, CentreWare®, Scan to PC Desktop®та Xerox Extensible Interface Platform®є товарними знаками
Xerox Corporation у Сполучених Штатах та/або інших країнах. Стан виробу, збірки та/або технічні характеристики може бути змінено без повідомлення.
Microsoft
®
, Windows®, Windows XP®, Windows Vista®та Word є зареєстрованими товарними знаками корпо-
рації Майкрософт у Сполучених Штатах та/або інших країнах.
Adobe, логотип Adobe, логотип Acrobat, Adobe Reader, логотип Adobe PDF є зареєстрованими товарними
знаками Adobe Systems, Inc. PostScript є зареєстрованим товарним знаком Adobe, який використовується із
Adobe PostScript Interpreter, мовою опису сторінок Adobe та іншими продуктами Adobe.
®
Apple
, Macintosh®та Mac OS®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Apple Computer, Inc. у Сполучених Штатах та інших країнах. Складові технічної документації користувача Apple, які використовуються з дозволу Apple Computer, Inc.
®
GBC
та AdvancedPunch™, є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками General Binding
Corporation.
HP та PCL є зареєстрованими товарними знаками Hewlett-Packard Corporation у Сполучених Штатах та/або
інших країнах.
®
Linux
є зареєстрованим товарним знаком Linus Torvalds.
TWAIN є товарним знаком TWAIN Working Group.
®
є зареєстрованим товарним знаком The Open Group.
UNIX
Universal Serial Bus є товарним знаком USB Implementors Forum, Inc. (USB-IF)
Таблиця змісту
1 Символи на виробах Xerox®PrimeLink™C9065/C9070 ........................................11
•Безпека під час експлуатації .............................................................................................. 21
•Безпека технічного обслуговування................................................................................... 23
•Контактні відомості організацій із питань довкілля, здоров’я та безпеки ........................ 24
Ваш принтер та рекомендовані витратні матеріали розроблені та перевірені на відповідність
строгим вимогам безпеки. Дотримання наведеної нижче інформації забезпечує подальшу
безпечну роботу принтера Xerox
®
.
Xerox®PrimeLink™C9065/C9070
Посібник користувача принтера
17
Безпека
Правила безпеки
Уважно прочитайте наведені нижче вказівки, перш ніж користуватися принтером. Дотримуйтеся цих вказівок, щоб забезпечити тривалу безпечну роботу принтера.
Ваш принтер Xerox
відність строгим вимогам безпеки. Вимоги безпеки включають оцінку та сертифікацію агентства з безпеки, а також дотримання норм щодо електромагнітного випромінювання та
встановлених екологічних стандартів.
®
та рекомендовані витратні матеріали розроблені та перевірені на відпо-
Перевірку безпеки та дружності до довкілля, а також продуктивності цього пристрою виконано лише з використанням матеріалів Xerox
УВАГА: Несанкціоновані зміни, які можуть включати додавання нових функцій або під-
ключення зовнішніх пристроїв, можуть вплинути на сертифікацію продукції. Для отри-
мання докладнішої інформації зверніться до представника Xerox
Уважно прочитайте наведені нижче вказівки, перш ніж користуватися принтером. Дотримуйтеся цих вказівок, щоб забезпечити тривалу безпечну роботу принтера.
Ваш принтер Xerox
відність строгим вимогам безпеки. Вони включають оцінку та сертифікацію агентства з безпеки, а також дотримання норм щодо електромагнітного випромінювання та встановлених
екологічних стандартів.
®
та рекомендовані витратні матеріали розроблені та перевірені на відпо-
Перевірку безпеки та дружності до довкілля, а також продуктивності цього пристрою виконано лише з використанням матеріалів Xerox
УВАГА: Несанкціоновані зміни, які можуть включати додавання нових функцій або під-
ключення зовнішніх пристроїв, можуть вплинути на сертифікацію продукції. Для отри-
мання докладнішої інформації зверніться до представника Xerox
®
.
®
.
