Xerox Color C60, Color C70 User Guide [ru]

®
Цветной принтер Xerox C60/C70
Руководство пользователя
Color
© Xerox Corporation, 2016 г. Все права защищены. XEROX®и XEROX и фигуративный знак Design®являются товарными знаками корпорации Xerox Corporation в США и других странах.
SquareFold®, CentreWare®, Scan to PC Desktop®и Xerox Extensible Interface Platform являются товарнымизнакамикорпорации Xerox Corporationв США и других странах. Статус изделия, версии ПО и технические данные могут изменяться без предварительного уведомления.
Microsoft®, Windows®, Windows XP®, Windows Vista®и Word являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft Corporation в США и других странах.
Adobe, логотип Adobe, Acrobat, логотип Acrobat, Acrobat Reader и логотип Adobe PDF являются зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems Inc. PostScript являетсязарегистрированным товарным знаком Adobe, используемым в составе Adobe PostScript Interpreter, языка описания страниц Adobe и других продуктов Adobe.
Apple®, Macintosh®и Mac OS®являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Apple Computer Inc. в США и других странах. Фрагменты технической документации Apple для пользователей используются с разрешения компании Apple Computer Inc.
GBC®и AdvancedPunch™являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании General Binding Corporation.
®
HP и PCL являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Hewlett-Packard Corporation в США и других странах.
Linux®является зарегистрированным товарным знаком Линуса Торвальдса (Linus Torvalds).
TWAIN является товарным знаком TWAIN Working Group.
UNIX®является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
UniversalSerial Bus является товарным знаком USB Implementors Forum, Inc. (USB-IF)
BR10124

Содержание

1 .............................................................................................................................-ii
1 Безопасность.............................................................................................1-1
Предупреждающие символы.......................................................................................1-1
Уведомления по технике безопасности.................................................................1-1
Аварийное отключение питания..................................................................1-2
Общие инструкции...............................................................................................1-2
Электробезопасность......................................................................................................1-3
Электропитание....................................................................................................1-3
Аварийное отключение питания..................................................................1-4
Сведения о безопасности для шнура питания......................................1-4
Техника безопасности при эксплуатации.............................................................1-5
Расположение принтера...................................................................................1-5
Указания по эксплуатации..............................................................................1-6
Информация о расходных материалах.....................................................1-6
Использование пылесоса для сбора рассыпавшегося
тонера.................................................................................................1-7
Выделение озона..................................................................................................1-7
Техника безопасности при обслуживании...........................................................1-7
Символы на принтере.....................................................................................................1-8
Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда,
техники безопасности и охраны окружающей среды..........................1-9
2 Краткое описание аппарата.............................................................2-1
Введение................................................................................................................................2-1
Конфигурации принтера................................................................................................2-2
Узлы и детали принтера.................................................................................................2-2
Вид спереди справа............................................................................................2-2
Вид справа сзади..................................................................................................2-3
Дуплексный автоподатчик оригиналов....................................................2-3
Панель управления.............................................................................................2-4
Внутренние компоненты..................................................................................2-5
Лотки для бумаги.................................................................................................2-5
Лотки для бумаги 1 и 2........................................................................2-6
Лотки 3 и 4..................................................................................................2-6
Обходной лоток (лоток 5)...................................................................2-6
Сдвигающий выходной лоток...........................................................2-6
Подключение телефона и факса..................................................................2-6
Стандартные функциональные возможности....................................................2-7
Руководство пользователя
iЦветной принтер Xerox®Color C60/C70
Содержание
Режим энергосбережения.............................................................................................2-7
Информация о принтере................................................................................................2-8
Расходные материалы....................................................................................................2-8
Дополнительные устройства.......................................................................................2-8
Дополнительные сведения........................................................................................2-13
Принт-картриджи.................................................................................................2-8
Тонер-картриджи.................................................................................................2-8
Фьюзер.......................................................................................................................2-8
Коротрон заряда..................................................................................................2-8
Сборник отходов..................................................................................................2-8
Устройства подачи...............................................................................................2-8
Податчик большой емкости..............................................................2-9
Податчик большой емкости для крупноформатных
материалов......................................................................................2-9
Устройства послепечатной обработки......................................................2-9
Офисный финишер.................................................................................2-9
Офисный финишер с брошюровщиком........................................2-9
Стандартный финишер и финишер брошюровщика..........2-10
Модуль перпендикулярной фальцовки триммера Xerox
®
SquareFold®Trimmer..................................................................2-11
Перфоратор GBC®AdvancedPunch™.............................................2-11
Перфоратор GBC AdvancedPunch Pro.........................................2-12
Модуль C/Z-фальцовки......................................................................2-12
Обязательные устройства послепечатной обработки...................2-13
Интерфейсный модуль......................................................................2-13
Модуль вертикального транспортера.......................................2-13
3 Установка и настройка........................................................................3-1
Перед началом эксплуатации принтера...............................................................3-1
Служба технической поддержки Xerox.....................................................3-1
Краткие сведения по установке и настройке.....................................................3-2
Физическое подключение.............................................................................................3-2
Включение принтера.......................................................................................................3-3
Включение питания от сети............................................................................3-4
Общее включение питания.............................................................................3-4
Выключение принтера....................................................................................................3-5
Общее выключение питания..........................................................................3-5
Выключение питания от сети.........................................................................3-6
Назначение сетевого адреса.......................................................................................3-7
Использование Интернет-служб CentreWare IS.................................................3-7
Определение IP-адреса принтера...............................................................3-7
Доступ к Интернет-службам CentreWare IS............................................3-8
Цветной принтер Xerox®Color C60/C70ii
Руководство пользователя
Содержание
4 Вкладывание материала....................................................................4-1
Материалы............................................................................................................................4-1
Рекомендуемые материалы...........................................................................4-1
Общие указания по вкладыванию материалов в лотки..................4-2
Печать и копирование на наклейках.........................................................4-2
Печать и копирование на глянцевой бумаге.........................................4-2
Материалы, которые могут повредить принтер..................................4-3
Указания по хранению бумаги......................................................................4-3
Типы и плотность бумаги в лотках...........................................................................4-4
Емкость лотков....................................................................................................................4-5
Загрузка бумаги в лотки 1–4.......................................................................................4-6
Вкладывание бумаги в лоток 5 (обходной).........................................................4-7
Вкладывание конвертов в лоток 5 (обходной)..................................................4-8
Вкладывание бумаги в податчик большой емкости.......................................4-9
Вкладывание бумаги в податчик большой емкости для
крупноформатных материалов.....................................................................4-10
Вкладывание бумаги в интерпозер.......................................................................4-11
5 Печать...........................................................................................................5-1
Краткие сведения о печати..........................................................................................5-1
Сохранение набора параметров печати в Windows........................................5-1
Сохранение набора параметров печати на компьютере
Macintosh.....................................................................................................................5-2
Приложение Xerox®Services for UNIX®Systems (XSUS)...................................5-2
Запуск приложения XSUS..............................................................................................5-3
Печать в среде Linux.........................................................................................................5-3
Запуск Диспетчера принтера Xerox............................................................5-3
Печать с рабочей станции в среде Linux..................................................5-3
Функции печати..................................................................................................................5-4
Типы материалов для автоматической двусторонней
печати..............................................................................................................5-4
Печать двустороннего документа...............................................................5-5
Выбор используемой бумаги.........................................................................5-5
Печать нескольких страниц на одном листе (печать
блоком)...........................................................................................................5-5
Цветовая коррекция...........................................................................................5-5
Брошюры..................................................................................................................5-6
Титульные листы..................................................................................................5-6
Вставки......................................................................................................................5-7
Страницы-исключения.......................................................................................5-7
Масштабирование...............................................................................................5-8
Водяные знаки.......................................................................................................5-8
Руководство пользователя
iiiЦветной принтер Xerox®Color C60/C70
Содержание
Создание и сохранение пользовательских форматов......................5-8
Уведомление о завершении работы..........................................................5-9
Работы защищенной печати...........................................................................5-9
Пробные комплекты...........................................................................................5-9
Отложенная печать.............................................................................................5-9
Сохранение работ печати на принтере....................................................5-9
Фальцовка................................................................................................................5-9
Печать с USB-накопителя..............................................................................5-10
Печать с устройства чтения карт памяти..............................................5-10
6 Копирование.............................................................................................6-1
Основные функции копирования..............................................................................6-1
Стекло экспонирования....................................................................................6-2
Дуплексный автоподатчик оригиналов....................................................6-2
Основные настройки..........................................................................................6-3
Выбор черно-белых и цветных копий...........................................6-3
Уменьшение и увеличение изображения...................................6-3
Выбор лотка для копий........................................................................6-4
Указание двусторонних оригиналов или копий.....................6-5
Копирование с подборкой.................................................................6-5
Копирование без подборки...............................................................6-5
Укладка со сдвигом...............................................................................6-6
Сшивание копий......................................................................................6-6
Перфорирование копий.......................................................................6-6
Настройка качества изображения..............................................................6-7
Указание типа оригинала...................................................................6-7
Настройка плотности, резкости и насыщенности..................6-8
Автоматическое подавление изменения фона........................6-8
Настройка контрастности..................................................................6-8
Выбор цветовых эффектов.................................................................6-9
Настройка цветового баланса.........................................................6-9
Настройка сдвига цветов.................................................................6-10
Настройка уровня глянца................................................................6-10
Настройка макета.............................................................................................6-10
Копирование книги.............................................................................6-11
2-стороннее копирование книги..................................................6-11
Указание размера оригинала........................................................6-12
Стирание краев копии.......................................................................6-12
Сдвиг изображения.............................................................................6-13
Поворот изображения.......................................................................6-14
Инверсия изображения.....................................................................6-14
Настройка формата вывода........................................................................6-14
Цветной принтер Xerox®Color C60/C70iv
Руководство пользователя
Содержание
Создание брошюр................................................................................6-15
Добавление обложек.........................................................................6-16
Макет страницы....................................................................................6-16
Создание плакатов..............................................................................6-17
Добавление аннотаций.....................................................................6-17
Добавление водяных знаков.........................................................6-19
Копирование удостоверения.........................................................6-20
Сдвиг поля к выступу.........................................................................6-20
Дополнительные функции копирования............................................................6-21
Компоновка..........................................................................................................6-21
Печать пробной копии....................................................................................6-23
Объединение комплектов оригиналов..................................................6-23
Удалить снаружи/Удалить внутри............................................................6-24
Сохранение настроек копирования.........................................................6-25
Фальцовка.............................................................................................................6-25
7 Сканирование...........................................................................................7-1
Краткие сведения о сканировании..........................................................................7-1
Вкладывание оригиналов.............................................................................................7-2
Стекло экспонирования....................................................................................7-2
Дуплексный автоподатчик оригиналов....................................................7-2
Сохранение файла сканирования в папке...........................................................7-3
Сканирование в папку.......................................................................................7-3
Печать сохраненных файлов на принтере..............................................7-3
Дополнительные опции отправки из почтового ящика...................7-4
Использование листов передачи работ...................................................7-5
Печать сохраненных файлов с помощью Интернет-служб
CentreWare IS...............................................................................................7-5
Перенос файлов сканирования на компьютер с помощью
Интернет-служб CentreWare IS............................................................7-6
Создание папки.....................................................................................................7-7
Удаление папки.....................................................................................................7-8
Сканирование в сетевое хранилище файлов......................................................7-9
Сканирование в электронную почту.......................................................................7-9
Настройка опций электронной почты....................................................7-10
Сканирование на компьютер...................................................................................7-11
Сканирование в домашний каталог.....................................................................7-11
Сохранение на USB-накопитель..............................................................................7-12
Установка настроек сканирования.......................................................................7-13
Настройки сканирования..............................................................................7-13
Дополнительные параметры сканирования.......................................7-13
Расширенные настройки...............................................................................7-13
Руководство пользователя
vЦветной принтер Xerox®Color C60/C70
Содержание
Настройка макета.............................................................................................7-14
Опции сохранения и опции эл. почты.....................................................7-15
8 Факс...............................................................................................................8-1
Краткие сведения о факсе............................................................................................8-1
Вкладывание оригиналов.............................................................................................8-2
Стекло экспонирования....................................................................................8-2
Дуплексный автоподатчик оригиналов....................................................8-2
Отправка факса..................................................................................................................8-2
Факс-сервер..........................................................................................................................8-4
Отправка факсов в режиме факс-сервера...............................................8-4
Отправка факсов в режиме Интернет-факса......................................................8-5
Отправка факса с компьютера...................................................................................8-5
Прием факсов......................................................................................................................8-6
Выбор настроек факса....................................................................................................8-6
Настройка двустороннего факса.................................................................8-6
Выбор типа оригинала......................................................................................8-6
Установка настройки разрешения факса................................................8-7
Настройка макета................................................................................................8-7
Светлее/Темнее.......................................................................................8-7
Установка размера оригинала........................................................8-7
Факс книги..................................................................................................8-7
Уменьшение/Увеличение....................................................................8-8
Опции факса...........................................................................................................8-8
Дополнительные опции факса......................................................................8-9
Опции Интернет-факса......................................................................................8-9
Добавление записей в адресную книгу...............................................................8-10
Добавление адреса отдельного лица.....................................................8-10
Удаление адреса отдельного лица..........................................................8-11
Добавление группы..........................................................................................8-11
Удаление группы...............................................................................................8-11
Использование последовательного набора........................................8-12
Создание комментариев к факсу............................................................................8-12
9 Обслуживание..........................................................................................9-1
Общие меры предосторожности................................................................................9-1
Определение серийного номера...............................................................................9-2
Счетчики учета и использования..............................................................................9-2
Чистка принтера................................................................................................................9-3
Чистка стекла экспонирования и его крышки......................................9-3
Чистка наружных поверхностей...................................................................9-3
Заказ расходных материалов.....................................................................................9-4
Цветной принтер Xerox®Color C60/C70vi
Руководство пользователя
Содержание
Расходные материалы.......................................................................................9-4
Когда заказывать расходные материалы...............................................9-4
Регулярно заменяемые модули.................................................................................9-5
Замена тонер-картриджей..............................................................................9-5
Замена фьюзера...................................................................................................9-6
Замена сборника отходов...............................................................................9-8
Замена принт-картриджей..............................................................................9-8
Замена коротрона заряда............................................................................9-10
Вторичная переработка расходных материалов...........................................9-11
10 Устранение неисправностей........................................................10-1
Сообщения на панели управления........................................................................10-1
Устранение общих неисправностей......................................................................10-2
Принтер не включается..................................................................................10-2
Печать выполняется слишком долго.......................................................10-2
Принтер часто перезагружается или отключается..........................10-3
Проблемы при двусторонней печати......................................................10-3
Ошибка сканера.................................................................................................10-3
Устранение застревания бумаги.............................................................................10-3
Одновременно подается несколько листов.........................................10-4
Не исчезает сообщение о застревании бумаги..................................10-4
Неправильная подача материала............................................................10-4
Извлечение застрявшей бумаги................................................................10-5
Извлечение застрявшей бумаги из лотков 1–4....................10-5
Извлечение застрявшей бумаги из лотка 5
(обходного)...................................................................................10-6
Извлечение застрявшей бумаги из податчика
оригиналов....................................................................................10-6
Извлечение застрявшей бумаги из податчика большой
емкости............................................................................................10-6
Извлечение застрявшей бумаги из податчика большой
емкости для крупноформатных оригиналов...............10-6
Извлечение застрявшей бумаги из фьюзера.........................10-7
Устранение застреваний в модуле C/Z-фальцовки..........................10-7
Извлечение застрявшей бумаги на участке 2а модуля
C/Z-фальцовки.............................................................................10-7
Устранение застреваний на участке 2b модуля
C/Z-фальцовки.............................................................................10-8
Извлечение застрявшей бумаги на участке 2e модуля
C/Z-фальцовки.............................................................................10-9
Извлечение застрявшей бумаги на участке 2f модуля
C/Z-фальцовки..........................................................................10-10
Устранение застреваний на участке 2g модуля
C/Z-фальцовки..........................................................................10-11
Руководство пользователя
viiЦветной принтер Xerox®Color C60/C70
Содержание
Предотвращение застревания бумаги..............................................................10-12
Проблемы с качеством печати..............................................................................10-13
Проблемы при копировании и сканировании...............................................10-13
Проблемы с факсом....................................................................................................10-14
Проблемы при отправке факсов.............................................................10-14
Проблемы при приеме факсов.................................................................10-15
Получение помощи......................................................................................................10-16
Сообщения на панели управления........................................................10-16
Предупреждения.............................................................................................10-17
Ресурсы в Интернете.....................................................................................10-17
11 Характеристики принтера............................................................11-1
Габаритные размеры и вес........................................................................................11-1
Базовый модуль.................................................................................................11-1
Базовый модуль, податчик большой емкости, интерфейсный
модуль и стандартный финишер.....................................................11-2
Двухсекционный податчик большой емкости для
крупноформатных материалов с базовым модулем и
офисным финишером с брошюровщиком..................................11-2
Условия окружающей среды.....................................................................................11-2
Температура и влажность.............................................................................11-2
Электропитание...............................................................................................................11-2
Эксплуатационные характеристики.....................................................................11-3
Разрешение..........................................................................................................11-3
Скорость печати.................................................................................................11-3
12 Офисный финишер и брошюровщик........................................12-1
Обзор.....................................................................................................................................12-1
Идентификация компонентов..................................................................................12-2
Обслуживание..................................................................................................................12-2
Замена блока скобок в основном сшивателе.....................................12-2
Замена блока скобок в брошюровщике................................................12-3
Опорожнение сборника отходов перфорации...................................12-4
Устранение неисправностей.....................................................................................12-5
Извлечение застрявшей бумаги на участке 3а
финишера....................................................................................................12-5
Извлечение застрявшей бумаги на участке 3с финишера...........12-6
Извлечение застрявшей бумаги на участке 3d
финишера....................................................................................................12-7
Извлечение застрявшей бумаги на участке 4 финишера.............12-8
Извлечение застрявшей бумаги из лотка
брошюровщика........................................................................................12-9
Цветной принтер Xerox®Color C60/C70viii
Руководство пользователя
Содержание
13 Стандартный финишер и финишер
брошюровщика.................................................................................13-1
Компоненты стандартного финишера и финишера
брошюровщика......................................................................................................13-2
Кнопки ручной настройки разглаживания бумаги в
финишере....................................................................................................13-4
Режим фальцовки..............................................................................................13-5
Типы фальцовки.................................................................................................13-5
Вкладывание обычной бумаги и бумаги с выступами в лоток Т1
(интерпозер)............................................................................................................13-5
Обслуживание..................................................................................................................13-6
Расходные материалы для стандартного финишера ифинишера
брошюровщика........................................................................................13-6
Замена стандартного картриджа сшивателя.....................................13-7
Замена картриджа сшивателя брошюровщика................................13-8
Замена сборника отходов сшивателя на финишере.......................13-9
Опорожнение сборника отходов перфорации................................13-11
Устранение неисправностей финишера...........................................................13-12
Застревание бумаги в лотке Т1 (интерпозер)..................................13-12
Застревание бумаги – рычажок 1a и ручка 1c................................13-13
Застревание бумаги – рычажок 1d........................................................13-14
Застревание бумаги – рычажок 1b........................................................13-14
Застревание бумаги – рычажки 3b и 3d.............................................13-15
Застревание бумаги – рычажок 3e и ручка 3c................................13-16
Застревание бумаги – рычажок 3g и ручка 3f.................................13-17
Застревание бумаги – рычажок 4b и ручка 3a................................13-17
Застревание бумаги – рычажок 2а и ручка 3a................................13-18
Застревание бумаги – рычажок 2b и ручка 2c................................13-19
Застревание бумаги – участки 2c, 2e, 2f и 2d...................................13-20
Застревание бумаги – участок 2d и рычажок 2g............................13-21
Застревание бумаги – блок 4 и ручка 4a............................................13-21
Застревание бумаги в верхнем лотке финишера...........................13-22
Застревание бумаги в лотке укладчика финишера......................13-23
Застревание бумаги в лотке дополнительного
брошюровщика......................................................................................13-23
Неисправности сшивателя.........................................................................13-24
Застревание скобок в стандартном картридже
сшивателя.................................................................................................13-25
Застревание скобок в картридже брошюровщика.......................13-26
Переустановка стандартного картриджа сшивателя при
перекосе....................................................................................................13-27
Коды неисправностей...................................................................................13-29
Данные..............................................................................................................................13-32
Руководство пользователя
ixЦветной принтер Xerox®Color C60/C70
Содержание
Характеристики стандартного финишера и финишера
брошюровщика......................................................................................13-32
Характеристики дополнительного модуля
C/Z-фальцовки........................................................................................13-34
14 Модуль перпендикулярной фальцовки триммера...........14-1
Обзор.....................................................................................................................................14-1
Идентификация компонентов..................................................................................14-2
Основные компоненты...................................................................................14-2
Тракт бумаги........................................................................................................14-3
Панель управления..........................................................................................14-4
Функция перпендикулярной фальцовки.............................................................14-4
Параметры перпендикулярной фальцовки.........................................14-5
Функция триммера.........................................................................................................14-6
Параметры триммера.....................................................................................14-6
Указания по обрезке........................................................................................14-7
Советы и рекомендации..............................................................................................14-9
Печать полностраничных изображений на брошюрах..................14-9
Рекомендации.....................................................................................................14-9
Устранение неисправностей...................................................................................14-10
Устранение застреваний.............................................................................14-10
Извлечение застрявшей бумаги................................................14-10
Извлечение застрявшей бумаги на участках E1 и
E2.....................................................................................................14-11
Извлечение застрявшей бумаги в участке E3.....................14-12
Коды неисправностей...................................................................................14-12
Данные..............................................................................................................................14-15
15 Информация о соответствии стандартам.............................15-1
Соответствие основным стандартам....................................................................15-1
Правила Федеральной комиссии по связи США (FCC)...................15-1
Канада....................................................................................................................15-2
Европейские сертификаты............................................................................15-2
Соглашение ЕС по оборудованию для создания
изображений (группа 4). Экологическая
информация...............................................................................................15-3
Экологическая информация для улучшения
экологических показателей и сокращения
затрат...............................................................................................15-3
Германия................................................................................................................15-5
Blendschutz...............................................................................................15-5
Lärmemission...........................................................................................15-5
Importeur..................................................................................................15-5
Правила ограничения содержания вредных веществ для
Турции...........................................................................................................15-5
Цветной принтер Xerox®Color C60/C70x
Руководство пользователя
Содержание
Сертификация Евразийского экономического
сообщества.................................................................................................15-6
Выделение озона...............................................................................................15-6
Соответствие требованиям для беспроводного
подключения.............................................................................................15-6
Требования к маркировке...............................................................15-6
Ограничения на копирование..................................................................................15-7
США..........................................................................................................................15-7
Канада..................................................................................................................15-10
Другие страны..................................................................................................15-10
Ограничения на передачу факсов.......................................................................15-11
США........................................................................................................................15-11
Требования к заголовкам отправляемых факсов............15-11
Сведения о средстве связи...........................................................15-11
Канада..................................................................................................................15-13
Канадский стандарт CS-03 (выпуск 9)....................................15-14
Европейский Союз..........................................................................................15-14
Директива по средствам радиосвязи и
телекоммуникационному оконечному
оборудованию..........................................................................15-14
Новая Зеландия...............................................................................................15-15
ЮАР........................................................................................................................15-16
Сертификация безопасности..................................................................................15-16
Material Safety Data Sheets (Паспорта безопасности
материалов)..........................................................................................................15-17
16 Вторичная переработка и утилизация...................................16-1
Все страны..........................................................................................................................16-1
Северная Америка.........................................................................................................16-1
Европейский Союз..........................................................................................................16-1
Бытовое использование.................................................................................16-2
Профессиональное использование..........................................................16-2
Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов......................16-3
Корпоративные пользователи в Европейском
Союзе...............................................................................................16-3
Утилизация за пределами Европейского Союза..................16-3
Символ для аккумуляторов..........................................................................16-3
Извлечение аккумуляторов.........................................................................16-3
Другие страны..................................................................................................................16-4
Руководство пользователя
xiЦветной принтер Xerox®Color C60/C70
Содержание
Цветной принтер Xerox®Color C60/C70xii
Руководство пользователя
1

