XEROX 5335 User Manual [pl]

Xerox® WorkCentre
®
5325 / 5330 / 5335
User Guide Guide d'utilisation
Italiano Guida per l’utente Deutsch Benutzerhandbuch Español Guía del usuario Português Guia do usuário Nederlands Gebruikershandleiding Svenska Användarhandbok
Dansk Betjeningsvejledning Norsk Brukerhåndbok Suomi Käyttöopas Čeština Uživatelská příručka Polski
Przewodnik użytkownika
Magyar Felhasználói útmutató
Русский Руководство пользователя
Türkçe Kullanıcı Kılavuzu
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
Română
Ghid de utilizare
Xerox WorkCentre 5325 / 5330 / 5335
Multifunction Printer Imprimante multifonction
© 2011 Xerox Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Niepublikowane prawa zastrzeżone zgodnie z prawami autorskimi obowiązującymi na terenie Stanów Zjednoczonych. Zawartość niniejszej publikacji nie może być powielana w żadnej postaci bez zgody firmy Xerox Corporation.
Ochrona praw autorskich obejmuje wszystkie formy materiałów i informacji chronionych prawem autorskim dozwolone obecnie przez prawo ustawowe lub precedensowe, lub przyznane w dalszej części niniejszego dokumentu, w tym, bez ograniczeń, materiały generowane przez programy, które są wyświetlane na ekranie, takie jak style, szablony, ikony, wyświetlane ekrany, wygląd itd.
®
XEROX
FreeFlow
System
oraz XEROX i Design®, Phaser®, PhaserSMART®, CentreWare®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®,
®
, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® oraz Mobile Express Driver® są znakami
towarowymi Xerox Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
®
Adobe
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® oraz PostScript® są znakami
towarowymi Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS®, and TrueType® są znakami towarowymi Apple Inc.,
zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
®
HP-GL
, HP-UX® oraz PCL® są znakami towarowymi Hewlett-Packard Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
®
i AIX® są znakami towarowymi International Business Machines Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
IBM innych krajach.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® oraz Windows Server® są znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ oraz Novell Distributed Print Services™ są znakami towarowymi Novell, Inc. w
Novell Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
®
SGI
i IRIX® są znakami towarowymi Silicon Graphics International Corp. lub jej spółek zależnych w Stanach Zjednoczonych
i/lub innych krajach. SunSM, Sun Microsystems™ oraz Solaris™ są znakami towarowymi Sun Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
®
UNIX
jest znakiem towarowym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach licencjonowanym wyłącznie za pośrednictwem
X/ Open Company Limited.
Jako partner programu E
ENERGY STAR dotyczące efektywnego zużycia energii. Nazwa i logo ENERGY STAR są znakami zastrzeżonymi w
NERGY STAR
®
, firma Xerox Corporation określiła, że niniejszy produkt spełnia wskazówki
Stanach Zjednoczonych.
Wersja 1.0 dokumentu: wrzesień 2011

Spis treści

1 Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Przewód zasilający . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Awaryjne wyłączenie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Przewód linii telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bezpieczna konserwacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Symbole drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Certyfikat bezpieczeństwa produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kontakt w sprawach dotyczących ochrony środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa . . . . . 19
2 Funkcje
Przed użyciem drukarki: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Centrum informacyjne Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Inicjalizacja za pomocą pamięci flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Części drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Widok z przodu z lewej strony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Okładki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Widok z tyłu z lewej strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Podajnik dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Elementy wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Opcjonalny zintegrowany finisher biurowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Podajnik dużej pojemności oraz opcje finishera biurowego LX. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funkcje standardowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Konfiguracje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Opcje drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tryb oszczędzania energii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Panel sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Układ panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Informacje o drukarce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zliczanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3 Instalacja i konfiguracja
Wstęp do instalacji i konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Podłączanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Włączanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Wyłączanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Przypisywanie adresu sieciowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
3
Spis treści
Instalowanie oprogramowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wymagania systemu operacyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instalowanie sterowników i programów narzędziowych dla systemu Windows . . . . . 45
Instalowanie sterowników i programów narzędziowych dla
komputerów Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dodawanie drukarki w systemie Macintosh OS X wersja 10.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sterowniki dla systemu UNIX i Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Oprogramowanie CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Znajdowanie adresu IP drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Dostęp do usług CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4 Drukowanie
Wstęp do drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Obsługiwane materiały . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Zalecane nośniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ogólne wskazówki dotyczące ładowania nośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Nośniki, które mogą uszkodzić drukarkę. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Wskazówki dotyczące przechowywania papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Obsługiwane typy i gramatury papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Obsługiwane standardowe rozmiary papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Obsługiwane niestandardowe rozmiary papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ładowanie nośników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ładowanie papieru do tac 1 i 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ładowanie papieru do tac 3 i 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Konfigurowanie tacy 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ładowanie papieru do tacy 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ładowanie papieru do tacy 5 (bocznej). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ładowanie kopert na tacę 5 (boczną) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Konfiguracja tacy na koperty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ładownie kopert na tacę kopert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Drukowanie na nośniku specjalnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Drukowanie na kopertach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Drukowanie na etykietach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Wybieranie opcji drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Drukowanie po obu stronach papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Typy nośników dla automatycznego drukowania dwustronnego . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Drukowanie dokumentu dwustronnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Opcje układu strony w druku dwustronnym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Wybór papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Spis treści
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszy (N-stron). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Drukowanie broszur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Wybieranie drukowania broszury przy użyciu urządzenia
wykonującego broszury. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Wybieranie drukowania broszury bez użycia urządzenia
wykonującego broszury. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Drukowanie stron tytułowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Drukowanie przekładek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Drukowanie stron wyjątków. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Skalowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Drukowanie znaków wodnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Opcje drukowania obrazów lustrzanych w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Tworzenie i zapisywanie niestandardowych rozmiarów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Powiadamianie o zakończeniu pracy w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Drukowanie z pamięci flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Drukowanie specjalnych typów prac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Drukowanie i usuwanie zabezpieczonych prac drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Drukowanie próbki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Opóźnione drukowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Drukowanie za opłatą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Zapisywanie pracy drukowania w drukarce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Wysyłanie pracy drukowania do urządzenia faksującego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5 Kopiowanie
Kopiowanie podstawowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Szyba dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Podajnik dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Dostosowywanie opcji kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ustawienia podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ustawienia jakości obrazu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ustawienia układu strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ustawienia formatu wyjściowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
5
Spis treści
Kopiowanie zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Tworzenie pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Drukowanie kopii próbnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Łączenie kompletów oryginałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Funkcje Skasuj na zewnątrz/Skasuj wewnątrz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Zapisywanie ustawień kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Odtwarzanie zapisanych ustawień kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Używanie nakładki matrycy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
6 Skanowanie
Wstęp do skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ładowanie oryginałów dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Korzystanie z szyby dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Korzystanie z podajnika dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Zapisywanie skanowania w folderze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Skanowanie do folderu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Drukowanie zapisanych plików za pomocą drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Korzystanie z arkuszy wykonania pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Drukowanie zapisanych plików za pomocą oprogramowania
CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pobieranie plików skanowania na komputer za pomocą programu
CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Tworzenie folderu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Usuwanie folderu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Skanowanie do repozytorium plików w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Skanowanie na adres e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Opcje ustawień drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Skanowanie do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Skanowanie do katalogu głównego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Zapisywanie na nośniku pamięci flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Opcje ustawień skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Ustawienia skanowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Dodatkowe opcje skanowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Ustawienia zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Korzystanie z Narzędzia do skanowania Xerox® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Tworzenie szablonu skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Skanowanie do szablonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Narzędzie do skanowania 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Importowanie zeskanowanych plików do aplikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
7 Faksowanie
Przegląd faksu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ładowanie oryginałów dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Szyba dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Podajnik dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
6
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Spis treści
Wysyłanie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Wprowadzanie pauz do numerów faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Serwer faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Wysyłanie faksu serwera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Wysyłanie faksu internetowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Wysyłanie faksu z komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Odbieranie faksów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Wybór opcji faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ustawienia faksowania 2-stronnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Wybór typu oryginału. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Konfiguracja rozdzielczości faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Dostosowywanie jakości obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Dostosowywanie układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Dodatkowe opcje faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Więcej opcji faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Opcje faksu internetowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Dodawanie pozycji do książki adresowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Dodawanie indywidualnego adresu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Usuwanie indywidualnego adresu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Dodawanie grupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Usuwanie grupy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Korzystanie z wybierania łańcuchowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Tworzenie komentarzy faksu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
8 Konserwacja
Konserwacja i czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Ogólne środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Umiejscowienie numeru seryjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Informacje o zliczaniu i użyciu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Czyszczenie szyby dokumentów i pokrywy dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Czyszczenie zewnętrznej części urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Czyszczenie rolek podajnika dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Elementy rutynowej konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Kiedy zamawiać materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Recykling materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Instalowanie zszywek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Wymiana zszywek w zintegrowanym finisherze biurowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Wymiana głównych zszywek w finisherze biurowym LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Wymiana zszywek urządzenia wykonującego broszury w finisherze
biurowym LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
7
Spis treści
9Rozwiązywanie problemów
Komunikaty na panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Rozwiązywanie problemów ogólnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Drukarka się nie włącza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Drukowanie trwa zbyt długo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Drukarka często resetuje się lub wyłącza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Z drukarki wydobywają się dźwięki odbiegające od normy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Problemy z drukowaniem dwustronnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Błąd skanera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Usuwanie zacięć papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Usuwanie zacięć papieru z tacy 1, 2, 3 lub 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Usuwanie zacięć papieru z tacy 5 (bocznej) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Usuwanie zacięć papieru z podajnika dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Usuwanie zacięć papieru z pokrywy A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Usuwanie zacięć papieru z pokrywy B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Usuwanie zacięć papieru z pokrywy C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Usuwanie zacięć papieru z modułu dupleksu D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Usuwanie zacięć papieru z pokrywy E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Usuwanie zacięć papieru ze zintegrowanego finishera biurowego . . . . . . . . . . . . . . 192
Usuwanie zacięć papieru z finishera biurowego LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Usuwanie zacięć dziurkacza z finishera biurowego LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Zacięcia papieru - rozwiązywanie problemów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Usuwanie zacięć zszywek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Usuwanie zacięć zszywek ze zintegrowanego finishera biurowego . . . . . . . . . . . . . 199
Usuwanie zacięć zszywek głównego zszywacza z finishera biurowego LX . . . . . . . 201
Usuwanie zacięć zszywek zszywacza urządzenia wykonującego broszury z
finishera biurowego LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Problemy z jakością
Problemy z kopiowaniem i skanowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Problemy z faksem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Problemy z wysyłaniem faksów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Problemy z odbieraniem faksów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Uzyskiwanie pomocy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Komunikaty na panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Powiadomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Online Support Assistant (Asystent pomocy online) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Zasoby internetowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
10 Specyfikacje drukarki
Specyfikacje fizyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Jednostka podstawowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Jednostka podstawowa ze zintegrowanym finisherem biurowym . . . . . . . . . . . . . . . 214
Jednostka podstawowa z podajnikiem dużej pojemności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Jednostka podstawowa z finisherem biurowym LX i urządzeniem
wykonującym broszury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
8
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Jednostka podstawowa z finisherem biurowym LX, urządzeniem wykonującym
broszury i podajnikiem wysokiej pojemności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Wymagania dotyczące wolnego miejsca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Specyfikacje środowiskowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Wilgotność względna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Specyfikacje elektryczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Specyfikacje techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Rozdzielczość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Szybkość drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Specyfikacje kontrolera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Procesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Pamięć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Interfejs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
A Informacje prawne
Podstawowe przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Stany Zjednoczone (Przepisy FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Kanada (przepisy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Unia Europejska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Uwalnianie ozonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Inne przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Przepisy dotyczące drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Stany Zjednoczone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Kanada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Inne kraje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Przepisy dotyczące faksowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Stany Zjednoczone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Kanada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Europa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
RPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Material Safety Data Sheets (Karty danych o bezpieczeństwie materiałów) . . . . . . . . . 231
Tryb oszczędzania energii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Spis treści
B Recykling i utylizacja
Wskazówki i informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Wszystkie kraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Ameryka Północna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Unia Europejska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Inne kraje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
9
Spis treści
10
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Bezpieczeństwo