ЗЗааггааллььнніі ввккааззііввккии
УВАГА:
•Не вставляйте предмети у гнізда чи отвори принтера. Торкання місця під напругою
чи замикання частини пристрою може призвести до займання або ураження
електричним струмом.
•Не знімайте кришки чи заглушки, які прикручені гвинтами, окрім випадків, коли
встановлюєте додаткове обладнання та отримали вказівки, як це робити.
Вимикайте принтер, коли виконуєте такі встановлення. Перш ніж знімати кришки
та заглушки для встановлення додаткового обладнання, від’єднайте кабель
живлення. За винятком елементів, які встановлює користувач, за цими кришками
немає жодних частин для обслуговування.
Нижче описані умови, які становлять небезпеку:
•Пошкоджений чи потертий кабель живлення.
•На принтер пролито рідину.
•Принтер контактує з водою.
•Із принтера іде дим або його поверхня надзвичайно гаряча.
•Принтер видає незвичайний шум або запахи.
•Принтер спричиняє активування автоматичного переривача, запобіжника чи іншого
запобіжного пристрою.
За наявності будь-якої з цих умов виконайте таке:
1. Негайно вимкніть принтер.
2. Від’єднайте кабель живлення від розетки.
3. Зверніться до представника авторизованого центру обслуговування.
ККааббеелльь жжииввллеенннняя
Використовуйте кабель живлення, який постачається з принтером.
•Під’єднуйте кабель живлення безпосередньо до належно заземленої розетки. Перевірте,
чи кожен кінець кабелю надійно під’єднаний. Якщо ви не знаєте, чи заземлена розетка,
зверніться до електрика.
®
Xerox
Посібник користувача принтера
PrimeLink™C9065/C9070
19
Безпека
Увага: Щоб не допустити займання чи ураження електричним струмом, не
використовуйте подовжувачі, розгалужувачі чи перехідники довше, ніж 90 днів.
Якщо постійну розетку встановити неможливо, використовуйте окремий
заводський подовжувач із відповідними характеристиками для принтера чи
багатофункціонального принтера. Завжди дотримуйтеся національних та
місцевих будівельних, пожежних та електричних норм щодо довжини кабелю,
розміру провідника, заземлення та захисту.
•Не використовуйте перехідник із роз’ємом для заземлення, щоб підключити принтер до
розетки, яка не має роз’єму заземлення.
•Перевірте, чи принтер під’єднаний до розетки із належною напругою та потужністю. За
потреби перегляньте електричні характеристики принтера з електриком.
•Не встановлюйте принтер у місцях, де можна наступити на кабель живлення.
•Не ставте предмети на кабель живлення.
•Не під’єднуйте і не від’єднуйте кабель живлення, коли перемикач живлення перебуває у
положенні «увімкнено».
•Якщо кабель живлення протерся чи зносився, замініть його.
•Щоб уникнути ураження електричним струмом та пошкодження кабелю, коли
від’єднуєте кабель живлення від розетки, тримайте його за вилку.
Кабель живлення під’єднується до задньої панелі принтера. Якщо потрібно від’єднати усе
електроживлення від принтера, від’єднайте кабель живлення від розетки.
У разі настання будь-якої з наведених нижче умов негайно вимкніть принтер і від’єднайте
кабель живлення від розетки. Зверніться до представника авторизованого центру Xerox для
усунення проблеми, якщо:
•З обладнання ідуть незвичні запахи або чуються шуми.
•Пошкоджений чи потертий кабель живлення.
•Спрацював автоматичний переривач, запобіжник або інший захисний пристрій.
•На принтер пролито рідину.
•Принтер контактує з водою.
•Пошкоджено будь-яку частину принтера.
ЕЕллееккттрроожжииввллеенннняя
Електроживлення для пристрою має відповідати вимогам, зазначеним на табличці з
технічними характеристиками, яка розміщена на задній панелі пристрою. Якщо ви не
впевнені, що електроживлення відповідає вимогам, зверніться до місцевого постачальника
електроенергії або до ліцензованого електрика.
УВАГА: Пристрій має бути під’єднаний до заземленого електричного контуру.
