A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de direitos
autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem limitar-se a eles,
materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos, máscaras, ícones, exibições
de telas, aparências etc.
®
XEROX
PhaserSMART
Adobe
Adobe Jenson
, The Document Company®, o X® estilizado, CentreWare®, infoSMART®, Made For Each Other®, Phaser®,
®
e Walk-Up™ são marcas comerciais da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
comerciais da Novell, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
e Sun Microsystems® são marcas comerciais da Sun Microsystems, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Sun
®
é marca comercial da SWOP, Inc.
SWOP
®
é marca comercial nos Estados Unidos e em outros países, licenciada exclusivamente pela X/Open Company Limited.
UNIX
Este produto usa codificação para SHA-1, desenvolvida por John Halleck, cuja utilização foi por ele autorizada.
Este produto inclui uma implementação da LZW licenciada sob a Patente 4.558.302 dos Estados Unidos.
A impressora a laser em cores Phaser 5500 está disponível em cinco configurações.
RecursosConfiguração da impressora
5500B5500N5500DN5500DT5500DX
Velocidade máxima
5050505050
de impressão
(páginas por minuto)
Memória padrão (MB)128128128128256
Fontes PostScript
PadrãoPadrãoPadrãoPadrãoPadrão
ePCL
Alimentador para
OpcionalOpcionalOpcionalPadrãoPadrão
1.000 folhas
Alimentador para
Opcional*Opcional*Opcional*Opcional*Padrão
2.000 folhas
Empilhador para
Opcional
#
Opcional
#
Opcional
#
Opcional
#
N/D
3.500 folhas
Módulo de
Opcional
#
Opcional
#
Opcional
#
Opcional
#
Padrão
acabamento para
3.500 folhas
Impressão automática
OpcionalOpcionalPadrãoPadrãoPadrão
em frente e verso
Resoluções máximas
(dpi)
Trabalhos de
Tr u e
1200 x 1200
Opcional
†
Tr ue
1200 x 1200
Opcional
†
Tr ue
1200 x 1200
Opcional
†
Tr ue
1200 x 1200
Opcional
†
Tr ue
1200 x 1200
Padrão
impressão protegida,
de prova, pessoal
esalva
Conexão paralelaPadrãoPadrãoPadrãoPadrãoPadrão
Conexão USBPadrãoPadrãoPadrãoPadrãoPadrão
Conexão
N/D
‡
PadrãoPadrãoPadrãoPadrão
Ethernet 10/100
Disco rígido internoOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalPadrão
Todas as configurações suportam dois slots de memória. A memória máxima é de 512 MB.
* Requer o alimentador de 1000 folhas.
#
Requer o alimentador de 1000 folhas e a unidade frente e verso.
†
Requer um disco rígido.
‡
Requer um kit de atualização para as impressoras Phaser 5500B a 5500N.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-3
Vista dianteira
Roteiro da impressora
4
5
6
Vista traseira
1
2
3
4
5
1
6
8
2
7
10
7
5500-107
8
10
9
5500-119
1. Bandeja de saída padrão
2. Porta dianteira
3. Dois alimentadores de 500 folhas
(bandejas 2 e 3)
4. Unidade frente e verso opcional
9
5. Bandeja 1 (MPT)
6. Alimentador opcional para 2000 folhas
3
11
(bandeja 6)
7. Alimentador opcional para 1000 folhas
(bandejas 4 e 5)
8. Empilhador ou módulo de acabamento
opcional para 3500 folhas
9. Bandeja inferior do empilhador opcional
(3000 folhas)
10. Bandeja superior do empilhador opcional
(500 folhas)
1. Conexão paralela
2. Conexão Ethernet 10/100 base-T
3. Conexão USB
4. Cartão de configuração
5. Redefinição de GFI (Ground Fault Interrupt,
interrupção por falha no aterramento)
6. Conexão do cabo de alimentação
7. Conexão do cabo de alimentação do módulo
de acabamento ou do empilhador
8. Conexão do alimentador de 2000 folhas
(bandeja 6)
9. Conexão do empilhador ou do módulo de
acabamento
10. Conexão do alimentador de 1000 folhas
(bandejas 4 e 5)
11. Conexão da unidade frente e verso
Impressora a laser Phaser® 5500
1-4
Componentes internos
Roteiro da impressora
1
E
2
3
4
5500-109
1. Fusor
2. Rolo de transferência
3. Cartucho do fotorreceptor
4. Cartucho de toner
Opções e atualizações da impressora
Há uma atualização e opções disponíveis para a impressora a laser Phaser 5500.