Безопасность

Данный принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Точное соблюдение следующих правил обеспечит длительную и безопасную работу принтера Xerox®.

Предупреждающие символы

ОписаниеСимвол
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ. Несоблюдение требований этого предупреждения может привести к тяжелой травме и даже к летальному исходу. Во избежание травм соблюдайте осторожность. Во избежание причинения материального ущерба соблюдайте осто­рожность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться. Во избежание травм соблюдайте осторожность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Движущиеся части. Во избежание травм соблюдайте осторожность.

Уведомления по технике безопасности

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера.
1-1Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Безопасность
Принтер и расходные материалыXerox®разработаны с учетом строгихтребований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям, Требования по обеспечению безопасности включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.
Испытания на безопасность, экологичность и функциональность данного аппарата выполнялись только с использованием материалов Xerox®.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых функций или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие аппарата сертификационным требованиям. За информацией следует обращаться в представительство компании Xerox®.

Аварийное отключение питания

При возникновении любого из следующих условий немедленноотключите питание принтера и выньте вилку шнура питания от электрической розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в авторизованный сервисный центр Xerox:
• От оборудования исходит необычный запах или шум.
• Повреждение или износ шнура питания.
• Срабатывание автомата настенного щитка, предохранителя или другого защитного устройства.
• Попадание жидкости в принтер.
• Намокание принтера.
• Произошло повреждение любого компонента принтера.

Общие инструкции

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия принтера. Прикосновение к электрическим контактам или короткое замыкание могут привести к пожару или поражению электрическим током.
Не снимайте крышки и ограждения, закрепленные винтами,за исключением случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных указаний. При выполнении таких операций отключайте питание принтера. Устанавливая дополнительное оборудование, выньте вилку шнура питания из розетки. Кроме устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет деталей, подлежащих обслуживанию пользователем.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
• Повреждение или истирание шнура питания.
• Попадание жидкости в принтер.
• Намокание принтера.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C701-2
Руководство пользователя
Безопасность
• Принтер дымится или поверхность нагревается больше обычного.
• Принтер издает необычный шум или запах.
• Из-за принтера срабатывает автоматический выключатель, предохранитель или другое устройство защитного отключения.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:
1. Немедленно выключите принтер.
2. Выньте вилку шнура питания из розетки.
3. Обратитесь в уполномоченный сервисный центр.

Электробезопасность

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера.
Принтер и расходные материалыXerox®разработаны с учетом строгихтребований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям, Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.
Проверки безопасности и функционированияданного аппарата выполнялись только с использованием материалов Xerox®.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых функций или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие аппарата сертификационным требованиям. За информацией следует обращаться в представительство компании Xerox®.

Электропитание

Сеть электропитания аппарата должна удовлетворять требованиям, указанным на паспортной табличке на задней панели аппарата. Если вы не уверены, что сеть электропитания соответствует данным требованиям, обратитесь законсультацией в службу энергонадзора или к квалифицированному специалисту.
Руководство пользователя
1-3Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Безопасность
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Аппарат следует подключать только к заземленной электрической цепи. Шнур питания аппарата снабжен заземленнойвилкой, которая вставляется в заземленную розетку. Вилку шнура питания следует вставлять только в заземленную розетку. Шнур питания в безопасном исполнении. Если вилка шнура питания не будет вставляться в розетку, обратитесь за консультацией в службу энергонадзора или к квалифицированному специалисту. Обязательно подключайте аппарат к правильно заземленной розетке.

Аварийное отключение питания

При возникновении любого из следующих условий немедленноотключите питание принтера и выньте вилку шнура питания от электрической розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в авторизованный сервисный центр Xerox:
• От оборудования исходит необычный запах или шум.
• Повреждение или износ шнура питания.
• Срабатывание автомата настенного щитка, предохранителя или другого защитного устройства.
• Попадание жидкости в принтер.
• Намокание принтера.
• Произошло повреждение любого компонента принтера.

Сведения о безопасности для шнура питания

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. За информацией следует обращаться в представительство компании Xerox.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сеть электропитания аппарата должна удовлетворять требованиям, указанным на паспортной табличке на задней панели аппарата. Если вы не уверены, что сеть электропитания соответствует данным требованиям, обратитесь законсультацией в службу энергонадзора или к квалифицированному специалисту.
Не используйте удлинителей. Шнур питания запрещается снимать и модифицировать.
Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера.
• Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.
• Подключайте шнур питания непосредственно к правильно заземленной розетке электропитания. Убедитесь, что шнур надежно подключен с обоих концов. Если неизвестно, заземлена ли розетка, попросите электрика проверить её.
• Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к розетке без контакта заземления.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C701-4
Руководство пользователя
Безопасность
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Правильное заземление принтера защищаетот поражения электрическим током. При неправильном использовании электрические приборы могут представлять опасность.
• Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей соответствующее напряжение питания и мощность. В случае необходимости обсудите с электриком режимы питания принтера.
• Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут по неосторожности наступить.
• Не ставьте ничего на шнур питания.
• При повреждении или износе шнура питания замените его.
• Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда принтер включен.
• Во избежание поражения электрическим током и повреждения шнура питания при отсоединении его от розетки держитесь за вилку.
• Электрическая розетка должна размещаться в доступном месте рядом с принтером.
Шнур питания подключается через гнездо на задней панели принтера. Если требуется полностью отключить электропитание принтера, выньте вилку шнура питания из розетки. См. раздел Выключение принтера.

Техника безопасности при эксплуатации

Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствиеэтим требованиям.Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по охране окружающей среды.
Соблюдение перечисленных правил обеспечит длительную и безопасную работу принтера.

Расположение принтера

• Принтер следует устанавливать на ровной, прочной и устойчивой поверхности, которая может выдержать его вес. Сведения о массе принтера см. раздел
Габаритные размеры и вес.
• Не блокируйте и не закрывайте гнезда и отверстия принтера. Эти отверстия предназначены для вентиляции, они предотвращают перегрев принтера.
• Размещайте принтер так, чтобы оставалось достаточно свободного места для работы и обслуживания.
Руководство пользователя
1-5Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Безопасность
• Выберите для принтера место, где нет пыли.
• Принтер нельзя хранить и эксплуатировать в условиях чрезмерно высоких и низких температур или влажности.
• Не размещайте принтер рядом с источником тепла.
• Не размещайте принтер в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, иначе могут повредиться чувствительные к свету компоненты.
• Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.
• Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.

Указания по эксплуатации

• Не снимайте лоток для бумаги, выбранный в драйвере или на панели управления, когда выполняется печать.
• Не открывайте дверцы во время печати.
• Не перемещайте принтер во время печати.
• Следите за тем, чтобы руки, волосы, галстук и т. п. не попадали между роликами вывода и подачи.
• Опасные участки принтера закрыты крышками, которые снимаются с помощью инструмента. Не снимайте защитные крышки.
• Убедитесь, что задняя правая крышка установлена на месте. Откройте эту крышку, когда будете прикреплять кабель интерфейса.

Информация о расходных материалах

• Храните все расходные материалы с соблюдением указаний, приведенных на их упаковках.
• Храните расходные материалы в недоступном для детей месте.
• Избегайте контакта тонера, тонер- и принт-картриджей или сборников тонера с отрытым огнем.
• При обращении с расходными материалами соблюдайте осторожность — берегите глаза и незащищенные участки тела. При попадании содержимого картриджа в глаза может возникать раздражение и воспаление.
• Не пытайтесь разбирать расходные материалы — содержимое может попасть в глаза или на незащищенные участки тела.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C701-6
Руководство пользователя
Безопасность
ВНИМАНИЕ!
Не рекомендуется использовать расходные материалы других производителей. Гарантийные обязательства, соглашения об обслуживании и гарантия Total Satisfaction Guarantee(Общая гарантия качества) не распространяются на поломки, неправильную работу или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого принтера. Гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. В других регионах могут действовать иные гарантийные условия. За дополнительной информацией обращайтесь в местное представительство компании Xerox.
Использование пылесоса для сбора рассыпавшегося тонера
Для сбора рассыпавшегося тонера используйте щетку или влажную ткань. Чтобы не поднималась пыль, собирайте тонер медленными движениями. Использование пылесоса не рекомендуется. Если необходимо использовать пылесос, он должен быть пригоден для всасывания горючей пыли. Пылесос должен быть оборудован взрывозащищенным электродвигателем и токонепроводящим шлангом.

Выделение озона

В процессе нормальной работыпринтера выделяется озон.Количество выделяемого озона зависит от объемов копирования. Озон тяжелее воздуха и выделяется в количествах, недостаточных для причинения вреда здоровью. Принтер следует устанавливать в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительные сведения для США и Канады см. по адресу
www.xerox.com/environment. В других регионах обратитесь в местное
представительство Xerox или посетите веб-сайт www.xerox.com/environment_europe.

Техника безопасности при обслуживании

Принтер и расходные материалыXerox®разработаны с учетом строгихтребований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям, Требования по обеспечению безопасности включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера. За информацией следует обращаться в представительство компании Xerox®.
• Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с аппаратом, дополнительными узлами и расходными материалами.
• Не выполняйте никакие операции по обслуживанию, не указанные в документации аппарата.
Руководство пользователя
1-7Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Безопасность
• При перемещении принтера соблюдайте осторожность. По вопросам перемещения аппарата в другое место обращайтесь в региональное представительство компании Xerox®.
• Избегайте контакта тонера, тонер- и принт-картриджей или сборников тонера с отрытым огнем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед очисткой принтера обязательно выньте вилку шнура питания из розетки. Не применяйте аэрозольные очистители. Аэрозольные очистители при контакте с
электромеханическим оборудованием могут быть взрыво- и пожароопасны. Металлические поверхности на участке фьюзера нагреваются. Во избежание травм
соблюдайте осторожность. Не пытайтесь извлечь бумагу, застрявшую глубоко внутри аппарата. Немедленно
выключите аппарат и обратитесь в региональное представительство компании Xerox®.
Не прилагайте чрезмерных усилий к стеклу экспонирования. Запрещается блокировать устройства электрической и механической блокировки.

Символы на принтере

ОписаниеСимвол
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ. Несоблюдение требований этого предупреждения может привести к тяжелой травме и даже к летальному исходу. Во избежание травм соблюдайте осторожность. Во избежание причинения материального ущерба соблюдайте осто­рожность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться. Во избежание травм соблюдайте осторожность.
Не сжигайте сборник отходов.
Не допускайте воздействиясвета на принт-картридж дольше 10 минут.
Не прикасайтесь к принт-картриджу.
Горячая поверхность. Подождите в течение указанного времени, пока она остынет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Движущиеся части. Во избежание травм соблюдайте осторожность.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C701-8
Руководство пользователя
Безопасность
Полный список символов принтер размещен на веб-сайте www.xerox.com/support.

Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды

За информацией по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды, связанным с аппаратом и расходными материалами Xerox, обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам:
1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)США и Канада:
+44 1707 353 434Европа:
Сведения о безопасности продукта для США и Канады см. на веб-сайте
www.xerox.com/environment.
Сведения о безопасности аппарата (Европа) см. на веб-сайте
www.xerox.com/environment_europe.
Руководство пользователя
1-9Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Безопасность
Цветной принтер Xerox®Color C60/C701-10
Руководство пользователя

Краткое описание аппарата

Содержание главы:
• Введение
• Конфигурации принтера
• Узлы и детали принтера
• Стандартные функциональные возможности
• Режим энергосбережения
• Информация о принтере
2
• Расходные материалы
• Дополнительные устройства
• Дополнительные сведения

Введение

Принтер Xerox Color C60/C70 показан отдельно и в комплекте со следующими устройствами: двухсекционный податчик большой емкости для крупноформатных материалов, вертикальный транспортер и офисный финишер с брошюровщиком.
Руководство пользователя
2-1Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Краткое описание аппарата
Данный аппарат представляет собой не просто обычный копир. Это цифровая печатная машина класса «light production» (с высоким качеством печати и низкой себестоимостью) с функциями копирования, сканирования, факса и печати в цвете и черно-белом режиме.
Пользовательский интерфейс на панели управления принтера— удобный сенсорный экран для установки настроек и выполнения операций.

Конфигурации принтера

ОписаниеМодель (конфигурация) прин-
тера
Xerox Color 60
Xerox Color 70
Скорость печати до 65 стр/мин в черно-белом режиме и до 60 стр/мин в цветном режиме.
Скорость печати до 75 стр/мин в черно-белом режиме и до 70 стр/мин в цветном режиме.

Узлы и детали принтера

Содержание раздела:
• Вид спереди справа
• Вид справа сзади
• Податчик оригиналов
• Панель управления
• Внутренние компоненты
• Лотки для бумаги
• Подключение телефона и факса

Вид спереди справа

Цветной принтер Xerox®Color C60/C702-2
Руководство пользователя
Краткое описание аппарата
1. Панель управления
2. Порт USB
3. Сенсорное перо
4. Лоток 5 (обходной)
5. Лотки 1–4
6. Дуплексный автоподатчик оригиналов
7. 5. Кнопка питания
8. Передняя крышка
9. Сетевой выключатель (за передней дверцей). См. раздел Внутренние
компоненты.

Вид справа сзади

1. Выходной лоток
2. Шнур питания
3. Выключатель с устройством защитного отключения (УЗО)

Дуплексный автоподатчик оригиналов

1. Лоток податчика оригиналов
Руководство пользователя
2-3Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Краткое описание аппарата
2. Направляющие оригинала
3. Индикатор подтверждения
4. Верхняя крышка
ПРИМЕЧАНИЕ
Стекло экспонирования за верхней крышкой предназначено для сканирования, копирования и отправки факсов. Имследует пользоваться при работе с отдельными листами бумаги или с бумагой, которую нельзя вкладывать в податчик оригиналов.

