Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e información registrable como propiedad
intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación alguna el material generado por los programas de software y
mostrado en pantalla, como estilos, plantillas, iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
®
Xerox
y Xerox con la marca figurativa®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®,
®
eClick
, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®,
Xerox Secure Access Unified ID System
®
son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Driver
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® y Mobile Express
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en
Estados Unidos y en otros países.
®
HP-GL
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros países.
®
IBM
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® y Windows Server® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales de Novell, Inc. en Estados Unidos y
en otros países.
®
SGI
y IRIX® son marcas comerciales de Silicon Graphics International Corp. o de sus subsidiarias en Estados Unidos y en otros países.
Sun Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos y en otros
países.
®
UNIX
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de X/ Open
Company Limited.
PANTONE
Versión del documento 1.0: Septiembre 2013
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son marcas comerciales propiedad de Pantone, Inc.
Cable de alimentación ........................................................................................................................................ 10
Apagado de emergencia .................................................................................................................................... 11
Seguridad del láser ............................................................................................................................................... 11
Seguridad durante el funcionamiento .................................................................................................................. 12
Directrices de funcionamiento ......................................................................................................................... 12
Emisión de ozono .................................................................................................................................................. 12
Ubicación de la impresora ................................................................................................................................. 12
Suministros para impresora .............................................................................................................................. 13
Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................................................... 14
Símbolos en la impresora ........................................................................................................................................... 15
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto ............................................................... 16
2 Funciones 17
Piezas de la impresora ................................................................................................................................................. 18
Vista frontal ............................................................................................................................................................ 18
Vista posterior ........................................................................................................................................................ 19
Panel de control ..................................................................................................................................................... 20
Modo Ahorro de energía ............................................................................................................................................ 22
Salida del modo de ahorro de energía .......................................................................................................... 22
Páginas de información .............................................................................................................................................. 23
Informe de configuración .................................................................................................................................. 23
Impresión del informe de configuración ......................................................................................................
Búsqueda de la dirección IP de la impresora .............................................................................................. 24
Servicios de Internet de CentreWare............................................................................................................. 24
Acceso a la impresora .......................................................................................................................................... 24
Contadores de facturación ................................................................................................................................ 25
Más información ........................................................................................................................................................... 26
23
3 Instalación y configuración 27
Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................ 28
Elección de una ubicación para la impresora ..................................................................................................... 29
Conexión de la impresora .......................................................................................................................................... 30
Elección de un método de conexión .............................................................................................................. 30
Conexión a un equipo mediante USB ........................................................................................................... 30
Conexión a una red cableada........................................................................................................................... 31
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 3
Contenido
Búsqueda de la dirección IP de la impresora en el panel de control ................................................. 31
Conexión a una red inalámbrica ..................................................................................................................... 32
Configuración de las opciones de red ................................................................................................................... 35
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP ........................................................................................................... 35
Configuración de configuración general mediante Servicios de Internet de CentreWare ............... 36
Visualización de la información de la impresora ...................................................................................... 36
Configuración de las opciones del sistema ................................................................................................. 36
Configuración de las opciones del reloj ........................................................................................................ 37
Configuración de las opciones de bandeja ................................................................................................. 37
Configuración de configuración general mediante el panel de control................................................... 38
Obtención de información sobre la impresora .......................................................................................... 38
Uso del asistente de encendido ....................................................................................................................... 38
Instalación del software ............................................................................................................................................. 39
Requisitos del sistema operativo ..................................................................................................................... 39
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red Windows ................ 39
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB Windows .................... 40
Instalación de los controladores para Macintosh OS X versión 10.5 y posterior .......................... 40
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux ....................................................... 41
Otros controladores .............................................................................................................................................. 42
Instalación de la impresora como Servicio Web en dispositivos ......................................................... 43
4 Papel y materiales de impresión 45
Papel admitido ............................................................................................................................................................... 46
Materiales de impresión recomendados ...................................................................................................... 46
Pedido de papel ..................................................................................................................................................... 46
Directrices generales para la colocación del papel .................................................................................. 46
Papel que puede dañar la impresora ............................................................................................................. 47
Directrices de almacenamiento del papel ...................................................................................................