Opções
■Placas de memória de 128 MB e 256 MB para dois slots de RAM
■Alimentador para 1000 folhas
■Alimentador para 2000 folhas
■Empilhador de 3500 folhas
■Módulo de acabamento para 3500 folhas (com grampeador e furador)
■Disco rígido interno
■Memória flash de 16 MB
■Unidade frente e verso
■Bandeja de envelopes
Atualizações
■Kit de atualização para as impressoras Phaser 5500B a Phaser 5500N
Para obter mais informações sobre opções e atualizações da impressora, vá para
www.xerox.com/office/5500supplies
.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-5
Roteiro da impressora
Recursos
Você pode obter informações relacionadas à impressora e seus recursos nas seguintes fontes:
InformaçõesFonte
Guia de configuração
Guia de referência rápida
Garantia
Guia do usuárioFornecido com a impressora
Ferramentas de gerenciamento
de impressora
Base de conhecimentos infoSMARTwww.xerox.com/office/5500infoSMART
PhaserSMARTwww.phaserSMART.com
Suporte técnicowww.xerox.com/office/5500support
Páginas de informações■ Painel dianteiro
Fornecido com a impressora
Fornecido com a impressora
Fornecido com a impressora
(CD de documentação interativa)
www.xerox.com/office/pmtools
■ CentreWare IS
■ Driver da impressora
Impressora a laser Phaser® 5500
1-6
Impressora a laser Phaser® 5500
Painel dianteiro
Este tópico inclui:
■"Descrição do painel dianteiro" na página 1-7
■"Layout do painel dianteiro" na página 1-8
■"Mensagens de erro e de aviso" na página 1-8
■"Ícone de impressão" na página 1-9
■"Mapa de menus" na página 1-9
■"Páginas de informações" na página 1-9
■"Páginas de amostra" na página 1-9
Descrição do painel dianteiro
O painel dianteiro:
■Exibe o status operacional da impressora (por exemplo, Imprimindo, Pronta para
imprimir, erros e avisos da impressora).
■Solicita que você coloque papel (se ativado; a bandeja 1 MPT está ativada por padrão),
substitui suprimentos e elimina atolamentos.
■Permite acessar as ferramentas e as páginas de informações para ajudar a
resolver problemas.
■Permite alterar as configurações da impressora e da rede.
Vá para Referência/Recursos/Configurações da impressora no CD de documentação interativa
para obter detalhes sobre as configurações do painel dianteiro.
Verde piscando = A impressora está ocupada
ou no modo de economia de energia
Verde estável = Pronta para imprimir
Amarelo piscando = Condição de aviso
Vermelho piscando = Condição de erro
Vermelho estável = Seqüência de inicialização
2. O visor gráfico mostra mensagens de status
e menus.
3. Indicador de gás no toner
4. Botão Cancelar
Cancela o trabalho de impressão atual.
5. Botão Vol ta r
Retorna ao item de menu anterior.
6. Botão de seta para cima
Percorre os menus no sentido ascendente.
7. Botão de seta para baixo
Percorre os menus no sentido descendente.
8. Botão OK
Aceita a configuração selecionada.
9. Botão (i) de informações
Exibe uma mensagem de ajuda com
informações sobre a impressora, como status,
mensagens de erro e informações de
manutenção.
Mensagens de erro e de aviso
Quando há um problema com a impressora, a exibição do painel dianteiro (1) mostra uma
mensagem de erro ou de aviso. Pressione o botão i (2) para obter mais informações sobre a
mensagem de erro ou de aviso e as formas de solucionar o problema.