Панель управления

На панели управления находятся сенсорный экран, навигационные кнопки, клавиатура и кнопки режимов.
1
2
3
4
5
6
7
Сенсорный экран. Сенсорный экран служит для выбора функций при программи-
ровании аппарата. На нем также выводятся указания по устранению неисправно­стей и общие сведения об аппарате.
Экран режимов. Для доступа к окну «Режимы», где можно просматриватьи настра­ивать все режимы (копирование, факс и т. д.).
Режимы. При нажатии данной кнопки открывается экран режима, использовавше­гося в прошлый раз.
Статус работы. Служит для отображения на сенсорном экране хода выполнения работы.
Статус аппарата. Для вывода на сенсорный экран информации о текущем состоя­нии аппарата.
Вход в систему/Выход из системы. Для доступа по паролю к меню системного администратора, предназначенному для изменения настроек аппарата, использу­емых по умолчанию.
Кнопка «Энергосбережение». Если выбрана опция «Энергосбережение»,аппарат сразу переходит в режим энергосбережения. Если в очереди есть работы, отобра­жается второй экран предупреждения.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C702-4
Руководство пользователя
Краткое описание аппарата
8
9
11
Очистить все. При однократном нажатии этой кнопки восстанавливаются исходные
значения по умолчанию и выводится первый экран для текущего режима. При двукратном нажатии этой кнопки восстанавливаются исходные настройки по умолчанию всех функций аппарата.
Стоп. Временная приостановка выполнения работы. Выводится запрос на подтвер­ждение отмены или возобновления выполнения работы.
Старт. Запуск работы.10
Прервать. Временная приостановка текущей работы для выполнения более
срочной.
Кнопки клавиатуры. Для набора букв и цифр при вводе значений и пароля.12
Язык. Для изменения языка сенсорного экрана и параметров клавиатуры.13
Справка. Для доступа к онлайновой справочной системе.14

Внутренние компоненты

1. Тонер-картриджи
2. Принт-картриджи
3. Сетевой выключатель
4. Модуль фьюзера
5. Сборник отходов
Сетевой выключатель — один из трех выключателей или кнопок, предназначенных для включения и выключения питания. Сведения о порядке включения аппарата приведены в разделе Включение принтера.

Лотки для бумаги

Другие устройства подачи см. раздел Устройства подачи.
2-5Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Краткое описание аппарата
Лотки для бумаги 1 и 2
Лотки 1 и 2 идентичны. Каждый лоток вмещает 520 листов бумаги плотностью 75 г/м2. Для вкладывания бумаги лотки следует выдвинуть. В лотки можно вкладывать бумагу плотностью 64-300 г/м2. Лотки полностью настраиваются под все форматы бумаги в диапазоне от 182 x 140 мм до 330 x 488 мм. Можно использовать все типы материалов (форматную бумагу, бланки и т. д.), кроме конвертов. Материал можно вкладывать как длинной, так и короткой кромкой вперед (вертикальная или горизонтальная ориентация).
Лотки 3 и 4
Лоток 3 вмещает до 870 листов бумаги формата А4.
Лоток 4 вмещает до 1140 листов бумаги формата А4.
Обходной лоток (лоток 5)
Обходной лоток расположен с левой стороны аппарата. Если он не используется, его можно сложить. В этот лоток можно вкладывать все типы материала формата от 182 x 140 мм до 330 x 488 мм. Максимальное число листов бумаги плотностью 75 г/м2 составляет примерно 250 листов при максимальной высоте стопки 10,16 мм.
Сдвигающий выходной лоток
Сдвигающий выходной лоток (OCT), вмещающий 500 листов бумаги, сдвигает комплект или стопку относительно предыдущего комплекта или стопки для облегчения разделения отпечатков.

Подключение телефона и факса

1. Схема переключения селектора видео цифрового препроцессора (DFE VSEL)
2. Разъем Ethernet
3. Разъем A-D
4. Разъем факса (открыт, если приобретена опция факса)
5. Разъем панели управления
Цветной принтер Xerox®Color C60/C702-6
Руководство пользователя
Краткое описание аппарата
6. Разъем автоподатчика DADF
7. Разъем интерфейса внешних устройств

Стандартные функциональные возможности

• Копирование, печать, мобильная печать.
• Стандартный факс, Интернет-факс.
• Сканирование на компьютер, USB-накопитель, в электронную почту.
• Сетевой учет.
• Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов.
• Разрешение 2400 x 2400 точек на дюйм.
• Автоматическая двусторонняя печать.
• Встроенный сканер.
• Стандартная емкость (4 лотка и обходной лоток): 3260 листов.
• Цветной сенсорный экран на встроенной панели управления.
• Платформа Xerox Extensible Interface Platform®для подключения с сенсорного экрана к сторонним программным средствам.
• Интерфейс внешних устройств.
• Поддержка PDL для PCL 5 и PCL 6.
• Поддержка интерфейса Ethernet 10/100BaseTX.
• Использование материала с покрытием и без него плотностью до 300 г/м2 (110 фунтов).
• Каталог бумаги для выбора типа материала

Режим энергосбережения

В режиме энергосбережения снижается энергопотребление принтера, если он не используется в течение предварительно установленного времени.
По истечении предварительно установленного времени принтер переходит врежим экономии энергии. Если затем в течение заданного времени работы на принтер не отправляются, он переходит в режим сна. В обоих режимах подсветка сенсорного экрана отключается и светится кнопка «Энергосбережение».
Для возврата принтера в нормальный режим работы нажмите кнопку Энергосбережение. Режим экономии энергии также отключается, если принтер принимает работу или к нему осуществляется доступ через Интернет-службы CentreWare IS.
2-7Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Краткое описание аппарата

Информация о принтере

Информация о состоянии принтера предоставляется как на сенсорном экране панели управления, так и в печатной форме. Информация по использованию и счетам также доступна для просмотра на сенсорном экране. См. раздел «Счетчики учета и использования».

Расходные материалы

В аппарате используется несколько модулей расходных материалов. На аппарате выводятся сообщения о необходимости заказа новых модулей и их установки.

Принт-картриджи

Сообщения на экране аппарата иинформация, приведенная в данном руководстве, помогут вам установить новые картриджи, не обращаясь в сервисную службу.

Тонер-картриджи

Тонер-картриджи можно вставлять, когда аппарат включен. В комплект тонер-картриджа входит сборник отходов.

Фьюзер

Фьюзер рассчитан на печать примерно 200 000 отпечатков или копий.

Коротрон заряда

Сообщения на экране аппарата иинформация, приведенная в данном руководстве, помогут вам установить новый коротрон заряда, не обращаясь всервисную службу.

Сборник отходов

Сборник отходов необходимо менять примерно через каждые 30 000 отпечатков или копий при покрытии тонером 6% площади листа.

Дополнительные устройства

Устройства подачи

Для принтера предусмотрены следующие дополнительные устройства подачи.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C702-8
Руководство пользователя
Краткое описание аппарата
Податчик большой емкости
Однолотковый податчик большой емкости (HCF) оснащен устройством подачи (лоток6), вмещающим 2000 листов бумаги формата A4 (Letter).
Податчик большой емкости для крупноформатных материалов
Одно- или двухлотковый податчик большой емкости для крупноформатных материалов (OHCF) представляет собой альтернативу обычному податчику большой емкости. Он обеспечивает подачу бумаги форматом до 330 х 488 мм. Каждая секция вмещает 2000 листов бумаги обычной плотности.

Устройства послепечатной обработки

Принтер совместим со следующими устройствами послепечатной обработки.
Офисный финишер
Офисный финишер обеспечивает перфорацию и сшивание. Правый верхний лоток служит для укладки готовых работ и вмещает до 500 листов бумаги. Укладчик служит для сдвига и укладки готовых работ и вмещает до 3000 листов.
Офисный финишер с брошюровщиком
Офисный финишер с брошюровщиком обеспечивает перфора­цию, сшивание и брошюровку. Правый верхний лоток служит для укладки готовых работ и вмещает до 500 листов бумаги. Правый средний лоток служит для сдвига иукладки готовых работ и вмещает до 1500 листов. Оба лотка можно использовать для вывода готовых работ с перфорацией (устройство для перфорации поставляется допол­нительно). Нижний лоток финишера служит для вывода бро­шюр, сшитых по перегибу.
Руководство пользователя
2-9Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Краткое описание аппарата
Стандартный финишер и финишер брошюровщика
1 Верхний лоток 2 Лоток укладчика 3 Передняя крышка
Стандартный финишер и финишер брошюровщика обеспечивают широкий набор возмож­ностей послепечатной обработки и фальцовки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательный интерфейсный модуль выполняет функции средства связи и тракта бумаги между принтером и малотиражными финишерами С. Он требуется для обоих финишеров.
Устройство послепечатной вставки листов (интерпозер) является стандартным для данных устройств и предназначен для бумаги, используемой в качестве разделителей и обложек. Этот лоток вмещает до 200 листов. Верхний лоток служит для укладки готовых работ и вмещает до 500 листов бумаги плотностью 80 г/м2. Лоток укладчика служит для сдвига и (или) укладки готовых работ и вмещает до 3000 листов бумаги плотностью 80 г/м2. Нижний лоток является дополнительным лотком брошюровщика и служит для вывода брошюр, сшитых по перегибу. Финишер брошюровщика наделен всеми возможностями стандартного финишера,а также обеспечивает создание сшиваемых по перегибу брошюр (до 25 листов) формата А4 и SRА3. Дополнительный фальцовщик служит для С- или Z-фальцовки отпечатков формата А4 и А3.
1 Устройство послепечатной вставки листов (интерпозер)
2 Верхний лоток 3 Лоток укладчика 4 Лоток брошюровщика 5 Выходной лоток фальцовщика 6 Передняя крышка
Цветной принтер Xerox®Color C60/C702-10
Руководство пользователя
Краткое описание аппарата
Модуль перпендикулярной фальцовки триммера Xerox®SquareFold Trimmer
Это дополнительное устройствопослепечатной обработки используется совместно с финише­ром,снабженным брошюровщиком. Брошюра компонуется и сшивается в секции брошюров­щика финишера и поступает в модуль тримме­ра уже в скомпонованном виде. В модуле триммера прессуется корешок бро­шюры — тем самым уменьшается ее толщина и придается внешний вид, аналогичный пере­плетенной книге. Затем подрезается передний край брошюры — тем самым улучшается ее качество.
Перфоратор GBC®AdvancedPunch
Модуль послепечатной обработки GBC®AdvancedPunch обеспечивает дополнительную послепечатную обработку за счет перфорирования документов формата А4 (8,5 x 11 дюймов) под переплеты разного вида. Материалы формата 8,5 x 11 дюймов могут иметьперфорацию с числом отверстий от 19 до 32. Материалы формата А4 могут иметь перфорацию с числом отверстий от 21 до 47. Для использования данного устройства требуется интерфейс­ный модуль и финишер, расположенный после модуля. Ин­терфейсный модуль распрямляет бумагу и обеспечивает связь между печатающим устройством и контроллером. Для подбора перфорированных отпечатков после перфоратора должен быть установлен финишер, например стандартный финишер. Дополнительные сведения см. на веб-сайте www.xerox.com — выберите раздел GBC AdvancedPunch User Documentation (Документация пользователя для дополнительного перфора­тора GBC).
®
Руководство пользователя
2-11Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Краткое описание аппарата
Перфоратор GBC AdvancedPunch Pro
Как и перфоратор GBC AdvancedPunch, перфоратор GBC AdvancedPunch Pro может быть подсоединен к разнооб­разным дополнительным принадлежностям послепечат­ной обработки, он обеспечивает те же функциональные возможности, что и AdvancedPunch. Тем не менее, перфо­ратор AdvancedPunch Pro также имеет дополнительные характеристики, которыми не обладал его предшествен­ник. К этим функциям относятся следующие:
• Расширенный диапазон форматови типовматериалов
• Перфорация по задней кромке, перфорация вдоль длинной и короткой кромки без замены высечного ножа
• Полная обработка обрезного поля для стандартных форматов, включая SRA4, увеличенный Letter и многие другие
• Панель управления высечным ножом указывает тип высечного ножа и счетчик циклов обработки
• Пользовательские варианты настройки высечного ножа включают гребенчатую перфорацию, перфора­цию под спираль и перфорацию на 3–7 отверстий, что соответствует наиболее распространеннымформатам переплета
• Работа в соответствии с номинальной скоростью печа­ти для большинства форматов бумаги
• Быстрая замена высечного ножа без использования инструментов
• Каждый высечной нож имеет идентификационную маркировку, указывающую тип отверстий и название
• Удобное место для хранения в устройстве, располо­женное над трактом бумаги, вмещает до трех запас­ных комплектов высечных ножей
• Расширенный диапазон материалов с возможностью перфорации обложек с плотностью до 300 г/см2.
• Двойная перфорация для крупноформатных листов
Для использования данногоустройства требуется интер­фейсный модуль для связи с механизмом печати и фини­шер, расположенный после модуля, для приема перфори­рованных материалов. Дополнительные сведения см. на веб-сайте
www.xerox.com — выберите раздел GBC AdvancedPunch Pro User (Документация пользователя перфоратора GBC
AdvancedPunch Pro).
Модуль C/Z-фальцовки
Дополнительный фальцовщик позволяет создавать публикации, используя фальцовку в одно сложение, C-фальцовку, Z-фальцовку и Z-фальцовку инженерных документов.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C702-12
Руководство пользователя
Краткое описание аппарата

Обязательные устройства послепечатной обработки

В зависимости от типа используемого устройства послепечатной обработки может потребоваться одно из следующих устройств.
Интерфейсный модуль
Интерфейсный модуль служит устройством связи и трактом бумаги между принтером и устройством послепечатной обра­ботки. Он требуется при использовании стандартного финишера, фи­нишера-брошюровщика и перфоратора GBC.
Модуль вертикального транспортера
Модуль вертикального транспортера служит устройством связи и вертикальным трактом бумаги между выходным устройством принтера и входным устройством послепечатной обработки. Данный модуль требуется для использования вместе с офисным финишером и вместе с офисным финишером и брошюровщиком.

Дополнительные сведения

Дополнительные сведения о принтереи его возможностях можно найти в следующих источниках.
Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов):
- Для США: www.xerox.com/printer-supplies/recommended-paper/enus.html
- Для Европейского Союза: www.xerox.com/europaper
Руководство пользователя (PDF), программное обеспечение и документация:
www.xerox.com/support. В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70 Printer»
и выберите требуемую документацию.
Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки), драйверы и
техническая поддержка: www.xerox.com/Support
Заказ расходных материалов: www.xerox.com/Supplies
Руководство пользователя
2-13Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Краткое описание аппарата
Цветной принтер Xerox®Color C60/C702-14
Руководство пользователя
3

Установка и настройка

Содержание главы:
• Перед началом эксплуатации принтера
• Краткие сведения по установке и настройке
• Физическое подключение
• Включение принтера
• Выключение принтера
• Назначение сетевого адреса
• Использование Интернет-служб CentreWare IS

Перед началом эксплуатации принтера

Служба технической поддержки Xerox

Получить помощь во время установки принтера или после нее можно на веб-сайте технической поддержки Xerox по адресу www.xerox.com/office/worldcontacts.
Также можно обратиться за помощью к специалистам службы технической поддержки Xerox:
• В США: 1-800-821-2797
• В Канаде: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
ПРИМЕЧАНИЕ
Номер телефона местного представительства Xeroxпредоставляется при установке аппарата. Запишите данный номер телефона для последующего обращения.
При обращении в службу технической поддержки Xerox необходимо сообщить следующее:
• характер проблемы;
• серийный номер принтера;
• код неисправности (если имеется);
Руководство пользователя
3-1Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Установка и настройка
• название и местоположение вашей компании.
Чтобы узнать серийный номер принтера, выполните следующее.
1. На панели управления нажмите кнопку Статус аппарата.
2. Откроется вкладка Информация об аппарате. Серийный номер отобразится
в левой части сенсорного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если невозможно считать серийный номер с сенсорного экрана принтера, его можно найти на корпусе аппарата — он выбит на раме в левом нижнем углу.
Для получения дополнительной справки по эксплуатации принтера:
• См. данное руководство пользователя.
• Обратитесь к главному оператору.
• Посетите сайт для пользователей по адресу www.xerox.com/support: введите «XeroxColor C60/C70 Printer» в поле поиска и выберите требуемую документацию. Также можно обратиться в службу технической поддержки Xerox.

Краткие сведения по установке и настройке

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, необходимо выполнить следующие действия.
1. Следует убедиться в том, что принтер подключен правильно и включен.
2. Установите драйверы принтера и утилиты.
3. Настройте программное обеспечение.
ПРИМЕЧАНИЕ
Инструкции по установке драйверов принтера и утилит и настройке сети см. в Руководстве системного администратора. Руководство системного администратора можно найти по адресу
www.xerox.com/support. В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70 Printer»
и выберите требуемую документацию.

Физическое подключение

К принтеру можно подключиться по сети. Для использования дополнительного факса выполните подключение к действующей выделенной телефонной линии. Соединительные кабели не входят в комплектацию принтера и приобретаются отдельно.
Физическое подключение принтера:
1. Подключите кабель питания к принтеру и к электрической розетке.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C703-2
Руководство пользователя
Установка и настройка
2. Подключите один конец Ethernet-кабеля категории 5 (или выше) к порту Ethernet
на левой панели принтера. Другой конец сетевого кабеля подсоединит к отводу сети.
3. Если установлен дополнительный факс, выполните подключение кдействующей
телефонной линии с помощью стандартного кабеля RJ11.

Включение принтера

Принтер оснащен тремя выключателями питания:
Выключатель с устройством защитного отключения (УЗО) на правой панели принтера рядом с гнездом шнура питания. При установке инастройке убедитесь, что данный выключатель находится в положении «включено».
Сетевой выключатель за передней дверцей. Убедитесь, что данный выключатель также находится в положении«включено». Не пользуйтесь данным выключателем для регулярного включения и выключения принтера.
Кнопка питания справа от верхней передней панели. Данная кнопка служит для регулярного включения и выключения принтера по мере необходимости.
Руководство пользователя
3-3Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Установка и настройка

Включение питания от сети

Питание принтера от сети включается и отключается сетевым выключателем. При нормальной работе принтера питание от сети не должно прерываться. Питание следует отключать при подключении к принтеру кабелей или его очистке, а также для полной перезагрузки, если это требуется.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание повреждения внутреннего жесткого диска принтера или нарушения его работы сначала отключите питание от сети с помощью сетевого выключателя.
ВНИМАНИЕ!
Не отключайте питание от сети сразу же после его включения. Это может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера или нарушению его работы.
Включение питания принтера от сети:
1. Откройте переднюю крышку.
2. Переведите сетевой выключатель в положение «включено».
3. Закройте переднюю крышку.

Общее включение питания

Включение принтера:
1. Убедитесь, что сетевой выключатель за передней дверцей установлен в
положение «включено».
2. Нажмите кнопку питания справа от верхней передней панели.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C703-4
Руководство пользователя
Установка и настройка
ПРИМЕЧАНИЕ
Весь процесс включения аппарата от включения питания до завершения самопроверки занимает около трех минут. Некоторые функции аппарата,например копирование, становятся доступны раньше других функций, таких как печать.