Ten rozdział zawiera:
Bezpieczeństwo elektryczne na stronie 12
Bezpieczeństwo użytkowania na stronie 14
Bezpieczna konserwacja na stronie 16
Symbole drukarki na stronie 17
Certyfikat bezpieczeństwa produktu na stronie 18
Kontakt w sprawach dotyczących ochrony środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa na
stronie 19
Drukarka i zalecane materiały eksploatacyjne zostały tak zaprojektowane i przetestowane, aby spełniać rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Przestrzeganie poniższych zaleceń zapewnia nieprzerwaną, bezpieczną pracę drukarki.
1
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
11
Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo elektryczne

OSTRZEŻENIA:
Nie należy wpychać przedmiotów (łącznie ze zszywkami i spinaczami) do gniazd lub otworów drukarki. Ich zetknięcie się z punktem pod napięciem lub zwarcie elementów mogłoby doprowadzić do pożaru lub porażenia elektrycznego.
Nie należy zdejmować pokryw ani elementów ochronnych przykręconych śrubami, chyba że instaluje się sprzęt opcjonalny i instrukcja mówi, że należy to zrobić. Podczas wykonywania takiej instalacji zasilanie powinno być WYŁĄCZONE. Gdy instalacja sprzętu opcjonalnego obejmuje zdjęcie pokrywy lub osłony, należy odłączyć przewód zasilający. Poza możliwymi do zainstalowania przez użytkownika podzespołami opcjonalnymi za osłonami nie ma żadnych części, które wymagałyby konserwacji.
Przed odłączeniem przewodu zasilania należy wyłączyć drukarkę. Instrukcje dotyczące wyłączania drukarki mo
Następujące czynniki zagrażają bezpieczeństwu:
Przewód zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony.
Na drukarkę został wylany płyn.
Drukarka została wystawiona na działanie wody.
żna znaleźć w rozdziale Włączanie drukarki na stronie 40.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek z tych czynników, należy wykonać następujące czynności:
1. Natychmiast wyłącz drukarkę.
2. Odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
3. Wezwać autoryzowanego przedstawiciela Xerox.

Zasilanie

Drukarka musi być zasilana napięciem o parametrach podanych na jej tabliczce znamionowej. W przypadku braku pewności, czy sieć zasilająca spełnia wymagania, należy zwrócić się o pomoc do elektryka posiadającego odpowiednie uprawnienia.
OSTRZEŻENIE: Drukarka musi być podłączona do uziemienia ochronnego. Drukarka jest
wyposażona we wtyczkę zawierającą styk uziemienia ochronnego. Wtyczka pasuje wyłącznie do uziemionego gniazda sieciowego. Stanowi to zabezpieczenie. Jeśli wtyczki nie można wsunąć do gniazda sieciowego, należy skontaktować się z elektrykiem posiadającym odpowiednie uprawnienia, aby wymienił gniazdo.

Przewód zasilający

•Urządzenie należy zawsze podłączać do prawidłowo uziemionego gniazda sieciowego. W przypadku wątpliwości należy zlecić sprawdzenie gniazda przez wykwalifikowanego elektryka.
•Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego z drukarką.
12
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Bezpieczeństwo
Nie należy używać uziemiającej wtyczki przejściowej do podłączania drukarki do gniazda elektrycznego nie wyposażonego w bolec uziemienia.
Nie należy używać przedłużacza ani listwy zasilającej.
Nie należy umieszczać drukarki w miejscu, w którym ktoś może nadepnąć na przewód.
Nie umieszczać na przewodzie żadnych przedmiotów.
Przewód zasilający jest dołączony do drukarki jako urządzenie wpinane z tyłu drukarki. Jeśli konieczne jest całkowite odłączenie prądu od drukarki, należy wyjąć przewód zasilający z gniazda elektrycznego.
Przed odłączeniem przewodu zasilania należy wyłączyć drukarkę. Instrukcje dotyczące wyłączania drukarki można znaleźć w rozdziale Wyłączanie drukarki na stronie 42.

Awaryjne wyłączenie zasilania

W poniżej przedstawionych przypadkach natychmiast wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilania z gniazda elektrycznego, a następnie skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu, aby naprawić usterkę:
Drukarka wydaje nietypowy zapach lub dźwięk.
Przewód zasilający jest uszkodzony lub przetarty.
Zadziałał wyłącznik przeciążeniowy, bezpiecznik lub inne urządzenie zabezpieczające.
Na drukarkę został wylany płyn.
Drukarka została wystawiona na działanie wody.
•Doszło do uszkodzenia dowolnej części drukarki.

Przewód linii telefonicznej

OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko wywołania pożaru, należy używać wyłącznie
przewodów telekomunikacyjnych oznaczonych według amerykańskiego systemu określania grubości kabla (American Wire Gauge, AWG) numerem 26 lub grubszych.

Bezpieczeństwo dotyczące lasera

Ten produkt spełnia standardy wydajności produktów wyposażonych w lasery, ustanowione przez agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe, i posiada certyfikat klasy 1 dla produktu wyposażonego w laser. Drukarka nie emituje niebezpiecznego światła, ponieważ wiązka jest całkowicie zamknięta we wszystkich trybach pracy i konserwacji.
OSTRZEŻENIE: Korzystanie z elementów sterujących, przeprowadzanie regulacji lub
wykonywanie czynności w sposób inny niż podany w tym podręczniku może być przyczyną niebezpiecznego narażenia na promieniowanie.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
13
Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo użytkowania

Drukarka i materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane i przetestowane, aby spełniały rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Sformułowanie to obejmuje przebadanie przez urząd do spraw bezpieczeństwa, zatwierdzenie i zgodność z obowiązującymi standardami środowiskowymi.
Zwrócenie uwagi na poniższe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa pomoże zapewnić ciągłe i bezpieczne działanie drukarki.

Lokalizacja drukarki

Nie należy blokować ani zakrywać gniazd i otworów drukarki. Te otwory to otwory wentylacyjne zapobiegające przegrzaniu drukarki.
Drukarkę należy umieścić w miejscu, w którym jest odpowiednia przestrzeń na pracę iserwis.
Drukarkę należy umieścić w niezapylonym miejscu.
Nie należy przechowywać lub obsługiwać drukarki w bardzo gorącym, zimnym lub wilgotnym środowisku. Aby uzyskać specyfikacje optymalnego środowiska, patrz
Specyfikacje środowiskowe na stronie 217.
Drukarkę należy ustawić na poziomej, stałej i nie wibrującej powierzchni o wytrzymałości odpowiedniej do ciężaru drukarki. Podstawowa waga drukarki bez materiałów opakunkowych wynosi 115 kg (253,5 funta)
Nie należy umieszczać drukarki w pobliżu źródła ciepła.
Nie umieszczać drukarki w miejscu wystawionym na działanie promieni słonecznych, aby nie narazić podzespoł
Nie umieszczać drukarki w miejscu bezpośrednio wystawionym na przepływ zimnego powietrza z urządzeń klimatyzacyjnych.
ów wrażliwych na światło.

Wytyczne dotyczące użytkowania

Gdy drukarka drukuje:
Nie należy wyjmować tacy źródła papieru, która została wybrana przy użyciu sterownika drukowania lub panelu sterowania.
Nie należy otwierać drzwiczek.
Nie należy przesuwać drukarki.
•Ręce, włosy, krawaty itp. należy trzymać z dala od miejsc wyjściowych i rolki podającej.
14
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Bezpieczeństwo

Materiały eksploatacyjne drukarki

•Należy używać materiałów eksploatacyjnych przeznaczonych do posiadanej drukarki. Użycie nieodpowiednich materiałów może spowodować niską wydajność i zagrażać bezpieczeństwu.
•Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji, które zostały oznaczone na drukarce lub dostarczone z drukarką, elementami opcjonalnymi i materiałami eksploatacyjnymi.
PRZESTROGA: Użycie materiałów eksploatacyjnych innych firm niż Xerox® nie jest
®
zalecane. Gwarancja Xerox
, Umowy serwisowe oraz Total Satisfaction Guarantee
(Gwarancja całkowitej satysfakcji) nie obejmują uszkodzeń, awarii ani pogorszenia wydajności spowodowanych użyciem materiałów eksploatacyjnych innych firm niż
®
Xerox
lub użyciem materiałów eksploatacyjnych Xerox® nie przeznaczonych do tej drukarki. Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji) jest dostępna na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady. Jej zakres może różnić się poza tymi obszarami. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
15
Bezpieczeństwo

Bezpieczna konserwacja

Nie należy próbować wykonywać żadnych procedur konserwacyjnych, które nie zostały opisane w dokumentacji dostarczonej z drukarką.
Nie należy używać środków czyszczących w aerozolu. Należy czyścić wyłącznie suchą ściereczką, niepozostawiającą włókien.
Materiałów eksploatacyjnych i elementów konserwacyjnych nie należy palić. Aby uzyskać informacje na temat programów odzysku materiałów eksploatacyjnych Xerox stronę www.xerox.com/gwa.
®
, przejdź na
16
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Symbole drukarki

Symbol Opis
Ostrzeżenie: Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć. Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować obrażenia lub
uszkodzenia sprzętu.
Gorąca powierzchnia na lub w drukarce. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń.
Nie dotykać podzespołów oznaczonych tym symbolem, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała.
Bezpieczeństwo
Nie należy jej palić.
Gorąca powierzchnia. Przed korzystaniem z drukarki odczekaj określony czas.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
17
Bezpieczeństwo

Certyfikat bezpieczeństwa produktu

Niniejszy produkt uzyskał certyfikat poniżej wymienionych agencji stosujących normy bezpieczeństwa.
Agencja Norma
TUV UL60950
TUV IEC60950
18
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Bezpieczeństwo

Kontakt w sprawach dotyczących ochrony środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa

Dodatkowe informacje dotyczące ochrony środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa związane z
®
produktami i materiałami eksploatacyjnymi Xerox
Stany Zjednoczone: 1-800-828-6571
Kanada: 1-800-828-6571
www.xerox.com/environment
Europa: +44 1707 353 434
www.xerox.com/environment_europe
można uzyskać, kontaktując się z:
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
19
Bezpieczeństwo
20
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Funkcje

Ten rozdział zawiera:
Przed użyciem drukarki: na stronie 22
Części drukarki na stronie 23
Konfiguracja drukarki na stronie 31
Panel sterowania na stronie 34
Więcej informacji na stronie 37
2
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
21
Funkcje
Przed użyciem drukarki:

Centrum informacyjne Xerox

Jeśli podczas instalacji lub po jej zakończeniu jest potrzebna pomoc, należy odwiedzić stronę internetową Xerox, gdzie można uzyskać rozwiązania online i pomoc.
www.xerox.com/office/worldcontacts
Jeśli potrzebna jest dalsza pomoc, należy skontaktować się z naszymi specjalistami z Centrum informacyjnego Xerox. Numer telefonu lokalnego przedstawiciela powinien być dostarczony przy instalacji produktu. Dla wygody i późniejszego łatwego dostępu, proszę zapisać ten numer telefonu w miejscu poniżej.
Numer telefonu Centrum informacyjnego Xerox lub lokalnego przedstawiciela:
#______________________________________
Centrum informacyjne Xerox w USA: 1-800-821-2797
Centrum informacyjne Xerox w Kanadzie: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc przy obsłudze drukarki:
1. Informacje zawiera ten przewodnik użytkownika.
2. Skontaktuj się z kluczowym operatorem.
3. Odwiedź naszą stronę internetową dla klientów www.xerox.com/office/W53XXsupport lub skontaktuj się z Centrum informacyjnym Xerox.
W przypadku kontaktowania się z firmą Xerox prosimy o podanie numeru seryjnego drukarki.
W centrum informacyjnym należy podać następujące informacje: rodzaj problemu, numer seryjny drukarki, kod błędu (jeśli wystąpił), jak również nazwę seryjny drukarki, należy wykonać poniższe kroki.
1. Na panelu sterowania naciśnij przycisk Stan maszyny.
2. Zostanie wyświetlona karta Informacje o maszynie. Numer seryjny jest wyświetlany po lewej stronie ekranu dotykowego.
Jeśli numeru seryjnego nie można odczytać z ekranu dotykowego drukarki, można go również znaleźć wewnątrz drukarki. Otwórz pokrywę A po lewej stronie drukarki. Numer seryjny znajduje się po lewej stronie.
i adres swojej firmy. Aby odszukać numer