Tray 2 Paper Type
Plain Paper
Heavy Plain Paper
Phaser Series-25Premium
Transparency
Exit
1
Impressora a laser Phaser® 5500
1-8
2
5500-120
Painel dianteiro
Ícone de impressão
Há páginas de informações que podem ser acessadas no painel dianteiro.
Quando o ícone de impressão aparecer antes de um título na exibição do
painel dianteiro, pressione o botão OK para imprimir a página.
Mapa de menus
O "Mapa de menus" é uma representação visual das configurações do painel dianteiro e das
páginas de informações. Para imprimir o "Mapa de menus":
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Informações e pressione o botão OK.
2. Selecione Mapa de menus e pressione o botão OK para imprimir.
Páginas de informações
Sua impressora é fornecida com um conjunto de páginas de informações que o ajudam a
resolver problemas de impressão e a obter os melhores resultados. Acesse essas páginas por
meio do painel dianteiro da impressora.
Para imprimir páginas de informações:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Informações e pressione o botão OK.
2. Selecione Páginas de informações e pressione o botão OK.
3. Selecione a página de informações apropriada e pressione o botão OK para imprimir.
Nota
Imprima o “Mapa de menus” para ver outras páginas de informações disponíveis
para impressão.
Páginas de amostra
A impressora vem com um conjunto de páginas de amostra que demonstram suas
diferentes funções.
Para imprimir páginas de amostra:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Informações e pressione o botão OK.
2. Selecione Páginas de amostra e pressione o botão OK.
3. Selecione a página de amostra desejada e pressione o botão OK para imprimir.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-9
Impressora a laser Phaser® 5500
Drivers da impressora
Este tópico inclui:
■"Drivers de impressora disponíveis" na página 1-10
■"Recursos do driver da impressora" na página 1-11
Os drivers da impressora permitem a comunicação entre ela e o computador e fornecem acesso
aos seus recursos. A Xerox facilita a instalação de drivers com a tecnologia Walk-Up. Para
obter mais informações sobre drivers da impressora, consulte o vídeo em www.xerox.com/
office/drivers.
Drivers de impressora disponíveis
A Xerox oferece drivers para várias linguagens de descrição de página e vários sistemas
operacionais. Os drivers a seguir estão disponíveis:
DriverOrigem*Descrição
Driver Windows PostScriptCD-ROM e
Web
PCL5eCD-ROM e
Web
PCL6CD-ROM e
Web
Driver Xerox impressão
Walk-Up (Windows)
Driver Macintosh OSCD-ROM e
Apenas na
Web
Web
O driver PostScript é recomendado para
obter todos os benefícios dos recursos
personalizados da impressora e do Adobe®
PostScript® genuíno. (Driver padrão)
O driver PCL pode ser utilizado em aplicativos
que exigem PCL.
NoteNoteNota
Suportado em todos os
sistemas operacionais.
O driver PCL pode ser utilizado em aplicativos
que exigem PCL.
NoteNoteNota
Apenas para Windows 2000 e
Windows XP.
Este driver permite a impressão de um PC
em qualquer impressora Xerox habilitada
para PostScript. Isso é especialmente
útil para profissionais móveis que viajam
para vários locais e precisam usar
impressoras diferentes.
Este driver permite a impressão de um
Macintosh OS 9.x ou OS X (versão 10.1
ou posterior).
Driver UNIX Apenas na
Web
* Alguns drivers podem ser encontrados no CD de instalação e utilitários de impressoras Xerox
fornecido com a impressora. Todos esses drivers podem ser encontrados na web, em
www.xerox.com/office/drivers
.
Este driver permite a impressão de sistemas
operacionais UNIX.
A tabela a seguir exibe os recursos do driver da Xerox disponíveis com sistemas
operacionais específicos.