Выключение принтера

Общее выключение питания

ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем выключить принтер, подождите пять секунд после завершения выполняемой работы.
Выключение принтера:
Для выключения аппарата нажмите кнопку питания. Это способ предназначен для регулярного включения и выключения принтера. Не используйте сетевой выключатель.
Если выбрана опция «Энергосбережение», аппарат сразу переходит в режим энергосбережения. Если в очереди есть какие-то работы, открывается другое окно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы выйти из режима энергосбережения, нажмите кнопку «Энергосбережение».
Руководство пользователя
3-5Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Установка и настройка

Выключение питания от сети

Питание принтера от сети включается и отключается сетевым выключателем. При нормальной работе принтера питание от сети не должно прерываться. Питание следует отключать при подключении к принтеру кабелей или его очистке, а также для полной перезагрузки, если это требуется.
ВНИМАНИЕ!
Отключайте питание от сети, прежде чем отсоединять шнур питания. Отключение шнура питания при включенном питании от сети может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера или нарушению его работы.
ВНИМАНИЕ!
Не отключайте питание от сети сразу же после его включения. Это может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера или нарушению его работы.
ВНИМАНИЕ!
Не отключайте принтер от сети питания сразу нажатия кнопки питания. Это может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера или нарушению его работы. Отключайте питание от сети через 10 секунд после того, как погаснет сенсорный экран панели управления.
ВНИМАНИЕ!
Не выключайте питание от сети во время обработки работы, а также когда мигает кнопка «Энергосбережение». Это может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера и возникновению других неисправностей.
Отключение питания сетевым выключателем:
1. Откройте переднюю крышку.
2. Переведите сетевой выключатель в положение «выключено».
3. Закройте переднюю крышку.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C703-6
Руководство пользователя
Установка и настройка

Назначение сетевого адреса

Если в сети используется сервер DHCP, сетевой адрес назначается принтеру автоматически. Сведения о назначении статического IP-адреса, установке настроек DNS-сервера и протокола TCP/IP см. Руководство системного администратора по адресу www.xerox.com/support. В поле для поиска введите «XeroxColor C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Использование Интернет-служб CentreWare IS

Интернет-службы CentreWare IS обеспечивают доступ к встроенному веб-серверу принтера. Это позволяет легко управлять, настраивать и контролировать принтер с помощью веб-сервера на сетевом компьютере.
Интернет-службы CentreWare IS позволяют выполнять следующие операции:
• получать доступ к статусу принтера, конфигурации и настройкам безопасности;
• проверять статус расходных материалов с помощью компьютера;
• получать доступ к записям учета работ для определения затрат на печать и планирования покупки расходных материалов;
• извлекать файлы отсканированных документов, сохраненные на принтере.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые функции принтера необходимо активировать спомощью Интернет-служб CentreWare IS. Если системный администратор не разблокировал принтер, для доступа к этим параметрам потребуется войти в систему в качестве администратора.
Для работы Интернет-служб CentreWare IS требуется следующее:
• Браузер и TCP/IP-подключениепринтера к сети (в среде Windows, Macintosh или UNIX).
• В браузере должен быть включен язык JavaScript. Если язык JavaScript отключен, появляется предупреждающее сообщение, и Интернет-службы CentreWare IS могут работать некорректно.
• На принтере должны быть включены протоколы TCP/IP и HTTP.
Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора по
адресу www.xerox.com/support. В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Определение IP-адреса принтера

IP-адрес принтера необходим для использования Интернет-служб CentreWare IS. Если IP-адрес принтера неизвестен, распечатайте отчет о конфигурации. IP-адрес принтера должен отображаться в разделе «Настройки связи».
3-7Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Установка и настройка
Печать отчета о конфигурации:
1. На панели управления нажмите кнопку Статус аппарата.
2. Перейдите на вкладку Информация об аппарате и выберите Печать отчетов.
3. Выберите Отчеты принтера, затем Отчет о конфигурации и нажмите зеленую
кнопку Старт на панели управления.
4. После печати отчета нажмите кнопку Закрыть.

Доступ к Интернет-службам CentreWare IS

1. Следует убедиться в том, что принтер подключен правильно и включен.
2. На компьютере откройте браузер.
3. Введите IP-адрес принтера в адресной строке браузера.
Откроется страница приветствия Интернет-служб CentreWare IS.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C703-8
Руководство пользователя
4

Вкладывание материала

Содержание раздела:
• Материалы
• Типы и плотность бумаги в лотках
• Емкость лотков
• Вкладывание бумаги в лотки 1-4
• Вкладывание бумаги в лоток 5 (обходной)
• Вкладывание конвертов в лоток 5 (обходной)
• Вкладывание бумаги в податчик большой емкости
• Вкладывание бумаги в податчик большой емкости для крупноформатных материалов
• Вкладывание бумаги в интерпозер

Материалы

Данный принтер совместим с различными типами материалов для печати. Для достижения наилучшего качества печати и во избежание частого застревания соблюдайте правила, приведенные в данном разделе. Для достижения наилучших результатов используйте только материалы Xerox, предназначенные для данного принтера.

Рекомендуемые материалы

Полный список рекомендуемых типов печатных материалов можно найти по следующим ссылкам:
http://www.xerox.com/printer-supplies/recommended-paper/enus.html.
• http://www.xerox.co.uk/printer-supplies/printer-papers/engb.html. Нажмите ссылку Colour Presses (Цветные печатные машины) и выберите аппарат.
Руководство пользователя
4-1Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Вкладывание материала

Общие указания по вкладыванию материалов в лотки

При вкладывании бумаги и других материалов в лотки выполняйте следующие указания:
• Разведите стопку бумаги веером перед тем, как вложить ее в лоток.
• Не перегружайте лотки для бумаги. Не вкладывайте бумагу выше линии максимального заполнения лотка.
• Отрегулируйте направляющие по размеру бумаги.
• Используйте только бумажные конверты. Печатайте только на одной стороне конвертов. Для печати на конвертах используйте лоток 5 и укажите для настройки «Тип бумаги» значение «Плотная 2».
• Вложив бумагу в лоток, убедитесь в том, что на сенсорном экране принтера правильно выбран тип бумаги.

Печать и копирование на наклейках

Наклейки можно вкладывать в лотки 1–4 и в лоток 5 (обходной).
При печати на наклейках выполняйте следующие указания:
• Запасы следует регулярно обновлять. При длительном хранении в экстремальных условиях возможны скручивание листов с наклейками и застревание их в принтере.
• Используйте листы с наклейками, предназначенные для лазерных принтеров.
• Использование виниловых наклеек не допускается.
• Использование наклеек с сухим клеевым слоем не допускается.
• Печать на листах с наклейками допускается только с одной стороны.
• Не используйте листы, с которых удалены наклейки. Это может повредить принтер.
• Неиспользованные листы с наклейками следует хранить в фирменной упаковке и в горизонтальном положении. Не вынимайте листы из упаковки до момента печати. Все неиспользованные наклейки снова положите в упаковку и запечатайте ее.
• Не следует хранить наклейки в слишком сухих, влажных, теплых или холодных условиях. Хранение этих материалов в экстремальных условиях может привести к их застреванию в принтере или к снижению качества печати.

Печать и копирование на глянцевой бумаге

Глянцевую бумагу можно вкладывать в лотки 1–4 и в лоток 5 (обходной).
При печати на глянцевой бумаге выполняйте следующие указания:
• Не открывайте запечатанные упаковки с глянцевой бумагой, если вы не собираетесь вкладывать бумагу в принтер.
• Храните глянцевую бумагу в исходной упаковке, на плоской поверхности.
• Прежде чем вкладывать глянцевую бумагу, уберите из лотка всю остальную бумагу.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C704-2
Руководство пользователя
Вкладывание материала
• Вкладывайте столько глянцевой бумаги, сколько планируется использовать, и убирайте неиспользованную бумагу из лотка по завершении печати. Неиспользованную бумагу следует поместить в оригинальную упаковку, запечатать и хранить для дальнейшего использования.
• Запасы следует регулярно обновлять. При длительном хранении в экстремальных условиях возможна деформация листов глянцевой бумаги и их застревание в принтере.

Материалы, которые могут повредить принтер

Принтер поддерживает печать на различных типах бумаги и других печатных материалов. Однако использование некоторых материалов может привести к снижению качества печати, к частому застреванию бумаги в принтере и его повреждению.
Нельзя использовать:
• грубые или пористые материалы;
• бумагу для струйной печати;
• бумагу, на которой выполнялось фотокопирование;
• смятую или сложенную бумагу;
• бумагу с вырезами или перфорацией;
• скрепленные листы бумаги;
• конверты с окошками,металлическими зажимами, боковыми стыками иклейкими участками, закрытыми защитными полосками;
• конверты с мягкой подложкой;
• пластиковые материалы.

Указания по хранению бумаги

Правильные условия хранения бумаги и других материалов обеспечивают оптимальное качество печати.
• Храните бумагу в темном, прохладном и достаточно сухом месте. Большинство типов бумаги чувствительно к воздействию ультрафиолетовых лучей и прямого света. Ультрафиолетовое излучение, источником которого являются солнце и лампы дневного света, особенно разрушительно действует на бумагу.
• Интенсивность и длительность воздействия прямого света на бумагу должны быть сокращены до минимума.
• При хранении необходимо поддерживать постоянную температуру и относительную влажность.
• Не храните бумагу на чердаках, в кухонных помещениях, гаражах и подвалах. В этих местах наиболее вероятно скопление влаги.
• Бумагу следует хранить в поддонах, картонных коробках, на полках или в шкафу.
• Не храните еду и напитки в местах хранения и использования бумаги.
• Не открывайте запечатанные упаковки, если не собираетесь вкладывать бумагу в принтер. Храните бумагу в заводской упаковке. Как правило, упаковка бумаги
Руководство пользователя
4-3Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Вкладывание материала
имеет внутренний изолирующий слой для защиты бумаги от потери или поглощения влаги.
• Некоторые материалы поставляются в герметично закрываемых пластиковых пакетах. До момента использования храните материал в пакете. Неиспользованный материал складывайте в пакет и повторно запечатывайте его в целях защиты.

Типы и плотность бумаги в лотках

При вкладывании материала в лотки пользуйтесь представленной ниже таблицей, где приведены типы и плотность материалов для каждого из лотков. Выберите лоток, соответствующий материалу, который собираетесь использовать.
ПРИМЕЧАНИЕ
Податчик большой емкости длякрупноформатных материалов (OHCF) обеспечивает наилучшие возможности, особенно для подачи материалов с покрытием.
Диапазон плотности для типа бумаги можно выбрать одним из двух способов:
• Выбрав в таблице ниже тип бумаги, применить соответствующий диапазон плотности с помощью опций, отображаемых на экране панели управления.
• Выбрав в меню пунктВыбор другого материала..., указать диапазон плотности материала в списке, отображаемом на экране панели управления. При этом использование некоторых функций, таких как «Печать отчетов» и «Автопереключение лотков», может быть ограничено.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если для оптимизации качества изображения требуется указать настройкукачества для другого диапазона плотности бумаги, см. раздел «Настройки лотков для бумаги» в Руководстве системного администратора.
Типы и плотность бумагиЛотки для бумаги
Выбор другого материала...Все лотки
Все лотки (продолж.)
Обычная (64-79 г/м2)* Обычная Reloaded (64-79 г/м2)* Переработанная (64-79 г/м2)* С перфорацией (64-79 г/м2)* Формы Бланки Другой тип Плотная 1 (106-128 г/м2)* Плотн. 1 RL (106-128 г/м2)* Плотная 2 (177-220 г/м2)
Цветной принтер Xerox®Color C60/C704-4
Руководство пользователя
Вкладывание материала
Типы и плотность бумагиЛотки для бумаги
Все лотки (продолж.)
Все лотки (продолж.)
Лотки 5, 6, 7, OHCF
Плотная 2 Reloaded (177-220 г/м2) Плотная 3 (221-256 г/м2) Плотная 3 Reloaded (221-256 г/м2) С перф. плотн. 1 (106-128 г/м2)* С перф. плотн. 2 (177-220 г/м2) С перф. плотн. 3 (221-256 г/м2) С покрытием 1 (106-128 г/м2)* С покрытием 1 Reloaded (106-128 г/м2)* С покрытием 2 (151-176 г/м2)*
С покрытием 2 Reloaded (151-176 г/м2)* Наклейки (106-128 г/м2)* Плотные наклейки (177-220 г/м2) С выступами (106-128 г/м2)* Плотная с выступами (177-220 г/м2) Оч. плотная с выступами (221-256 г/м2) Пользовательская 1 (64-79 г/м2) Пользовательская 2 (64-79 г/м2) Пользовательская 3 (64-79 г/м2) Пользовательская 4 (64-79 г/м2) Пользовательская 5 (64-79 г/м2)
Плотная 4 (257-300 г/м2) Плотная 4 Reloaded (257-300 г/м2) С перф. плотн. 4 (257-300 г/м2) С покрытием 3 (221-256 г/м2)* С покрытием 3 Reloaded (221-256 г/м2)* Оч. пл. накл. (221-256 г/м2)*
Лоток 5
Прозрачные пленки Для термопереноса (129-150 г/м2)* Оч. плотная с выступами (257-300 г/м2)
ПРИМЕЧАНИЕ
* Выбор плотности материала для данного типа материала на пользовательском интерфейсе ограничен. Для оптимизации качества изображения следует изменить диапазон плотности. См. раздел «Настройки лотков для бумаги» в руководстве системного администратора.

Емкость лотков

• Каждый из лотков 1 и 2 вмещает по 500 листов бумаги плотностью 90 г/м2.
• Лотки 1–4 предназначены для бумаги плотностью 60–220 г/м2.
• Лоток 1 предназначен для бумаги формата 5,5 x 8,5 – 12 x 18 дюйма (SRA3).
• Лоток 2 предназначен для бумаги формата 5,5 x 8,5 – 11 x 17 дюймов (A3).
• Лоток 3 вмещает до 870 листов бумаги формата А4 (8,5 x 11 дюймов).
Руководство пользователя
4-5Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Вкладывание материала
• Лоток 3 предназначен для бумаги формата 8,5 x 11 дюймов (A4), 7,25 x 10,5 дюйма и B5.
• Лоток 4 вмещает до 1140 листов бумаги формата А4 (8,5 x 11 дюймов).
• Лоток 4 предназначен для бумаги формата 8,5 x 11 дюймов (A4), 7,25 x 10,5 дюйма и B5.

Загрузка бумаги в лотки 1–4

Вкладывание бумаги:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не открывайте все лотки одновременно. Принтер может опрокинуться вперед, что может привести к травме.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не вкладывайте бумагу выше линии максимального заполнения лотка. Это может привести к застреванию бумаги.
1. Выдвиньте лоток для бумаги на себя до упора.
2. Перед вкладыванием в лоток разведите стопку бумагу веером,чтобы разделить
листы. Это снизит вероятность застревания бумаги.
3. При необходимости раздвиньте направляющие лотка для вкладывания новой
бумаги. Чтобы отрегулировать боковые и передние направляющие, поднимите рычажок на каждой направляющей и установите их в новое положение. Для фиксации направляющих в новом положении отпустите рычажки.
4. Вложите бумагу вплотную к левой стороне лотка.
5. Направляющие должны слегка касаться краев стопки.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C704-6
Руководство пользователя
Вкладывание материала
6. Задвиньте лоток в принтер до упора.
7. Если тип материала был изменен, выберите нужный вариант на сенсорной
панели управления:
• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат,тип или цвет бумаги.
• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.
8. Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.
9. Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Отмена,чтобы использовать
предыдущие настройки.

Вкладывание бумаги в лоток 5 (обходной)

Обходной лоток предназначен для печатных материалов различных типов и нестандартных размеров. Прежде всего, лоток предназначен для выполнения мелких работ с использованием специальных печатных материалов. Обходной лоток расположен с левой стороны принтера. Дляболее крупных форматов бумаги предусмотрен специальная выдвижная секция (удлинитель). Вложив бумагу в обходной лоток, убедитесь в том, что настройки лотка, отображаемые на сенсорном экране, соответствуют формату и типу вложенной бумаги.
Емкость лотков
• Лоток 5 вмещает до 250 листов бумаги формата А4 (8,5 x 11 дюймов).
• В лоток 5 можно вкладывать бумагу плотностью от 64 до 300 г/м2.
• Лоток 5 предназначен для бумаги формата 4 x 6 – 13,2 x 19,2 дюйма (SRA3).
Вкладывание бумаги в лоток 5 (обходной):
ПРИМЕЧАНИЕ
Не вкладывайте бумагу выше линии максимального заполнения лотка.
1. Откройте лоток 5 и выдвиньте удлинитель лотка для больших форматов. Если
лоток уже открыт, удалите всю бумагу неподходящего формата или типа.
2. Раздвиньте направляющие ширины к краям лотка.
3. Лист вставляется короткой или длинной кромкой вперед лицевой стороной
вверх. Бумагу крупного формата можно вставлять только короткой кромкой вперед. Для перфорированной бумаги край с отверстиями должен находиться
4-7Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Вкладывание материала
справа. Наклейки и прозрачные пленки вкладываются лицевой стороной вверх так, чтобы верхний край был обращен к передней части лотка.
4. Установите направляющие ширины так, чтобы они слегка касались стопки.
5. При необходимости выберите нужный вариант насенсорной панели управления:
• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат,тип или цвет бумаги.
• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.
6. Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.
7. Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Отмена,чтобы использовать
предыдущие настройки.

Вкладывание конвертов в лоток 5 (обходной)

В лоток вкладываются 5 конверты Monarch и Commercial10 плотностью 75–90 г/м2.
Вкладывание конвертов в лоток 5 (обходной):
1. Вложите конверты в лоток 5 (обходной) длинной кромкой вперед (LEF) с
открытыми клапанами на задней кромке.
2. Установите направляющие так, чтобы они слегка касались стопки.
3. Выберите размер конвертов на сенсорном экране принтера и нажмите кнопку
Подтвердить.
Если размер конвертов не отображается, нажмите кнопку Изменить настройки. В списке «Тип бумаги» выберите Плотная 2 и выберите Пользовательский формат.
Введите размер конвертов, используя кнопки +,-. Нажмите кнопку Сохранить.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание застревания вкладывайте не более 30-50 конвертов.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C704-8
Руководство пользователя
Вкладывание материала
ВНИМАНИЕ!
Не используйте конверты с окошками или металлическими зажимами, поскольку они могут повредить принтер. На поломки, вызванные использованием неподдерживаемых видов конвертов, не распространяется действие гарантийных обязательств Xerox,соглашений по техническому обслуживанию и TotalSatisfaction Guarantee(Общая гарантия качества). Гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. Гарантийные обязательства в других странах могут различаться. За дополнительной информацией обращайтесь в региональное представительство.
• Результат печати на конвертах зависит от качества и типа конвертов. Если не удается достичь нужного результата, попробуйте использовать конверты другой марки.
• При хранении необходимо поддерживать постоянную температуру и относительную влажность.
• Храните неиспользованные конверты в упаковке, чтобы они не отсырели и не пересохли, поскольку это может повлиять на качество печати или привести к образованию складок. Повышенная влажность может привести к склеиванию конвертов при хранении или во время печати.
• Не используйте конверты с мягкой подложкой.
• При печати на конвертах возможно образование складок или вздутий.