Inicjalizacja za pomocą pamięci flash USB

Podczas instalowania drukarki przedstawiciel firmy Xerox inicjalizuje drukarkę za pomocą napędu pamięci flash USB zawierającego oprogramowanie konfiguracyjne. Po instalacji przedstawiciel wkłada napęd do uchwytu wewnątrz Tacy 1.
22
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Części drukarki

Ta sekcja zawiera:
Widok z przodu z lewej strony na stronie 24
Okładki na stronie 25
Widok z tyłu z lewej strony na stronie 26
Podajnik dokumentów na stronie 27
Elementy wewnętrzne na stronie 28
Opcjonalny zintegrowany finisher biurowy na stronie 29
Podajnik dużej pojemności oraz opcje finishera biurowego LX na stronie 30
Funkcje
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
23
Funkcje
wc53xx-001
7
8
9
10
2
1
5
6
3
4

Widok z przodu z lewej strony

1. Nóżka regulacyjna 6. Środkowa taca górna
2. Taca 5 (boczna) 7. Środkowa taca dolna
3. Uchwyt rysika 8. Włącznik zasilania
4. Rysik 9. Taca 1, 2, 3, 4
5. Panel sterowania 10. Blokowane kółka
24
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Okładki

Funkcje
6
5
4 3
7
2
1
wc53xx-111
1. Pokrywa C 5. Pokrywa E
2. Pokrywa B 6. Pokrywa dokumentu
3. Pokrywa D 7. Pokrywa przednia
4. Pokrywa A
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
25
Funkcje
wc53xx_002
TEL LINE1
LINE2
LINE3
43
2
1
11
10
9
8
7
6
5
12

Widok z tyłu z lewej strony

1. Linia 3 7. Gniazdo USB, tylko do faksu
2. Linia 2 8. Urządzenie USB, z komputera
do drukarki
3. Linia 1 9. Urządzenie USB, Pomoc głosowa/Konserwacja
4. Telefon 10. Interfejs zewnętrznego urządzenia, tylko zewnętrzny
5. Ethernet 10/100Base-TX, sieć standardowa 11. Ethernet 10/100/1000Base-TX, sieć gigabitowa
6. Gniazdo USB, opcjonalny czytnik kart 12. Przycisk Resetuj
26
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Podajnik dokumentów

712 3 5 6 84
wc53xx-004
9 10
wc53xx-104
1. Wskaźnik potwierdzenia 6. Taca podajnika dokumentów
2. Dźwignia 7. Ogranicznik dokumentu
Funkcje
3. Lewa pokrywa 8. Taca wyjściowa dokumentów
4. Pokrywa wewnętrzna 9. Szyba CVT
5. Prowadnice dokumentu 10. Szyba dokumentów
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
27
Funkcje
1
3
2
wc53xx-003

Elementy wewnętrzne

1. Toner 3. Wkład Bębna
2. Główny włącznik zasilania
28
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Opcjonalny zintegrowany finisher biurowy

5
4
2
3
wc53xx-007
1
Funkcje
1. Wkład zszywacza 4. Środkowa taca
2. Pokrywa przednia 5. Zintegrowany finisher biurowy
3. Górna pokrywa
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
29
Funkcje
8
9 10
11 12
13
14
15
5
4
3
7
2
wc53xx-006
6
1

Podajnik dużej pojemności oraz opcje finishera biurowego LX

1. Podajnik dużej pojemności, opcjonalny 9. Wkład zszywek broszury
2. Przednia pokrywa transportowa 10. Górna pokrywa
3. Pojemnik dziurkacza 11. Taca finishera
4. Dziurkacz, opcjonalny 12. Moduł przegniatarki, opcjonalny
5. Pokrywa transportu finishera/tacy środkowej 13. Główny wkład zszywacza
6. Mocowanie tacy 14. Pokrywa przednia
7. Moduł broszur, opcjonalny 15. Finisher biurowy LX
8. Boczna pokrywa modułu broszur
30
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Funkcje

Konfiguracja drukarki

Funkcje standardowe na stronie 31
Konfiguracje na stronie 31
Opcje drukarki na stronie 32

Funkcje standardowe

Drukarka zawiera wiele funkcji druku i kopiowania spełniających wymagania użytkownika:
•Możliwość kopiowania, drukowania i skanowania do wiadomości e-mail
Maksymalna prędkość wydruku wynosi 35 stron na minutę (na papierze zwykłym o
rozmiarze Letter)
600 x 600 dpi
Automatyczne drukowanie dwustronne
Kolorowy ekran dotykowy na panelu sterowania
Automatyczny podajnik dokumentów do druku dwustronnego mieszczący do 110 arkuszy
1 GB pamięci RAM
Interfejs urządzenia zewnętrznego
Xerox
Dysk twardy oferujący wsparcie dla specjalnych typów prac, dodatkowych formularzy i makr
•PCL 6
•Połączenie Ethernet 10/100/1000Base-TX
®
Extensible Interface Platform

Konfiguracje

Drukarka jest dostępna w dwóch konfiguracjach.
Konfiguracja Opis
Dwie tace papieru i podstawa Taca 1 i taca 2 mieszczące po 520 arkuszy każda; obsługujące
standardowe rozmiary do formatu A3, 11 x 17 cali. Taca 5 (boczna) mieszcząca do 50 arkuszy; obsługująca
niestandardowe rozmiary do formatu A3, 11 x 17 cali
Dwie tace papieru oraz zespół tacy podwójnej (TTM)
Taca 1 i taca 2 mieszczące po 520 arkuszy każda; obsługujące standardowe rozmiary do formatu A3, 11 x 17 cali.
Taca 3 ma pojemność do 870 arkuszy, obsługuje standardowe rozmiary do formatu A4, 8,5 x 11 cali.
Taca 4 ma pojemność do 1130 arkuszy, obsługuje standardowe rozmiary do formatu A4, 8,5 x 11 cali.
Taca 5 (boczna) mieszcząca do 50 arkuszy; obsługująca niestandardowe rozmiary do formatu A3, 11 x 17 cali
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
31
Funkcje

Opcje drukarki

Faks
Faks jednoliniowy z faksem internetowym
Faks trzyliniowy z faksem internetowym
•Serwer faksu
Faks VoIP
Skanowanie
Skanowanie do wiadomości e-mail, Folder, Komputer, i Komputer stacjonarny
Skanowanie do USB/drukowanie z USB
Skanowanie sieciowe
Arkusze wykonania pracy
Podgląd miniatur
Wysoka kompresja MRC
•PDF z możliwością przeszukiwania
Wykańczanie
Zintegrowany finisher biurowy
Finisher biurowy LX z opcjonalnym dziurkaczem i urządzeniem wykonującym broszury
Wygodny zszywacz
Bezpieczeństwo
Zestaw ochrony danych
®
•System Xerox
Rozliczanie sieciowe prac
Uwierzytelnianie CAC (Common Access Card)
Podpis cyfrowy
S\MIME
FIPS 140-2
Secure Access Unified ID
Inne
•PostScript
Powierzchnia robocza
Taca kopert
Podajnik dużej pojemności
Aby uzyskać więcej informacji na temat opcji, przejdź pod adres
www.xerox.com/office/WC53XXsupplies.
32
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Funkcje

Tryb oszczędzania energii

Tryb oszczędzania energii zmniejsza zużycie energii drukarki po określonym czasie jej bezczynności.
Drukarka przechodzi w tryb niskiego zużycia energii po upływie określonego czasu. Jeśli przez dalszy określony czas do drukarki nie są wysyłane żadne prace, drukarka przechodzi w tryb uśpienia. W obu trybach ekran dotykowy jest ciemny i świeci przycisk oszczędzania energii.
Naciśnięcie przycisku oszczędzania energii powoduje powrót drukarki do normalnej pracy. Potwierdzenie pracy lub uzyskanie dostępu do drukarki za pośrednictwem usług CentreWare Internet Services także powoduje jej wyjście z trybu oszczędzania energii.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) na stronie www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
33
Funkcje
wc53xx-103
1
0
C
7
PQRS
4
GHI
2
ABC3DEF
5
JKL6MNO
8
TUV9WXYZ
#
1 3
11 101516
4 5
6
13 12
7 8 9
2
14

Panel sterowania

Ta sekcja zawiera:
Układ panelu sterowania na stronie 34
Informacje o drukarce na stronie 35

Układ panelu sterowania

Pozycja Opis
1 Strona główna usług Naciśnij, aby uzyskać dostęp do funkcji, takich jak kopiowanie,
skanowanie, faksowanie z poziomu ekranu dotykowego.
2 Ekran dotykowy Wyświetla informacje i zapewnia dostęp do funkcji drukarki.
3 Logowanie/wylogowanie Aby uzyskać dostęp do funkcji chronionych hasłem, naciśnij
przycisk Logowanie/wylogowanie, a następnie wpisz nazwę użytkownika i hasło przy użyciu klawiatury na ekranie dotykowym. Naciśnij ponownie, aby się wylogować.
4Język Naciśnij, aby zmienić język ekranu dotykowego i
ustawienia klawiatury.
5 Przycisk oszczędzania
energii
6 Przerywanie drukowania Tymczasowo zatrzymuje bieżącą pracę kopiowania w celu
34
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Gdy drukarka jest w trybie niskiego poziomu zasilania, należy nacisnąć, aby przejść do normalnego trybu.
przeprowadzenia innej pracy o wyższym priorytecie.
Funkcje
Pozycja Opis
7Usuń wszystko Naciśnij dwukrotnie, aby usunąć ustawienia bieżącej pracy.
Naciśnij Potwierdź na ekranie dotykowym, aby zresetować wszystkie ustawienia pracy do wartości domyślnych.
8Stop Naciśnij, aby zatrzymać pracę drukowania, kopiowania,
skanowania lub faksowania. Na ekranie dotykowym dotknij przycisku Wznów, aby kontynuować, lub Kasuj, aby anulować pracę.
9Start Naciśnij, aby rozpocząć pracę kopiowania, skanowania
lub faksowania.
10 C Usuwa wartości numeryczne lub ostatnio wprowadzoną cyfrę przy
użyciu klawiatury alfanumerycznej.
11 Przerwa wybierania numeru Wstawia pauzę w numerze faksu.
12 Klawiatura alfanumeryczna Służy do wprowadzania danych alfanumerycznych.
13 Usługi Naciśnij, aby uzyskać dostęp opcji wybranej funkcji, takich
jak kopiowanie, skanowanie, faksowanie, z poziomu ekranu dotykowego.
14 Stan Pracy Naciśnij, aby wyświetlić na ekranie dotykowym listę aktywnych i
zakończonych prac.
15 Stan Maszyny Naciśnij, aby wyświetlić na ekranie dotykowym stan materiałów
eksploatacyjnych, informacje o drukarce i inne.
16 Port pamięci USB Połączenie dysku pamię
ci flash USB

Informacje o drukarce

Drukarka udostępnia informacje o stanie urządzenia zarówno na ekranie dotykowym panelu sterowania, jak i w postaci drukowanych raportów. Informacje o użytkowaniu i bilingowe są również dostępne na ekranie dotykowym. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Informacje
o zliczaniu i użyciu na stronie 165.
Stan Pracy
Wyświetl stan pracy, aby kontrolować prace oraz zarządzać nimi:
1. Naciśnij przycisk Stan pracy na panelu sterowania.
2. Dotknij karty Aktywne prace lub Zakończone prace.
3. Wybierz żądaną kategorię z listy rozwijanej Wszystkie prace.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
35
Funkcje
4. Dotknij żądanej pracy na liście, aby wyświetlić szczegóły. Raport pracy można wydrukować, dotykając przycisku Wydrukuj raport historii tej pracy lub przycisku Wydrukuj raport tej pracy.
5. W przypadku dodatkowych typów prac, dotknij karty Zabezpieczone prace drukowania i inne, a następnie wybierz jedną z następujących pozycji:
Drukowanie zabezpieczone
Próbka
•Opóźnione drukowanie
Drukowanie za opłatą
Folder publiczny
Raporty
Raporty można drukować przy użyciu panelu sterowania.
Aby wydrukować raport:
1. Na panelu sterowania naciśnij przycisk Stan maszyny.
2. Dotknij pozycji Raporty druk., a następnie dotknij żądanej kategorii.
Uwaga: Raport konfiguracji zawiera informacje na temat bieżącej konfiguracji drukarki i jest
przydatny do analizy sieci i ogólnego rozwiązywania problemów.
3. Na kolejnym ekranie dotknij żądanego raportu, a następnie naciśnij zielony przycisk Start.