Ti
pos y pesos de papel admitidos ................................................................................................................... 48
Tamaños de papel estándar admitidos ........................................................................................................ 48
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión automática a 2 caras ................................... 48
Tamaños de papel estándar admitidos para la impresión automática a 2 caras........................ 49
Tamaños de papel personalizados admitidos ............................................................................................ 49
Colocación del papel .................................................................................................................................................... 50
Colocación de papel en la bandeja especial ............................................................................................... 50
Colocación de papel de tamaño reducido en la bandeja especial ..................................................... 53
Configuración de la longitud del papel en las bandejas 1–4 ............................................................... 56
Colocación del papel en las bandejas 1-4.................................................................................................... 57
Configuración del comportamiento de las bandejas .............................................................................. 60
Impresión en papel especial ..................................................................................................................................... 61
Generalidades de impresión ..................................................................................................................................... 68
Selección de opciones de impresión ...................................................................................................................... 69
Ayuda del controlador de impresión .............................................................................................................. 69
®
4 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610
Contenido
Opciones de impresión en Windows .............................................................................................................. 70
Opciones de impresión en Macintosh ........................................................................................................... 71
Funciones de impresión .............................................................................................................................................. 72
Impresión en ambas caras del papel ............................................................................................................. 72
Selección de las opciones de papel para imprimir .................................................................................... 74
Activación del Modo a dos caras con membrete ...................................................................................... 74
Impresión de varias páginas en una hoja ................................................................................................... 75
Impresión de folletos ........................................................................................................................................... 75
Calidad de impresión ........................................................................................................................................... 76
Impresión de marcas de agua ......................................................................................................................... 76
Impresión de imágenes espejo ........................................................................................................................ 77
Impresión de tipos especiales de trabajos .................................................................................................. 77
Uso de los tamaños de papel personalizados .................................................................................................... 79
Definición de tamaños de papel personalizados ...................................................................................... 79
Creación y almacenamiento de tamaños de papel personalizados .................................................. 79
Impresión en papel de tamaño personalizado .......................................................................................... 80
6 Mantenimiento 81
Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................... 82
Limpieza del exterior ............................................................................................................................................ 83
Limpieza del interior............................................................................................................................................. 83
Pedido de suministros ................................................................................................................................................. 84
Suministros ..
Repuestos para el mantenimiento de rutina .............................................................................................. 84
Cuándo realizar un pedido de suministros .................................................................................................. 85
Vista del estado de los suministros de la impresora ................................................................................ 85
Cartuchos de tóner ............................................................................................................................................... 86
Reciclaje de suministros ...................................................................................................................................... 87
Administración de la impresora............................................................................................................................... 88
Visualización de la versión del firmware ...................................................................................................... 88
Ajuste del tipo de papel ...................................................................................................................................... 89
Ajuste de la unidad de transferencia ............................................................................................................. 89
Ajuste del fusor ...................................................................................................................................................... 89
Ajuste de la densidad .......................................................................................................................................... 90
Impresión de tablas ............................................................................................................................................. 90
Limpieza del revelador ........................................................................................................................................ 91
Limpieza de la unidad de transferencia ....................................................................................................... 91
Restablecimiento de los valores prefijados ................................................................................................. 92
Inicialización del contador de impresión ..................................................................................................... 92
Restablecimiento de la unidad de transferencia ...................................................................................... 92
Restauración del fusor......................................................................................................................................... 93
rado del historial de trabajos ..................................................................................................................... 93
Bor
Borrado del almacenamiento ........................................................................................................................... 93
Borrado de la memoria del dispositivo ......................................................................................................... 94
Ajuste de la altitud ............................................................................................................................................... 94
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 5
Contenido
Reducción de memoria electrostática ........................................................................................................... 95
Activación del control de imágenes residuales .......................................................................................... 95
Traslado de la impresora ............................................................................................................................................ 96
7 Solución de problemas 97
Solución de problemas generales ........................................................................................................................... 98