Вкладывание бумаги в податчик большой емкости

Дополнительный податчик большой (HCF) емкости главным образом предназначен для подачи большого количества листов бумаги формата A4 длинной кромкой вперед (LEF). В податчик большой емкости можно вкладывать бумагу плотностью от 64 до 220 г/м2. В него можно вложить до 2000 листов плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ
Материал следует вкладывать только длинной кромкой вперед (LEF).
ПРИМЕЧАНИЕ
Не вкладывайте бумагу лоток выше линии максимального заполнения.
1. Медленно выдвиньте лоток до упора.
2. Перед вкладыванием листов в лоток распустите их веером.
3. Вложите стопку бумаги или другого материала так, чтобы она прилегала к
правой кромке лотка.
4. Придвиньте направляющую к краю стопки так, чтобы она слегка касалась
стопки.
5. После вкладывания бумаги вподатчик большой емкости на экране появляется
окно с запросом на изменение или подтверждение типа и формата бумаги. Возможно, что лоток будет готов к использованию только после изменения или подтверждения формата, цвета и типа бумаги.
Руководство пользователя
4-9Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Вкладывание материала
6. Если тип материала был изменен, выберите нужный вариант на сенсорной
панели управления:
• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат,тип или цвет бумаги.
• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.
7. Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.
8. Если тип материала не изменялся, нажмитекнопку Подтвердитьна сенсорном
экране.

Вкладывание бумаги в податчик большойемкостидля крупноформатных материалов

Дополнительный податчик большой емкости для крупноформатных материалов (OHCF) представляет собой альтернативу податчику большой емкости (HCF). Податчик OHCF обеспечивает подачу бумаги формата до 13x 19дюймов/SRA3/330 х 488 мм плотностью от 64 г/м2 (обычная) до 300 г/м2 (обложки). Каждая секция вмещает 2000 листов бумаги обычной плотности. Податчик OHCF может быть с одной или двумя выдвижными секциями.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не вкладывайте бумагу лоток выше линии максимального заполнения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Переключатели плотности бумаги работают совместно с вентиляторами лотков. Вентиляторы обеспечивают регулирование окружающих условий в лотках и оптимальную подачу бумаги.
1. Медленно выдвиньте лоток до упора.
2. Открыв лоток, выровняйте стопку бумаги или другого материала по передней
правой стороне лотка.
3. Передвиньте оба переключателя плотности бумаги в соответствующее
положение.
4. Если плотность бумаги находится в диапазоне от 60 до 256 г/м2, рычажки
регулировки подачи воздуха (переключатели)должны быть повернуты в сторону передней части лотка. Если плотность бумаги находится в диапазоне от 257
Цветной принтер Xerox®Color C60/C704-10
Руководство пользователя
Вкладывание материала
до 300 г/м2, положение регулировок подачи воздуха (переключателей) должно быть в сторону задней части лотка.
ВНИМАНИЕ!
Если плотность бумаги превышает 256 г/м2, переведите оба переключателя плотности бумаги в положение высокой плотности (257-300 г/м2). Если этого не сделать, бумага может застревать.
5. Аккуратно задвиньте лоток до упора. После закрытия лотка с бумагой его
положение регулируется автоматически в зависимости от формата бумаги. При этом может открыться всплывающее окно с запросом на подтверждение типа и формата бумаги.
6. Если тип материала был изменен, выберите нужный вариант на сенсорной
панели управления:
• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат,тип или цвет бумаги.
• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.
7. Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.
8. Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Отмена,чтобы использовать
предыдущие настройки.

Вкладывание бумаги в интерпозер

Устройство послепечатной вставки листов (интерпозер) является типовым компонентом стандартного финишера и стандартного финишера c брошюровщиком. Интерпозер предназначен для пустых листов бумаги и листов с предварительной печатью, используемых в качестве разделителей и обложек. Максимальнаяемкость интерпозера составляет 200 листов.
1. Извлеките всю бумагу, оставшуюся в интерпозере.
2. Возьмитесь за направляющие бумаги и установите их по формату бумаги.
3. Вложите бумагу, выровняв ее по передней стороне лотка.
4. Бумагу с предварительной печатью вкладывайте лицевой стороной вверх так,
чтобы листы входили в аппарат верхней частью вперед.
5. После вкладывания бумаги в интерпозер на экране появляется окно с запросом
на изменение или подтверждение типа и формата бумаги. Возможно, что лоток будет готов к использованию только после изменения или подтверждения формата, цвета и типа бумаги.
6. Если тип материала был изменен, выберите нужный вариант на сенсорной
панели управления:
• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат,тип или цвет бумаги.
• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.
7. Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.
8. Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Отмена,чтобы использовать
предыдущие настройки.
4-11Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Вкладывание материала
Цветной принтер Xerox®Color C60/C704-12
Руководство пользователя
5

Печать

В данной главе приведен обзор печати из разных операционных систем и краткое описание большинства основных функций печати принтера.
Подробное описание функций и указания по использованию драйверов принтера можно найти в справочной системе драйвера, нажав кнопку Справка (?) в нижнем левом углу диалогового окна драйвера.

Краткие сведения о печати

1. Выберите подходящий материал и убедитесь, что он вложен в лоток.
Если материал отсутствует, вложите его в лоток, затем выберите соответствующий параметр на сенсорной панели управления:
• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы указать формат, цвет и тип бумаги.
• Нажмите Каталог бумаги, чтобы указать тип материала.
2. В используемом программном приложении выберите Файл > Печать.
3. Выберите в списке принтер.
4. Откройте настройки драйвера принтера, выбрав Свойства (Windows) или
Функции Xerox (Macintosh). Названия кнопок могут отличаться в зависимости от приложения.
5. Установите настройки драйвера принтера и нажмите кнопку OK.
6. Для отправки работы на принтер нажмите кнопку Печать.

Сохранение набора параметров печати в Windows

Можно сохранять наборы параметров печати под отдельными именами для их оперативного использования с новыми работами печати.
Руководство пользователя
5-1Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Печать
Сохранение набора параметров печати:
1. В приложении, в которомоткрыт документ, в меню Файлвыберите пункт Печать.
2. Выберите принтер и нажмите кнопку Свойства. Выберите параметры на
вкладках в окне Свойства.
3. Нажмите кнопку Сохраненные настройки в нижней части окна Свойства и
щелкните Сохранить как.
4. Введите имя набора выбранных параметров печати и нажмите кнопку OK.
Набор параметров будет сохранен идобавлен в список под указанным именем.
5. Для печати с применением этих параметров выберите имя соответствующего
набора из списка.

Сохранение набора параметров печати на компьютере Macintosh

Можно сохранять наборы параметров печати под отдельными именами для их оперативного использования с новыми работами печати.
Сохранение набора параметров печати:
1. В приложении, в которомоткрыт документ, в меню Файлвыберите пункт Печать.
2. Выберите принтер в списке принтеров.
3. Выберите параметры печати в раскрывающихся спискахна экране меню Печать.
4. В меню Предустановки выберите Сохранить как.
5. Введите имя набора параметров печати и нажмите OK.
6. Набор параметров будет сохранен и добавлен в список Предустановки. Для
печати с применением этихпараметров выберите имя соответствующего набора из списка.
®
Приложение Xerox®Services for UNIX Systems (XSUS)
Xerox Services for UNIX Systems (XSUS) представляет собой приложение для управления и печати на различных принтерах в среде UNIX®и Linux®. Приложение XSUS позволяют выполнять следующее:
• Конфигурировать и проверять состояние принтеров в сети.
• Устанавливать принтер в сети и отслеживать его работу после установки.
• В любое время проверять техническое состояние и состояние расходных материалов.
• Обеспечивать одинаковый интерфейс в операционных системах UNIX®и Linux от разных поставщиков.
®
Цветной принтер Xerox®Color C60/C705-2
Руководство пользователя
Печать

Запуск приложения XSUS

Для запуска приложения XSUS в окне команднойстроки введите xpadminи нажмите клавишу Enter или Return.
ПРИМЕЧАНИЕ
Приложение XSUS автоматически определяет, способен ли сервер Х в системе работать в графическом режиме, и запускается в соответствующем режиме.
Подробные сведения об управлении принтерами и очередями из приложения XSUS см. в справочной системе администратора XSUS.

Печать в среде Linux

Запуск Диспетчера принтера Xerox

Запуск Диспетчера принтера Xerox®:
Для запуска приложения Диспетчера принтера Xerox®в окне командной строки введите xeroxprtmgr и нажмите клавишу Enter или Return.

Печать с рабочей станции в среде Linux

Печать с рабочей станции в среде Linux:
1. Создайте очередь печати.
2. В приложении, где открыт документ или графическийфайл, откройте диалоговое
окно печати. В большинстве приложений для этого нужно выбрать Файл > Печать или нажать CTRL+P.
3. Выберите очередь печати.
4. Закройте диалоговое окно печати.
5. Выберите настройки в окне драйвера принтера Xerox®.
6. Выберите Печать.
Драйвер принтера Xerox®принимает файлы паспортов работ с дополнительными настройками и функциями. Запрос на печать также можно отправить из командной строки, используя команду lp/lpr.
Создание паспорта работы с помощью интерфейса драйвера принтера Xerox®:
1. Откройте драйвер принтера Xerox®.
2. Выберите настройки.
3. Выберите Сохранить как исохраните паспортработы в общедоступной папке,
например /tmp.
5-3Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Печать
ПРИМЕЧАНИЕ
В паспорте работы не сохраняется персональная информация, такая как пароль защищенной печати. Пользователь может указать ее в командной строке.
Примеры команд печати с использованием паспорта работы:
• lp -d{очередь} -oJT={абсолютный_путь_к_паспорту_работы} {путь_к_файлу}
• lp -dMyQueue -oJT=/tmp/DuplexedLetterhead /home/user/PrintReadyFile
• lp -dMyQueue -oJT=/tmp/Secure -oSecurePasscode=1234/home/user/PrintReadyFile

Функции печати

Типы материалов для автоматической двусторонней печати

Принтер обеспечивает автоматическую двустороннюю печать на бумаге поддерживаемого типа. Перед печатью двустороннего документа убедитесь в том, что используется бумага поддерживаемого типа и плотности. В режиме автоматической двусторонней печати можнопечатать на бумаге плотностью 60–150 г/м2.
Для автоматической двусторонней печати можно использовать следующие типы бумаги:
• обычная бумага,
• бланки,
• плотная бумага,
• переработанная бумага,
• высокосортная бумага,
• формы,
• глянцевая бумага,
• с перфорацией,
Для двусторонней печати нельзя использовать следующие типы бумаги и материалов:
• Reload (бумага с предварительно нанесенной лазерной печатью или ранее использованная для копирования),
• конверты,
• наклейки,
• все специальные материалы, которые изготавливаются высечкой, такие как визитные карточки,
• очень плотная бумага,
• плотная глянцевая бумага.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C705-4
Руководство пользователя
Печать

Печать двустороннего документа

Параметры автоматической двусторонней печати указываются в настройках драйвера принтера. Для печати в вертикальной или горизонтальной ориентации используются настройки приложения.
Для двусторонней печати можно задать макет страницы, определяющий поворот напечатанных страниц. Данные настройки имеют приоритет над настройками ориентации страниц, заданными в приложении.
Вертикальная ориентация:
2-сторонняя печать / 2-стор., переворот по кор. кромке
Горизонтальная ориентация:
2-сторонняя печать / 2-ст. печать, переворот по кор. кромке

Выбор используемой бумаги

При отправке работы на принтер можно выбрать следующие варианты выбора бумаги:
• Принтер автоматически выбирает бумагу на основе заданного формата документа, типа и цвета бумаги
• Указывается конкретный лоток с нужной бумагой.
• Указывается конкретная бумага из каталога бумаги.

Печать нескольких страниц на одном листе (печать блоком)

При печати многостраничного документа можнонапечатать несколько страниц на одном листе бумаги. На одной стороне листа можно разместить одну, две, четыре, шесть, девять или шестнадцать страниц.

Цветовая коррекция

Параметры цветовой коррекции моделируют методы воспроизведения цвета, применяемые на различных устройствах. В целом для обработки изображения рекомендуется применять автоматическую коррекцию.Поддерживаются различные цветовые модели в зависимости от операционной системы и драйверов принтера.
5-5Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Печать

Брошюры

В режиме двусторонней печати можно напечатать документ в виде небольшой брошюры. Такие брошюры можно создавать набумаге любого формата, подходящей для двусторонней печати. Драйвер автоматически уменьшает каждую страницу и печатает четыре страницы на листе (по две на каждой стороне). Страницы печатаются в таком порядке, чтобы после сгибания и сшивания получилась брошюра.
ПРИМЕЧАНИЕ
Брошюры можно печатать на бумаге формата 8,5 x 11 дюймов (A4 – 210 x 297 мм), а также 11 x 17 дюймов (A3 – 297 x 420 мм).
В некоторых драйверах принтера можно задавать сдвиг изображения и поле переплета.
Поле переплета: горизонтальный промежуток между изображениями на странице (измеряется в пунктах). Пункт равен 0,35 мм (1/72 дюйма).
Сдвиг изображения: указывается сдвиг изображения наружу относительно переплета (в десятых долях пункта). Такой сдвиг нужен для учета толщины бумаги, иначе после сгиба листа изображение на нем будет казаться слегка сдвинутым наружу. Выберите значение от нуля до одного пункта.
Если принтер оснащен финишером с брошюровщиком, можно использовать его функции, предназначенные для создания брошюр.

Титульные листы

Титульный лист — это первая или последняя страница документа. Для титульных листов можно выбрать источник бумаги, отличный от используемого для печати основной части документа. Например, можно использовать бланк своей компании для печати первой страницы документа или плотные листы для печати первой и последней страниц отчета.
• Для подачи бумаги для титульных листов используйте подходящий лоток.
• Убедитесь, что титульный лист имеет тот же размер, что и бумага, используемая для печати остальной части документа.Если в драйвере принтера указан формат материала, отличающийся от формата материала в лотке, выбранном в качестве источника бумаги для титульных листов, титульные листы будут напечатаны на той же бумаге, что и остальные страницы документа.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C705-6
Руководство пользователя
Печать
Можно выбрать следующие варианты печати титульных листов:
Без обложек — печать первой и последней страниц документа осуществляется из того же лотка, что и печать остальной части документа.
Только передняя — первая страница печатается на бумаге из указанного лотка.
Только задняя — последняя страница печатается на бумаге из указанного лотка.
Передняя и задняя: одинаковые — передняя и задняя обложки печатаются на бумаге из одного и того же лотка и используются чистые листы или листы с печатью.
Передняя и задняя: разные — передняя и задняя обложки печатаются на бумаге из разных лотков. Передняя обложка может быть с предварительной печатью, но для задней следует использовать чистые листы или листы с печатью. Для печати на задней странице следует использовать настройку страницы-исключения.

Вставки

Вставка — это страница-разделитель или прокладной лист, который можно добавлять в конец работы печати, между копиями работы или между отдельными страницами работы. Задайте лоток для подачи вставок.
Опции вставки — указываются позиции вставок: "После страницы" или "Перед страницей".
Количество вставок — указывается количество вставок в каждой позиции.
Страницы — указывается позиция (страница или диапазон страниц) для добавления вставок. Отдельные страницы и диапазоны страниц разделяются запятыми. При определении диапазона страниц используйте знак "тире". Например, чтобы добавить вставки после страниц 1, 6, 9, 10 и 11, следует указать 1, 6, 9-11.
Бумага — в этом поле отображается формат, цвет и тип бумаги, заданный по умолчанию в разделе "Использовать настройку работы" для применения к вставкам.
Настройки работы — отображаются атрибуты бумаги, используемой для основной части документа.

Страницы-исключения

Вы можете задать характеристики любой страницы работы печати, параметры которой отличаются от большинства страниц данной работы.
Предположим, что работа печати состоит из 30 страниц, которые нужно напечатать на бумаге стандартного размера, и двух страниц, для печати которых требуется бумага другого размера. В диалоговом окне Добавить страницы-исключения задайте характеристики этих двух страниц-исключений и выберите для них другой формат бумаги.
Страницы — указывается позиция (страница или диапазон страниц) для добавления страниц-исключений. Отдельные страницы или диапазоны страниц необходимо разделять запятыми. При определениидиапазона используйте знак
Руководство пользователя
5-7Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Печать
"дефис". Например, чтобы добавить вставки после страниц 1, 6, 9, 10 и 11, следует указать 1, 6, 9-11.
Бумага — в этом поле отображается формат, цвет и тип бумаги, заданный по умолчанию в разделе "Использовать настройку работы" для применения к страницам-исключениям.
2-сторонняя печать — выбирается вариант двусторонней печати.
Настройки работы — отображаются атрибуты бумаги, используемой для основной части документа.

Масштабирование

Для уменьшения или увеличения изображений на странице печати выберите значение масштабирования в диапазоне от 1 до 999 процентов. По умолчанию используется значение 100 %.

Водяные знаки

Водяной знак — это дополнительный текст, который может печататься на одной или нескольких страницах. Например, в качестве водяных знаков, печатаемых на страницах перед распространением документа,могут использоваться такие надписи, как «Черновик» или «Конфиденциально».
Предусмотрены следующие возможности:
• Создание водяных знаков.
• Изменение текста, цвета, плотности, расположения и угла наклона водяных знаков.
• Размещение водяных знаков на первой странице или на всех страницах документа.
• Печать водяных знаков на переднем или на заднем плане либо объединение их с работами печати.
• Использование графических изображений в качестве водяных знаков.
• Использование меток времени в качестве водяных знаков.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые приложения не поддерживают печать водяных знаков.

Создание и сохранение пользовательских форматов

Печать на бумаге пользовательского формата можно выполнять из лотков 1–4 и лотка 5 (обходного). Настройки бумаги пользовательского формата сохраняются в драйвере принтера и доступны для выбора во всех приложениях.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C705-8
Руководство пользователя
Печать

Уведомление о завершении работы

Пользователи могут получать уведомление о завершении печати работы. После завершения печати в нижнем правом углу экрана компьютера появляется сообщение с указанием имен работы и принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция доступна только в том случае, если принтер подключен к компьютеру по сети. В некоторых операционных системах она не поддерживается.

Работы защищенной печати

Работы защищенной печати можно напечатать после выбора идентификационных данных пользователя и ввода пароля на панели управления принтера.

Пробные комплекты

Тип работы «Пробный комплект» позволяет отправить работу, содержащую несколько копий, напечатать пробную копию данной работы и приостановить печать оставшихся копий на принтере. После просмотра пробного комплекта остальные комплекты можно распечатать или удалить.

Отложенная печать

Выполнение работы печати можноотложить на определенный промежуток времени не более 24 часов с момента добавления исходнойработы. Введите время, в которое работа должна быть распечатана. Выберите 12-часовой или 24-часовой формат.