Zliczanie

Zliczanie służy do śledzenia bilingów i kontrolowania dostępu użytkowników do funkcji kopiowania, skanowania, faksowania i drukowania. Gdy zliczanie jest włączone, każdy użytkownik musi wprowadzić swój identyfikator użytkownika, aby korzystać z kontrolowanej funkcji. Kontrolowane funkcje są oznaczone symbolem kłódki i klucza.
Administrator systemu musi utworzyć konta użytkowników, a następnie skonfigurować zliczanie.
1. Na ekranie dotykowym dotknij przycisku żądanej funkcji.
2. Zostanie wyświetlona klawiatura na ekranie dotykowym. Wprowadź identyfikator użytkownika podany przez administratora systemu, a następnie dotknij pozycji Enter.
Identyfikator użytkownika jest wyświetlany w prawym górnym rogu ekranu dotykowego.
3. Aby się wylogować, naciśnij przycisk Logowanie/Wylogowanie, dotknij identyfikatora użytkownika, a następnie dotknij pozycji Wylogowanie.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) na stronie www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
36
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Więcej informacji

Poniższe źródła zawierają dodatkowe informacje na temat drukarki.
Informacje Źródło
Skrócona instrukcja obsługi Dostarczane z drukarką
Przewodnik użytkownika (PDF) Software and Documentation disc (Płyta z
oprogramowaniem i dokumentacją)
www.xerox.com/office/WC53XXdocs
Funkcje
System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu)
Recommended Media List (Lista zalecanych nośników)
Sterowniki i materiały do pobrania www.xerox.com/office/WC53XXdrivers
Online Support Assistant (Asystent pomocy online)
Pomoc techniczna www.xerox.com/office/WC53XXsupport
www.xerox.com/office/WC53XXdocs
www.xerox.com/paper (Stany Zjednoczone) www.xerox.com/europaper (Europa)
www.xerox.com/office/WC53XXsupport
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
37
Funkcje
38
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Instalacja i konfiguracja

Ten rozdział zawiera:
Wstęp do instalacji i konfiguracji na stronie 40
Podłączanie na stronie 40
Włączanie drukarki na stronie 40
Wyłączanie drukarki na stronie 42
Instalowanie oprogramowania na stronie 45
Oprogramowanie CentreWare Internet Services na stronie 49
Patrz również:
Online Support Assistant (Asystent pomocy online) na stronie
www.xerox.com/office/WC53XXsupport.
System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) pod adresem
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
3
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
39
Instalacja i konfiguracja

Wstęp do instalacji i konfiguracji

Przed użyciem drukarki należy wykonać poniższe czynności:
1. Upewnij się, że drukarka jest podłączona prawidłowo i włączona.
2. Zainstaluj sterowniki i programy narzędziowe.
3. Skonfiguruj oprogramowanie.

Podłączanie

Drukarkę można podłączyć poprzez sieć. Aby móc korzystać z opcjonalnej funkcji faksu, podłącz do działającej i dedykowanej linii telefonicznej faksu. Przewodu połączeniowe nie są dołączone do drukarki — należy je zakupić osobno.
Aby podłączyć drukarkę:
1. Podłącz przewód zasilania do drukarki i do gniazdka elektrycznego.
2. Podłącz jeden koniec przewodu Ethernet, kategorii 5 lub lepszej, do portu Ethernet z tyłu drukarki. Podłącz drugi koniec przewodu do portu sieciowego.
3. Jeśli jest zainstalowana opcja faksu, podłącz do działającej linii telefonicznej za pomocą standardowego kabla RJ11.

Włączanie drukarki

Drukarka jest wyposażona w dwa przełączniki zasilania: główny przełącznik zasilania znajdujący się za osłoną przednią oraz przełącznik zasilania widoczny na dolnej środkowej tacy.
40
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Instalacja i konfiguracja
wc53xx-015
wc53xx-011
Włączanie głównego przełącznika zasilania
Główne zasilanie drukarki jest kontrolowane za pomocą głównego przełącznika zasilania. Główne zasilanie powinno być włączone w trakcie normalnej obsługi drukarki i powinno być wyłączane tylko na czas podłączania kabla lub czyszczenia drukarki.
PRZESTROGI:
Aby uniknąć uszkodzenia wewnętrznego dysku twardego lub awarii drukarki, najpierw
włącz główne zasilanie za pomocą głównego przełącznika zasilania.
•Nie wyłączaj głównego przełącznika zasilania natychmiast po jego włączeniu. Może to
spowodować uszkodzenie wewnętrznego dysku twardego drukarki lub spowodować awarię drukarki.
1. Otwórz przednią pokrywę.
2. Wciśnij główny przełącznik zasilania do pozycji włączonej.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
41
Instalacja i konfiguracja
wc53xx-008
wc53xx-013
wc53xx-012
3. Zamknij pokrywę przednią.
4. Wciśnij przełącznik zasilania widoczny na dolnej, środkowej tacy do pozycji włączonej, aby włączyć drukarkę.
Czas rozgrzewania drukarki przed gotowością do użycia to około 35 sekund.
Uwaga: Gdy jest podłączony opcjonalny finisher biurowy LX, przełącznik zasilania znajduje
się za przezroczystymi drzwiczkami plastikowymi w osłonie przenośnika finishera/tacy środkowej.
wc53xx-009
Włącznik zasilania Przełącznik zasilania w konfiguracji z opcjonalnym
finisherem biurowym LX

Wyłączanie drukarki

Wciśnij przełącznik zasilania widoczny na dolnej środkowej tacy do pozycji wyłączonej, aby wyłączyć drukarkę. Przed wyłączeniem drukarki wykonuje ona procedury wewnętrzne.
Uwagi:
Przed wyłączeniem drukarki poczekaj pięć sekund po zakończeniu aktywnej pracy.
Gdy jest podłączony opcjonalny finisher biurowy LX, przełącznik zasilania znajduje
się za przezroczystymi, plastikowymi drzwiczkami, w osłonie przenośnika finishera/tacy środkowej.
Włącznik zasilania Przełącznik zasilania w konfiguracji z opcjonalnym
finisherem biurowym LX
42
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Instalacja i konfiguracja
wc53xx-015
wc53xx-014
Wyłączanie głównego przełącznika zasilania
Główne zasilanie drukarki jest kontrolowane za pomocą głównego przełącznika zasilania. Główne zasilanie powinno być włączone w trakcie normalnej obsługi drukarki i powinno być wyłączane tylko na czas podłączania kabla lub czyszczenia drukarki.
PRZESTROGI:
•Nie wyłączaj głównego przełącznika zasilania, gdy przetwarzana jest praca lub gdy miga przycisk trybu energooszczędnego. Może to spowodować uszkodzenie wewnętrznego dysku twardego drukarki lub spowodować awarię drukarki.
•Wyłącz główne zasilanie drukarki przed odłączeniem przewodu zasilającego. Odłączenie przewodu zasilającego, gdy włączone jest główne zasilanie, może spowodować uszkodzenie wewnętrznego dysku twardego lub awarię drukarki.
•Nie wyłączaj głównego przełącznika zasilania natychmiast po jego włączeniu. Może to spowodować uszkodzenie wewnętrznego dysku twardego drukarki lub spowodować awarię drukarki.
•Nie wyłączaj głównego przełącznika zasilania natychmiast po wyłączeniu przełącznika zasilania. Może to spowodować uszkodzenie wewnętrznego dysku twardego drukarki lub spowodować awarię drukarki. Wyłącz główne zasilanie nie wcześniej niż po 10 sekundach od wygaszenia ekranu dotykowego.
1. Upewnij się, że przełącznik zasilania widoczny na dolnej środkowej tacy jest w pozycji wyłączonej.
2. Otwórz przednią pokrywę.
3. Wciśnij główny przełącznik zasilania do pozycji wyłączonej.
4. Zamknij pokrywę przednią.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
43
Przewodnik użytkownika
Instalacja i konfiguracja

Przypisywanie adresu sieciowego

Jeśli sieć korzysta z serwera DHCP, drukarka automatycznie pobiera adres sieciowy. Aby przypisać statyczny adres IP, skonfiguruj ustawienia serwera DNS lub skonfiguruj ustawienia protokołu TCP/IP, patrz System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) na stronie www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
44
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Instalacja i konfiguracja

Instalowanie oprogramowania

Ta sekcja zawiera:
Wymagania systemu operacyjnego na stronie 45
Instalowanie sterowników i programów narzędziowych dla systemu Windows na stronie 45
Instalowanie sterowników i programów narzędziowych dla komputerów Macintosh na stronie 46
Sterowniki dla systemu UNIX i Linux na stronie 48

Wymagania systemu operacyjnego

Windows XP SP1 i nowsze, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, Windows Server 2008 R2.
Macintosh system OS X w wersji 10.5 lub nowszej.
UNIX i Linux: odwiedź stronę www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.

Instalowanie sterowników i programów narzędziowych dla systemu Windows

Aby uzyskać dostęp do wszystkich funkcji drukarki:
®
Zainstaluj sterownik drukowania Xerox
•Jeśli zainstalowany jest moduł skanowania, zainstaluj sterownik skanowania Xerox
Instalowanie drukarki sieciowej
Przed instalacją sterowników sprawdź, czy drukarka jest podłączona do sieci, włączona i podłączona do aktywnej sieci oraz czy posiada prawidłowy adres IP.
Aby zainstalować sterownik:
1. Włóż płytę Software and Documentation disc (Płyta z oprogramowaniem i dokumentacją) do stacji CD lub DVD komputera.
2. Program instalacyjny uruchomi się automatycznie, chyba że w komputerze zostanie wyłączona funkcja automatycznego uruchomienia.
Uwaga: Jeżeli program instalacyjny nie uruchomi się, przejdź do napędu i kliknij dwukrotnie
plik Setup.exe. Jeśli nie posiadasz Software and Documentation disc (Płyta z oprogramowaniem i dokumentacją), możesz pobrać najnowszy sterownik ze strony
www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.
.
®
.
3. Aby zmienić język, kliknij opcję Język, wybierz język z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
4. Kliknij opcję Zainstaluj sterowniki, a następnie kliknij opcję Zainstaluj sterowniki drukowania i skanowania.
5. Kliknij opcję
6. Wybierz drukarkę z listy wykrytych drukarek i kliknij przycisk Zainstaluj.
Zgadzam się, aby zaakceptować warunki umowy licencyjnej.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
45
Instalacja i konfiguracja
7. Jeśli drukarka nie jest widoczna na liście wykrytych drukarek: a. Kliknij opcję Adres IP lub nazwa DNS w górnej części okna. b. Wpisz adres lub nazwę drukarki, a następnie kliknij przycisk Wyszukaj. Jeśli adres IP
nie zostanie wyświetlony, patrz Znajdowanie adresu IP drukarki na stronie 49.
c. Gdy drukarka zostanie wyświetlona w oknie, kliknij przycisk Dalej.
8. Wybierz żądany sterownik drukowania:
•PostScript
•PCL 6
9. Jeśli zainstalowany jest moduł skanowania, kliknij odpowiedni sterownik skanowania:
•TWAIN
•WIA
10. Jeśli zainstalowany jest moduł skanowania, wybierz opcję Narzędzie do skanowania Xerox.
11. Kliknij przycisk Zainstaluj.
12. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ.