La impresora no se enciende ............................................................................................................................ 98
La impresora emite ruidos no habituales ..................................................................................................... 98
La impresora no imprime ................................................................................................................................... 99
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia ................................................................................ 99
Se ha formado condensación en el interior de la impresora. ............................................................. 100
Atascos de papel ......................................................................................................................................................... 101
Localización de atascos de papel .................................................................................................................. 101
Reducción de los atascos de papel ............................................................................................................... 102
Despeje de atascos de papel .......................................................................................................................... 103
Solución de problemas de atasco de papel ............................................................................................... 109
Problemas de calidad de impresión ..................................................................................................................... 111
Control de la calidad de impresión ............................................................................................................... 111
Resolución de problemas de calidad de impresión ................................................................................ 111
Obtención de ayuda .................................................................................................................................................. 116
Mensajes de error y de estado ....................................................................................................................... 116
Asistente de Ayuda en línea ........................................................................................................................... 116
Páginas de información .................................................................................................................................... 116
Más información ................................................................................................................................................. 117
A Especificaciones 119
Configuraciones y opciones de la impresora .................................................................................................... 120
Opciones y actualizaciones ............................................................................................................................. 121
Pesos y dimensiones .......................................................................................................................................... 122
Configuración con alimentador opcional de 550 hojas ....................................................................... 122
Requisitos de espacio totales ......................................................................................................................... 123
Requisitos de espacio ........................................................................................................................................ 123
Requisitos de espacio con alimentador opcional de 550 hojas ........................................................ 123
Temperatura ......................................................................................................................................................... 125
Voltaje de la fuente de alimentación y frecuencia ................................................................................ 126
Consumo de energía .......................................................................................................................................... 126
Producto con la calificación ENERGY STAR............................................................................................... 126
Especificaciones de rendimiento ........................................................................................................................... 127
locidad de impresión .................................................................................................................................... 127
Ve
6 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 3610
Contenido
Especificaciones del controlador ........................................................................................................................... 128
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 131
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de imágenes de la
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 131
Alemania ................................................................................................................................................................ 133
Directiva RoHS de Turquía............................................................................................................................... 133
Información sobre normativas para el adaptador de red de 2.4 GHz ............................................ 133
Fichas de datos de seguridad ................................................................................................................................. 134
C Reciclaje y eliminación de productos 135
Todos los países ........................................................................................................................................................... 136
Unión Europea ............................................................................................................................................................. 138
Ámbito doméstico o privado .......................................................................................................................... 138
Ámbito profesional o comercial .................................................................................................................... 138
Recogida y eliminación de equipos y baterías ......................................................................................... 139
Nota sobre el símbolo de batería .................................................................................................................. 139
Extracción de las baterías ................................................................................................................................ 139
Otros países ................................................................................................................................................................... 140
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 7
• Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto .................................................................. 16
• Seguridad durante el funcionamiento ..................................................................................................................... 12
• Seguridad durante el mantenimiento ...................................................................................................................... 14
• Símbolos en la impresora .............................................................................................................................................. 15
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento
seguro de su impresora Xerox de forma continua.
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 9
Seguridad
• Seguridad del láser .......................................................................................................................................................... 11
• Cable de alimentación ................................................................................................................................................... 10
• Apagado de emergencia ............................................................................................................................................... 11
Directrices generales
ATENCIÓN:
•No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con algún
punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
•No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a menos que
vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga. Cuando se realizan estas
instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación cuando extraiga las
cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar algún equipo opcional. A excepción de las
opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no
requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
• El cable de alimentación está dañado o raído.
• Se ha derramado líquido en la impresora.
• La impresora está expuesta a agua.
• Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
• La impresora emite olores o ruidos raros.
• En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
Cable de alimentación
• Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
• Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese de
que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la toma está
conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
®
10 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610
Seguridad
•No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no
tenga un terminal de conexión a tierra.
ATENCIÓN: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, asegúrese de que la impresora esté
conectada a tierra correctamente. Los productos eléctricos pueden conllevar riesgos en caso de uso
indebido.
•Utilice solamente un cable alargador o una regleta de conexiones diseñado para soportar la
corriente eléctrica de la impresora.
•Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
• No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
• No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
• No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
• Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
• Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, utilice el enchufe al
desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la parte
posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora, desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Apagado de emergencia
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte el
cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio Xerox para
corregir el problema, si:
• El equipo emite olores o ruidos no habituales.
• El cable de alimentación está dañado o raído.
• Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
• Se ha derramado líquido en la impresora.
• La impresora está expuesta a agua.
• Cualquier pieza de la impresora está dañada.
Seguridad del láser
Esta impresora cumple con las normas de rendimiento para productos láser establecidas por organismos
gubernamentales, nacionales e internacionales, y tiene la certificación de producto láser de clase 1. La
impresora no emite luz peligrosa, ya que su haz está totalmente confinado durante todos los modos de
mantenimiento y utilización por el cliente.
ATENCIÓN: El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en este
manual puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Phaser® 3610 11
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de
seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento
con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
Directrices de funcionamiento
• No quite las bandejas de papel mientras la impresora está imprimiendo.
• No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
• No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
• Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y de
salida.
•Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la
impresora. No retire las cubiertas protectoras.
Emisión de ozono
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido
depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades
suficientemente altas para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación.
Para obtener más información en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment. En
otros mercados, póngase en contacto con su representante local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Ubicación de la impresora
•Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su peso.
Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en la página 122.
•No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función
ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
•Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento y
mantenimiento.
• Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
• No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
• No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
• Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa del sol.
• No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire frío de
un aparato de aire acondicionado.
12 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 3610
Seguridad
• No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
• Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las alturas especificadas en Altura en la página
125.
Suministros para impresora
•Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
•Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y suministros o en la
documentación entregada con ellos.
• Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
• Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
• No arroje nunca al fuego tóner, cartuchos de impresión/cilindro o recipientes de tóner.
• Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto con
los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho; esto aumenta el
riesgo de contacto con la piel y los ojos.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el acuerdo
de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no
cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento provocados por el uso de
suministros que no sean de Xerox o el uso de suministros de Xerox no recomendados para esta
máquina. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados
Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el personal de
Xerox si desea más información.
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Phaser® 3610 13
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad durante el mantenimiento
•No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la
documentación que acompaña a la impresora.
• No utilice productos de limpieza en aerosol. Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
• No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener información
sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, visite www.xerox.com/gwa.
14 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 3610
Símbolos en la impresora
Símbolo Descripción
Aviso:
Indica una situación de peligro que, de no evitarse, puede producir lesiones graves e incluso
letales.
Precaución:
Indica la necesidad de intervenir para evitar daños materiales.
Superficie caliente interior o exterior de la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones
personales.
No queme el artículo.
Seguridad
No exponga la unidad de imagen a la luz durante más de 10 minutos.
No exponga la unidad de generación de imágenes a la luz directa del sol.
No toque la pieza o área de la impresora.
Aviso:
Espere a que se enfríe la impresora el tiempo indicado antes de tocar el fusor.
Este elemento se puede reciclar. Si desea más información, consulte Reciclaje y eliminación
de productos en la página 135.
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 15
Seguridad
Medio ambiente, seguridad e higiene:
información de contacto
Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación a este
producto y los suministros Xerox, diríjase a las siguientes líneas de asistencia al cliente:
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos, vaya a
www.xerox.com/environment.