Сохранение работ печати на принтере

Тип работы «Сохранить файл в папку» позволяет сохранить работу печати в почтовом ящике на принтере. Такуюработу можно напечатать с панели управления принтера. Работа после печати не удаляется автоматически, однако ее можно удалить вручную с панели управления принтера.

Фальцовка

Если аппарат оборудован финишером,отпечатки можно фальцевать.При фальцовке отпечатки складываются пополам (одно сложение) или втрое (C- или Z-фальцовка). Функция фальцовки выбирается в драйвере принтера.
Предусмотрены следующие типы фальцовки:
• Фальцовка в одно сложение
• C-фальцовка
• Z-фальцовка
• Z-фальцовка в пол-листа
Режим фальцовки в одно сложение доступен только при наличии финишера брошюровщика. Функции C- и Z-фальцовки доступны только при наличии модуля C/Z-фальцовки.
5-9Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Печать
ПРИМЕЧАНИЕ
Для использования функции фальцовки оригиналынеобходимо подавать короткой кромкой (SEF). Следует выбрать лоток с материалом, подаваемым короткой кромкой.

Печать с USB-накопителя

Файлы в формате PDF, JPG, TIFF и XPS можно печатать непосредственно с USB-накопителя с помощью функции Печать с эл. носителя - текст.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция печати с USB-накопителя должна быть включена системным администратором.
ПРИМЕЧАНИЕ
USB-порт и дополнительное устройства чтениякарт с данными нельзя использовать одновременно. Перед использованием USB-порта на передней панели принтера отсоедините кабель устройства чтения карт памяти (при наличии).

Печать с устройства чтения карт памяти

Файлы JPEG, TIFF и DCF 1.0 можно печатать непосредственно с карты Compact Flash, установленной в дополнительное устройство для чтения карт памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь в том, что в USB-порт с левой стороны верхней передней панели не вставлен USB-накопитель.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C705-10
Руководство пользователя
6

Копирование

Содержание главы:
• Основные функции копирования
• Дополнительные функции копирования

Основные функции копирования

Выполнение копирования:
1. На панели управления нажмите желтую кнопку Очистить все для сброса
предыдущих настроек копирования.
2. Вложите оригинал. Для создания отдельных копий или для бумаги, которую
невозможно подать в аппарат с помощью податчика оригиналов, используйте стекло экспонирования. Для подачи отдельных страниц или нескольких страниц сразу используйте податчик оригиналов.
3. На сенсорном экране панели управления принтера нажмите кнопку
Копирование.
4. Введите количество копий с буквенно-цифровойклавиатуры. Количество копий
отобразится в верхнем правом углу сенсорного экрана.
• Для изменения количества копий, введенного с буквенно-цифровой
клавиатуры, нажмите кнопку C и введите другое количество.
• Чтобы остановить работу копирования, нажмите кнопку Стоп. Для продолжения работы нажмите на сенсорном экране кнопку Возобновить, для отмены работы нажмите кнопку Отмена.
5. При необходимости измените настройки копирования. См. раздел Основные
настройки.
6. Нажмите зеленую кнопку Старт на панели управления.
6-1Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Копирование

Стекло экспонирования

• Поднимите крышку податчика оригиналов и поместите документ лицевой
стороной вниз, сдвинув его к заднему левому углу стекла экспонирования.
• Оригинал должен быть выровнен по размеру бумаги, указанному на кромке
стекла.
• Со стекла экспонирования можно сканировать оригиналы формата от 15 x 15
мм (0,59 x 0,59 дюйма) до A3/297 x 432 мм (11,6 x 17 дюймов).
• Стандартные форматы бумаги на стекле экспонирования распознаются
автоматически.
ВНИМАНИЕ!
При сканировании переплетенного документа не пытайтесь силой закрыть крышку податчика. Это может привести к повреждению крышки податчика.

Дуплексный автоподатчик оригиналов

Вложите оригиналы лицевой сторонойвверх, первой страницей сверху. В дуплексном автоподатчике можно сканировать обе стороны двусторонних оригиналов.
• При правильном вкладыванииоригиналов загорается индикатор подтверждения.
• Отрегулируйте направляющие бумаги по размеру оригиналов.
• Стандартные форматы бумаги в податчике оригиналов распознаются
автоматически.
• В автоподатчик можно вкладывать оригиналы на бумаге плотностью 38-128
г/м2.
• В автоподатчик можно вкладывать оригиналы размером от 85 x 125 мм
(3,3 x 4,9 дюйма) до 297 x 432 мм (11,7 x 17 дюймов).
• В автоподатчик можно вкладывать с учетом плотности приблизительно
следующее количество бумаги: 130 листов плотностью 80 г/м2.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-2
Руководство пользователя
Копирование

Основные настройки

При нажатии кнопки Копирование на сенсорном экране открывается вкладка Копирование. Вкладка Копирование используется для изменения следующих
основных настроек:
• Выбор черно-белых и цветных копий
• Уменьшение и увеличение изображения
• Выбор лотка для копий
• Указание двусторонних оригиналов или копий
• Копирование с подборкой
• Копирование без подборки
• Сшивание копий
• Перфорирование копий
Выбор черно-белых и цветных копий
Если оригинал цветной, то копии можно делать полноцветными, одноцветными (монохромными) или двуцветными либо черно-белыми.
Выбор цвета копий:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.
2. Выберите нужный цвет готовой работы:
Автоопределение — определяютсяцвета оригинала, после чего выполняется
полноцветное копирование цветного оригинала или черно-белое копирование черно-белого оригинала.
Цветной — полноцветное копирование с использованием всех четырех
цветов (желтый, пурпурный, голубой и черный).
Черно-белый — копирование только в черно-белом режиме. Цвета
оригинала преобразуются в оттенки серого.
Два цвета — эта функция позволяет разделить цвета оригинала на две
группы цветов для копирования. Исходный цвет из оригинала удаляется и заменяется цветом целевой области. Остальные цвета заменяются цветом нецелевой области, выбранным пользователем.
Один цвет — эта функция позволяет выполнять копирование с
использованием одного из шести предварительно заданных или пользовательских цветов.
Уменьшение и увеличение изображения
Масштабирование изображения:
1. Нажмите Копирование на панели управления.
2. Для пропорционального уменьшения или увеличения изображения выполните одно из следующих действий:
• Нажмите кнопку "плюс" или "минус" на сенсорном экране.
6-3Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Копирование
• Нажмите кнопку Далее, а затем кнопки "плюс" или "минус" на сенсорном
экране.
3. Пропорциональное уменьшение или увеличение изображения наопределенную величину (например, по формату бумаги):
• Нажмите кнопку Далее.
• Нажмите кнопку Пропорц. %,затем нажмите однуиз кнопок Предустановка.
ПРИМЕЧАНИЕ
Процентное значение можно также изменить с помощью кнопок «плюс» и «минус».
• Для размещения изображения по центру страницы нажмите кнопку
Автоцентр. Нажмите кнопку Сохранить.
• Чтобы применить небольшую коррекцию, выберите опцию Небольшое
уменьшение (улучшает подгонку).
4. Уменьшение или увеличение ширины и длины изображения в разных процентных отношениях:
• Нажмите Далее, а затем Независимо по X-Y%.
• Для изменения ширины изображения (ось X) нажимайте кнопки "плюс" и
"минус", относящиеся к процентному значению "Ширина".
• Для изменения длины изображения (ось Y) нажимайте кнопки "плюс" и
"минус", относящиеся к процентному значению "Длина".
ПРИМЕЧАНИЕ
Кроме того, увеличивать иуменьшать изображение можно с помощьюкнопок сенсорного экрана Предустановки.
• Для размещения изображения по центру страницы нажмите кнопку
Автоцентр.
5. Нажмите кнопку Сохранить.
Выбор лотка для копий
Принтер автоматически выбирает лоток для копий на основе настроек, сделанных системным администратором. Чтобы использовать другой тип бумаги для копирования на бланках, цветной бумаге или бумаге других форматов, выберите лоток с соответствующей бумагой.
Для выбора лотка выполните следующие действия:
1. Нажмите Копирование на панели управления.
2. В разделе Снабжение бумагой выберите лоток.
3. Использование другого лотка:
• Нажмите кнопку Далее.
• Выберите нужный лоток в списке.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-4
Руководство пользователя
Копирование
• Нажмите кнопку Сохранить.
Указание двусторонних оригиналов или копий
Податчик оригиналов и стекло экспонирования можно использовать для копирования одной или обеих сторон двустороннего оригинала.
Копирование обеих сторон двустороннего оригинала:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.
2. Нажмите 2-стороннее копирование.
3. В разделе «2-стороннее копирование» выберите 2 > 2-сторонний.
4. Нажмите зеленую кнопку Старт.
Податчик оригиналов автоматически выполнит копирование обеих сторон двустороннего оригинала.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании стекла экспонирования для двустороннего копирования в верхней части сенсорного экрана будет появляться сообщение каждый раз, когда на стекло следует поместить следующий оригинал.
Другие доступные параметры двустороннего копирования:
1 –> 1-сторонний — сканируется только одна сторона оригиналов, копии
получаются односторонними.
1 –> 2-сторонний – сканируется только одна сторона оригиналов, копии
получаются двусторонними.
2 –> 1-сторонний – сканируются обе стороны оригиналов, копии получаются
односторонними.
Поворот стор. 2 — выполняется разворот изображения на второй стороне
двусторонних копий на 180 градусов.
Копирование с подборкой
Для многостраничных работ копированияпредусмотрена автоматическая подборка копий. Например, при создании трех односторонних копий документа, содержащего шесть страниц, копии печатаются в следующем порядке:
1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6
Выбор копирования с подборкой:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.
2. Выберите Вывод копий.
3. Выберите С подборкой.
Копирование без подборки
Если разбор по копиям отключен, страницы копий будут печататься в следующем порядке:
6-5Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Копирование
1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6
Выбор копирования без подборки:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.
2. Выберите Вывод копий.
3. Выберите Без подборки.
Выбор копирования без подборки с разделителями:
1. В разделе Вывод копий выберите Без подборки с разделителями.
2. Чтобы выбрать лоток с разделительными листами, нажмите Лоток для
разделителей и выберите Сохранить.
Укладка со сдвигом
Выбор укладки со сдвигом:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.
2. Выберите Вывод копий.
3. Выберите Вывод/сдвиг.
4. Если откроется раздел «Выходное устройство», выберите выходное устройство.
5. Выберите тип сдвига в разделе Укладка со сдвигом.
6. Нажимайте кнопку Сохранить, пока не откроется вкладка «Копирование».
Сшивание копий
Если принтер оборудован финишером, можно выполнять автоматическое сшивание копий.
Выбор варианта сшивания:
1. Нажмите Копирование на панели управления.
2. Выберите Вывод копий.
3. В разделе Сшивание выберите для соответствующей ориентации страниц вариант 1 скобка, 2 скобки или 4 скобки. На экране будет показано расположение скобок на странице.
ПРИМЕЧАНИЕ
Параметры сшивания зависят от ориентации подачи бумаги (короткой или длинной кромкой). Если нужная опция сшивания недоступна, нажмите Снабжение бумагой и выберите соответствующий лоток.
4. Нажмите кнопку Сохранить.
Перфорирование копий
При наличии соответствующего финишера к копиям можно применять автоматическую перфорацию.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-6
Руководство пользователя
Копирование
ПРИМЕЧАНИЕ
Опции перфорации зависят от формата бумаги и ориентации подачи. Бумага может подаваться из лотка короткой или длинной кромкой вперед. Если требуемаяопция перфорации недоступна, нажмите Снабжение бумагойи выберите лоток с бумагой в нужной ориентации.
1. Нажмите Копирование на панели управления.
2. Выберите Вывод копий.
3. В списке Перфорация выберите вариант перфорации.
ПРИМЕЧАНИЕ
Параметры перфорации различаются в зависимости от конфигурациипринтера.
4. Нажмите кнопку Сохранить.

Настройка качества изображения

Вкладку Качество изображения можно использовать для изменения следующих настроек качества изображения:
• Указание типа оригинала
• Настройка плотности, резкости и насыщенности
• Автоматическое подавление изменения фона
• Настройка контрастности
• Выбор цветовых эффектов
• Настройка цветового баланса
• Настройка сдвига цветов
• Настройка уровня глянца
Указание типа оригинала
Качество изображения на копиях оптимизируется в зависимости от типа оригиналов и способа их создания.
Указание типа оригинала:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Качество изображения.
2. Нажмите Тип оригинала.
3. В окне Тип оригинала выполните следующие действия. a. В первом столбце выберите тип содержимого оригинала.
b. Выберите способ создания оригинала, если он известен. c. Нажмите кнопку Сохранить.
Руководство пользователя
6-7Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Копирование
Настройка плотности, резкости и насыщенности
Можно осветлять или затемнять копии, а также регулировать резкость и насыщенность.
Для настройки данных параметров изображения выполните следующее:
1. На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку Качество изображения.
2. Выберите Опции изображения.
3. В окне "Опции изображения" выполните следующие действия.
• Чтобы сделать изображение более светлым или темным, переместите
указатель Светлее/Темнее к значению Светлее или Темнее.
• Для изменения резкости изображения переместите указатель Резкость к
значению Резче или Мягче.
• Для изменения контрастности цветов изображения переместите регулятор
Насыщенность к значению Ярко или Пастель.
• Нажмите кнопку Сохранить.
Автоматическое подавление изменения фона
Если оригиналы напечатаны на тонкой бумаге, то текст и изображения на одной стороне бумаги могут быть видны с другой стороны, если смотреть на просвет. Используйте функцию Автоподавление для подавления фонового изображения на копиях.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании функции «Автоподавления» изображения снизкой плотностью могут не воспроизводиться. В этих случаях данную функцию следует отключить, чтобы улучшить качество копий.
Изменение настройки:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Качество изображения.
2. Нажмите Улучшение изображения.
3. В разделе Подавлять фон выберите Автоподавление.
4. Нажмите кнопку Сохранить.
Настройка контрастности
Контрастность — это степень котраста, разницы между светлыми и темными участками изображения. Изменение контрастности копий:
1. На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку Качество изображения.
2. Нажмите Улучшение изображения.
3. Выполните одно из следующих действий:
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-8
Руководство пользователя
Копирование
Для автоматической настройки контрастности нажмите Автовыбор
контраста.
• Нажмите Контраст вручную, переместите указатель Контраст к значению
Бол. или Мен..
4. Нажмите кнопку Сохранить.
Выбор цветовых эффектов
Если используется цветной оригинал, можно регулировать цвета копии с использованием предварительных установок, которые называются Цветовые эффекты. Например, цвета копии можно сделать теплее или холоднее.
Выбор предустановки цвета:
1. На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку Качество изображения.
2. Нажмите кнопку Цветовые эффекты.
3. Выберите предустановку цвета. Отобразятся образцы с выбранной настройкой цветов.
4. Нажмите кнопку Сохранить.
Настройка цветового баланса
При наличии цветного оригинала перед печатью копии можно настроить баланс цветов печати: голубого, пурпурного, желтого и черного.
Настройка цветового баланса:
1. На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку Качество изображения.
2. Нажмите кнопку Цветовой баланс.
3. Настройка уровня плотности всех четырех цветов:
• Выберите в окне Цветовой баланс основной цвет.
• Для настройки уровня каждого цвета нажмите соответствующий указатель
и переместите его к знаку + или –.
4. Настройка ярких участков, промежуточных тонов и глубины теней для каждого цвета:
• Нажмите Дополнительный цвет.
• Выберите требуемый цвет.
• Для настройки уровня ярких участков, промежуточных тонов и теней
нажмите соответствующий указатель и переместите его к знаку + или –.
5. Нажмите кнопку Сохранить.
Руководство пользователя
6-9Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Копирование
Настройка сдвига цветов
Если используется цветной оригинал, можно регулировать оттенок копируемых цветов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Этот режим доступен, только если используется цветовой режим Автоопределение или Цветной.
Настройка сдвига цветов:
1. На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку Качество изображения.
2. Нажмите кнопку Сдвиг цвета. Панель Цвет ориг-ла содержит цвета оригинала. Панель Цвет копии содержит цвета копии.
3. Нажмите одну из пяти кнопок от "Минус" до "Плюс" для выбора требуемого сдвига цвета.
4. Нажмите кнопку Сохранить.
Настройка уровня глянца
Настройка «Уровень глянца» служит для указания уровня глянца бумаги (нормальный или повышенный).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для некоторых лотков данная настройка недоступна.
Настройка уровня глянца:
1. Выберите Копирование.
2. Выберите Качество изображения.
3. Выберите Уровень глянца.
4. Выберите Нормальный или Повышенный и нажмите кнопку Сохранить.

