Xerox Color 800i, Color 1000i, Color 800, Color 1000 User's guide [es]

Versión 3.0 Marzo de 2012
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
© 2012 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Xerox® y Xerox and Design son marcas comerciales de Xerox Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
FreeFlow®, SquareFold®, Xerox prInteract™, MeterAssistant™, SuppliesAssistant™, y RemoteAssistant™ son marcas comerciales de Xerox Corporation en los Estados Unidos y en otros países. El estado de los productos, el estado de generación y/o las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista y Windows 7 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
PANTONE® es una marca comercial registrada de Pantone, Inc.
Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. Los elementos de la documentación técnica del usuario de Apple se utilizaron con el permiso de Apple Computer, Inc.
Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat, el logotipo de Acrobat, Acrobat Reader, Distiller, el logotipo de Adobe PDF, Adobe PDF JobReady, Illustrator, InDesign y Photoshop son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc. PostScript es una marca comercial registrada de Adobe utilizada con Adobe PostScript Interpreter, el lenguaje de descripción de páginas de Adobe y otros productos de Adobe. A este producto no lo promociona o patrocina Adobe Systems, editor de Adobe Photoshop.
®
Fiery®, es una marca comercial registrada de Electronics For Imaging, Inc. Creo® es una marca comercial registrada de Creo, Inc. Plockmatic™ es una marca comercial de CFS Products Inc. GBC® y AdvancedPunch™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de General Binding Corporation. GBC®, y e/Binder 200™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de General Binding Corporation. HP, HPGL, HPGL/2, y HP-UX son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard Corporation. Netscape es una marca comercial registrada de Netscape Communications. UNIX® es una marca comercial registrada de Open Group. Mozilla FireFox™ es una marca registrada de Mozilla Foundation.
®