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
16 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 3610
• Más información .............................................................................................................................................................. 26
2
Funciones
Este capítulo incluye:
• Piezas de la impresora .................................................................................................................................................... 18
• Modo Ahorro de energía ............................................................................................................................................... 22
• Páginas de información ................................................................................................................................................. 23
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 17
Funciones
• Panel de control ................................................................................................................................................................ 20
Piezas de la impresora
Esta sección incluye:
• Vista frontal ....................................................................................................................................................................... 18
• Vista posterior ................................................................................................................................................................... 19
El panel de control consta de una pantalla, luces indicadoras y los botones que se pulsan para controlar
las funciones disponibles en la impresora. El panel de control:
• muestra el estado de la operación actual de la impresora;
• proporciona acceso a las funciones de la impresora;
• proporciona acceso a los materiales de referencia;
• Proporciona acceso a los menús de administración y mantenimiento
• indica la necesidad de colocar papel, sustituir suministros o despejar atascos;
• muestra los errores y avisos;
1. Atrás/Volver: retrocede un nivel en el menú.
2. Aceptar: muestra el menú seleccionado o selecciona la opción de menú actual.
3. Menú: muestra los menús Páginas de información, Contadores de facturación, Admin;
Configuración de bandejas e Idioma del panel.
4. Ahorro de energía: activa y desactiva el modo de bajo consumo.
5. La pantalla del panel de control proporciona información sobre la configuración, el estado y los
mensajes de error. Un asterisco (*) junto a una opción de menú indica que es la opción prefijada.
6. Flechas Arriba y Abajo: permiten desplazarse al siguiente menú, elemento u opción.
7. Flechas Izquierda y Derecha: permiten avanzar y retroceder en los submenús o en los campos
numéricos. Para ver el menú Caract. Walk-Up y la lista de trabajos protegidos y trabajos guardados,
pulse el botón de flecha Izquierda.
8. Cancelar: finaliza el trabajo de impresión activo.
®
20 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610
9. Indicador de error
• Se pone rojo para indicar un error o una advertencia que requiere la intervención del usuario.
• Parpadea en rojo cuando se produce un error que requiere asistencia técnica.
10. Indicador de máquina lista
• Se pone verde cuando la impresora está lista para recibir datos.
• Parpadea en verde cuando la impresora está ocupada recibiendo datos.
Funciones
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Phaser® 3610 21
Guía del usuario
Funciones
Modo Ahorro de energía
Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en el modo de preparada antes de pasar a un
modo de menor consumo de energía.
Salida del modo de ahorro de energía
La impresora sale automáticamente del modo de ahorro de energía cuando recibe datos de un PC
conectado.
Para salir del modo de ahorro de energía manualmente, pulse el botón Ahorro de energía en el panel de
control.
22 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 3610
Funciones
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Las páginas de
información incluyen la información de configuración y de fuentes, las páginas de demostración, etc.
Informe de configuración
El informe de configuración incluye información como las opciones prefijadas, las opciones instaladas,
las opciones de red con la dirección IP y las opciones de fuentes. Utilice la información de esta página
para configurar las opciones de red de su impresora y para ver los recuentos de páginas y las opciones
del sistema.
Impresión del informe de configuración
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, utilice los botones de flecha Arriba o Abajo.
2. Vaya a Páginas de información y pulse Aceptar.
3. Vaya a Configuración y pulse Aceptar.
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 23
Funciones
Funciones administrativas
Búsqueda de la dirección IP de la impresora
La dirección IP de la impresora figura en el informe de configuración. La información de las direcciones
IPv4 e IPv6 se encuentra en la sección Configuración de red del Informe de configuración, bajo IPv4 e
IPv6.
Servicios de Internet de CentreWare
Servicios de Internet de CentreWare es el software de administración y configuración instalado en el
servidor web interno de la impresora. Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador
web.
Servicios de Internet de CentreWare requiere:
• Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh, UNIX o Linux.
• Los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora.
• Un equipo informático conectado en red con un navegador web.
Acceso a Servicios de Internet de CentreWare
En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo
de dirección; a continuación pulse Intro.