Windows,
Recurso
Páginas de separação●●●● ●
Capas●●●● ●
Páginas por folha
(várias em 1)
Livreto■■■
Impressão em frente e verso■■■■ ■
Impressão borda a borda●●●● ●
Suavização de imagem
Escala●●●● ●
Imagens em espelho●●●●
Marcas d'água●●
Imagens em negativo●●
Notificação de conclusão
do trabalho
Windows
98, Me
●●●● ●
1
●
▲▲
Windows
NT4
1
●
2000, XP,
Server
2003
1
●
Macintosh
OS 9.x
1
●
1
Macintosh
OS X 10.x
1
●
1
Impressão protegida◆◆◆◆ ◆
Impressão pessoal◆◆◆ ◆
Impressão de prova◆◆◆◆ ◆
Impressão salva◆◆◆◆ ◆
Alceamento●●●● ●
Perfuração★★★★ ★
Grampeamento★★★★ ★
Tamanho de papel
personalizado
1Apenas PostScript
●
■ =Deve ter unidade frente e verso (configuração DN, DT ou DX).
◆ =Deve ter unidade de disco rígido.
▲
★ =Deve ter um módulo de acabamento.
Suportado
=
Somente disponível com uma impressora de rede.
=
●●●● ●
Impressora a laser Phaser® 5500
1-11
Impressora a laser Phaser® 5500
Gerenciando a impressora
Este tópico inclui:
■"Endereço IP da impressora" na página 1-12
■"CentreWare Internet Services (IS)" na página 1-12
■"PhaserSMART" na página 1-13
■"PrintingScout" na página 1-13
Quando a impressora está conectada ao computador por uma rede, vários recursos estão
disponíveis para ajudar você a gerenciá-la.
Nota
As informações nesta seção aplicam-se apenas a impressoras de rede.
Endereço IP da impressora
Você vai precisar do endereço IP para alterar as configurações da impressora através do
CentreWare IS. Siga estas etapas para identificar o endereço IP da impressora:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Informações e pressione o botão OK.
2. Selecione Identificação da impressora e pressione o botão OK.
CentreWare Internet Services (IS)
O CentreWare IS é uma ferramenta que pode ser usada no computador para gerenciar tarefas
em impressoras de rede e produtos multifuncionais. O CentreWare IS usa TCP/IP e um
navegador da Web para comunicar-se diretamente com um servidor da Web incorporado na
impressora ou no sistema. Com o CentreWare IS, você pode:
■Configurar e gerenciar impressoras de vários fornecedores e produtos multifuncionais.
■Acessar diagnósticos remotos e informações sobre solução de problemas.
■Monitorar o status da impressora e do sistema.
■Monitorar o status dos suprimentos.
■Estabelecer link com as atualizações de software e com o suporte técnico.
Iniciando o CentreWare IS
Para iniciar o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2.
Insira o endereço IP da impressora no campo
3. Para obter informações detalhadas sobre o software CentreWare IS, clique em AJUDA na
parte superior direita da tela do CentreWare IS.
Endereço
do navegador (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
Para obter mais informações sobre o “CentreWare IS”, vá para Referência/Conexões e redes/
Software de gerenciamento de impressoras no CD de documentação interativa.
A Assistência técnica PhaserSMART é um sistema de assistência técnica automatizado,
baseado na Internet. Use o navegador da Web padrão para enviar ao nossos site as informações
de diagnóstico da impressora para análise. A Assistência técnica PhaserSMART examina as
informações, diagnostica o problema e propõe uma solução. Se o problema não for resolvido
com a solução proposta, a Assistência técnica PhaserSMART ajudará você a abrir uma
solicitação de serviço no Atendimento ao cliente Xerox.
Iniciando o PhaserSMART no CentreWare IS
Para acessar a Assistência técnica PhaserSMART através do CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Suporte.
4. Clique no link Ferramenta de diagnóstico PhaserSMART para acessar a assistência
técnica PhaserSMART.
PrintingScout
PrintingScout é uma ferramenta instalada com o driver de impressora do Windows. Ele
verifica automaticamente o status da impressora quando você envia um trabalho de impressão.
Se a impressora não puder imprimir o trabalho, o PrintingScout exibirá automaticamente uma
mensagem na tela do computador para que você saiba que a impressora precisa de atenção. A
mensagem também explica como corrigir o problema.