Instalowanie sterowników i programów narzędziowych dla komputerów Macintosh

Aby uzyskać dostęp do wszystkich funkcji drukarki:
Zainstaluj sterowniki drukowania i skanowania
•Jeśli to konieczne, dodaj drukarkę
Przed instalacją sterowników sprawdź, czy drukarka jest podłączona do zasilania, włączona i podłączona do aktywnej sieci oraz czy posiada prawidłowy adres IP.
Instalowanie sterowników drukowania i skanowania
Uwaga: Sterowniki drukowania i skanowania instalowane są jednocześnie.
Aby zainstalować sterownik drukowania i skanowania:
1. Włóż płytę Software and Documentation disc (Płyta z oprogramowaniem i dokumentacją) do stacji CD lub DVD komputera.
Uwaga: Jeśli nie posiadasz Software and Documentation disc (Płyta z oprogramowaniem i
dokumentacją), możesz pobrać najnowszy sterownik ze strony
www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.
2. Otwórz folder Mac, a następnie folder Mac OS 10.5+Universal PS.
3. Otwórz plik .dmg.
4. Otwórz płytę CD WorkCentre 5325/5330/5335.
5. Kliknij trzykrotnie przycisk Kontynuuj.
6. Kliknij opcję Zgadzam się, aby zaakceptować warunki umowy licencyjnej.
7. Kliknij przycisk Zainstaluj.
8. Wprowadź hasło, a następnie kliknij przycisk OK.
46
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Instalacja i konfiguracja
9. Jeśli drukarka nie jest widoczna na liście wykrytych drukarek: a. Kliknij przycisk Ręcznie wprowadź nazwę lub adres drukarki w górnej części okna. b. Wpisz adres lub nazwę żądanej drukarki, a następnie poczekaj aż komputer odnajdzie
drukarkę. Jeśli adres IP drukarki nie jest znany, patrz Znajdowanie adresu IP drukarki na stronie 49.
c. Kliknij przycisk Kontynuuj.
10. Kliknij przycisk OK, aby zaakceptować komunikat kolejki druku.
11. Jeśli to konieczne, wybierz pola wyboru dla opcji Ustaw drukarkę jako domyślną i Drukuj stronę testową.
12. Kliknij przycisk Kontynuuj, a następnie kliknij przycisk Zamknij.
13. Z menu Apple wybierz pozycję Właściwości systemu, a następnie wybierz pozycję Drukowanie i faksowanie.
14. Kliknij kartę Drukowanie, kliknij drukarkę na liście, a następnie kliknij opcję Konfiguracja drukarki.
15. Kliknij opcję Dost
ępne opcje i potwierdź, że wyświetlane są opcje zainstalowane
w drukarce.
16. W przypadku wprowadzenia zmian, kliknij polecenie Zastosuj zmiany, zamknij okno, a następnie zamknij panel Właściwości systemu.
Drukarka jest teraz gotowa do użycia.

Dodawanie drukarki w systemie Macintosh OS X wersja 10.5

1. Otwórz folder Aplikacje, a następnie kliknij dwukrotnie Właściwości systemu.
2. Wybierz opcję Drukarka i Faks.
3. Kliknij przycisk plus pod listą zainstalowanych drukarek.
4. Wpisz adres IP lub nazwę hosta drukarki.
5. Wpisz nazwę kolejki drukarki lub pozostaw pole puste, aby użyć domyślnej kolejki.
6. Kliknij drukarkę, a następnie kliknij opcję Dodaj.
Uwaga: Jeżeli drukarka nie została wykryta w sieci, sprawdź, czy drukarka jest włączona i
czy kabel Ethernet jest prawidłowo podłączony. Jeżeli chcesz podłączyć poprzez określenie adresu IP drukarki:
1. Z folderu Aplikacje na pasku dokowania kliknij ikonę Właściwości systemu.
2. Wybierz opcję Drukarka i Faks.
3. Kliknij przycisk plus pod listą zainstalowanych drukarek.
4. Kliknij opcję Drukarka IP.
5. Kliknij opcję IPP, Line Printer Daemon – LPD lub HP Jet Direct – Socket.
6. Wpisz adres IP drukarki w polu Adres.
7. Wprowadź nazwę drukarki.
8. Wprowadź lokalizację dla drukarki.
9. Kliknij odpowiedni sterownik na liście rozwijanej Drukuj za pomocą.
10. Kliknij model drukarki, a następnie kliknij opcję Dodaj.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
47
Instalacja i konfiguracja

Sterowniki dla systemu UNIX i Linux

Obsługiwane sterowniki dla systemu UNIX i Linux dostępne są na stronie
www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) na stronie www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Inne sterowniki
Następujące sterowniki są również dostępne wyłącznie dla systemu Windows na stronie:
www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.
•Sterownik Xerox Global Print Driver: używany do drukowania za pomocą dowolnej drukarki PCL lub PostScript w sieci, w tym drukarek innych producentów. Sterownik ten jest konfigurowany w zależności od wybranej drukarki.
•Sterownik Xerox Mobile Express Driver: używany do drukowania za pomocą dowolnej drukarki PCL lub PostScript w sieci, w tym drukarek innych producentów. Sterownik ten jest konfigurowany w zależności od drukarki wybranej przy każdym drukowaniu. W przypadku częstego podróżowania do tych samych miejsc, można zapisać swoje ulubione drukarki w danych lokalizacjach, a sterownik zapamięta ustawienia.
48
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Instalacja i konfiguracja

Oprogramowanie CentreWare Internet Services

Usługi CentreWare Internet Services zapewniają dostęp do wbudowanego serwera sieci WWW drukarki. Umożliwia łatwe zarządzanie, konfigurowanie i monitorowanie drukarki z komputera w sieci, przy użyciu przeglądarki internetowej.
Usługi CentreWare Internet Services umożliwiają:
uzyskanie dostępu do stanu, konfiguracji i ustawień zabezpieczeń drukarki;
sprawdzenie stanu materiałów eksploatacyjnych za pomocą komputera;
•dostęp do rejestrów rozliczania prac w celu przydzielania kosztów drukowania i planowania zakupów materiałów eksploatacyjnych;
pobranie plików zeskanowanych dokumentów zapisanych w drukarce.
Uwaga: Niektóre funkcje drukarki muszą być włączone przy użyciu usług CentreWare
Internet Services. Jeśli administrator systemu nie odblokuje drukarki, konieczne będzie zalogowanie się jako administrator w celu uzyskania dostępu do tych ustawień.
Oprogramowanie CentreWare Internet Services wymaga:
Przeglądarki internetowej i połączenia TCP/IP pomiędzy drukarką a siecią (w środowiskach Windows, Macintosh lub UNIX).
W przeglądarce internetowej musi być włączona obsługa JavaScript. Jeśli obsługa JavaScript jest wy CentreWare Internet Services mogą nie działać poprawnie.
W drukarce musi być włączony protokół TCP/IP i HTTP.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) na stronie www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
łączona, zostanie wyświetlony komunikat z ostrzeżeniem i usługi

Znajdowanie adresu IP drukarki

Adres IP drukarki jest niezbędny do korzystania z programu CentreWare Internet Services. Wzależności od ustawień drukarki adres IP może być wyświetlany na ekranie dotykowym panelu sterowania. Adres IP może być także wydrukowany w części Ustawienia łączności Raportu Konfiguracji.
Aby wydrukować Raport konfiguracji:
1. Na pulpicie sterowania naciśnij przycisk Stan maszyny.
2. Dotknij karty Informacje o maszynie, a następnie dotknij opcji Raporty druk.
3. Dotknij opcji Raporty druk., dotknij opcji Raport konfiguracji, następnie naciśnij zielony przycisk Start na panelu sterowania.
4. Po wydrukowaniu raportu, dotknij opcji Zamknij.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
49
Instalacja i konfiguracja

Dostęp do usług CentreWare Internet Services

1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
2. Na komputerze uruchom przeglądarkę internetową.
3. Wpisz adres IP drukarki w polu adresu przeglądarki internetowej. Zostanie wyświetlona strona powitalna usługi CentreWare Internet Services.
50
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Drukowanie

Ten rozdział zawiera:
Wstęp do drukowania na stronie 52
Obsługiwane materiały na stronie 53
Obsługiwane typy i gramatury papieru na stronie 56
Obsługiwane standardowe rozmiary papieru na stronie 56
Obsługiwane niestandardowe rozmiary papieru na stronie 57
Ładowanie nośników na stronie 58
Drukowanie na nośniku specjalnym na stronie 68
Wybieranie opcji drukowania na stronie 70
Drukowanie po obu stronach papieru na stronie 73
Wybór papieru na stronie 76
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszy (N-stron) na stronie 77
Drukowanie broszur na stronie 78
Drukowanie przekładek na stronie 83
Drukowanie stron tytułowych na stronie 81
Drukowanie stron wyjątków na stronie 84
Skalowanie na stronie 85
Drukowanie znaków wodnych na stronie 86
Opcje drukowania obrazów lustrzanych w systemie Windows na stronie 88
Tworzenie i zapisywanie niestandardowych rozmiarów na stronie 89
Powiadamianie o zakończeniu pracy w systemie Windows na stronie 90
Drukowanie z pamięci flash USB na stronie 91
Drukowanie specjalnych typów prac na stronie 92
4
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
51
Drukowanie

Wstęp do drukowania

1. Wybierz odpowiedni nośnik.
2. Załaduj nośnik do tacy. Na ekranie dotykowym określ rozmiar, kolor i typ.
3. Przejdź do ustawień drukarki w aplikacji. W większości aplikacji naciśnij klawisze CTRL+P w systemie Windows lub CMD+P w systemie Macintosh.
4. Wybierz drukarkę z listy.
5. Przejdź do ustawień sterownika drukarki, wybierając opcję Właściwości lub Preferencje (Windows), Funkcje Xerox w przypadku komputerów Macintosh. Nazwa przycisku może się żnić w zależności od aplikacji.
6. W razie potrzeby zmodyfikuj ustawienia sterownika drukowania, a następnie kliknij przycisk OK.
7. Aby wysłać pracę do drukarki, kliknij przycisk Drukuj.
Patrz również:
Ładowanie nośników na stronie 58
Wybieranie opcji drukowania na stronie 70 Drukowanie po obu stronach papieru na stronie 73 Drukowanie na nośniku specjalnym na stronie 68
52
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Obsługiwane materiały

Ta sekcja zawiera:
Zalecane nośniki na stronie 53
Ogólne wskazówki dotyczące ładowania nośników na stronie 53
Nośniki, które mogą uszkodzić drukarkę na stronie 55
Wskazówki dotyczące przechowywania papieru na stronie 55
Obsługiwane typy i gramatury papieru na stronie 56
Obsługiwane standardowe rozmiary papieru na stronie 56
Obsługiwane niestandardowe rozmiary papieru na stronie 57
Drukarka jest przeznaczona do użytku z różnymi typami nośników. Postępuj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej sekcji, aby zapewnić najlepszą jakość druku i uniknąć zacięć.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy używać nośników do drukowania Xerox dla danej drukarki.
®
przeznaczonych

Zalecane nośniki

Kompletna lista zalecanych typów nośników jest dostępna na stronie:
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Lista zalecanych nośników)
(Stany Zjednoczone)
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Lista zalecanych
nośników) (Europa)
Zamawianie nośników
Aby zamówić papier lub nośniki specjalne, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub przejdź na stronę: www.xerox.com/office/WC53XXsupplies.
PRZESTROGA: Uszkodzenia spowodowane używaniem nieobsługiwanych typów papieru
lub nośników specjalnych nie są objęte gwarancją Xerox
Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji). Program Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji) obowiązuje na terenie Stanów Zjednoczonych
i Kanady. Jej zakres może różnić się poza tymi obszarami. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem.
®
, umową serwisową ani gwarancją

Ogólne wskazówki dotyczące ładowania nośników

Podczas ładowania papieru i nośników do odpowiednich tac należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
Nie drukuj na arkuszach etykiet, z których odklejono etykiety.
•Należy używać wyłącznie papierowych kopert. Należy używać tylko kopert jednostronnych.
Nie należy przeładowywać tac papieru.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
53
Drukowanie
Dopasuj prowadnice papieru do rozmiaru papieru.
Upewnij się, że po załadowaniu papieru do tacy wybrano właściwy typ papieru na ekranie dotykowym drukarki.
•Potwierdź rozmiar, typ i kolor papieru na ekranie dotykowym drukarki.
54
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Nośniki, które mogą uszkodzić drukarkę

Drukarka jest przeznaczona do użytku z szeregiem typów papieru i nośników do drukowania. Jednak niektóre nośniki mogą powodować niską jakość wydruku, zwiększoną częstotliwość zacięć papieru lub uszkodzenie drukarki.
Nie należy używać następujących materiałów:
Gruby lub porowaty nośnik
Papier do drukarek atramentowych
Papier błyszczący lub powlekany
Papier, który został skserowany
Papier, który został złożony lub jest pomarszczony
Papier z wycięciami lub perforacjami
Papier ze zszywkami
Koperty z okienkami, metalowymi klamrami, bocznymi szwami lub klejem z paskami zabezpieczającymi
Koperty ochronne
•Nośniki plastikowe