Пристрій постачається з електричною вилкою із заземленням, яка підходить для
заземленої електричної розетки. Вилка кабелю живлення підходить лише для
заземленої електричної розетки. Кабель живлення обладнано функцією безпеки. Якщо
не вдається вставити вилку кабелю живлення в електричну розетку, зверніться до
місцевого постачальника електроенергії або до ліцензованого електрика. Завжди
під’єднуйте пристрій до належно заземленої електричної розетки.
20
Xerox®PrimeLink™C9065/C9070
Посібник користувача принтера
Безпека
Безпека під час експлуатації
Ваш принтер та витратні матеріали розроблені та перевірені на відповідність строгим вимогам безпеки. До них належать експертиза агентства безпеки, схвалення та дотримання встановлених екологічних стандартів.
Дотримання вами наведених нижче вимог безпеки допоможе забезпечити тривалу та безпечну роботу принтера.
•Не виймайте під час друку лоток подачі паперу, вибраний у драйвері принтера або на
панелі керування.
•Не відкривайте дверцята під час друку.
•Не пересувайте принтер під час друку.
•Тримайте руки, волосся, краватки тощо подалі від області виходу та роликів подачі.
•Кришки, які потребують інструментів для зняття, захищають небезпечні внутрішні
частини принтера. Не знімайте захисні кришки.
•Не намагайтеся витягти папір, який застряг глибоко всередині принтера. Негайно
вимкніть принтер і зверніться до місцевого представника Xerox.
ВВииддііллеенннняя ооззооннуу
Цей принтер виділяє озон під час роботи. Кількість виділеного озону залежить від обсягу
копіювання. Озон важчий за повітря та утворюється в кількостях, які недостатні, щоб
зашкодити будь-кому. Встановлюйте принтер у добре провітрюваному приміщенні.
Докладнішу інформацію для США та Канади шукайте на веб-сайті www.xerox.com/
environment. Для інших ринків: зверніться до місцевого представника Xerox або відвідайте
веб-сайт www.xerox.com/environment_europe.
РРооззттаашшуувваанннняя ппррииннттеерраа
•Розмістіть принтер на рівній, стійкій і достатньо міцній поверхні, яка не вібрує, щоб
витримати його вагу. Щоб дізнатися вагу принтера у наявній конфігурації, див. Фізичні
характеристики.
•Не блокуйте і не закривайте гнізда чи отвори на принтері. Ці отвори передбачені для
вентиляції і запобігають перегріванню принтера.
•Встановлюйте принтер у місці, де достатньо простору для його експлуатації та
обслуговування.
•Розмістіть принтер у незапиленому місці.
•Не зберігайте і не використовуйте принтер у дуже гарячих, холодних чи вологих місцях.
•Не встановлюйте принтер поблизу джерела тепла.
•Не ставте принтер під прямим сонячним промінням, щоб уникнути негативного впливу на
його світлочутливі компоненти.
•Не розміщуйте принтер у місцях, де він безпосередньо контактує з холодним повітряним
потоком із системи кондиціонування повітря.
•Не розміщуйте принтер у місцях, схильних до вібрацій.
•Зберігайте всі витратні матеріали відповідно до інструкцій, наведених на упаковці або
контейнері.
•Зберігайте всі витратні матеріали в недоступному для дітей місці.
•Ніколи не кидайте картриджі друку/барабанні картриджі чи контейнери із тонером у
відкритий вогонь.
•Працюючи з витратними матеріалами, запобігайте їх потраплянню в очі. У разі контакту з
очима може мати місце подразнення і запалення.
•Не намагайтеся розбирати витратні матеріали; це може підвищити ризик контакту зі
шкірою чи очима.
Обережно: Не рекомендовано використовувати витратні матеріали іншого виробника,
аніж Xerox. Гарантія Xerox, Угода щодо надання послуг та Загальна гарантія якості не
поширюються на шкоду, несправності чи погіршення продуктивності, спричинені
використанням витратних матеріалів стороннього виробника чи використанням
витратних матеріалів іншого виробника, аніж Xerox, не призначених для цього
принтера. Загальна гарантія якості доступна в США та Канаді. Покриття може
різнитися за межами цих регіонів. Докладнішу інформацію запитуйте у представника
Xerox.