Nota
O PrintingScout está disponível no driver de impressora do Windows para a impressora
conectada à rede via TCP/IP.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-13
Impressora a laser Phaser® 5500
Configurações da impressora
Este tópico inclui:
■"Acessando o modo de economia de energia" na página 1-14
■"Selecionando opções de saída" na página 1-14
■"Evitando o acesso às configurações do painel dianteiro" na página 1-15
■"Acessando a página de inicialização" na página 1-16
■"Acessando o tempo de espera de colocação do papel" na página 1-17
■"Selecionando configurações de bandeja" na página 1-18
■"Ajustando o brilho no painel dianteiro" na página 1-20
■"Ajustando o contraste no painel dianteiro" na página 1-21
■"Alterando o idioma da impressora" na página 1-21
Acessando o modo de economia de energia
Para economizar energia, a impressora entra em um modo de baixo consumo de energia depois
de um período de tempo predefinido a partir de sua última atividade. Nesse modo, a maioria
dos sistemas elétricos da impressora são desligados. Quando um trabalho de impressão é
enviado à impressora, ela entra no modo de aquecimento. Você também pode aquecer a
impressora pressionando o botão OK no painel dianteiro.
Se perceber que a impressora está entrando no modo de economia de energia com muita
freqüência e não quiser esperar seu aquecimento, aumente o tempo de espera antes de ela
entrar nesse modo. Para alterar o valor do tempo de espera, siga este procedimento:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Configuração da impressora e
pressione o botão OK.
2. Selecione Controles da impressora e pressione o botão OK.
3. Selecione Economia de energia e pressione o botão OK.
4. Pressione o botão de seta para baixo ou seta para cima a fim de selecionar um valor de
tempo de espera para o modo de economia de energia. Selecione um valor maior para
aumentar o tempo de espera antes de a impressora entrar no modo de economia de energia.
5. Pressione o botão OK.
Selecionando opções de saída
A impressora Phaser 5500 possui uma bandeja de saída padrão e duas opcionais:
■Bandeja de saída padrão: Envia as impressões para a bandeja de saída padrão na parte
superior da impressora.
■Bandeja superior do empilhador: Envia as impressões para a bandeja superior do
empilhador no lado direito da impressora. Essa bandeja está disponível com o empilhador
ou o módulo de acabamento opcional.
■Bandeja inferior do empilhador: Envia as impressões para a bandeja inferior do
empilhador no lado direito da impressora. Essa bandeja está disponível com o empilhador
ou o módulo de acabamento opcional.
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Configuração da impressora, selecione
Configuração do manuseio do papel e, em seguida, selecione Destino do papel.
2. Selecione Bandeja de saída padrão, Bandeja superior do empilhador ou
Bandeja inferior do empilhador e pressione o botão OK.
Nota
O driver da impressora substitui as configurações do painel dianteiro para seleção da
bandeja de saída.
Selecionando o deslocamento de trabalho
A bandeja inferior do empilhador e a bandeja de saída padrão podem colocar folhas em
posições alternadas para separar um trabalho de impressão do outro. Esse procedimento é
chamado de deslocamento de trabalho. Você pode escolher várias opções de deslocamento
de trabalho:
■Desligado: Não ocorre deslocamento de trabalho e a posição de saída não é alterada para a
bandeja de saída selecionada.
■Ligado: A posição de saída é alterada após a impressão da última folha do trabalho de
impressão. Em seguida, o próximo trabalho de impressão é deslocado para que seja
mantido separado do trabalho de impressão anterior.
Nota
Quando a opção de grampeamento é usada para trabalhos de impressão, o deslocamento
de trabalho é ativado.
Para selecionar a opção de deslocamento de trabalho:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Configuração da impressora e
pressione o botão OK.