Wskazówki dotyczące przechowywania papieru

Zapewnienie dobrych warunków przechowywania papieru i innych nośników przyczynia się do uzyskania optymalnej jakości druku.
Papier należy przechowywać w ciemnym, chłodnym i w miarę suchym miejscu. Większość materiałów papierowych ulega uszkodzeniu pod wpływem działania światła ultrafioletowego lub widzialnego. Materiały papierowe niszczy w szczególności światło ultrafioletowe emitowane przez słońce i świetlówki.
Intensywność i długość wystawienia materiałów papierowych na działanie światła widocznego należy zmniejszyć do minimum.
•Należy utrzymywać stałą temperaturę i wilgotność względną.
•Unikać przechowywania papieru na strychach, w kuchniach, garażach lub piwnicach. Te miejsca są najbardziej narażone na gromadzenie się wilgoci.
Papier powinien być przechowywany na leżąco, na paletach, w kartonach, na pó wszafkach.
•Należy unikać spożywania posiłków lub napojów w miejscach, w których papier jest przechowywany lub używany.
Nie należy otwierać zapieczętowanych opakowań papieru, zanim nie będą one gotowe do umieszczenia w drukarce. Papier należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Opakowanie papieru zawiera zwykle wewnętrzną warstwę chroniącą papier przed utratą lub absorpcją wilgoci.
Niektóre nośniki specjalne są zapakowane w plastikowe torby umożliwiające ponowne szczelne zamknięcie. Nośniki należy przechowywać w opakowaniu aż do chwili ich użycia. Nieużywane nośniki należy przechowywać w opakowaniu, szczelnie zamknięte.
łkach lub
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
55
Drukowanie

Obsługiwane typy i gramatury papieru

Tace Typy i gramatury
Taca 1 Zwykły (64–105 g/m²)
Zwykły ponownie ładowany (papier, który został zadrukowany po jednej stronie, 64–105 g/m²)
Dziurkowany (64–105 g/m²) Firmowy (64–105 g/m²) Lekki (60–63 g/m²) Makulaturowy (64–105 g/m²) Zadrukowany (64–105 g/m²) Folia
Tace 2–6 Zwykły (64–105 g/m²)
Zwykły ponownie ładowany (papier, który został zadrukowany po jednej stronie, 64–105 g/m²)
Dziurkowany (64–105 g/m²) Firmowy (64–105 g/m²) Lekki (60–63 g/m²) Ciężki (106–169 g/m²) Karton (170–215 g/m²) Makulaturowy (64–105 g/m²) Ciężki kserograficzny (170–215 g/m²) Zadrukowany (64–105 g/m²) Etykiety (106–169 g/m²) Folia
Tylko taca 5 (boczna) i taca kopert (taca 1)
Koperty (75–90 g/m²)

Obsługiwane standardowe rozmiary papieru

Numer tacy
Tace 1 i 2 A4 (210 x 297 mm)
Europejskie rozmiary standardowe
A3 (297 x 420 mm)
A5 (148 x 210 mm)
JIS B5 (182 x 257 mm)
JIS B4 (257 x 364 mm)
łnocnoamerykańskie rozmiary standardowe
Letter (8,5 x 11 cali)
Legal (8,5 x 14 cali)
Tabloid (11 x 17 cali)
Statement (5,5 x 8,5 cala)
Executive (7,25 x 10,5 cala)
56
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie
Numer tacy
Tace 3 i 4 (zespół tacy podwójnej) i taca 6 (podajnik dużej pojemności)
Tylko taca 5 (boczna) A4 (210 x 297 mm)
Europejskie rozmiary standardowe
A4 (210 x 297 mm)
JIS B5 (182 x 257 mm)
A3 (297 x 420 mm)
A5 (148 x 210 mm)
A6 (105 x 148 mm)
JIS B6 (128 x 182 mm)
JIS B5 (182 x 257 mm)
JIS B4 (257 x 364 mm)
A4 Nadmiarowy (223 x 297 mm)
Kartka pocztowa 100 x 148 (100 x 148 mm)
Kartka pocztowa 148 x 200 (148 x 200 mm)
215 x 315 (215 x 315 mm)
Koperta DL (110 x 220 mm)
Koperta C5 (162 x 229 mm)
łnocnoamerykańskie rozmiary standardowe
Letter (8,5 x 11 cali)
Executive (7,25 x 10,5 cala)
Letter (8,5 x 11 cali)
Legal (8,5 x 14 cali)
Tabloid (11 x 17 cali)
Kartka pocztowa 4 x 6 (4 x 6 cali)
5 x 7 (5 x 7 cali)
Statement (5,5 x 8,5 cala)
Executive (7,25 x 10,5 cala)
8 x 10 (8 x 10 cali)
8,5 x 13 (8,5 x 13 cali)
9 x 11 (9 x 11 cali)
Koperta nr 10 (4,1 x 9,5 cala)
Koperta Monarch (3,9 x 7,5 cala)
Koperta nr 10 Commercial (4,1 x 9,5 cala)

Obsługiwane niestandardowe rozmiary papieru

Tace Zakresy rozmiarów niestandardowych
Tace 1 i 2 Szer.: 140–297 mm (5,5–11,7 cala)
•Długość: 182–432 mm (7,2–17 cali)
Niestandardowe rozmiary papieru można określać z dokładnością do 1 mm.
Taca 5 (taca boczna) Szerokość: 89–297 mm (3,5–11,7 cala)
•Długość: 98–432 mm (3,9–17 cali)
Niestandardowe rozmiary papieru można określać z dokładnością do 1 mm.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
57
Drukowanie

Ładowanie nośników

Ta sekcja zawiera:
Ładowanie papieru do tac 1 i 2. na stronie 58
Ładowanie papieru do tac 3 i 4 na stronie 60
Konfigurowanie tacy 6 na stronie 61
Ładowanie papieru do tacy 6 na stronie 63
Ładowanie papieru do tacy 5 (bocznej) na stronie 64
Ładowanie kopert na tacę 5 (boczną) na stronie 65
Ładownie kopert na tacę kopert na stronie 66
Drukowanie na nośniku specjalnym na stronie 68
Wybierz odpowiednią tacę, w zależności od nośnika, który będzie używany. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Obsługiwane materiały na stronie 53.
Uwaga: Oprócz standardowych typów nośników, drukarka umożliwia wybór maksymalnie
pięciu niestandardowych typów nośników.
Aby uzyskać wyższą prędkość drukowania, do podawania dłuższą krawędzią (LEF) należy ładowa należy ładować papier dłuższy niż 305 mm (12 cali).
ć papier o długości 305 mm (12 cali) lub krótszy. Do podawania krótką krawędzią (SEF)
Ładowanie papieru do tac 1 i 2.
Taca 1 i taca 2 może pomieścić maksymalnie 520 arkuszy papieru o gramaturze 80 g/.
Taca 1 jest przeznaczona do papieru o gramaturze od 60 g/
Taca 2 jest przeznaczona do papieru o gramaturze od 60 g/
do 105 g/.
do 215 g/.
58
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Aby załadować papier do tacy 1 i 2:
wc53xx-031
1. Pociągnij tacę ku sobie.
wc53xx-021
OSTRZEŻENIE: Nie otwieraj wszystkich tac jednocześnie. Drukarka może się przewrócić,
powodując obrażenia.
Drukowanie
2. Przed załadowaniem papieru do tac papieru rozdziel jego krawędzie, aby oddzielić od siebie arkusze papieru, które się ze sobą skleiły. Zmniejsza to prawdopodobieństwo zacięć papieru.
3. Jeśli to konieczne, wysuń dalej prowadnice tacy, aby załadować nowy papier. Aby ustawić boczne i przednie prowadnice, ściśnij dźwignię na każdej prowadnicy i przesuń prowadnice w nowe położenie. Aby zabezpieczyć prowadnice w nowym położeniu, zwolnij dźwignie.
wc53xx-027
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
59
Drukowanie
wc53xx-028
wc53xx-029
4. Umieść papier na tacy przy jej lewej krawędzi.
Uwaga: Nie ładuj papieru powyżej linii maksymalnego zapełniania. Może to doprowadzić do
zacięć papieru.
5. Ustaw prowadnice tak, aby tylko dotykały krawędzi stosu.
6. Wsuń tacę do drukarki.
7. Jeśli to konieczne, wybierz rozmiar, typ oraz kolor papieru na ekranie dotykowym drukarki, a następnie dotknij opcji Potwierdź.
8. Jeśli typ nośnika nie został zmieniony, dotknij polecenia Potwierdź na ekranie dotykowym.

Ładowanie papieru do tac 3 i 4

Taca 3 ma maksymalną pojemność ok. 870 kartek papieru o gramaturze 80 g/, B5 JIS/A4 (Executive/Letter). Taca 4 ma maksymalną pojemność ok. 1130 kartek papieru o gramaturze 80 g/
, B5/Executive lub A4/Letter.
Taca 3 i 4 jest przeznaczona do papieru o gramaturze od 60 g/
Aby załadować papier do tacy 3 i 4:
1. Wyciągnij tacę papieru w swoją stronę, aż się zatrzyma.
2. Rozwachluj krawędzie papieru przed jego ułożeniem go na tacach. Ta czynność powoduje rozdzielenie sczepionych ze sobą kartek papieru i zmniejsza prawdopodobieństwa zacięcia papieru.
Uwaga: Aby unikać zacięć papieru oraz nieprawidłowego podawania nie wyjmuj papieru z
opakowania, dopóki nie jest potrzebny.
do 215 g/.
60
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie
3. Układaj papier dosuwając do lewego tylnego rogu tacy, jak pokazano.
Uwaga: Nie ładuj papieru powyżej linii maksymalnego zapełniania. Może to doprowadzić do
zacięć papieru.
wc53xx-120
4. Ustaw prowadnice tak, aby tylko dotykały krawędzi stosu.
5. Zamknij tacę
6. Sprawdź rozmiar, typ i kolor papieru. Zmień zaznaczenie jeżeli którekolwiek z Ustawień jest nieprawidłowe.
7. Na ekranie dotykowym drukarki dotknij przycisku Potwierdź.

Konfigurowanie tacy 6

Taca 6 jest przeznaczona do podajnika dużej pojemności. Musi być skonfigurowana tak, aby obsługiwała używany papier. Jeżeli taca nie była nigdy używana, musi zostać skonfigurowana dla danego rozmiaru papieru. Jeżeli zmieniasz rozmiar papieru, zmień konfigurację tacy dostosowując ją do nowego rozmiaru papieru.
Przed zmianą konfiguracji szuflad zawsze porównuj rozmiar papieru z konfiguracją tacy 6. Jeżeli rozmiar papieru jest prawidłowy, nie potrzeba żadnej regulacji.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
61
Drukowanie
wc53xx-113
1. Wykręć śrubę przytrzymującą płytkę odlegościową znajdującą się z tyłu tacy.
2. Podnieś płytkę odległościową, aby ją wymontować.
3. Umieść zaczepy znajdujące się w spodzie płytki w szczelinach w dnie szuflady odpowiadających rozmiarowi papieru.
4. Przesuń górną część płytki odległościowej, aby kołek znajdujący się z tyłu tacy zablokował się w pasującym otworze w płytce.
5. Wkręć śrubę, aby przymocować płytkę odległo
ściową.
6. Powtórz kroki od 1 do 5 z płytką odległościową z przodu tacy 6.
7. Znajdź kołek u góry drzwiczek bocznych.
8. Podnieś kołek i przesuń go do żądanego rozmiaru papieru w otworze u góry drzwiczek bocznych.
9. Zwolnij kołek, aby go zablokować.
wc53xx-112
62
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Ładowanie papieru do tacy 6

Taca 6, podajnik dużej pojemności, ma maksymalną pojemność ok. 2000 arkukszy papieru o gramaturze 80 /g/
Aby załadować papier do tacy 6:
1. Wyciągnij tacę 6 z podajnika, aż się zatrzyma.
2. Otwórz drzwiczki boczne, aż się zatrzymają.
3. Rozwachluj krawędzie papieru przed jego ułożeniem go na tacach. Ta czynność powoduje rozdzielenie sczepionych ze sobą kartek papieru i zmniejsza prawdopodobieństwa zacięcia papieru.
Uwaga: Aby unikać zacięć papieru oraz nieprawidłowego podawania nie należy wyjmować
papieru z opakowania, dopóki nie jest potrzebny.
4. Umieść papier na tacy przy jej prawej krawędzi.
W przypadku papieru zadrukowanego, firmowego lub dziurkowanego:
•Umieść kartkę stroną zadrukowaną (strona 1) skierowaną w górę.
•Umieść papier dziurkowany tak, aby otwory skierowane były w kierunku prawej
strony tacy.
•Umieść nagłówek papieru firmowego lub górę strony w kierunku przodu tacy.
i jest przystosowana do papierów o gramaturze od 60 g/ do 215 g/.
XEROX
XEROX
wc53xx-114
Uwaga: Nie ładuj papieru powyżej linii maksymalnego zapełniania. Może to doprowadzić do
zacięć papieru.
5. Przesu
ń prowadnice tak, aby tylko dotykały krawędzi papieru.
6. Zamknij tacę.
7. Sprawdź rozmiar, typ i kolor papieru. Zmień zaznaczenie jeżeli którekolwiek z Ustawień jest nieprawidłowe.
8. Na ekranie dotykowym drukarki dotknij przycisku Potwierdź.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
63
Drukowanie

