una presa que subministra la tensió i la
potència correctes. Repasseu les especificacions elèctriques de la impressora amb l'ajut d'un
electricista en cas necessari.
•No col·loqueu la impressora en un lloc on pugui trepitjar-se el cable d'alimentació.
•No col·loqueu objectes damunt del cable d'alimentació.
•No desendolleu o endolleu el cable d'alimentació mentre l'interruptor d'alimentació es trobi
engegat.
•Si el cable d'alimentació està malmès o gastat, substituïu-lo.
•Per evitar una descàrrega elèctrica i malmetre el cable, subjecteu l'endoll quan desendolleu el
cable.
El cable d'alimentació es troba connectat a la part posterior de la impressora. Si us cal tallar el
subministrament elèctric a la impressora, desconnecteu el cable d'alimentació de la presa de
corrent.
AAppaaggaaddaa dd''eemmeerrggèènncciiaa
Si us trobeu en alguna d'aquestes situacions, apagueu la impressora immediatament i
desconnecteu el cable d'alimentació de la presa de corrent. Poseu-vos en contacte amb un tècnic
de servei de Xerox autoritzat perquè solucioni el problema:
•El producte fa olors o sorolls estranys.
•El cable d'alimentació està malmès o desgastat.
•Un disjuntor de paret, un fusible o un altre dispositiu de seguretat ha saltat.
•S'ha vessat líquid damunt la impressora.
•La impressora s'ha exposat a aigua.
•Alguna part de la impressora està malmesa.
SSuubbmmiinniissttrraammeenntt eellèèccttrriicc
Cal que el subministrament elèctric del dispositiu satisfaci els requisits de la placa de dades a la
part posterior del dispositiu. Si no esteu segur de si el vostre subministrament elèctric satisfà els
requisits, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis elèctrics local o un electricista
qualificat.
AVÍS: Cal que el dispositiu estigui connectat a un circuit de terra de protecció. El dispositiu
se subministra amb un endoll amb connexió a terra que s'ajusta a una presa de corrent
amb connexió a terra. El cable d'alimentació només és compatible amb una presa de
corrent amb connexió a terra. El cable d'alimentació és una mesura de seguretat. Si no
podeu inserir el cable d'alimentació a la presa de corrent, poseu-vos en contacte amb el
vostre proveïdor de serveis elèctrics o amb un electricista qualificat. Sempre connecteu el
dispositiu a una presa de corrent amb connexió a terra correcta.
20
Xerox®PrimeLink™Impressora C9065/C9070
Manual d'usuari
Seguretat
Seguretat durant el funcionament
La impressora i els subministraments han estat dissenyats i provats perquè compleixin uns requisits de seguretat molt estrictes. Aquests inclouen l'examen i l'aprovació per part d'un organisme
de seguretat i el compliment dels estàndards mediambientals establerts.
Si feu cas de les instruccions de seguretat següents, contribuireu a un funcionament segur i ininterromput de la vostra impressora.
•No traieu la safata d'origen de paper que heu seleccionat al controlador d'impressora o al
tauler de control si la impressora està imprimint.
•No obriu les portes quan la impressora estigui imprimint.
•No moveu la impressora quan estigui imprimint.
•Manteniu les mans, el cabell, la corbata, etc. allunyats de la sortida i del rodet d'alimentació.
•Les cobertes que només es poden extraure amb eines protegeixen les àrees de perill de
l'interior de la impressora. No traieu aquestes cobertes protectores.
•No proveu de treure el paper que s'hagi encallat profundament a la impressora. Apagueu la
impressora immediatament i, a continuació, poseu-vos en contacte amb el vostre representant
local de Xerox.
EEmmiissssiióó dd''oozzóó
La impressora produeix ozó durant el funcionament habitual. La quantitat d'ozó produïda depèn
del volum de còpies. L'ozó pesa més que l'aire i no es produeix en nivells prou importants perquè
siguin perillosos. Instal·leu la impressora en un lloc ben ventilat.