2. Selecione Configuração do manuseio do papel e pressione o botão OK.
3. Selecione Deslocamento de trabalho e pressione o botão OK.
4. Selecione Ligado ou Desligado e pressione o botão OK.
Evitando o acesso às configurações do painel dianteiro
Para impedir acesso às configuraçõs do painel dianteiro, você pode bloquear
as configurações do painel dianteiro pelo CentreWare IS. Um ícone de
bloqueio é exibido próximo aos itens no painel dianteiro que não podem ser
acessados pelos usuários.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-15
Configurações da impressora
Usando o CentreWare IS
Para definir as preferências de menus do painel dianteiro:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral à esquerda.
5. Selecione Padrões da Impressora.
6. Selecione Ligado ou Desligado na lista suspensa Menu do painel dianteiro .
■Selecione Ligado para ter todos os menus disponíveis.
■Selecione Desligado para limitar os itens de configuração da impressora.
7. Clique em Salvar alterações na parte inferior da página.
Acessando a página de inicialização
A impressora pode gerar uma “Página de inicialização” cada vez que a impressora é ligada ou
reinicializada. O padrão de fábrica é “Desligada”. Você pode ativar a impressão automática da
“Página de inicialização” e imprimi-la através do menu Páginas de informações.
Para ativar/desativar a “Página de inicialização”, use:
■O painel dianteiro da impressora
■O CentreWare IS
Usando o painel dianteiro da impressora
Para ativar/desativar a "Página de inicialização":
1. Selecione Configuração da impressora e pressione o botão OK.
2. Selecione Controles da impressora e pressione o botão OK.
A Página de inicialização é realçada. O final da linha exibe a configuração (Ligada
ou Desligada).
3. Pressione o botão OK para alterar a configuração.
Usando o CentreWare IS
Para ativar/desativar a impressão automática da “Página de inicialização”:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral à esquerda.
5. Selecione Padrões da Impressora.
6. Selecione Desligado ou Ligado na lista suspensa Página de inicialização da impressora
para alterar a configuração.
7. Clique em Salvar alterações na parte inferior da página.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-16
Configurações da impressora
Imprimindo a página de inicialização através do painel dianteiro
Para imprimir a “Página de inicialização”:
1. Selecione Informações e pressione o botão OK.
2. Selecione Páginas de informações e pressione o botão OK.
3. Selecione Página de inicialização e pressione o botão OK.
Acessando o tempo de espera de colocação do papel
Quando o trabalho de impressão está formatado para um tipo ou tamanho de papel que não está
carregado na impressora, o painel dianteiro da impressora exibe uma mensagem solicitando que
você carregue o papel apropriado. O tempo limite da colocação de papel controla o tempo que a
impressora espera antes de imprimir em outro tipo ou tamanho de papel.
Para alterar o tempo limite da colocação de papel, use:
■O painel dianteiro da impressora
■O CentreWare IS
Usando o painel dianteiro da impressora
Para alterar o tempo limite da colocação de papel:
1. Selecione Configuração da impressora e pressione o botão OK.
2. Selecione Configuração do gerenciamento de papel e pressione OK.
3. Selecione Tempo limite da colocação de papel e pressione o botão OK.
4. Selecione o valor desejado para o tempo de espera. Os valores (Nenhum, 1, 3, 5 ou
10 minutos, 1 hora ou 24 horas) indica o tempo que a impressora deve aguardar a
colocação de papel antes de imprimir. Se você selecionar o valor Nenhum, a impressora
não irá esperar que o papel seja inserido e usará imediatamente o papel da bandeja padrão.
5. Clique no botão OK para salvar a alteração.
Usando o CentreWare IS
Para alterar o tempo limite da colocação de papel:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral à esquerda.
5. Selecione Padrões da Impressora.
6. Selecione o valor de Tempo limite da colocação de papel desejado em Configurações
do tempo de espera. Os valores (Nenhum, 1, 3, 5 ou 10 minutos, 1 ou 24 horas) indicam
o tempo que a impressora aguardará a colocação de papel antes da impressão. Se você
selecionar o valor Nenhum, a impressora não irá esperar que o papel seja inserido e usará
imediatamente o papel da bandeja padrão.
7. Clique em Salvar alterações na parte inferior da tela.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-17
Configurações da impressora
Selecionando configurações de bandeja
Alternância de bandejas
Quando acaba papel em uma bandeja, o recurso de alternância de bandejas permite que
a impressora alterne entre as bandejas que contêm o mesmo tipo e tamanho de papel.