Ładowanie papieru do tacy 5 (bocznej)

Tacy bocznej można używać w przypadku różnych typów nośników i niestandardowych rozmiarów. Zasadniczo jest przeznaczona do prac z niewielką liczbą wydruków na nośnikach specjalnych. Taca boczna znajduje się z lewej strony drukarki. Rozszerzenie tacy jest przeznaczone do umieszczania większego papieru. Po załadowaniu papieru na tacę boczną należy sprawdzić, czy ustawienia tacy na ekranie dotykowym pasują do rozmiaru i typu załadowanego papieru.
Taca 5 (taca boczna) ma maksymalną pojemność ok. 50 akrukszy papieru o gramaturze 80 /g/ i jest przystosowana do papierów o gramaturze od 60 g/
do 215 g/.
Ładowanie papieru do tacy 5 (bocznej):
1. Otwórz tacę 5 poprzez odchylenie jej na zewnątrz. W przypadku większego papieru wyciągnij wspornik, aż się zatrzyma.
wc53xx-102
2. Włóż papier dłuższą lub krótszą krawędzią w przód. Papier o większym rozmiarze można podawać tylko krótszą krawędzią.
64
wc53xx-024
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie
wc53xx-025
3. Przesuń prowadnice tak, aby tylko dotykały krawędzi stosu.
Uwaga: Nie ładuj papieru powyżej linii maksymalnego zapełniania. Może to doprowadzić do
zacięć papieru.
4. Jeśli to konieczne, wybierz rozmiar, typ oraz kolor papieru na ekranie dotykowym drukarki, a następnie dotknij opcji Potwierdź.
5. Jeśli typ nośnika nie został zmieniony, dotknij polecenia Potwierdź na ekranie dotykowym.

Ładowanie kopert na tacę 5 (boczną)

Taca 5 (boczna) obsługuje koperty o formacie C5, DL, Monarch i Commercial nr 10.
Taca 5 (boczna) obsługuje koperty o gramaturze od 75 g/
do 90 g/.
Ładowanie kopert do tacy 5 (bocznej):
1. Włóż koperty do tacy 5 (taca boczna) długą krawędzią (LEF) skrzydełkami skierowanymi w górę i w kierunku drukarki.
2. Przesuń prowadnice tak, aby tylko dotykały krawędzi stosu.
Uwaga: Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo zacięcia, nie ładuj kopert powyżej linii
maksymalnego zapełnienia.
3. Wybierz rozmiar koperty na ekranie dotykowym drukarki, a następnie dotknij opcji Potwierdź.

Konfiguracja tacy na koperty

Opcjonalna taca na koperty ma większą pojemność niż taca boczna. Taca na koperty zastępuje tacę 1 drukarki i musi zostać skonfigurowana przed użyciem. Po zainstalowaniu tacy na koperty nie można korzystać ze standardowej tacy 1.
Ta funkcja musi być skonfigurowana przez administratora systemu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) na stronie www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
65
Drukowanie
wc53xx-030
wc53xx-033

Ładownie kopert na tacę kopert

Taca kopert obsługuje koperty formatu Monarch, Commercial nr 10, ISO C-5, DL oraz koperty o niestandardowym rozmiarze od 148 x 241 mm (5,8 x 9,5 cala) do 98 x 162 mm (3,9 x 6,4 cala). Rozmiar koperty należy ustawić przy użyciu ekranu dotykowego.
Opcjonalna taca kopert obsługuje koperty z papieru o gramaturze od 75 g/
do 90 g/.
Aby załadować koperty na tacę kopert:
1. Pociągnij tacę kopert ku sobie.
2. Jeśli to konieczne, wysuń dalej prowadnice tacy, aby załadować nowe koperty. Aby ustawić boczne i przednie prowadnice, ściśnij dźwignię na każdej prowadnicy i przesuń prowadnice w nowe położenie. Aby zabezpieczyć prowadnice w nowym położeniu, zwolnij dźwignie.
66
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie
wc53xx-035
3. Załaduj koperty do tacy kopert z klapkami skierowanymi w dół. Klapki powinny być zamknięte oraz znajdować się przy przedniej krawędzi, skierowane w stronę lewej strony tacy
Uwagi:
Nadruk pojawi się na stronie skierowanej do góry.
Nie ładuj kopert powyżej linii maksymalnego zapełniania. Może to doprowadzić
do zacięć.
wc53xx-032
4. Ustaw prowadnice tacy kopert tak, aby dotykały krawędzi stosu.
5. Wsuń tacę do drukarki.
6. Jeśli został zmieniony rozmiar koperty: na ekranie dotykowym drukarki dotknij opcji
Zmień ustawienia, wybierz rozmiar koperty, dotknij opcji Zapisz, a następnie opcji Potwierdź.
7. Jeśli załadowano więcej kopert tego samego rozmiaru, dotknij polecenia Potwierdź na
ekranie dotykowym.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
67
Drukowanie

Drukowanie na nośniku specjalnym

Ta sekcja zawiera:
Drukowanie na kopertach na stronie 68
Drukowanie na etykietach na stronie 69
Tworzenie i zapisywanie niestandardowych rozmiarów na stronie 89

Drukowanie na kopertach

Na kopertach można drukować z tacy 5 (bocznej) lub z opcjonalnej tacy na koperty w miejscu tacy 1.
Wskazówki
•Pomyślne drukowanie na kopertach zależy od jakości i struktury kopert. Jeśli nie można uzyskać żądanych wyników, spróbuj użyć innej marki kopert.
•Należy utrzymywać stałą temperaturę i wilgotność względną.
•Nieużywane koperty należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu, aby uniknąć zawilgocenia lub wysuszenia, które mogą mieć wpływ na jakość druku i powodować pomarszczenia. Nadmierna wilgoć może spowodować zaklejenie kopert przed rozpoczęciem lub w trakcie drukowania.
Nie należy używać kopert ochronnych.
Aby drukować na kopertach:
1. Załaduj koperty do żądanej tacy.
2. W sterowniku drukowania wykonaj jedną z następujących czynności:
Jako typ papieru wybierz opcję Koperta.
Jako źródło papieru wybierz opcję
•Jeśli w miejscu tacy 1 znajduje się taca na koperty, jako źródło papieru wybierz
opcję Taca 1.
Uwaga: Podczas drukowania na kopertach może dojść do ich marszczenia lub zgniatania.
PRZESTROGA: Nigdy nie używaj kopert z okienkami lub metalowymi klamrami: mogą one
spowodować uszkodzenie drukarki. Uszkodzenia spowodowane użyciem nieobsługiwanych kopert nie są objęte gwarancją Xerox Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji). Program Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji) obowiązuje na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady. Jej zakres może różnić się poza tymi obszarami. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem.
Taca 5 (boczna).
®
, umową serwisową ani programem Total Satisfaction
68
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Drukowanie na etykietach

Etykiety można drukować z tac 2, 3, 4, 5 (taca boczna) oraz 6 (podajnik dużej pojemności).
Wskazówki
•Należy używać etykiet przeznaczonych do drukarek laserowych.
Nie należy używać etykiet winylowych.
Nie należy używać etykiet z suchą warstwą samoprzylepną.
•Należy drukować tylko na jednej stronie arkusza etykiet.
Nie należy używać arkuszy, w których brakuje etykiet: może to spowodować uszkodzenie drukarki.
•Nieużywane etykiety należy przechowywać w pozycji poziomej w oryginalnym opakowaniu. Arkusze etykiet należy pozostawić wewnątrz oryginalnego opakowania do czasu, aż będą gotowe do użycia. Niewykorzystane arkusze etykiet należy włożyć z powrotem do oryginalnego opakowania i szczelnie je zamknąć.
Nie należy przechowywać etykiet w warunkach bardzo suchych lub wilgotnych ani w bardzo ciepłych lub chłodnych. Przechowywanie ich w ekstremalnych warunkach może powodować problemy z jakością druku lub powodować zacię
Zapas należy szybko zużywać. Długie okresy przechowywania w ekstremalnych warunkach mogą powodować zwijanie się etykiet i zacięcia papieru.
cia w drukarce.
Aby drukować na etykietach:
1. Załaduj etykiety do żądanej tacy.
Uwaga: W tacach 2, 3 i 4 etykiety kładzie się skierowane stroną drukowaną w górę.
W tacach 5 i 6 etykiety kładzie się skierowane stroną drukowaną w dół.
2. W sterowniku drukowania wykonaj jedną z następujących czynności:
Jako typ papieru wybierz opcję Etykiety.
Jako źródło papieru wybierz tacę zawierającą etykiety.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
69
Drukowanie

Wybieranie opcji drukowania

Opcje drukowania można określić w oknie Właściwości druku w systemie Windows i Funkcje Xerox na komputerach Macintosh. Opcje drukowania obejmują ustawienia druku dwustronnego, układu strony i jakości druku.
Ustawianie domyślnych opcji drukowania dla Windows na stronie 70
Wybieranie opcji drukowania dla indywidualnej pracy w Windows na stronie 71
Zapisywanie zestawu często używanych opcji drukowania w Windows na stronie 71
Wybieranie opcji wykańczania w systemie Windows na stronie 71
Wybieranie opcji dla indywidualnej pracy dla Macintosh na stronie 71
Zapisywanie zestawu często używanych opcji drukowania dla Macintosh na stronie 72
Wybieranie opcji wykańczania w komputerach Macintosh na stronie 72
Na wszystkich kartach sterownika drukowania systemu Windows dostępna jest pomoc. Aby uzyskać dodatkowe informacje o opcjach sterownika drukowania w systemie Windows, kliknij przycisk Pomoc w dolnym lewym rogu danej karty w oknie Właściwości lub Preferencje drukowania.
We wszystkich pozycjach menu systemu Macintosh dostępna jest pomoc. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat opcji sterownika drukowania w komputerach Macintosh, kliknij przycisk Pomoc znajdujący się w lewym dolnym rogu dowolnego okna dialogowego druku.
Ustawianie domyślnych opcji drukowania dla Windows
Przy drukowaniu z danego oprogramowania drukarka wykorzystuje ustawienia pracy druku określone w oknie Preferencje drukowania. Można wybrać najczęściej używane opcje drukowania i zapisać je, aby nie trzeba było ich zmieniać za każdym razem przy drukowaniu.
Aby zmienić preferencje drukowania:
1. Kliknij menu Start systemu Windows, wybierz opcję Ustawienia, a następnie kliknij pozycję Drukarki i faksy.
2. W oknie Drukarki i faksy kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki, a następnie kliknij opcję Preferencje drukowania.
3. Kliknij odpowiednie karty w oknie Preferencje drukowania, określ żądane ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
Uwaga: Aby uzyskać dodatkowe informacje o opcjach drukowania w systemie Windows,
kliknij przycisk Pomoc w lewym dolnym rogu danej karty w oknie Preferencje drukowania.
70
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie
Wybieranie opcji drukowania dla indywidualnej pracy w Windows
Aby użyć specjalnych opcji druku dla pojedynczej pracy, należy zmienić preferencje drukowania przed wysłaniem pracy do drukarki. Te ustawienia zastąpią domyślne opcje drukowania tylko dla bieżącej pracy.
1. Mając dokument otwarty w aplikacji, kliknij menu Plik, a następnie opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę. Aby wyświetlić okno Właściwości, kliknij pozycję Właściwości. Kliknij odpowiednie karty w oknie Właściwości, a następnie kliknij żądane ustawienia.
3. Kliknij przycisk OK, aby zapisać dane, a następnie zamknij okno Właściwości.
4. Wydrukuj pracę.
Zapisywanie zestawu często używanych opcji drukowania w Windows
Można zdefiniować i zapisać zestaw opcji drukowania, tak aby szybko zastosować go do przyszłych prac druku.
Aby zapisać zestaw opcji drukowania:
1. Mając dokument otwarty w aplikacji, kliknij menu Plik, a następnie opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę, a następnie kliknij pozycję Właściwości. Kliknij odpowiednie karty w oknie Właściwości, a następnie kliknij żądane ustawienia.
3. Kliknij pozycję Zapisane ustawienia w dolnej części okna Właściwości, a następnie kliknij pozycję Zapisz jako.
4. Wprowadź nazwę zestawu opcji drukowania, a następnie kliknij przycisk OK. Zestaw opcji zostanie zapisany i pojawi się na liście Zapisane ustawienia. Aby drukować z
użyciem tych opcji, wybierz nazwę z listy.
Wybieranie opcji wykańczania w systemie Windows
Jeśli drukarka wyposażona jest w opcjonalny zintegrowany finisher biurowy lub opcjonalny finisher biurowy LX, opcje wykańczania wybiera się w sterowniku drukowania.
Aby wybrać opcje wykańczania w sterowniku drukowania:
1. Kliknij kartę Papier/Wyjście.
2. Kliknij strzałkę po prawej stronie sekcji Wykańczanie, a następnie kliknij żądane opcje wykańczania.
Wybieranie opcji dla indywidualnej pracy dla Macintosh
Aby użyć specjalnych opcji druku dla pojedynczej pracy, należy zmienić ustawienia przed wysłaniem pracy do drukarki.
1. Mając dokument otwarty w aplikacji, kliknij menu Plik, a następnie opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy Drukarka.
3. Kliknij menu Kopie i strony, a następnie wybierz opcję Funkcje Xerox.
4. Z list rozwijanych wybierz żądane opcje drukowania.
5. Aby wydrukować pracę, kliknij pozycję Drukuj
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
71
Drukowanie
Zapisywanie zestawu często używanych opcji drukowania dla Macintosh
Można zdefiniować i zapisać zestaw opcji, aby móc szybko zastosować go do przyszłych prac druku.
Aby zapisać zestaw opcji drukowania:
1. Mając dokument otwarty w aplikacji, kliknij menu Plik, a następnie opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy Drukarka.
3. Z list rozwijanych w oknie dialogowym Drukuj wybierz żądane opcje drukowania.
4. Kliknij menu Zapisane ustawienia, a następnie kliknij pozycję Zapisz jako.
5. Wprowadź nazwę opcji drukowania, a następnie kliknij przycisk OK. Zestaw opcji zostanie zapisany i pojawi się na liście Zapisane ustawienia. Aby drukować z
użyciem tych opcji, wybierz nazwę z listy.
Wybieranie opcji wykańczania w komputerach Macintosh
Jeśli drukarka wyposażona jest w opcjonalny zintegrowany finisher biurowy lub opcjonalny finisher biurowy LX, opcje wykańczania, takie jak zszywanie lub składanie, wybiera się w sterowniku drukowania.
Aby wybrać opcje wykańczania w sterowniku drukowania na komputerze Macintosh:
1. W sterowniku drukowania kliknij menu Kopie i strony, a następnie wybierz opcję Funkcje Xerox.
2. W oknie dialogowym Papier/Wyjście kliknij strzałkę po prawej stronie sekcji Wykańczanie, anastępnie wybierz żądane opcje wykańczania.
72
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Drukowanie po obu stronach papieru