Índice

1 Descripción general del producto.......................................................1-1
Inicio rápido/enlaces..........................................................................................................1-2
Interfaz del usuario.............................................................................................................1-3
Conexión....................................................................................................................1-4
Idioma.........................................................................................................................1-4
Cambiar de idioma...................................................................................1-5
Ahorro de energía...................................................................................................1-5
Descripción general del servidor de impresión.........................................................1-5
Conjunto de anchura completa......................................................................................1-6
Tóner transparente..............................................................................................................1-7
Productividad...........................................................................................................1-7
Cobertura completa...............................................................................................1-7
Zona.............................................................................................................................1-8
Apague y encienda la máquina.....................................................................................1-8
Dispositivos de alimentación y acabado....................................................................1-9
Alimentador de alta capacidad de tamaño grande (OHCF).................1-9
Módulo de interfaz.................................................................................................1-9
GBC AdvancedPunch..........................................................................................1-10
Apilador de alta capacidad (HCS).................................................................1-11
Perfect Binder........................................................................................................1-11
Acabadora estándar...........................................................................................1-12
Acabadora del realizador de folletos...........................................................1-12
Módulo de recorte SquareFold.......................................................................1-13
Acabadora Standard Finisher Plus................................................................1-13
Dispositivos de acabado de otros fabricantes..........................................1-14
2 Cómo buscar ayuda..................................................................................2-1
Ayuda de Interfaz del usuario.........................................................................................2-1
Ayuda en la World Wide Web.........................................................................................2-2
Documentación del servidor de impresión para el cliente..................................2-2
3 Estado de la máquina/trabajo.............................................................3-1
Estado de la máquina........................................................................................................3-1
Menú Sistema..........................................................................................................3-1
Área de estado del tóner.....................................................................................3-2
Facturación y contadores....................................................................................3-2
Ver/restaurar Contadores de facturación y Contadores de
uso.............................................................................................................3-2
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
i
Índice
Información sobre facturación y contadores.................................3-3
Información sobre impresiones...........................................................3-3
Mantenimiento (en la IU)...................................................................................3-4
Estado del trabajo................................................................................................................3-5
Área de estado del trabajo/máquina.............................................................3-5
Resumen del trabajo.............................................................................................3-6
Pausa...........................................................................................................................3-6
4 Envío de un trabajo de impresión.......................................................4-1
Cómo imprimir desde su PC.............................................................................................4-1
Cómo imprimir desde el servidor de impresión Xerox FreeFlow........................4-1
Cómo imprimir desde el Xerox EX Print Server, Powered by EFI........................4-2
Cómo imprimir desde el Xerox CX Print Server, Powered by Creo.....................4-2
5 Descripción general del administrador del sistema.....................5-1
Conexión como Administrador.......................................................................................5-1
Opciones de administrador del sistema......................................................................5-1
6 Información del papel.............................................................................6-1
Carga de papel en las bandejas 1 y 2..........................................................................6-1
Carga de papel........................................................................................................6-1
Carga de papeles con lengüeta........................................................................6-1
Carga de transparencias......................................................................................6-2
Carga de papel preperforado para trabajos de impresión a 1
cara........................................................................................................................6-3
Carga de papel preperforado para trabajos de impresión a 2
caras......................................................................................................................6-4
Palancas de ajuste de descentrado..............................................................................6-5
Propiedades de bandeja...................................................................................................6-7
Papel de la bandeja no coincide....................................................................................6-8
7 Administración de la biblioteca de papeles....................................7-1
Lista de materiales recomendados (RML).................................................................7-2
Administración de papeles...............................................................................................7-3
Ventana Admin. biblio. papeles......................................................................................7-4
Cómo agregar una entrada de papel.............................................................7-5
Cómo copiar una entrada de papel................................................................7-6
Creación de un nuevo papel (desde Admin. biblio. papeles)................7-7
Creación de un nuevo papel (desde Propiedades de bandeja)............7-9
Cómo editar un papel que ya existe en la biblioteca de
papeles...............................................................................................................7-10
Cómo eliminar un papel de la biblioteca de papeles............................7-12
ii
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Índice
8 Configuración avanzada del papel.....................................................8-1
Opciones de configuración avanzada del papel......................................................8-3
Sugerencias para usar las opciones de Configuración avanzada
del papel..............................................................................................................8-4
Creación/modificación de opciones de Configuración avanzada
del papel..............................................................................................................8-5
Opciones de bandejas de papel y alimentación del papel..................................8-6
Papel sólo por nombre..........................................................................................8-6
Detección de alimentación múltiple...............................................................8-7
Nivel de detección de Casi vacío......................................................................8-7
Asistencia de aire de bandeja...........................................................................8-8
Activar calentador de bandeja..........................................................................8-9
Opciones de recorrido del papel y transporte del papel.......................................8-9
Presión del rodillo del alineador........................................................................8-9
Segundo (2°) rodillo de transferencia de polarización..........................8-11
Motas...........................................................................................................8-12
Cambio de color......................................................................................8-13
Selección de los ajustes del 2° rodillo de transferencia de
polarización........................................................................................8-14
Temperatura del fusor........................................................................................8-15
Perfil de ajuste de pliegue..............................................................................................8-16
9 Mantenimiento..........................................................................................9-1
Procedimientos de limpieza.............................................................................................9-1
Limpieza de la pantalla de la interfaz del usuario.....................................9-1
Limpieza del recorrido del papel.......................................................................9-1
Limpieza del área 2 del recorrido del papel....................................9-2
Limpieza de las áreas 3 y 4 del recorrido del papel.....................9-4
Limpieza del área 5 del recorrido del papel....................................9-7
Limpieza del área 6 del recorrido del papel.................................9-10
Limpieza del área 7 del recorrido del papel.................................9-13
Sustitución de suministros de consumo...................................................................9-17
Suministros de consumo...................................................................................9-17
Sustitución del cartucho de tóner.................................................................9-19
Botella de tóner usado.......................................................................................9-21
Sustitución de la botella de tóner usado......................................9-22
Sustitución del conjunto de la telilla del fusor.........................................9-25
10 Solución de problemas.......................................................................10-1
Cómo localizar el número de serie de la máquina...............................................10-1
Número de serie de la máquina en la IU...................................................10-1
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
iii
Índice
Número de serie en la máquina.....................................................................10-1
Pedido de servicio..............................................................................................................10-2
Problemas generales........................................................................................................10-3
Eliminación de atascos....................................................................................................10-7
Atascos de papel en las bandejas 1 y 2......................................................10-8
Atascos de papel en el área 2.........................................................................10-9
Atascos de papel en las áreas 3 y 4...........................................................10-12
Atascos de papel en el área 5......................................................................10-15
Atascos de papel en el área 6......................................................................10-18