Acceso a la impresora
Para asegurarse de que los usuarios no autorizados no puedan acceder a la impresora, el administrador
puede configurar la autenticación y la autorización. Si el administrador configura la autenticación y la
autorización, es posible que el usuario deba conectarse para tener acceso a algunas o todas las
funciones de la impresora.
Logging In
Logging in is the process by which you identify yourself to the printer for authentication. If
authentication is set, to access printer features, you log in with your user credentials.
Conexión a Servicios de Internet de CentreWare
Cuando está activado el modo de administrador, las fichas Trabajos, Libreta de direcciones, Propiedades
y Asistencia están bloqueadas hasta que se introduce el nombre de usuario y la clave.
24 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 3610
Funciones
Para conectarse a Servicios de Internet de CentreWare como administrador:
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
campo de dirección; a continuación pulse Intro.
Nota: Si no sabe la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP en la impresora
en la página 24.
2. Haga clic en la ficha Trabajos, Libreta de direcciones, Propiedades o Asistencia.
3. Introduzca el nombre de usuario del administrador.
4. Escriba su clave y, a continuación, haga clic en Conexión.
Conexión en el panel de control
1. Para introducir números en el panel de control, seleccione una opción:
• Para seleccionar un número, pulse los botones de flecha Arriba o Abajo.
• Para desplazarse con rapidez, mantenga pulsados los botones de flecha Arriba o Abajo.
• Para desplazarse al campo numérico siguiente, pulse el botón de flecha Derecha.
• Para desplazarse al campo numérico anterior, pulse el botón de flecha Izquierda.
2. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
Contadores de facturación
El menú Contadores de facturación muestra el número de trabajos de impresión procesados. No es
posible restaurar las lecturas de contador, porque comprueban el número total de páginas impresas en la
vida de la impresora.
Para ver el contador de facturación en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, utilice los botones de flecha Arriba o Abajo.
2. Vaya a Cont. facturac. y pulse Aceptar.
3. Para seleccionar un contador de facturación, pulse los botones de flecha Arriba o Abajo.
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 25
Funciones
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalaciónSe entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresora www.xerox.com/office/3610docs
Guía del administrador del sistema www.xerox.com/office/WC3615docs
Recommended Media List (Listado de soportes
recomendados)
Información de asistencia técnica para su impresora;
incluye asistencia técnica en línea, Asistente de
Ayuda en línea y descargas de controladores.
Información sobre los menús o mensajes de error Pulse el botón Ayuda (?) del panel de control.
Páginas de información Imprimir desde el panel de control o desde Servicios de
Documentación de Servicios de Internet de
CentreWare
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/3610supplies
Recurso de herramientas e información, que incluye
tutoriales interactivos, plantillas de impresión,
consejos útiles y funciones personalizadas para
atender sus necesidades particulares.
Centro local de ventas y asistencia técnica www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Tienda en línea Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
Estados Unidos: www.xerox.com/paper
Unión Europea: www.xerox.com/europaper
www.xerox.com/office/3610support
Internet de CentreWare, haga clic en Estado > Páginas de información.
En Servicios de Internet de CentreWare, haga clic en
Ayuda.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
26 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 3610
• Instalación del software ................................................................................................................................................ 39
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/3610support.
3
Instalación y
configuración
Este capítulo incluye:
• Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................... 28
• Elección de una ubicación para la impresora ........................................................................................................ 29
• Conexión de la impresora ............................................................................................................................................. 30
• Configuración de las opciones de red ...................................................................................................................... 35
• Configuración de configuración general mediante Servicios de Internet de CentreWare .................. 36
• Configuración de configuración general mediante el panel de control ...................................................... 38
Consulte también:
Guía de instalación suministrada con la impresora.
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 27
Instalación y configuración
Generalidades sobre la instalación y
configuración
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y conectados.
Configure las opciones iniciales de la impresora y luego instale el software del controlador y las
utilidades en el equipo.