A alternância de bandejas é controlada pelo driver da impressora, pelo painel dianteiro
ou pelo CentreWare IS.
Se uma bandeja específica for selecionada no driver ou no aplicativo, a alternância de bandejas
será desligada. Quando você seleciona a opção Deixe a impressora selecionar a bandeja a ser usada para impressão no driver da impressora, a impressora seleciona a bandeja e alterna
para uma outra quando uma delas fica vazia.
Nota
Se você usar o driver da impressora para especificar uma bandeja a ser usada no trabalho
de impressão, a alternância de bandejas ficará desativada nesse trabalho. Se a bandeja
ficar vazia durante a impressão, o painel dianteiro exibirá uma mensagem solicitando
mais papel, mesmo que outra bandeja contenha o tipo e o tamanho de papel corretos
para o trabalho.
A bandeja 1 (MPT), as bandejas 2 e 3 e os alimentadores de 500 folhas são padrão da
impressora Phaser 5500. Alimentadores de papel adicionais podem ser adquiridos:
■Alimentador de 1000 folhas (bandejas 4 e 5)
■Alimentador de 2000 folhas (bandeja 6)
Configurações da alternância de bandejas
■Se a alternância de bandejas estiver ativada e uma bandeja ficar sem papel durante a
impressão, a impressora selecionará outra que contenha o mesmo tipo, tamanho e direção
de alimentação de papel para continuar o trabalho.
■Se a alternância de bandejas estiver desativada e uma bandeja ficar sem papel durante a
impressão, o painel dianteiro exibirá uma mensagem informando que a bandeja está vazia
e precisa ser recarregada.
Seqüência de bandejas
Você pode especificar a seqüência usada pela impressora para selecionar bandejas que
contenham o tipo e o tamanho de papel corretos para um trabalho de impressão. Quando uma
bandeja ficar sem papel durante a impressão, a impressora selecionará a próxima bandeja da
seqüência que contenha o tipo e o tamanho de papel corretos para continuar o trabalho.
Por exemplo, se a seqüência de bandejas estiver definida como 6-2-4, a impressora
selecionará papel da bandeja 6 para imprimir um trabalho. Se a bandeja 6 não contiver o
papel solicitado ou ficar sem papel durante a impressão, a impressora selecionará a bandeja 2.
Se ambas as bandejas não contiverem o papel solicitado ou ficarem sem papel, a bandeja 4
será selecionada.
Você pode especificar a seqüência de bandejas através de dois métodos:
■O painel dianteiro da impressora
■O CentreWare IS
Impressora a laser Phaser® 5500
1-18
Configurações da impressora
Usando o painel dianteiro
Para especificar a seqüência de bandejas:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Configuração da impressora e
pressione o botão OK.
2. Selecione Configuração do manuseio do papel e pressione o botão OK.
3. Selecione Seqüência de bandejas e pressione o botão OK.
4. Role até a seqüência de bandejas desejada. (Para desativar a alternância de bandejas,
selecione Desligada.)
5. Pressione o botão OK para salvar as alterações.
Usando o CentreWare IS
Para especificar a seqüência de bandejas:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador (http://
xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda.
5. Selecione Padrões da impressora.
6. Selecione a seqüência de bandejas desejada na lista suspensa Seqüência de bandejas.
(Para desativar a alternância de bandejas, selecione Desligada.)
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Selecionando a bandeja padrão
Se não desejar usar a alternância de bandejas, você poderá aceitar a ordem padrão de seleção
de bandejas. A bandeja padrão contém o tipo e o tamanho de papel usados para os trabalhos de
impressão, a menos que sejam sobrescritos por uma seleção de driver. Quando a bandeja
padrão estiver vazia ou contiver um tipo de papel diferente, será exibida uma mensagem
solicitando a colocação do tipo correto de papel da bandeja, mesmo que haja outra bandeja
com o tipo e o tamanho de papel corretos para o trabalho.