Atascos de papel en el área 7......................................................................10-21
Códigos de error..............................................................................................................10-25
Calidad de la imagen....................................................................................................10-50
Corotrones de carga.........................................................................................10-53
Cuándo se sustituye un conjunto de corotrón de
carga...................................................................................................10-53
Cuál conjunto de corotrón de carga se reemplaza.................10-54
Ejemplo de rayas..................................................................................10-54
11 Datos técnicos.......................................................................................11-1
Especificaciones de la máquina..................................................................................11-1
Capacidad de las bandejas..............................................................................11-1
Información sobre productividad para todas las bandejas del
papel...................................................................................................................11-2
Tiempo de calentamiento de la máquina.................................................11-2
Tiempo para obtener la primera impresión..............................................11-2
Especificaciones del papel.............................................................................................11-3
Especificaciones ambientales.......................................................................................11-4
12 Bandeja receptora de clasificación (BRC)..................................12-1
Activación del Modo de desplazamiento en el EX Print Server.......................12-1
13 Alimentador de alta capacidad de tamaño grande
(OHCF).......................................................................................................13-1
Descripción general..........................................................................................................13-1
Soporte para postales........................................................................................13-1
Uso del soporte para postales...........................................................13-2
Carga de material en el OHCF.....................................................................................13-4
Carga de papel en el OHCF..............................................................................13-4
Carga de separadores en el OHCF................................................................13-4
Carga de transparencias en el OHCF...........................................................13-5
Carga de papel preperforado en el OHCF para trabajos de
impresión a 1 cara.........................................................................................13-6
iv
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Índice
Carga de papel preperforado en el OHCF para trabajos de
impresión a 2 caras.......................................................................................13-7
Palancas de ajuste de descentrado............................................................................13-8
Propiedades de bandeja..............................................................................................13-10
Papel de la bandeja no coincide...............................................................................13-11
Resolución de problemas del OHCF........................................................................13-12
Despeje de atascos del OHCF......................................................................13-12
Atascos de papel dentro de las bandejas del OHCF..............13-13
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1a y la perilla
1c..........................................................................................................13-14
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1b y la perilla
1c..........................................................................................................13-15
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1d y la perilla
1c..........................................................................................................13-16
Códigos de error del OHCF............................................................................13-18
Especificaciones del OHCF..........................................................................................13-20
14 Módulo de interfaz..............................................................................14-1
Descripción general..........................................................................................................14-1
Panel de control....................................................................................................14-2
Recorrido del papel..............................................................................................14-3
Ajustes de curvatura del papel en el Módulo de la interfaz.............................14-3
Preajusta los ajustes del reductor de curvatura.......................................14-3
Botones del reductor de curvatura manual...............................................14-4
Solución de problemas....................................................................................................14-4
Despeje de atascos..............................................................................................14-4
Atascos de papel en la palanca 1a..................................................14-4
Atascos de papel en la palanca 2a..................................................14-6
Atascos de papel en la palanca 2b..................................................14-7
Códigos de error...................................................................................................14-8
15 Apilador de alta capacidad (HCS).................................................15-1
Descripción general..........................................................................................................15-1
Identificación de los componentes..............................................................15-2
Panel de control....................................................................................................15-3
Bandeja superior del HCS.................................................................................15-3
Descarga de la bandeja del apilador........................................................................15-4
Solución de problemas....................................................................................................15-5
Problemas generales...........................................................................................15-5
Eliminación de atascos......................................................................................15-5
Atascos en la entrada del HCS (E1, E2 y E3)................................15-5
Atascos en el transporte del HCS (E4, E5 y E6)...........................15-6
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
v
Índice
Atasco en la bandeja superior del HCS (E7)................................15-8
Atasco de salida del HCS (E8)............................................................15-9
Sugerencias para el uso del HCS.................................................................15-10
Pérdida de potencia.........................................................................................15-11
Códigos de error.................................................................................................15-12
Especificaciones..............................................................................................................15-16
16 Perfect Binder........................................................................................16-1
Componentes del encuadernador..............................................................................16-1
Componentes externos......................................................................................16-1
Insertador de la portada...................................................................................16-3
Componentes internos.......................................................................................16-4
Panel de control del encuadernador............................................................16-5
Disyuntor diferencial del encuadernador...................................................16-6
Ruta del encuadernador del libro...............................................................................16-7
Ruta del transporte auxiliar.............................................................................16-7
Ruta estándar........................................................................................................16-8
Ruta del insertador de la portada.................................................................16-9
Encendido/apagado......................................................................................................16-10
Modo de ahorro de energía..........................................................................16-10
Cómo cargar papel en la bandeja del insertador de la portada..................16-11
Cómo eliminar libros del encuadernador..............................................................16-12
Cómo enviar un trabajo al encuadernador..........................................................16-12
Cómo imprimir desde su equipo en el encuadernador......................16-12
Cómo imprimir desde el servidor de impresión Xerox FreeFlow en
Perfect Binder...............................................................................................16-13
Modo manual del encuadernador con el servidor de
impresión FreeFlow.......................................................................16-13
Cómo preimprimir/encuadernar con portadas preimpresas
en el servidor de impresión FreeFlow....................................16-15
Cómo preimprimir/encuadernar desde un único archivo en
el servidor de impresión FreeFlow...........................................16-16
Cómo imprimir desde Xerox CX Print Server, Powered by Creo, en
Perfect Binder...............................................................................................16-18
Modo manual del encuadernador con CX Print
Server..................................................................................................16-18
Cómo preimprimir/encuadernar desde un único archivo en
CX Print Server................................................................................16-19
Cómo preimprimir/encuadernar desde dos archivos en CX
Print Server.......................................................................................16-21
Cómo imprimir desde Xerox EX Print Server, Powered by EFI, en
Perfect Binder...............................................................................................16-22
Modo manual del encuadernador con EX Print
Server..................................................................................................16-22
vi
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Índice
Cómo preimprimir/encuadernar con portadas preimpresas
en EX Print Server...........................................................................16-23
Cómo preimprimir/encuadernar desde un único archivo en
EX Print Server.................................................................................16-25
Mantenimiento................................................................................................................16-27
Cómo limpiar el encuadernador..................................................................16-27
Vacíe la bandeja de desechos del recortador........................................16-28
Bandeja de relleno del adhesivo.................................................................16-29
Cómo rellenar la bandeja de relleno del adhesivo.................16-29
Solución de problemas del encuadernador..........................................................16-30
Atascos de papel en las áreas E1 y E2......................................................16-30
Atascos de papel en el área E3....................................................................16-31
Atascos de papel en el área E4....................................................................16-33
Atascos de papel en las áreas E5 y E6......................................................16-34
Problemas generales........................................................................................16-37
Interrupción de la energía durante la operación....................16-37
Cómo ajustar la imagen impresa y el recorte...........................16-37
Códigos de error.................................................................................................16-37