Per a més informació sobre els Estats Units i el Canadà, aneu a www.xerox.com/environment. Per
a altres mercats, poseu-vos en contacte amb el vostre representant Xerox local o aneu a www.
xerox.com/environment_europe.
UUbbiiccaacciióó ddee llaa iimmpprreessssoorraa
•Col·loqueu la impressora en una superfície anivellada, sòlida i estable que pugui suportar el
pes de la impressora. Per trobar el pes de la configuració de la impressora, consulteu
Especificacions físiques.
•No bloquegeu ni cobriu les ranures ni les obertures de la impressora. Aquestes obertures
serveixen per ventilar la impressora i impedir-ne el sobreescalfament.
•Col·loqueu la impressora en una àrea on hi hagi espai suficient per al seu ús i per a les tasques
de manteniment.
•Col·loqueu la impressora en una àrea sense pols.
•No deseu ni feu funcionar la impressora en un entorn extremadament calorós, fred o humit.
•No col·loqueu la impressora prop de cap font de calor.
•No deixeu la impressora exposada a la llum solar directa per tal d'evitar malmetre els
components sensibles a la llum.
•No deixeu la impressora exposada al flux directe d'aire fred d'un sistema d'aire condicionat.
•No col·loqueu la impressora en un lloc susceptible de patir vibracions.
•Emmagatzemeu tots els subministraments d'acord amb les instruccions de l'embalatge o de
la caixa.
•Mantingueu tots els subministraments fora de l'abast dels nens.
•Mai no llenceu al foc tòner, cartutxos del tambor o d'impressió, o contenidors de tòner.
•Quan manipuleu subministraments, eviteu el contacte amb la pell i els ulls. El contacte amb els
ulls pot provocar irritació i inflamació.
•No intenteu desmuntar els subministraments, ja que això pot incrementar el risc de contacte
amb la pell o els ulls.
Atenció: No es recomana l'ús de subministraments que no siguin de Xerox. La Garantia de
Xerox, l'Acord de servei i la Garantia de satisfacció total no cobreixen els danys, el mal
funcionament ni la degradació del rendiment causats per subministraments que no siguin
de Xerox o l'ús de subministraments de Xerox no específics per a aquesta impressora. La
Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfacció total) està disponible als Estats Units i
al Canadà. La cobertura pot variar fora d'aquestes àrees. Poseu-vos en contacte amb el
representant de Xerox per obtenir més dades.
ÚÚss ddeell nneetteejjaaddoorr ddee bbuuiitt ppeerr aa vveessssaammeennttss ddee ttòònneerr
Utilitzeu una escombra o un drap humit per netejar els vessaments de tòner. Per minimitzar la
generació de pols, netegeu el dispositiu lentament. Eviteu l'ús d'aspiradores. Si heu d'utilitzar una
aspiradora, assegureu-vos que la unitat s'ha dissenyat per contenir pols combustible. Assegureuvos que l'aspiradora està equipada amb un motor de categoria d'explosió i una mànega no
conductiva.
22
Xerox®PrimeLink™Impressora C9065/C9070
Manual d'usuari
Seguretat
Seguretat durant el manteniment
La impressora i els subministraments Xerox®han estat dissenyats i provats perquè compleixin uns
requisits de seguretat molt estrictes. Aquests requisits de seguretat inclouen l'avaluació i certificació de les agències de seguretat i el compliment amb la normativa electromagnètica i els estàndards mediambientals establerts. Consulteu la informació següent per garantir un funcionament
segur continu de la vostra impressora. Poseu-vos en contacte amb el representant de Xerox
obtenir més dades.
•Seguiu tots els avisos i les instruccions que acompanyen producte, les opcions i els
subministraments.
•No dugueu a terme cap procediment de manteniment que no aparegui descrit específicament
a la documentació subministrada amb la impressora.