Зберіть тонер за допомогою мітли або вологої тканини. Щоб не здіймався пил, витирайте
або метіть повільно. Не використовуйте порохотяг. Якщо ви все ж використовуватиме
порохотяг, перевірте, чи пристрій призначений для збирання займистих часточок. Перевірте,
чи порохотяг містить двигун із захистом від вибуху і непровідний шланг.
22
Xerox®PrimeLink™C9065/C9070
Посібник користувача принтера
Безпека
Безпека технічного обслуговування
Ваш принтер Xerox®та рекомендовані витратні матеріали розроблені та перевірені на відповідність строгим вимогам безпеки. Вимоги безпеки включають оцінку та сертифікацію агентства з безпеки, а також дотримання норм щодо електромагнітного випромінювання та
встановлених екологічних стандартів. Дотримуйтеся цих вказівок, щоб забезпечити тривалу
безпечну роботу принтера. Для отримання докладнішої інформації зверніться до представника Xerox
•Дотримуйтеся всіх попереджень та інструкцій, які позначені або додаються до пристрою,
додаткових елементів та витратних матеріалів.
•Не намагайтеся виконувати будь-які процедури обслуговування, якщо вони спеціально
не описані в доданій до принтера документації.
®
.
•Будьте обережні під час переміщення принтера. Для організації переміщення принтера
®
зверніться до представника компанії Xerox
.
•Ніколи не кидайте картриджі друку/барабанні картриджі чи контейнери із тонером у відкритий вогонь.
УВАГА:
Перш ніж чистити принтер, від’єднайте його від електричної розетки.
Не використовуйте аерозольні засоби для чищення. Аерозольні засоби для чищення
можуть спричинити вибухи або займання, якщо використовувати їх для електромеханічного обладнання.
Металеві поверхні в області термофіксатора гарячі. Щоб уникнути травмування, будьте обережні.
Не намагайтеся витягти папір, який застряг глибоко всередині виробу. Вимкніть виріб і
зверніться до місцевого представника Xerox
®
.
Не докладайте надмірної сили до скла для документів.
Не відключайте будь-які електричні чи механічні пристрої блокування.
®
Xerox
PrimeLink™C9065/C9070
Посібник користувача принтера
23
Безпека
Контактні відомості організацій із питань
довкілля, здоров’я та безпеки
Щоб дізнатися докладніше про довкілля, здоров’я та безпеки у зв’язку з виробами та витратними матеріалами Xerox, звертайтеся:
•США та Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
•Європа: EHS-Europe@xerox.com
Докладніше про безпеку виробу для США та Канади читайте на веб-сайті www.xerox.com/
environment.
Докладніше про безпеку виробу для Європи читайте на веб-сайті www.xerox.com/
Примітка: Скло для документів розташоване під пристроєм автоматичної подачі
документів і використовується для сканування, передачі факсом і копіювання. Для
одинарних копій або копій, які неможливо подавати за допомогою пристрою
автоматичної подачі документів, використовуйте скло для документів.
3.Індикатор підтвердження
4.Верхня кришка
ЛЛооттккии ддлляя ппааппеерруу
Докладніше про параметри подачі читайте в розділі Додаткове приладдя подачі паперу
.
Лотки для паперу 1 і 2
Лотки 1 і 2 ідентичні. Кожен із них може вмістити до 520 аркушів паперу щільністю 75 г/
²
м
. У ці лотки можна помістити папір щільністю 64–300 г/м²(від паперу для документів
щільністю 18 фунтів до паперу для обкладинок щільністю 80 фунтів). Лотки можна
регулювати відповідно до будь-якого розміру паперу в діапазоні від 182 x 140 мм (7,2 x
5,5 дюйма) до 330 x 488 мм (13 x 19,2 дюйма). Можна використовувати всі типи паперу
(зокрема попередньо відформатований папір або фірмові бланки), окрім конвертів. Папір
можна завантажувати як довшим, так і коротшим краєм уперед, у книжковій та
альбомній орієнтаціях.