Especificaciones del encuadernador.......................................................................16-74
17 Creador de folletos/acabadora estándar...................................17-1
Función de reducción de curvatura en la acabadora..........................................17-4
Función de plegado..........................................................................................................17-5
Tipos de pliegue...................................................................................................17-5
Carga de papel/separadores en la bandeja 8/T1 (bandeja de inserción
posterior al proceso)..................................................................................................17-6
Mantenimiento..................................................................................................................17-8
Suministros de consumo de la acabadora estándar/con creador
de folletos.........................................................................................................17-8
Reemplazo del cartucho de grapas estándar...........................................17-8
Reemplazo del cartucho de grapas para folletos.................................17-10
Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la
acabadora......................................................................................................17-11
Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora................................17-14
Resolución de problemas de la acabadora...........................................................17-15
Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (bandeja de inserción
posterior al proceso)..................................................................................17-16
Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c................................17-17
Atascos de papel en la palanca 1d............................................................17-18
Atascos de papel en la palanca 1b............................................................17-19
Atascos de papel en las palancas 3b y 3d...............................................17-20
Atascos de papel en la palanca 3e y la perilla 3c.................................17-22
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
vii
Índice
Atascos de papel en la palanca 3g y la perilla 3f.................................17-23
Atascos de papel en la palanca 4b y la perilla 3a................................17-24
Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a................................17-25
Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c................................17-26
Atascos de papel en 2c, 2e, 2f y 2d...........................................................17-28
Atascos de papel en 2d, y en la palanca 2g...........................................17-29
Atascos de papel en la unidad 4 y la perilla 4a.....................................17-30
Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora...............17-32
Atascos de papel en la bandeja del apilador de la
acabadora......................................................................................................17-33
Atascos de papel en la bandeja del creador de folletos
opcional..........................................................................................................17-34
Errores de la grapadora...................................................................................17-35
Atascos de grapas en el cartucho de grapas
estándar............................................................................................17-36
Atascos de grapas en el cartucho del creador de
folletos...............................................................................................17-37
Reinstalación del cartucho de grapas estándar....................................17-39
Códigos de error.................................................................................................17-41
Especificaciones..............................................................................................................17-44
Creador de folletos/acabadora estándar.................................................17-44
Plegadora en C/Z opcional............................................................................17-47
18 Módulo de recorte SquareFold.......................................................18-1
Descripción general..........................................................................................................18-1
Identificación de los componentes............................................................................18-2
Componentes principales.................................................................................18-2
Recorrido del papel..............................................................................................18-3
Panel de control....................................................................................................18-4
Función de plegado cuadrado......................................................................................18-5
Opciones de plegado cuadrado.....................................................................18-5
Cómo acceder a las opciones de plegado cuadrado.............................18-7
Función de recorte............................................................................................................18-7
Opciones de recorte............................................................................................18-8
Directrices de recorte..........................................................................................18-9
Cómo acceder a las opciones de recorte.................................................18-10
Sugerencias.......................................................................................................................18-11
Impresión de imágenes que ocupan toda la página en
folletos.............................................................................................................18-11
Siga estas sugerencias....................................................................................18-12
Solución de problemas.................................................................................................18-12
Eliminación de atascos....................................................................................18-12
viii
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Índice
Despeje de atascos.............................................................................18-13
Despeje de atascos en E1/E2..........................................................18-14
Despeje de atascos en E3.................................................................18-16
Códigos de error.................................................................................................18-17
Datos técnicos..................................................................................................................18-19
Especificaciones.................................................................................................18-19
19 Acabadora Standard Finisher Plus................................................19-1
Descripción general..........................................................................................................19-1
Módulo de la acabadora................................................................................................19-2
Componentes principales del módulo de la acabadora.......................19-2
Función de plegado.............................................................................................19-3
Tipos de pliegue......................................................................................19-3
Carga de papel/separadores en la bandeja 8/T1 (bandeja de
inserción posterior al proceso).................................................................19-5
Transporte de acabado...................................................................................................19-6
Componentes principales del transporte de acabado..........................19-6
Indicadores de estado del transporte de acabado................................19-8
Mantenimiento de la acabadora Standard Finisher Plus..................................19-9
Suministros de consumo de la acabadora Standard Finisher
Plus......................................................................................................................19-9
Reemplazo del cartucho de grapas estándar...........................................19-9
Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la
acabadora......................................................................................................19-11
Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora................................19-13
Solución de problemas.................................................................................................19-15
Atascos de papel en el módulo de la acabadora..................................19-15
Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (bandeja de
inserción posterior al proceso).................................................19-15
Atascos de papel debajo de la cubierta izquierda de la
acabadora........................................................................................19-16
Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla
1c............................................................................................19-16
Atascos de papel en la palanca 1d..................................19-17
Atascos de papel en la palanca 1b..................................19-18
Atascos de papel debajo de la cubierta derecha de la
acabadora........................................................................................19-20
Atascos de papel en las palancas 3b y 3d....................19-20
Atascos de papel en la palanca 3e y la perilla
3c............................................................................................19-21
Atascos de papel en la palanca 3g y la perilla
3f.............................................................................................19-22
Atascos de papel en la palanca 4b y la perilla
3a............................................................................................19-24
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
ix
Índice
Atascos de papel en la plegadora en C/Z opcional................19-25
Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla
3a............................................................................................19-25
Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla
2c............................................................................................19-27
Atascos de papel en 2c, 2e, 2f y 2d.................................19-28
Atascos de papel en 2d, y en la palanca 2g................19-30
Atascos de papel en las áreas 4b y 4c............................19-31
Atascos de papel en el área de salida de la
acabadora........................................................................................19-32
Atascos de papel en la bandeja superior de la
acabadora...........................................................................19-32
Atascos de papel en la bandeja del apilador de la
acabadora...........................................................................19-33
Atascos de papel en el transporte de acabado.....................................19-35
Atascos de papel en el área 1.........................................................19-35
Atascos de papel en el área 2.........................................................19-36
Atascos de papel en el área 3.........................................................19-37
Atascos de papel en el área 4.........................................................19-38
Errores de la grapadora...................................................................................19-39
Atascos de grapas en el cartucho de grapas
estándar............................................................................................19-40
Códigos de error de la acabadora Standard Finisher Plus................19-42
Códigos de error del módulo de la acabadora.........................19-42
Códigos de error del transporte de acabado............................19-43
Códigos de error de un dispositivo ADA de otro
fabricante..........................................................................................19-43
Especificaciones..............................................................................................................19-45
Especificaciones del módulo de la acabadora.......................................19-45
Plegadora en C/Z opcional...............................................................19-48
Especificaciones del transporte de acabado..........................................19-48
x
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
1