®
per
•Aneu sempre amb cura per moure o desplaçar la impressora. Poseu-vos en contacte amb el
vostre representant de Xerox
®
per recol·locar la impressora.
•Mai no llenceu al foc tòner, cartutxos del tambor o d'impressió, o contenidors de tòner.
AVÍS:
Abans de netejar la impressora, desconnecteu-la de la presa de corrent.
No utilitzeu netejadors en aerosol. Els netejadors d'aerosol poden produir explosions o in-
cendis si s'utilitzen en dispositius electromecànics.
Les superfícies mecàniques de l'àrea del fusor són calentes. Per evitar lesions, aneu amb
compte.
No proveu de treure el paper que s'hagi encallat profundament al producte. Apagueu el
producte immediatament i, a continuació, poseu-vos en contacte amb el vostre representant local de Xerox
®
.
No apliqueu massa força al vidre d'exposició.
No invalideu cap dispositiu d'interbloqueig mecànic o elèctric.
Xerox
®
PrimeLink™Impressora C9065/C9070
Manual d'usuari
23
Seguretat
Informació de contacte sobre medi ambient,
salut i seguretat
Per obtenir més informació sobre el medi ambient, la salut i la seguretat en relació amb aquest
producte i els subministraments de Xerox, poseu-vos en contacte amb:
•EE UU i el Canadà: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
•Europa: EHS-Europe@xerox.com
Per obtenir informació de seguretat del producte als Estats Units i el Canadà, aneu a www.xerox.
com/environment.
Per a informació sobre seguretat del producte per a Europa, aneu a www.xerox.com/environment_
Nota: El vidre d'exposició es troba sota l'alimentador automàtic de documents i es fa servir
per escanejar, enviar faxos i fotocopiar. Utilitzeu el vidre d'exposició per a pàgines
individuals o paper que no es pot fer passar per l'alimentador automàtic de documents.
3.Indicador de confirmació
4.Coberta superior
SSaaffaatteess
Per obtenir opcions d'alimentació, consulteu Accessoris d'alimentació
.
Safates de paper 1 i 2
Les safates 1 i 2 són idèntiques. Cada safata té una capacitat de 520 fulls de paper de 75 g/m
Les safates permeten processar paper de gramatge entre 64 i 300 g/m
lb portades), i es poden ajustar per a mides de suports d'impressió d'entre 182 x 140 mm (7,2
x 5,5 polz.) a 330 x 488 mm (13 x 19,2 polz.). Es poden utilitzar suports d'impressió de
qualsevol tipus (paper preformatat, paper amb capçalera) llevat de sobres. Els suports
d'impressió es poden col·locar a les safates amb alimentació pel costat llarg o curt, amb
orientació horitzontal i vertical.
Safates de paper 3 i 4
La safata 3 admet fins a 870 fulls de paper A4/Carta.
La safata 4 admet fins a 1140 fulls de paper A4/Carta.
²
(entre 18 lb bond i 80
²
.
Safata especial (safata 5)
La safata especial es troba al costat esquerre de la impressora. La safata es pot plegar per
guardar-la quan no s'utilitza. La safata especial admet els tipus de paper de 182 x 140 mm
(7,2 x 5,5 polz.) fins a 330 x 488 mm (13 x 19,2 polz.). La safata té una capacitat aproximada
de 250 fulls de paper bond de 90 g/m
La safata receptora amb desplaçament és una safata de sortida amb una capacitat màxima de
500 fulls de paper i que permet separar fàcilment els jocs o les piles mitjançant el desplaçament.
®
Xerox
PrimeLink™Impressora C9065/C9070
Manual d'usuari
27
Introducció
CCoommppoonneennttss iinntteerrnnss
1.Cartutxos de tòner
2.Cartutxos del tambor
3.Interruptor d'alimentació principal
L'interruptor d'alimentació principal és un dels tres interruptors o botons que permeten encendre
el dispositiu. Per obtenir informació sobre com engegar correctament la impressora, consulteu