Настройка макета

Вкладка «Настройка макета» служит для изменения следующих настроек:
• Копирование книги
• Двустороннее копирование книги
• Указание размера оригинала
• Стирание краев копии
• Сдвиг изображения
• Поворот изображения
• Инверсия изображения
• Указание ориентации оригинала
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-10
Руководство пользователя
Копирование
Копирование книги
При копировании книг, журналов или других подшитых документов можно копировать левую или правую страницу либо обе страницы на один лист бумаги.
Для копирования книг, журналов и других скрепленных документов следует использовать стекло экспонирования. Запрещаетсяподача скрепленных оригиналов через автоподатчик.
ПРИМЕЧАНИЕ
Этот режим нельзя активировать одновременно с режимом "2-стор. копир. книги".
ПРИМЕЧАНИЕ
Нестандартные документы не будут разделяться на две отдельные страницы с высокой степенью точности.
Копирование страниц из книги или другого скрепленного документа:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Настройка макета.
2. Нажмите Копирование книги. На следующем экране выберите Вкл.
3. Для копирования обеих страницоткрытой книги с сохранением порядка страниц нажмите Обе страницы. Чтобыуказать значение настройки Стирание кромки для переплета (участок между областью изображения и переплетом), нажимайте кнопки "плюс" и "минус".
4. Чтобы копировать только левую страницу открытой книги, нажмите кнопку
Только левая страница. Чтобы указать значение настройки Стирание кромки для переплета (участок между областью изображения и переплетом),
нажимайте кнопки "плюс" и "минус".
5. Чтобы копировать только правую страницу открытой книги, нажмите Только
правая страница. Чтобы указать значение настройки Стирание кромки для переплета (участок между областью изображения и переплетом), нажимайте
кнопки "плюс" и "минус".
6. Нажмите кнопку Сохранить.
ПРИМЕЧАНИЕ
Разворот скрепленного документа следует размещать на стекле экспонирования горизонтально, как показано на сенсорном экране.
2-стороннее копирование книги
Этот режим позволяет создавать двусторонние копии разворота страниц подшитого документа.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данный режим не может использоваться одновременно с режимом "Копирование книги".
ПРИМЕЧАНИЕ
Для копирования книг, журналов и брошюр нужно пользоваться стеклом экспонирования. Запрещается подача скрепленныхоригиналов через автоподатчик.
6-11Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Копирование
ПРИМЕЧАНИЕ
Нестандартные документы не будут разделяться на две отдельные страницы с высокой степенью точности.
Копирование страниц из книги или другого скрепленного документа:
1. На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку Настройка макета.
2. Нажмите 2-стороннее копирование книги. На следующем экране нажмите кнопку Вкл.
3. Чтобы указать начальную и конечную страницу копирования, нажмите Начальная и последняя стр..
• Для начальной страницы выберите значение Левая страница или Правая
страница.
• Для последней страницы выберите значение Левая страница или Правая
страница.
4. Чтобы указать значение настройки "Стирание кромки для переплета" (участок между областью изображения и переплетом), нажимайте кнопки "плюс" и "минус".
5. Нажмите кнопку Сохранить.
Указание размера оригинала
Для указания размера оригинала и обеспечения копирования нужной области изображения:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Настройка макета.
2. Нажмите кнопку Формат оригинала.
3. Принтер может выполнить предварительное сканирование первой страницы оригинала для выбора области копирования. Нажмите кнопку Автоопределение.
4. Если копируемая область по размеру совпадает с одним из форматов бумаги, нажмите Ввод формата вручную и выберите формат. Для просмотра всего списка используйте стрелки прокрутки.
5. Если оригинал содержит страницы разных размеров, нажмите кнопку Оригиналы разного формата.
6. Нажмите кнопку Сохранить.
Стирание краев копии
Можно указать поля страницы (правое, левое, верхнее и нижнее) для очистки краев копии.
Чтобы стереть кромки на копиях, выполните следующее.
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Настройка макета.
2. Нажмите Стирание краев.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-12
Руководство пользователя
Копирование
3. Для стирания всех краев на одинаковую величину нажмите Все края и установите значение с помощью кнопок "плюс" и "минус".
4. Для стирания краев наразную величину нажмите Отдельные края. Для каждого края нажимайте кнопки "плюс" или "минус".
5. Если выбрано двустороннее копирование, укажите размеры стирания для каждого края на второй стороне с помощью кнопок "плюс" или "минус" или выберите значение Зеркально стороне 1.
6. Для отмены стирания краев нажмите кнопку Печать до края.
7. Чтобы указать ориентацию страниц оригинала при его загрузке в податчик оригиналов или при размещении на стекле экспонирования, нажмите
Ориентация оригинала, а затем Изображения вертикально илиИзображения горизонтально (верх слева), затем нажмите Сохранить.
8. Нажмите кнопку Сохранить.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если ранее были сохранены такие предустановки, как "Стирание отверстий" или "Стирание верхнего/нижнего колонтитула", можно выбрать эти предустановки в нижнем левом углу окна.
Сдвиг изображения
Можно изменить размещение изображения на странице копии. Данная функция особенно полезна в том случае, если размер изображения меньше размера страницы.
Для правильной работы функции сдвига изображения необходимо правильно расположить оригиналы. См. раздел Основные функции копирования.
• Податчик оригиналов: расположите оригиналы лицевой стороной вверх так,
чтобы в податчик сначала входил левый (длинный) край.
• Стекло экспонирования: расположите оригиналы лицевой стороной вниз в
заднем левом углу стекла, длинным краем влево.
Чтобы изменить расположение копии изображения, выполните следующее.
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Настройка макета.
2. Нажмите кнопку Сдвиг изображения.
3. Для размещения изображения по центру страницы нажмите кнопку Автоцентр.
4. Чтобы сдвинуть изображение к одному из краев или углов листа, нажмите Сдвиг в угол.
5. Чтобы указать расположение изображения, нажмите Сдвиг полей.
6. Чтобы указать значение сдвига "Вверх/вниз" и "Вправо/влево "для стороны 1, нажимайте кнопки "плюс" или "минус".
7. Если выбрано двустороннее копирование, укажите размеры стирания для каждого края на второй стороне с помощью кнопок "плюс" или "минус" или выберите значение Зеркально стороне 1.
8. Чтобы указать ориентацию страниц оригинала при его загрузке в податчик оригиналов или при размещении на стекле экспонирования, нажмите
Руководство пользователя
6-13Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Копирование
Ориентация оригинала, а затем Изображения вертикально илиИзображения горизонтально (верх слева), затем нажмите Сохранить.
9. Нажмите кнопку Сохранить.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если имеются ранее сохраненные предустановки, выберите их в нижнем левом углу окна.
Поворот изображения
Если ориентация бумаги в лоткеотличается от ориентации оригинала, изображение автоматически поворачивается для размещения на листе бумаги.
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Настройка макета.
2. Нажмите кнопку Поворот изображения и выберите один из вариантов:
• для отмены поворота нажмите Выключить;
• для автоматического разворота изображенияв зависимости оториентации
выбранной бумаги выберите Всегда включен;
• для автоматического разворота изображения при выбранных параметрах
Автовыбор бумаги или Авто выберите Включен при Авто.
3. Нажмите кнопку Сохранить.
Инверсия изображения
Оригиналы можно печатать как зеркальные изображения, то есть левую страницу, как правую. Оригиналы можно печатать как негативы, при этом позитивные изображения печатаются как негативные.
Инверсия изображений:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Настройка макета.
2. Для зеркального отображения изображений нажмите Инверсия изображения, затем Зеркальное изображение. Поумолчанию задана настройка Нормальное изображение, т. е. зеркальное отображение отключено.
3. Для создания негативных изображений выберите Негативное изображение. По умолчанию задана настройка Позитивное изображение, при котором изображение не печатается в качестве негатива.
4. Нажмите кнопку Сохранить.

Настройка формата вывода

Вкладка «Вых. формат» служит для изменения следующих настроек:
• Создание брошюр
• Добавление обложек
• Макет страницы
• Создание плакатов
• Добавление аннотаций
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-14
Руководство пользователя
Копирование
• Добавление водяных знаков
• Копирование удостоверения
• Сдвиг поля к выступу
Создание брошюр
Копии можно печатать в виде брошюры. При этом изображения уменьшаются в размере, и на каждой напечатанной странице помещается два изображения. Затем можно выполнить фальцовку и сшивание страниц вручную или автоматически с помощью соответствующего финишера.
ПРИМЕЧАНИЕ
В этом режиме печать копий не начинается, пока не завершится сканирование всех оригиналов.
Создание брошюры:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Выход. формат.
2. Нажмите Создание брошюры, затем в разделе Опции брошюровки нажмите Включить.
3. Нажмите Ввод оригинала и выберите 1-стор. оригиналы, 2-стор. оригиналы или 2-стор. оригиналы с поворотом.
4. Если установлен финишер с возможностью брошюровки, выберите Выкл., Фальцовка и сшивание или Только фальцовка.
5. Можно добавить поля в центральной области подшивки для компенсации толщины брошюры:
a. Нажмите Сдвиг переплета и установите сдвиг кнопками "плюс" и "минус"
(+/–).
b. Нажмите кнопку Сохранить.
6. Для добавления обложки нажмите кнопку Обложки, затем Пустые обложки, Печать на обеих или 1-стор. облож. печать снар..
a. Выберите лоток с бумагой для обложек и лоток с основной бумагой.
Нажмите кнопку Сохранить.
b. Для печати копии последней страницы оригинала на задней обложке в
режимах Пустые обложки и Печать на обеих нажмите Послед. стр. на зад. обл., а затем Сохранить.
7. Для разбивки брошюры на секции нажмите Разделить отпечатки, затем Вкл.
8. Укажите количество листов в каждой секции кнопками "плюс" и "минус" (+/–), затем нажмите Сохранить.
9. При использовании функции укладки со сдвигом каждый следующий комплект напечатанных страниц размещается с небольшим сдвигом вправо или влево, облегчая разделение комплектов.
a. Выберите Вывод/сдвиг.
Руководство пользователя
6-15Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Копирование
b. Нажмите Центр. лоток - верхний или Центр. лоток - нижний. Для
использования автоматической фальцовки нажмите Правый средний
лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ
Наличие некоторых настроек зависит от установленного финишера.
c. Нажмите Укладка со сдвигом, затем По умолчанию, Без сдвига, Сдвиг
комплекта или Сдвиг работ, затем нажмите кнопку Сохранить.
10. Принеобходимости выберите для настройки Авто расположение изображения значение Вкл. или Выкл.
11. Нажмите кнопку Сохранить.
Добавление обложек
Для добавления обложек в работу копирования выберите разные лотки для первой и последней страницы. В эти лотки можно вкладывать плотную бумагу, цветную бумагу или бумагу спредварительной печатью. Обложки могут быть как с печатью, так и без нее.
ПРИМЕЧАНИЕ
Формат бумаги для обложек должен быть таким же, как для основной части документа.
Чтобы указать тип обложек и лоток, вкотором они находятся,выполните следующее.
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Выход. формат.
2. Нажмите кнопку Обложки.
3. Выберите нужную опцию для передней и задней обложки.
4. Использование передней и задней обложки из одного и того же лотка с одинаковыми параметрами печати:
a. Выберите вариант печати для каждой обложки: Пустые обложки, Печать
на стороне 1, Печать на стороне 2 или Печать на обеих.
b. Выберите лоток для подачи обложек, затем выберите лоток для основной
части работы.
5. Печать только передней или только задней обложки: a. Выберите вариант печати для каждой обложки: Пустые обложки, Печать
на стороне 1, Печать на стороне 2 или Печать на обеих.
b. Выберите лоток для подачи обложек, затем выберите лоток для основной
части документа.
6. Нажмите кнопку Сохранить.
Макет страницы
Несколько страниц оригинала можно копировать на одну сторону листа. Размер изображений страниц на копии уменьшается соответственно размеру выбранной бумаги.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-16
Руководство пользователя
Копирование
Копирование нескольких страниц на одном листе:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Выход. формат.
2. Выберите Макет страницы.
3. Нажмите Страниц на сторону.
4. Для выбора количества страниц оригинала для печати на каждом листе бумаги нажмите 2 страницы, 4 страницы или 8 страниц. Если выбрано "4 страницы вместе" или "8 страниц вместе", укажите требуемый Порядок чтения.
5. Чтобы изменить ориентацию копий,нажмите Ориентация оригинала,выберите Изображения вертикально или Изображения горизонтально и нажмите кнопку Сохранить.
6. Для повторного копирования изображения на странице нажмите Повтор изображения.
7. Выберите 2 раза, 4 раза или 8 раз.
8. Для автоматического расчета повторов горизонтальных или вертикальных изображений на основании размера документа, размера бумаги и коэффициента увеличения/уменьшения нажмите Автоповтор.
9. Для указания количества повторов по вертикали и по горизонтали нажмите Настр. повтор, затем нажимайте кнопки "плюс" или "минус". Можно повторять изображение по вертикали от 1 до 23 раз (столбцы) и по горизонтали от 1 до 33 раз (строки). Для равномерного распределения изображений на странице нажмите кнопку На равных расстояниях. Для размещения изображений на странице без пробелов нажмите Бок о бок.
10. Чтобы изменить ориентацию копий, нажмите Ориентация оригинала, затем Изображения вертикально или Изображения горизонтально и нажмите кнопку Сохранить.
Создание плакатов
Можно создать крупноформатную копию оригинала, распечатав ее на нескольких листах бумаги. Затем можно собрать листы в плакат и склеить их вместе.
Создание плаката:
1. На сенсорном экране выберите Копирование > Вывод копий > Без подборки.
2. Выберите Панно.
3. Нажмите Формат отпечатка и выберите размер плаката.
4. Чтобы указать процент увеличения по ширине и подлине независимо, выберите Увеличение % и установите значения с помощью кнопок «плюс» и «минус». Чтобы задать пропорциональное изменение ширины и длины, нажмите Синхронно X–Y%.
5. Для выбора лотка нажмите кнопку Снабжение бумагой, выберите лоток и нажмите кнопку Сохранить.
Добавление аннотаций
К копиям можно автоматически добавлять аннотации, например, номера страниц и дату.
Руководство пользователя
6-17Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Копирование
Добавление аннотаций:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Выход. формат.
2. Нажмите кнопку Аннотации.
Добавление комментария:
1. Нажмите Комментарий, затем нажмите Вкл..
2. На следующей странице выберите требуемый комментарий из списка сохраненных комментариев.
3. Чтобы создать комментарий, выберите Доступный комментарий,затем нажмите кнопку Редактировать. С помощью клавиатуры на сенсорном экране введите новый комментарий и нажмите кнопку Сохранить.
4. Нажмите Применить к, выберите Только первая стр., На всех страницах или На всех страницах, кроме первой и нажмите кнопку Сохранить.
5. Чтобы выбрать расположение комментария на странице, нажмите Положение и выберите нужное расположение. Дважды нажмите кнопку Сохранить.
Вставка текущей даты:
1. Нажмите Дата, затем нажмите Вкл..
2. Выберите формат даты.
3. Для выбора страниц, на которых будет печататься дата, нажмите Применить
к, выберите Только первая стр., На всех страницах или На всех страницах, кроме первой и нажмите кнопку Сохранить.
4. Чтобы выбрать расположение отметки даты на странице, нажмите Положение и выберите нужное расположение.
5. Дважды нажмите кнопку Сохранить.
Вставка нумерации страниц:
1. Выберите настройку Нумерация страниц и нажмите Вкл..
2. Введите начальный номер страницы кнопками «плюс» и «минус» (+/–).
3. Для выбора страниц, на которых будет печататься номер страницы, нажмите
Применить к, затем выберите На всех страницах или На всех страницах, кроме первой и нажмите кнопку Сохранить.
4. Чтобы выбрать расположение отметки даты на странице, нажмите Положение и выберите нужное расположение.
5. Дважды нажмите кнопку Сохранить.
Добавление штампа Bates:
1. Выберите настройку Штамп Bates и нажмите Вкл.
2. Выберите существующий префикс для штампа. Чтобы создать новый префикс, выберите Доступный префикс и нажмите кнопку Редактировать. С помощью клавиатуры на сенсорном экране введите новый префикс и нажмите кнопку Сохранить.
3. Введите начальный номер страницы кнопками «плюс» и «минус» (+/–).
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-18
Руководство пользователя
Копирование
4. Для выбора страниц, на которых будет печататься штамп, нажмите Применить к, затем выберите На всех страницах или На всех страницах, кроме первой и нажмите кнопку Сохранить.
5. Чтобы выбрать расположение штампа на странице, нажмите Положение, выберите расположение и нажмите кнопку Сохранить.
6. Чтобы указать количество цифр, нажмите Число цифр. Чтобы указать минимально необходимое количество цифр, выберите Автоназначение и нажмите кнопку Сохранить. Для выбора определенного числа цифр нажмите Ручное назначение, затем нажимайте кнопки "плюс" или "минус", чтобы вставить до девяти начальных нулей, и нажмите кнопку Сохранить.
7. Нажмите кнопку Сохранить.
Указание ориентации оригинала в податчике или на стекле экспонирования:
1. В разделе Ориентация оригинала выберите Вертикальные изображения или Горизонт. изображения.
Изменение формата аннотаций:
1. Нажмите кнопку Формат и стиль.
2. Выберите размер шрифта кнопками "плюс" и "минус" (+/–). Выберите нужный цвет шрифта.
3. Для выбора места размещения аннотаций на второй стороне при печати двусторонних копий нажмите Как на стороне 1 или Зеркально стор. 1.
4. Нажмите кнопку Сохранить.
Добавление водяных знаков
Под скопированным оригиналом можно добавить водяной знак. Водяной знак может включать предварительно заданный текст, дату и время, серийный номер принтера.
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Выход. формат.
2. Нажмите Водяной знак.
3. Для добавления контрольного номера, нажмите Контрольный номер, затем Добавить. Для выбора начального номера используйте кнопки "плюс" и "минус".
4. Нажмите кнопку Сохранить.
5. Чтобы добавить сохраненный водяной знак, выберите Сохраненные водяные знаки и нажмите Включить. Выберите сохраненный водяной знак из списка и нажмите Сохранить.
6. Для печати на копиях текущих даты и времени выберите Дата ивремя, нажмите кнопку Добавить, затем Сохранить.
7. Для печати на копияхсерийного номера принтера выберите Серийный номер, нажмите кнопку Добавить, затем Сохранить.
8. Водяной знак печатается тускло, поэтому он не будет перекрывать содержимое страницы. Чтобы сделать водяной знак видимым на копиях, используемых в качестве оригинала, нажмите Эффект водяного знака, затем выберите Рельефный или Контур и нажмите кнопку Сохранить.
Руководство пользователя
6-19Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Копирование
9. Нажмите кнопку Сохранить.
Копирование удостоверения
Этот режим позволяет копировать обе стороны оригиналов небольших размеров, таких как удостоверение личности, на одной стороне листа.
1. Поднимите крышку податчика оригиналови поместите удостоверениена стекло экспонирования, сдвинув его к левому верхнему углу стекла.
2. Закройте податчик оригиналов, нажмите кнопку Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Выход. формат.
ПРИМЕЧАНИЕ
Немного отодвиньте удостоверение от верхнего левого угла стекла, чтобы удостоверение полностью находилось в области копирования.
3. Нажмите Копирование удостоверения, выберите Включить, затем нажмите кнопку Сохранить.
4. Для сканирования первой стороны нажмите зеленую кнопку Старт.
5. Для сканирования второй стороны переверните удостоверение, не изменяя его положение на стеклеэкспонирования, и нажмитекнопку Старт на сенсорном экране.
После этого обе стороны удостоверения будут напечатаны на одной стороне листа.
Сдвиг поля к выступу
Опция Сдвиг поля к выступу позволяет копировать изображения с оригинала на листы с выступами.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройка «Сдвиг поля к выступу» предназначена только для лотка 5 (обходного). Вложите бумагу в лоток 5 стороной для копирования вверх и выступами назад.
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Выход. формат.
2. Нажмите кнопку Сдвиг поля к выступу.
3. Выберите один из вариантов. a. Опция Сдвиг к выступу позволяет печатать край изображения оригинала
на выступе материала с выступами. Величину сдвига можно изменить с помощью кнопок со стрелками Значение сдвига на сенсорном экране.
b. Результат применения опции Сдвинуть все приведен на рисунке. Эта опция
задает печать всего изображения оригинала на материал с выступами. Величину сдвига можно изменитьс помощью кнопок со стрелкамиЗначение сдвига на сенсорном экране.
Для обеих опций сдвига можно задать формат листа с выступами и тип материала с выступами с помощью кнопок на сенсорном экране.
4. Нажмите кнопку Сохранить.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-20
Руководство пользователя
Копирование

Дополнительныефункциикопирования

Вкладка «Блок работы» служит для изменения следующих настроек:
• Компоновка
• Печать пробной копии
• Объединение комплектов оригиналов
• Удалить снаружи/Удалить внутри
• Сохранить настройки копирования
• Фальцовка