Descripción general del producto

La Prensa de Color Xerox 800/1000 es una impresora de red de color/blanco y negro, que funciona a una velocidad de 80/100 impresiones por minuto.
La siguiente ilustración muestra una configuración básica de la prensa digital:
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
1-1
Descripción general del producto
1. Motor de impresión - lado izquierdo
a. Puerta superior izquierda: contiene los cartuchos de tóner b. Puerta superior derecha: contiene los cartuchos de tóner c. Puerta delantera izquierda d. Puerta delantera derecha e. Bandejas 1 y 2; hay accesorios de alimentación adicionales disponibles
2. Motor de impresión - lado derecho
a. Puerta delantera izquierda b. Puerta delantera derecha
3. Interfaz del usuario (IU)
4. Bandeja receptora de clasificación (BRC) opcional; hay accesorios de acabado opcionales adicionales disponibles

Inicio rápido/enlaces

Los siguientes enlaces de inicio rápido le permitirán comenzar a usar su máquina rápida y fácilmente:
Apague y encienda la máquina
Cómo buscar ayuda
Carga de papel
Envío de un trabajo de impresión
Eliminación de atascos
Sustitución del cartucho de tóner
Sustitución de la botella de tóner usado
1-2
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Descripción general del producto
Conexión como Administrador

Interfaz del usuario

La interfaz del usuario (IU) muestra los mensajes que indican el estado de la máquina mientras está inactiva o en funcionamiento, o cuando se presentan condiciones de error.
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
1-3
Descripción general del producto
Ayuda de Interfaz del usuario Menú Sistema Estado del trabajo Conexión Idioma Ahorro de energía Pausa Área de estado del tóner Mantenimiento (en la IU) Administración de la biblioteca de papeles Información del papel Estado de la máquina

Conexión

Existen tres niveles de conexión:
Operador: Este es el nivel de conexión prefijado.
Administrador: Este nivel le permite personalizar los valores prefijados del sistema
de su máquina y personalizar trabajos de impresión particulares creando, ajustando o cambiando los parámetros de ciertas funciones.
Operador técnico principal: Este nivel está reservado para usuarios certificados por Xerox, para ciertas actividades de mantenimiento que normalmente son realizadas por un técnico de servicio (CSE).
NOTA
Consulte la Guía del administrador, para obtener más información sobre las funciones Administrador y Operador técnico principal.
Conexión como Administrador

Idioma

NOTA
El número de idiomas disponibles en el sistema depende de lo que fue instalado durante el proceso de instalación inicial.
Al seleccionar un botón de Idioma particular se cambia inmediatamente de idioma. No requiere confirmación.
1-4
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Descripción general del producto
Cambiar de idioma
Para cambiar de idioma, use el procedimiento siguiente.
1. Seleccione el botón Idioma en la IU.
2. Seleccione el botón del idioma deseado; el idioma de la IU cambia al nuevo idioma y cierra la ventana Idioma.
3. Seleccione el botón Cancelar para regresar a la pantalla principal de IU.