Лотки для паперу 3 і 4
Лоток 3 може вмістити до 870 аркушів формату A4 або Letter.
Лоток 4 може вмістити до 1140 аркушів формату A4 або Letter.
Обхідний лоток (лоток 5)
Обхідний лоток – це лоток для паперу, розташований зліва на пристрої. Якщо цей лоток
не використовується, його можна зняти. В обхідний лоток можна завантажувати всі типи
паперу в діапазоні від 182 x 140 мм (7,2 x 5,5 дюйма) до 330 x 488 мм (13 x 19,2 дюйма).
Цей лоток може вмістити приблизно 250 аркушів паперу для документів щільністю 90 г/
²
.
м
®
Xerox
Посібник користувача принтера
PrimeLink™C9065/C9070
27
Початок роботи
ЛЛооттоокк ппііддббііррккии
Лоток підбірки – це вихідний лоток, який вміщує до 500 аркушів паперу і дає змогу зсувати
стос паперу відносно попереднього для легкого розділення аркушів.
ВВннууттрріішшнніі ччаассттииннии
1.Картриджі з тонером
2.Барабанні картриджі
3.Головний вимикач живлення
Головний вимикач живлення – один із трьох вимикачів живлення чи кнопок, за допомогою
яких можна ввімкнути пристрій. Докладніше про належний запуск принтера див. Увімкнення
живлення принтера.
4.Термофіксатор
5.Контейнер для відходів тонера,
розташований під кришкою
1Сенсорний екранСенсорний екран дозволяє вибрати з-поміж доступних
функцій програмування. На екрані відображаються
процедури усунення несправностей і загальні відомості
про пристрій.
2Головний екран послугНадає доступ до екрана «Усі послуги», на якому можна
переглянути всі встановлені функції.
3ПослугиКнопка «Послуги» надає доступ до екрана останньої
використовуваної послуги.
4Стан завданняДозволяє відобразити на сенсорному екрані інформацію
про перебіг завдання.
5Стан пристроюДозволяє відобразити на сенсорному екрані інформацію
про стан пристрою.
6Вхід у систему/Вихід із
системи
7Кнопка
«Енергозбереження»
8Очистити всеЯкщо натиснути цю кнопку один раз, буде відновлено
9ЗупинитиТимчасове припинення виконання поточного завдання.
Забезпечує захищений паролем доступ до меню
системного адміністратора, яке використовується для
регулювання стандартних параметрів пристрою.
Якщо вибрати функцію енергозбереження, пристрій
одразу перейде в режим заощадження енергії. Якщо
будуть завдання в черзі, відобразиться ще один екран.
стандартні налаштування пристрою і відобразиться
перший екран поточного меню. Якщо її натиснути двічі, всі
функції буде скинуто до заводських параметрів.
Щоб скасувати або відновити завдання, виконайте
екранні вказівки.
10ПускВикористовується для запуску завдання.
11ПерерватиТимчасове припинення виконання поточного завдання і
запуск пріоритетного завдання.
12Кнопки клавіатуриБукви та цифри для введення значень та пароля.
Xerox®PrimeLink™C9065/C9070
Посібник користувача принтера
29
Початок роботи
ЕлементНазваОпис
13МоваДозволяє змінити мову сенсорного екрана та
налаштування клавіатури.
14ДовідкаНадає доступ до інтерактивної довідки.
ППааррааммееттррии ппіідд’’єєддннаанннняя ттееллееффооннуу іі ффааккссуу
1.Цифровий зовнішній інтерфейс DFE
VSEL
2.З’єднання Ethernet
3.З’єднання від A до D
4.Під’єднання факсу: порт закритий,
якщо функцію факсу не придбано.
5.Під’єднання до панелі керування
6.Під’єднання до пристрою
автоматичної двосторонньої подачі
документів