Компоновка

С помощью этой функции можно выполнять сложные работы копирования, включающие определенное количество оригиналов, для которых требуются разные настройки копирования. Для каждого сегмента можно выбирать разные настройки копирования. После программирования и сканирования всехсегментов изображения страниц временно сохраняются в аппарате. Затем выполняется печать всей работы.
Создание работы копирования с несколькими сегментами:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.
2. Задайте настройки для первого сегмента и отсканируйте его: a. Поместите оригиналы для первого сегмента в податчик оригиналов или
на стекло экспонирования.
b. Выберите требуемые настройки копирования для первого сегмента. c. Перейдите на вкладку Блок работы. d. Нажмите кнопку Компоновка, выберите Включено, затем нажмите кнопку
Сохранить.
e. Для сканирования первого набора оригиналов нажмите зеленую кнопку
Старт на панели управления. На сенсорном экране откроется окно "Копирование".
3. Запрограммируйте и отсканируйте дополнительные сегменты: a. Поместите оригиналы для следующего сегмента в податчик или на стекло
экспонирования и нажмите кнопку След. оригинал.
b. При печати двусторонних работ начальная страница следующего сегмента
задается с помощью начала главы. Чтобы задать начальную страницу следующего двустороннего сегмента, нажмите Начало главы, затем выберите следующее:
Выключено — первая страница следующего сегмента печатается на следующей доступной стороне;
Включено — первая страница следующего сегмента печатается на стороне 1 нового листа бумаги;
Руководство пользователя
6-21Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Копирование
Стр.на стор.: новая стр. — если первый сегмент содержит нечетные номера страниц, второй сегмент будет начинаться на стороне 1. Если первый сегмент содержит четные номера страниц, второй сегмент будет начинаться на стороне 2.
c. Нажмите Изменить настройки. Выберите настройки для сегмента. d. Для сканирования следующего набораоригиналов нажмите зеленую кнопку
Старт на панели управления.
4. Для каждого следующего сегмента повторяйте действие 3.
5. Завершив сканирование всех сегментов, в окне "Копирование" нажмите Посл. оригинал.
Будет напечатана вся работа копирования.
ПРИМЕЧАНИЕ
В связи с тем, что все сегменты печатаются как одна работа, можно выбрать такие опции как "обложка" или "создание брошюры", которые будут применены ко всей работе.
Выбор опций компоновки:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Блок работы.
2. Нажмите Компоновка и выберите Вкл..
Выберите один из вариантов:
Вывод копий — выберите настройки Снабжение бумагой, Сшивание,
Разбор по копиям и Вывод/сдвиг и нажмите кнопку Сохранить.
Создание брошюры (см. раздел Создание брошюр) —выберите настройки
и нажмите кнопку Сохранить.
Обложки (см. раздел Добавление обложек) — выберите настройки и
нажмите кнопку Сохранить.
Аннотации (см. раздел Добавление аннотаций) — выберите настройки и
нажмите кнопку Сохранить.
Разделители сегментов работ — для вставки разделительных страниц
между сегментами нажмите Разделители сегментов работ и выберите одну из опций:
Без разделителей — разделители не вставляются. Нажмите кнопку Сохранить.
Пустые разделит. — вставляются пустые разделители. Чтобы указать
количество разделителей, используйте кнопки "плюс" и "минус", затем нажмите Сохранить.
1-сторонние разделители,только сторона 1 —первая страница вложенных оригиналов копируется на лицевую сторону разделителя. Нажмите кнопку Сохранить.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-22
Руководство пользователя
Копирование
1-сторонние разделителитолько сторона 2 — первая страница вложенных оригиналов копируется на оборотную сторону разделителя. Нажмите кнопку
Сохранить.
2-сторонние разделители — первые две страницы вложенного оригинала
копируются на каждую сторону разделителя. Нажмите кнопку Сохранить.
Водяные знаки (см. раздел Добавление водяных знаков) — выберите
настройки и нажмите кнопку Сохранить.
Вывод лицом вверх/вниз — выберите ориентацию и нажмите кнопку
Сохранить.
3. Нажмите кнопку Сохранить.

Печать пробной копии

В случае сложной работы копированияможет потребоваться печать пробной копии перед созданием нескольких копий. В этом режиме выполняется печать одной копии и временно приостанавливается печать других копий. После проверки пробной копии остальные копии можно печатать с теми же настройками или отменить работу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пробная копия учитывается при подсчете выбранногообщего количества. Например, если при копировании книги выбрана печать трех копий, будет напечатана одна копия, а печать трех оставшихся копий будет приостановлена до тех пор, пока не поступит разрешение на отправку данных копий на печать.
Печать пробной копии:
1. выберите пункт Копирование на сенсорном экране, затем выберите настройки копирования.
2. Перейдите на вкладку Блок работы.
3. Нажмите Пробная работа и выберите Вкл.
4. Нажмите кнопку Сохранить.
5. Нажмите зеленую кнопку Старт на панели управления — распечатается пробный комплект.
Печать оставшихся копий или удаление работы:
1. Чтобы напечатать оставшиеся копии работы, нажмите кнопку Старт на сенсорном экране или зеленую кнопку Старт на панели управления.
2. Если пробная копия будет неудовлетворительной, нажмите Удалить.

Объединение комплектов оригиналов

Если количество оригиналов превышает максимальное количество листов, которое может вместить податчик оригиналов, можно объединить комплекты водну работу.
Объединение комплектов оригиналов:
6-23Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Копирование
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране. Выберите настройки копирования и введите количество копий с буквенно-цифровой клавиатуры на панели управления.
2. Перейдите на вкладку Блок работы, затем нажмите Объединить наборы оригиналов.
3. Нажмите кнопку Вкл, а затем Сохранить.
4. Поместите первый набор оригиналов в податчик.
5. Нажмите зеленую кнопку Старт на панели управления. Начнется копирование. На сенсорном экране откроется окно "Копирование".
6. Сканирование дополнительных комплектов:
• Поместите оригиналы следующего набора в податчик оригиналов.
• В окне "Копирование" нажмите След. оригинал.
• Нажмите кнопку Старт на сенсорном экране или зеленую кнопку Старт на
панели управления. Копирование продолжится.
7. Для каждого следующего набора повторяйте действие 6.
8. Выполнив копирование последнего набора, в экране "Объединить наборы оригиналов" нажмите Посл. оригинал. Начнется печать последнего комплекта копий.
9. Для отмены работы нажмите кнопку Удалить.

Удалить снаружи/Удалить внутри

Данная функция позволяет удалить все содержимое выбранной прямоугольной области снаружи или внутри. Для удаления можно задать до трех областей.
Выбор области для удаления:
1. Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Блок работы.
2. Нажмите Удалить снаружи/Удалить внутри.
3. Для удаления в ходе копирования содержимого, находящегося за пределами выделенной области:
a. Нажмите кнопку Удалить снаружи. b. Область ограничивается прямоугольником, проходящим через четыре
точки, указанные на экране. Нажмите Область 1, затем выберите все координаты на следующем экране. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры на панели управления введите значения координат для точек X1, X2, Y1 и Y2. После завершения нажмите кнопку Сохранить.
c. Для применения удаления областик двустороннему копированию в разделе
"Оригиналы" нажмите Обе стороны, Только сторона 1 или Только сторона
2.
d. Нажмите кнопку Сохранить. e. Дополнительные области можно определить, выбрав "Область 2" и "Область
3".
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-24
Руководство пользователя
Копирование
4. Для удаления в ходе копирования содержимого, находящегося внутри выделенной области:
a. Нажмите кнопку Удалить внутри. b. Область ограничивается прямоугольником, проходящим через четыре
точки, указанные на экране. Нажмите Область 1, затем выберите все координаты на следующем экране. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры на панели управления введите значения координат для точек X1, X2, Y1 и Y2. После завершения нажмите кнопку Сохранить.
c. Для удаления области при двустороннем копировании в разделе
"Оригиналы" выберите Обе стороны, Только сторона 1 илиТолько сторона
2. d. Нажмите кнопку Сохранить. e. Дополнительные области можно определить, выбрав Область 2 и Область
3.

Сохранение настроек копирования

Если требуется использовать определенную комбинацию настроек копирования для выполнения других работ, можносохранить набор настроек под определенным именем.
Сохранение настроек копирования:
1. На сенсорном экране нажмите кнопку Копирование.
2. Перейдите на вкладку Блок работы и выберите Сохраненные настройки.
3. С клавиатуры сенсорного экрана введите имя для сохраняемого набора настроек.
4. Нажмите кнопку Сохранить.

Фальцовка

Если аппарат оборудован финишером-брошюровщиком и (или) дополнительным модулем C/Z-фальцовки, при созданиикопий можно использовать режим фальцовки. При фальцовке отпечатки складываются пополам (одно сложение) или втрое (C­или Z-фальцовка). Опции фальцовкидля копий выбираются на вкладке Вых. формат.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для использования функции фальцовки оригиналынеобходимо подавать короткой кромкой (SEF). Следует выбрать лоток с материалом, подаваемым короткой кромкой.
Типы фальцовки
Предусмотрены следующие типы фальцовки:
• Фальцовка в одно сложение
• C-фальцовка
• Z-фальцовка
• Z-фальцовка в пол-листа
Руководство пользователя
6-25Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Копирование
ПРИМЕЧАНИЕ
Режим фальцовки в одно сложение доступен только при наличии финишера брошюровщика. Функции C- и Z-фальцовки доступны только при наличии модуля C/Z-фальцовки.
В зависимости от конфигурации принтера на странице «Фальцовка» также могут быть доступны настройки сшивания, подборки и обложек.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для создания брошюры используйте функцию «Создание брошюры». Фальцовка такие возможности не обеспечивает.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C706-26
Руководство пользователя

Сканирование

Содержание главы:
• Краткие сведения о сканировании
• Вкладывание оригиналов
• Сохранение файла сканирования в папке
• Сканирование в сетевое хранилище файлов
• Сканирование в электронную почту
• Сканирование на компьютер
• Сканирование в домашний каталог
• Сохранение на USB-накопитель
7
• Установка настроек сканирования
• Использование утилиты сканирования Xerox

Краткие сведения о сканировании

ПРИМЕЧАНИЕ
Перед использованием функцию сканирования необходимо активировать. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для сканирования требуется установка драйверов сканера. Дополнительную информацию см. в разделе "Установка ПО"
Сканирование — это дополнительный режим принтера, который предоставляет несколько возможностей для сканирования и сохранения оригинала. Сканирование на принтере отличается от сканирования на сканере, подключенном к настольному компьютеру. Поскольку принтер обычно подключен к сети, а не напрямую к отдельному компьютеру, принтеру нужно указать место, в котором будут храниться файлы изображений сканирования.
Руководство пользователя
7-1Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Сканирование
Режим сканирования позволяет сканироватьдокументы и сохранять изображения в любые из следующих расположений:
• папка на жестком диске принтера;
• хранилище документов на сетевом сервере;
• адрес электронной почты;
• компьютер с ОС Windows;
• домашний каталог;
• USB-накопитель;
• компьютер (с помощью утилиты сканирования Xerox);
• приложение (с помощью драйвера TWAIN или WIA).
ПРИМЕЧАНИЕ
Работы печати, копирования и факса могут выполняться в ходе сканирования оригиналов или загрузки файлов с жесткого диска принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения файла сканирования принтер необходимо подключить к сети.

Вкладывание оригиналов

Все работы сканирования начинаются с вкладывания оригинала в принтер. Для одностраничных работ или оригиналов, которые нельзя вложить в податчик оригиналов, используйте стекло экспонирования.Податчик оригиналов используется для много- и одностраничных работ.

Стекло экспонирования

Поднимите крышку податчика оригиналов ипоместите документ лицевой стороной вниз, сдвинув его к заднему левому углу стекла экспонирования.
ВНИМАНИЕ!
При сканировании переплетенного документа не пытайтесь силой закрыть крышку податчика. Это может привести к повреждению крышки податчика.

Дуплексный автоподатчик оригиналов

1. Вложите оригиналы лицевой стороной вверх, первой страницей сверху.
2. При правильном вкладывании оригиналов загорается индикатор подтверждения.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C707-2
Руководство пользователя
Сканирование
3. Отрегулируйте направляющие бумаги по размеру оригиналов.

Сохранение файла сканирования в папке

Сохранение файла сканирования в папке — это самый простой способ. Документ, отсканированный на принтере, сохраняется в файле в папке на жестком диске принтера. Затем файл можнораспечатать или скопироватьна компьютер с помощью веб-браузера и Интернет-служб CentreWare IS.
Папки доступны для всех пользователей, если они не защищены паролем. Cм. раздел «Создание папки».
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция сканирования в папку должна бытьвключена системнымадминистратором.

Сканирование в папку

Сохранение файла сканирования в папку:
1. Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.
2. Нажмите кнопку Экран режимов.
3. На сенсорном экране нажмите Сохр. в п/я.
4. Выберите папку. Если требуется указать пароль, введите пароль с помощью буквенно-цифровой клавиатуры, затем нажмите кнопку Подтвердить на сенсорном экране.
5. Для изменения параметров сканирования используйте четыре меню, отображаемые в нижней части сенсорного экрана: Цветное сканирование, 2-стороннее сканирование, Тип оригинала и Предустановки сканирования. См. раздел «Установка настроек сканирования».
6. Нажмите зеленую кнопку Старт. На экране Сохр. в п/я отобразится ход выполнения сохранения в папку.
После завершения сканирования на экране снова откроется вкладка Сохр. в п/я. Файл сохраняется в папке на жестком диске принтера. Затем файл можно распечатать или извлечь на компьютер с помощью Интернет-служб CentreWare IS.

Печать сохраненных файлов на принтере

Печать файла, сохраненного в папке на принтере:
7-3Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Руководство пользователя
Сканирование
1. Нажмите кнопку Экран режимов.
2. На сенсорном экране нажмите Отправить из почтового ящика.
3. Выберите папку. Если требуется указать пароль, введите пароль с помощью буквенно-цифровой клавиатуры, затем нажмите кнопку Подтвердить на сенсорном экране.
4. В списке файлов выберите нужный файл. Для печати нескольких файлов, выберите их в нужной последовательности.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. При необходимости выберите один из следующих вариантов: Снабжение бумагой, 2-сторонняя печать или Вывод.
7. Чтобы задать количество копий, нажмите Кол-во печати, затем введите нужное количество с помощью буквенно-цифровой клавиатуры.
8. Нажмите кнопку Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для предварительного просмотра эскизовфайлов в раскрывающемся списке Список выберите Эскиз.

Дополнительные опции отправки из почтового ящика

Предварительный просмотр увеличенного файла:
1. В окне «Отправить из почтового ящика» выберите файл в списке.
2. Нажмите Сведения о документе. Для увеличения изображения воспользуйтесь пиктограммами в верхней части страницы. Используйте кнопки прокрутки для просмотра увеличенного изображения.
3. Для поворота изображения нажимайтекнопку Поверн. вид,пока не отобразится нужный вариант.
ПРИМЕЧАНИЕ
Поворот просматриваемого изображения не приводит к повороту печатаемой копии.
4. Завершив просмотр, нажмите кнопку Закрыть.
Просмотр сведений о файле:
1. В окне «Отправить из почтового ящика» выберите файл в списке.
2. Нажмите Просмотр.
3. Завершив просмотр, нажмите кнопку Закрыть.
Удаление файла:
1. В окне «Отправить из почтового ящика» выберите файл для удаления.
2. Дважды нажмите кнопку Удалить.
Изменение имени файла:
1. В окне «Отправить из почтового ящика» выберите файл в списке.
2. Нажмите Сведения о документе.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C707-4
Руководство пользователя
Сканирование
3. Нажмите Изменить имя файла.
4. С помощью клавиатуры на сенсорном экране введите новое имя.
5. Нажмите кнопку Сохранить, затем нажмите Закрыть.
Доступ к настройкам передачи работ:
1. Если используются листы передачи работ, нажмите Настройка перед. работ. Отображается лист передачи работ, связанный с текущей папкой.
2. Чтобы внести изменения в настройки передачи работ, выберите Создать/изм.
связь или Выбрать лист перед. работ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не включена функция Отправить из почтового ящика, обратитесь к своему системному администратору. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора по адресу www.xerox.com/support. В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Использование листов передачи работ

Листы передачи работ позволяют выполнять последовательность зарегистрированных действий, например отправку по факсу или печать, для файла, сохраненного в папке. Листы передачи работ создаются системным администратором и хранятся на принтере, где пользователь может связать их с сохраненным файлом. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора.

Печать сохраненных файлов с помощью Интернет-служб CentreWare IS

1. Запустите на компьютере веб-браузер.
2. В адресной строке браузера введите IP-адрес принтера и нажмите клавишу
Enter. Откроется окно Интернет-служб CentreWare IS.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если IP-адрес принтера неизвестен, см. раздел Определение IP-адреса принтера.
3. Перейдите на вкладку Сканирование.
4. В панели навигации Сканированиев левой частистраницы выберите Почтовый ящик.
5. Выберите папку в списке Почтовый ящик. При необходимости введите пароль для почтового ящика и нажмите кнопку Применить. Отроется страницаСписок документов в почтовом ящике.
6. Выберите файл.
7. Перейдите к разделу Печатать документ.
8. При необходимости выберите следующие настройки печати: Снабжение
бумагой, Выходное устройство, Количество, 2-сторонняя печать, Сшивание, Перфорация и Пакетная печать.
9. Выберите Печатать документ.
Руководство пользователя
7-5Цветной принтер Xerox®Color C60/C70
Сканирование

Перенос файлов сканирования на компьютер с помощью Интернет-служб CentreWare IS

Сохраненные файлы извлекаются путем копирования из папки принтера на жесткий диск компьютера.
1. Запустите на компьютере веб-браузер.
2. В окне веб-браузера введите IP-адрес принтера и нажмите клавишу Enter, чтобы открыть Интернет-службы CentreWare IS.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если IP-адрес принтера неизвестен, см. раздел Определение IP-адреса принтера.
3. Перейдите на вкладку Сканирование.
4. В панели навигации Сканированиев левой частистраницы выберите Почтовый ящик.
5. Выберите папку в списке Почтовый ящик. При необходимости введите пароль для почтового ящика и нажмите кнопку Применить. Отроется страницаСписок
документов в почтовом ящике.
ПРИМЕЧАНИЕ
При необходимости прокрутите список для отображения всех файлов.
6. Выберите файл.
7. Выберите пункт Вызов формата. В раскрывающемся списке Вызов формата выберите формат файла. При необходимости выберите опции для формата файла с помощью флажков и раскрывающихся списков. Для разных форматов файлов предусмотрены разные опции.
8. Нажмите кнопку Вызов.
9. На странице Вызов документов из почтового ящика щелкните ссылку на выбранный файл.
10. Нажмите кнопку Сохранить, выберите место хранения и нажмите кнопку Сохранить.
11. Если сохраненный файл требуется удалить, выберите его. в верхнем правом углу страницы нажмите кнопку Удалить; При появлении запроса нажмите кнопку OK.
Дополнительные опции извлечения файла
При извлечении файла можно использовать следующие опции:
1. Для извлечения отдельной страницы многостраничного документа установите флажок Включено в разделе Вызов страницы.Введите номер страницы в поле Номер страницы.
2. Для добавления эскиза при использовании формата XPS установите флажок Включено в разделе Добавить эскиз.
3. Для применения высокого сжатия MRC к файлам в формате PDF и XPS установите флажок Включено в разделе Высокое сжатие MRC. Выберите качество в раскрывающемся списке Качество.
Цветной принтер Xerox®Color C60/C707-6
Руководство пользователя
Loading...