Ahorro de energía

La máquina pasará automáticamente al modo de ahorro de energía después de 15 minutos de inactividad. Este valor se puede cambiar a un valor de 1 a 240 minutos (debe acceder al modo Administrador para cambiarlo).
Existen dos modos de ahorro de energía:
PC del sistema y motor de impresión: Al seleccionar esta opción tanto la máquina como el PC del sistema pasan al modo de ahorro de energía.
Sólo motor de impresión: Al seleccionar esta opción sólo la máquina pasa al modo de ahorro de energía.
El sistema sale del modo Ahorro de energía cuando se envía a imprimir un trabajo o se activa la IU en el PC del sistema.
NOTA
Para salir del modo de ahorro de energía, pulse el botón Ahorro de energía en el PC del sistema.
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información adicional sobre esta función.

Descripción general del servidor de impresión

Puede usarse uno de tres servidores de impresión con su prensa digital:
Servidor de impresión Xerox® FreeFlow, para la Prensa Color 800/1000 de Xerox
Xerox® CX Print Server, Powered by Creo
Xerox® EX Print Server, Powered by Fiery
®
®
®
NOTA
Para obtener información detallada acerca de su servidor de impresión específico, consulte la documentación del cliente incluida con el servidor.
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
1-5
Descripción general del producto

Conjunto de anchura completa

Su prensa digital puede incluir una función de calibración del color interna denominada Conjunto de anchura completa. Ésta se encuentra en el Área 6 del lado derecho del motor de impresión.
NOTA
El Conjunto de anchura completa es una función OPCIONAL que puede ser adquirida para su sistema. Para obtener más información, póngase en contacto con el técnico de Xerox.
La función Conjunto de anchura completa utiliza parámetros xerográficos y diagnósticos para escanear la imagen terminada y corregir errores de registro, densidad y color. Este es el proceso de calibración del servidor de impresión con la prensa digital. Ahora existen bandas (o cuadros) de calibración interna del color que se utilizan como referencia para colores conocidos de un patrón de prueba. Estos valores de color se ajustan automáticamente para producir reproducciones precisas y uniformes, por lo cual ya no es necesaria la intervención del usuario. Además, le permite al cliente controlar mejor la calidad de imagen de la impresión del sistema.
NOTA
Consulte la documentación del usuario de su servidor de impresión al efectuar el flujo de trabajo de calibración del servidor de impresión, en conjunto con la prensa digital. También consulte la Guía de administración del sistema para obtener información más detallada sobre la función Conjunto de anchura completa.
1-6
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Descripción general del producto

Tóner transparente

El tóner transparente viene en un quinto módulo opcional que mejora los trabajos de impresión con cobertura total y de zonas.
En la opción de tóner transparente, se utilizan dos métodos para mejorar el área de cobertura de la impresiones. Estos dos métodos son cobertura completa y zonas (se aplica sólo a áreas específicas). En ambos métodos del flujo de trabajo se utiliza un "barniz" o revestimiento transparente para lograr el efecto deseado, mientras se mantiene la productividad de la máquina. El módulo de tóner transparente es compatible con todos los servidores de impresión.

Productividad

Con el módulo de tóner transparente, se mantiene la productividad de la máquina con todos los materiales compatibles, ampliando la gama de capacidades del sistema incluyendo:
Se mantiene la máxima velocidad nominal de 80/100 impresiones por minuto (ppm) en el modo de cinco colores
Se admiten tanto texto como imágenes

Cobertura completa

Una cobertura completa de barniz crea un acabado uniforme y brillante en las impresiones, cuando se utiliza en aplicaciones de gama alta. La opción de cobertura completa cubre toda la página con un revestimiento (barniz) transparente y brillante, que mejora la apariencia general en una aplicación o en una hoja individual.
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
1-7
Descripción general del producto

Zona

La utilización de la opción de zona en una aplicación compatible le permite al usuario indicar un área específica, o varias áreas, en las que se aplicará una tinta transparente a la impresión. Esto se hace para destacar o realzar el área deseada. El barnizado de zonas se puede utilizar para:
• “Barnizar (aplicar un recubrimiento brillante a) áreas específicas de un trabajo de impresión
Crear efectos artísticos y realces en un trabajo de impresión
Mejorar el aspecto de los elementos metálicos con colores clave tales como plateado,
dorado o cobre.
Mejorar los colores pastel agregándoles un efecto brillante nacarado
Realzar las imágenes para destacarlas en la página (dándoles un efecto
tridimensional)
Enfocar la atención en el texto de los títulos
Destacar fotografías, logotipos u otras áreas con imagen
Realzar la filigrana