Puede conectar la impresora directamente a su equipo empleando un cable USB o a través de la red
empleando un cable Ethernet o una conexión inalámbrica. Los requisitos de hardware y de cableado
varían en función del método de conexión que se utilice. Los enrutadores, concentradores de red,
conmutadores de red, módems y cables Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo que
deben adquirirse por separado. Xerox recomienda una conexión Ethernet, ya que es físicamente más
rápida que una conexión USB y proporciona acceso a Servicios de Internet de CentreWare.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC3615docs.
28 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 3610
Instalación y configuración
Elección de una ubicación para la impresora
1. Elija un lugar donde no haya polvo que tenga una temperatura comprendida entre 10°C y 32°C (de
50°F a 90°F) y una humedad relativa entre el 15% y el 85%.
Nota: Los cambios repentinos de temperatura pueden afectar a la calidad de la impresión. Si una
habitación fría se calienta rápidamente se puede producir condensación dentro de la impresora, lo
que interferiría directamente con la transferencia de imagen.
2. Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, con suficiente resistencia
para el peso de la impresora. Debe estar nivelada horizontalmente con las cuatro patas firmemente
apoyadas sobre la superficie. Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en
la página 122.
Después de colocar la impresora, está listo para conectarla a la fuente de alimentación y al equipo o red.
Consulte también:
Requisitos de espacio total en la página 123
Requisitos de espacio en la página 123
®
Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610 29
Instalación y configuración
• Conexión a una red inalámbrica ................................................................................................................................ 32
Conexión de la impresora
Esta sección incluye:
• Elección de un método de conexión ......................................................................................................................... 30
• Conexión a un equipo mediante USB ...................................................................................................................... 30
• Conexión a una red cableada ...................................................................................................................................... 31
• Búsqueda de la dirección IP de la impresora en el panel de control ............................................................ 31
Elección de un método de conexión
La impresora se puede conectar al PC mediante un cable USB o Ethernet. El método que se elija
dependerá de si el equipo está conectado a una red. Una conexión USB es una conexión directa; y es la
más fácil de configurar. La conexión Ethernet se utiliza para conectarse en red. Si va a usar una conexión
de red, es importante saber cómo se conecta a la red su equipo. Si desea más información, consulte
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP en la página 35.
Nota: Los requisitos de hardware y de cableado varían en función del método de conexión que se
utilice. Los enrutadores, concentradores de red, conmutadores de red, módems y cables Ethernet y
USB no se incluyen con la impresora, por lo que deben adquirirse por separado.
•Red: si su equipo está conectado a una red de oficina o doméstica, utilice un cable Ethernet para
conectar la impresora a la red. No es posible conectar la impresora directamente al equipo. Debe
conectarse a través de un enrutador o concentrador. Una red Ethernet se puede utilizar para uno o
más equipos y puede admitir muchas impresoras y sistemas de forma simultánea. La conexión
Ethernet suele ser más rápida que la USB y permite acceder directamente a las opciones de la
impresora desde Servicios de Internet de CentreWare.
•Red inalámbrica: si su equipo tiene un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico,
puede conectar la impresora a la red con una conexión inalámbrica. Una conexión de red
inalámbrica proporciona el mismo acceso y los mismos servicios que una conexión con cable. La
conexión inalámbrica suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente a
las opciones de la impresora desde Servicios de Internet de CentreWare.
•USB: si conecta la impresora a un equipo y no tiene una red, utilice una conexión USB. Una
conexión USB proporciona una velocidad de datos rápida, pero no suele ser tan rápida como una
conexión Ethernet. Además, con una conexión USB no se accede a Servicios de Internet de
CentreWare.
Conexión a un equipo mediante USB
Para utilizar una conexión USB, debe tener Windows XP SP1 y posterior, Windows Server 2003 y
posterior, o Macintosh OS X versión 10.5 y posterior.
®
30 Impresora en blanco y negro Xerox
Guía del usuario
Phaser® 3610
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.