Você pode selecionar a bandeja padrão por dois métodos diferentes:
■O painel dianteiro da impressora
■O CentreWare IS
Impressora a laser Phaser® 5500
1-19
Configurações da impressora
Usando o painel dianteiro
Para selecionar uma bandeja padrão:
1. Selecione Configuração da impressora e pressione o botão OK.
2. Selecione Configuração do manuseio do papel e pressione o botão OK.
3. Selecione Origem do papel e pressione o botão OK.
4. Selecione a bandeja que será usada como padrão. (Para ativar a alternância de bandejas,
escolha Seleção automática.)
5. Clique no botão OK para salvar a alteração.
Nota
As configurações do driver substituem as do painel dianteiro e do CentreWare IS para
seleção de bandeja.
Usando o CentreWare IS
Para selecionar uma bandeja padrão:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral à esquerda.
5. Selecione Padrões da Impressora.
6. Selecione Configurações do modo de impressão e escolha a bandeja na lista suspensa
Origem do papel.
7. Clique em Salvar alterações na parte inferior da tela.
Ajustando o brilho no painel dianteiro
Para ajustar o brilho da iluminação de segundo plano do painel dianteiro:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Configuração da impressora e
pressione o botão OK.
2. Selecione Configuração do painel dianteiro e pressione OK.
3. Selecione Brilho do painel dianteiro e pressione o botão OK.
4. Pressione o botão de seta para baixo ou seta para cima para aumentar ou diminuir o
valor do brilho do painel dianteiro. Os valores de brilho variam de 1 (sem luz de segundo
plano) a 10 (a luz de segundo plano mais clara).
5. Pressione o botão OK para salvar a alteração.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-20
Configurações da impressora
Ajustando o contraste no painel dianteiro
Para ajustar o contraste entre o texto e o segundo plano a fim de tornar o texto do painel
dianteiro mais legível:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Configuração da impressora e
pressione o botão OK.
2. Selecione Configuração do painel dianteiro e pressione o botão OK.
3. Selecione Contraste do painel dianteiro e pressione o botão OK.
4. Pressione o botão de seta para baixo ou seta para cima para aumentar ou diminuir o
valor de contraste do painel dianteiro. Os valores de contraste variam de 1 (menor
contraste) a 10 (maior contraste).
5. Pressione o botão OK para salvar a alteração.
Alterando o idioma da impressora
Para alterar o idioma usado para o texto no painel dianteiro:
1. No painel dianteiro da impressora, selecione Configuração da impressora e
pressione o botão OK.
2. Selecione Configuração do painel dianteiro e pressione o botão OK.
3. Selecione Idioma do painel dianteiro e pressione o botão OK.
4. Selecione o idioma desejado e pressione o botão OK.
Impressora a laser Phaser® 5500
1-21
Impressora a laser Phaser® 5500
Fontes
Este tópico inclui:
■"Tipos de fontes" na página 1-22
■"Fontes de impressora residentes" na página 1-22
■"Exibindo uma lista de fontes residentes" na página 1-22
■"Imprimindo uma lista de fontes residentes" na página 1-23
■"Fazendo download de fontes" na página 1-24
Tipos de fontes
Sua impressora usa os seguintes tipos de fonte:
■Fontes residentes
■Fontes carregadas para a RAM, o disco rígido ou a memória flash da impressora
■Fontes carregadas do aplicativo, juntamente com o trabalho de impressão
O software ATM (Adobe Type Manager) permite ao computador exibir essas fontes na tela do
computador, tal como aparecerão nas impressões.
Se você não tiver o ATM em seu computador:
1. Instale-o usando o CD de instalação e utilitários de impressoras Xerox.
2. Instale as fontes de tela da impressora em seu computador; usando a pasta ATM.
Fontes de impressora residentes
As fontes PostScript e PCL residentes da impressora estão sempre disponíveis para impressão.
Exibindo uma lista de fontes residentes
Para exibir uma lista de fontes residentes PCL ou PostScript, use o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador (http://
xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Servidor da Web na barra lateral à esquerda.