Apague y encienda la máquina

Use el interruptor de potencia para Encender o Apagar la máquina.
Encendido: Coloque el interruptor de potencia en la posición Encendido para encender la máquina.
Un mensaje en la pantalla le indica que debe esperar un momento breve mientras el fusor se calienta y la máquina ejecuta una comprobación del sistema. La máquina puede ser programada para ejecutar un trabajo en este momento y el proceso de impresión comenzará automáticamente cuando la máquina esté preparada.
Apagado: Coloque el interruptor de potencia en la posición Apagado para apagar la máquina.
NOTA
Deje la máquina apagada por un mínimo de 10 segundos antes de encenderla nuevamente.
El interruptor de potencia se encuentra en la parte derecha del motor de impresión, como se muestra en la ilustración siguiente: El área con un círculo indica la ubicación del interruptor de potencia.
1-8
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Descripción general del producto

Dispositivos de alimentación y acabado

Hay una serie de accesorios opcionales de alimentación y acabado disponibles para su máquina. Estos dispositivos se describen brevemente en las siguientes páginas, las cuales también indican dónde se puede obtener información específica sobre cada dispositivo.

Alimentador de alta capacidad de tamaño grande (OHCF)

Alimentador de alta capacidad de tamaño grande (OHCF) de 2 bandejas
Alimentador de alta capacidad de tamaño grande (OHCF)

Módulo de interfaz

IMPORTANTE
Se requiere el módulo de interfaz con TODOS los dispositivos de acabado.
El Módulo de la interfaz proporciona comunicación y un recorrido de papel entre el motor de impresión y todo dispositivo de acabado conectado.
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
1-9
Descripción general del producto
Módulo de interfaz

GBC AdvancedPunch

La perforadora GBC AdvancedPunch ofrece otro nivel de opciones de acabado para sus impresiones, ya que le permite perforar documentos de 8.5 x 11 pulg./A4, y es compatible con diferentes estilos de encuadernado. Entre los tipos de perforación que ofrece se incluye una gama de 19 orificios a 32 orificios en papel de 8.5 x 11 pulgadas. Para papel A4, se pueden perforar de 21 orificios a 47 orificios.
NOTA
La perforadora GBC AdvancedPunch se muestra en esta ilustración con el módulo de interfaz requerido y con la acabadora con creador de folletos opcional. La perforadora GBC AdvancedPunch puede agregarse a diferentes accesorios de acabado opcionales.
Puede descargar información sobre este accesorio y la versión más reciente de la guía del usuario deseada desde www.xerox.com. Para hacerlo, escriba el nombre del producto en el campo Buscar y seleccione el enlace Documentación del usuario.
1-10
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Descripción general del producto

Apilador de alta capacidad (HCS)

El apilador de alta capacidad (HCS) es un dispositivo de acabado opcional que permite apilar y desplazar la salida a una bandeja del apilador.
Apilador de alta capacidad (HCS)

Perfect Binder

Perfect Binder es un dispositivo de acabado opcional que encuaderna la impresión en un libro acabado; puede incluir las portadas delantera y trasera al encuadernado si lo desea.
El encuadernado perfecto es un proceso en el cual las hojas (páginas) se encuadernan con un adhesivo y un recorte del exceso de los bordes. El adhesivo une las hojas interiores del libro. Puede incluir las portadas delantera y trasera si lo desea. El resultado final es un libro encuadernado acabado, perfecto y con una cubierta envolvente.
NOTA
Para poder usar Perfect Binder, se requiere el módulo de interfaz.
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
1-11
Descripción general del producto
Perfect Binder

Acabadora estándar

Esta acabadora proporciona una amplia gama de opciones de acabado/plegado.
NOTA
La acabadora estándar se muestra en esta ilustración con el módulo de interfaz requerido y con el módulo de plegadora en C/Z opcional.
Creador de folletos/acabadora estándar

Acabadora del realizador de folletos

Esta acabadora proporciona una amplia gama de opciones de acabado/plegado.
NOTA
La acabadora con creador de folletos se muestra en esta ilustración con el módulo de interfaz requerido y con el módulo de plegadora en C/Z opcional.
Creador de folletos/acabadora estándar
1-12
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Descripción general del producto

Módulo de recorte SquareFold

El módulo de recorte SquareFold es un dispositivo opcional de acabado que se utiliza en combinación con un dispositivo opcional de acabado que contiene un creador de folletos.
NOTA
El módulo de recorte SquareFold se muestra en esta ilustración con el módulo de interfaz requerido y con la acabadora con creador de folletos requerida.
Módulo de recorte SquareFold

Acabadora Standard Finisher Plus

La acabadora Standard Finisher Plus funciona como una interfaz para la transferencia de papel entre el motor de impresión y cualquier dispositivo ADA (Document Finishing Architecture) de otros fabricantes, que esté conectado a la máquina.
NOTA
Para poder usar la acabadora Standard Finisher Plus, se requiere el módulo de interfaz.
Acabadora Standard Finisher Plus
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
1-13
Descripción general del producto

Dispositivos de acabado de otros fabricantes

También hay dispositivos ADA (Document Finishing Architecture) de otros fabricantes disponibles. Siempre consulte la Guía de soluciones de acabado y/o póngase en contacto con un representante de ventas de Xerox para obtener más información.
NOTA
Todos los dispositivos ADA de otros fabricantes requieren TANTO el módulo de interfaz como la acabadora Standard Finisher Plus.
1-14
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
2

Cómo buscar ayuda

Ayuda de Interfaz del usuario

La interfaz del usuario (IU) de su máquina incluye Ayuda en línea.
Esta Ayuda en línea proporciona información acerca de:
Cómo usar y mantener la máquina y los accesorios opcionales
Cómo ajustar y cambiar las claves y los ajustes prefijados
Si se selecciona Color 800/1000 Help en el menú desplegable Ayuda, se abre una nueva ventana que muestra el mismo tipo de información que se proporciona en esta guía y en la Guía de administración del sistema.
Una vez que se abre la ventana principal de Ayuda, tendrá a su disposición varios temas de ayuda e información:
A la izquierda de la ventana de ayuda habrá dos fichas:
- Índice: Seleccione esta ficha para acceder a la información de ayuda de varias
máquinas, como Descripción del producto o Información del papel.
- Índice alfabético: Seleccione esta ficha para acceder al índice completo y la
selección de temas específicos/temas de interés o puntos de interés.
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
2-1
Cómo buscar ayuda
Los temas principales del área Índice se muestran a la derecha del ícono del libro. Al seleccionar un ícono de un libro se expande la selección y se proporcionan subtemas.
Los botones con flechas hacia la derecha y hacia la izquierda le permiten desplazarse hacia adelante o hacia atrás de a un tema usando el mismo orden que en la ficha Índice.

Ayuda en la World Wide Web

Xerox en la World Wide Web: Si desea obtener ayuda sobre el sistema, ayuda para usuarios, documentación para el cliente, o apoyo de servicio, visite www.xerox.com y haga clic en el enlace Contact Us (Póngase en contacto con nosotros) para obtener información o números telefónicos de contacto específicos en su área.
Puede ser conveniente que sepa el número de serie de su máquina antes de llamar para pedir apoyo. El número de serie de la máquina se muestra en la ficha Detalles de máquina (Sistema > Detalles de máquina).
Menú Sistema

Documentación del servidor de impresión para el cliente

La documentación de apoyo para el servidor de impresión está incluida en el CD/DVD que se envió con el servidor de impresión. Usted o el administrador del sistema deben imprimir esos documentos, después de completar la instalación.
2-2
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario

Estado de la máquina/trabajo

Cómo localizar el número de serie de la máquina Pedido de servicio

Estado de la máquina

Menú Sistema

El menú Sistema le permite seleccionar las opciones siguientes:
3
Detalles de máquina: Esta opción proporciona información acerca del software del sistema instalado, cualquier accesorio opcional de alimentación/acabado, así como los detalles del registro de errores, el número de teléfono de atención al cliente, y el número de serie de la máquina.
Prensa de color Xerox® 800/1000 Guía del usuario
3-1
Estado de la máquina/trabajo
Cerrar PC del sistema: Esta opción cierra la interfaz del usuario y el PC del sistema.
Reiniciar la IU: Esta opción para el funcionamiento de la interfaz del usuario, la cierra
y luego la reinicia.
Salir de interfaz de usuario: Esta opción cierra la interfaz del usuario pero deja funcionando el PC del sistema.

Área de estado del tóner

Esta área de la IU indica el estado de los cartuchos de tóner con un indicador que muestra el nivel/cantidad de tóner de cada cartucho.
NOTA
Puede haber un quinto cartucho de tóner opcional instalado en su máquina. Todas las características de los cartuchos de tóner descritas también se aplican al quinto cartucho de tóner opcional.
Sustitución del cartucho de tóner

Facturación y contadores

Los medidores/contadores varían dependiendo de la configuración y ajustes de su máquina.
Información sobre facturación y contadores Información sobre impresiones Ver/restaurar Contadores de facturación y Contadores de uso
Ver/restaurar Contadores de facturación y Contadores de uso
NOTA
Estos contadores de facturación NO se pueden restaurar.
1. En la IU de la máquina, seleccione la función Facturación y contadores.
3-2
Prensa de color Xerox® 800/1000
Guía del usuario
Loading...
+ 390 hidden pages