Typy nośników dla automatycznego drukowania dwustronnego na stronie 73
Drukowanie dokumentu dwustronnego na stronie 74
Opcje układu strony w druku dwustronnym na stronie 74

Typy nośników dla automatycznego drukowania dwustronnego

Drukarka może automatycznie drukować dokumenty dwustronne na obsługiwanym papierze. Przed drukowaniem dokumentu dwustronnego sprawdź, czy jest obsługiwany dany typ i gramatura papieru.
Do automatycznego druku dwustronnego można używać papieru o gramaturze w zakresie od 60 g/
do 169 g/.
Do automatycznego drukowania dwustronnego można używać następujących typów papieru:
•Zwykły
•Firmowy
•Ciężki
Makulaturowy
Z nadrukiem
Dziurkowany
Lekki
Następujących rozmiarów papieru i nośników nie można używać do drukowania dwustronnego:
Ponownie ładowany (papier, który był wcześniej zadrukowany w drukarce laserowej lub kopiarce)
Koperty
•Etykiety
Wszelkie specjalne nośniki tłoczone, takie jak wizytówki
Bardzo ciężki
Kserograficzny
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Zalecane nośniki na stronie 53.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
73
Drukowanie

Drukowanie dokumentu dwustronnego

Opcje automatycznego drukowania dwustronnego określa się w sterowniku drukowania. Wykorzystywane są ustawienia aplikacji określające ukierunkowanie pionowe lub poziome.
Windows
1. Kliknij kartę Papier/Wyjście.
2. W sekcji 2-stronne drukowanie kliknij pozycję 2-stronne drukowanie lub 2-stronne
drukowanie, obrót wzd. kr. kraw..
Macintosh
1. W oknie dialogowym Drukuj wybierz opcję Funkcje Xerox.
2. W sekcji 2-stronne drukowanie kliknij pozycję 2-stronne drukowanie lub 2-stronne drukowanie, obrót wzd. kr. kraw..

Opcje układu strony w druku dwustronnym

Drukarka pozwala określić układ stron dla drukowania dwustronnego, który wyznacza sposób obracania stron. Te ustawienia zastępują ustawienia ukierunkowania strony dokonane w aplikacji.
Pionowo Poziomo
Pionowo Drukowanie
dwustronne
Pionowo Drukowanie
dwustronne, obrót wzdłuż krótkiej krawędzi
Poziomo Drukowanie
dwustronne
Poziomo Drukowanie
dwustronne, obrót wzdłuż krótkiej krawędzi
Windows
1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Układ/Znak wodny.
2. W sekcji Opcje układu strony kliknij opcję Pionowo, Poziomo lub Obrócona poziomo.
3. W sekcji Opcje układu strony kliknij opcję Drukowanie dwustronne lub Drukowanie dwustronne, obrót wzdłuż krótkiej krawędzi.
4. Kliknij przycisk OK.
74
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie
Macintosh
1. W aplikacji kliknij ukierunkowanie strony Pionowo, Poziomo lub Obrócona poziomo.
2. W oknie dialogowym Drukowanie wybierz opcję Funkcje Xerox z menu Kopie i strony.
3. Kliknij Drukowanie dwustronne lub Drukowanie dwustronne, obrót wzdłuż krótkiej krawędzi.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
75
Drukowanie

Wybór papieru

Przy wysyłaniu pracy drukowania do drukarki można określić automatyczny wybór papieru odpowiedniego do rozmiaru dokumentu i wybranego typu oraz koloru papieru lub można wybrać użycie papieru z konkretnej tacy, w której znajduje się żądany papier.

Windows

1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Papier/Wyjście.
2. Aby określić rozmiar papieru, kliknij strzałkę obok pola Papier, a następnie wybierz opcję
Inny rozmiar. W oknie Rozmiar papieru wybierz rozmiar z menu Rozmiar papieru wyjściowego, a następnie kliknij przycisk OK.
3. Aby zmienić kolor papieru, kliknij strzałkę obok pola Papier. W menu Inny kolor wybierz odpowiedni kolor papieru.
4. Aby zmienić typ papieru, kliknij strzałkę obok pola Papier. W menu Inny typ wybierz odpowiedni typ papieru.
5. Aby określić tacę, kliknij strzałkę obok pola Papier. W menu Wybierz tacę wybierz odpowiednią tacę.

Macintosh

1. W oknie dialogowym Drukuj kliknij opcję Kopie i strony, a następnie kliknij opcję Podawanie papieru.
2. Na liście rozwijanej Wszystkie strony z kliknij opcję Auto wybór, aby wybrać papier w oparciu o ustawienia aplikacji lub wybierz konkretną tacę papieru.
76
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie
1 2
43

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszy (N-stron)

Podczas drukowania wielostronicowego dokumentu można umieścić więcej niż jedną stronę na pojedynczym arkuszu papieru. Możliwe jest umieszczenie jednej, dwóch, czterech, sześciu, dziewięciu i szesnastu stron na arkuszu.

Windows

1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Układ/Znak wodny.
2. Kliknij opcję Strony na arkusz (N-stron).
3. Kliknij przycisk liczby stron, jaka ma się znaleźć na każdej ze stron arkuszu.
4. Kliknij przycisk OK.

Macintosh

1. W oknie dialogowym Drukuj kliknij opcję Kopie i strony, a następnie kliknij opcję Układ.
2. Wybierz liczbę w opcji Strony w arkuszu i ustawienie w opcji Kierunek układu.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
77
Drukowanie

Drukowanie broszur

Przy użyciu funkcji drukowania dwustronnego można utworzyć dokument w formie niewielkiej broszury. Broszury mogą być tworzone przy użyciu każdego rozmiaru papieru obsługiwanego przez funkcję drukowania dwustronnego. Sterownik automatycznie zmniejsza strony i drukuje cztery strony na arkuszu papieru (dwie na każdą stronę). Strony są drukowane we właściwej kolejności, więc można je złożyć i zszyć w celu utworzenia broszury.
Uwaga: Broszury można tworzyć z papieru o rozmiarze A4/210 mm x 297 mm (8,5 x 11 cali)
i A3/297 mm x 420 mm (11 x 17 cali).
W przypadku drukowania broszur przy użyciu sterownika Windows PostScript lub Macintosh można określić ustawienie odstępu i pełzania.
•Odstęp: Określa poziomą odległość (w punktach) pomiędzy obrazami strony. Punkt to 0,35 mm (1/72 cala).
•Pełzanie: Określa jak bardzo obrazy stron są przesuwane na zewnątrz (w dziesiątych częściach punktu). Kompensuje to grubość z spowodowałaby po złożeniu nieznaczne przesunięcie obrazu na zewnątrz. Można wybrać wartość od 0,0 do 1 punktu.
łożonego papieru, która w przeciwnym razie
OdstępPełzanie
78
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Wybieranie drukowania broszury przy użyciu urządzenia wykonującego broszury

Windows
1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Papier/Wyjście, kliknij strzałkę po prawej stronie opcji Wykańczanie, a następnie kliknij opcję Tworzenie broszury.
2. W oknie Tworzenie broszury w sekcji Wykańczanie broszury wykonaj jedną z poniższych czynności:
Kliknij opcję Brak: bez zginania i zszywania.
Kliknij opcję Zagięcie broszury: zgięcie podwójne, maksymalnie 5 arkuszy.
Kliknij opcję Zgięcie i zszycie broszury: zgięcie podwójne i zszywanie siodełkowe,
maksymalnie 15 arkuszy.
3. W sekcji Układ broszury wykonaj jedną z poniższych czynności:
•Jeśli dokument jest sformatowany jako broszura, kliknij opcję Brak.
Aby ustawić kolejność stron odpowiednią dla broszury, kliknij opcję Układ broszury.
Jeśli to konieczne, kliknij opcję Drukuj brzegi strony.
4. Rozmiar papieru wybierany jest automatycznie. Aby ręcznie określić rozmiar papieru, w sekcji Rozmiar papieru broszury usuń zaznaczenie pola Wybór automatyczny, kliknij strzałkę w dół, a następnie kliknij rozmiar papieru.
5. W sterowniku PostScript wartości odstępu i pełzania ustawiane są automatycznie. Aby ręcznie określić
6. Kliknij przycisk OK.
wartości, kliknij strzałki Odstęp i Pełzanie.
Macintosh
1. W oknie dialogowym Drukuj kliknij opcję Kopie i strony, opcję Funkcje Xerox, a następnie kliknij opcję Papier/Wyjście.
2. Kliknij strzałkę po prawej stronie opcji Wykańczanie, a następnie wybierz opcję Tworzenie broszury.
3. W oknie dialogowym Tworzenie broszury, w sekcji Wykańczanie broszury wykonaj jedną z poniższych czynności:
Kliknij opcję Brak: bez zginania i zszywania.
Kliknij opcję Zagięcie broszury: zgięcie podwójne, maksymalnie 5 arkuszy.
Kliknij opcję Zgięcie i zszycie broszury: zgięcie podwójne i zszywanie siodełkowe,
maksymalnie 15 arkuszy.
4. W sekcji Układ broszury wykonaj jedną z poniższych czynności:
•Jeśli dokument jest sformatowany jako broszura, kliknij opcję Brak.
Aby ustawić kolejność stron odpowiednią dla broszury, kliknij opcję Układ broszury.
Jeśli to konieczne, kliknij opcję Drukuj brzegi strony.
5. Rozmiar papieru wybierany jest automatycznie. Aby ręcznie określić rozmiar papieru, w sekcji Rozmiar papieru broszury kliknij strzałkę w dół, a następnie wybierz rozmiar papieru.
6. Wartości odstępu i pełzania ustawiane są automatycznie. Aby ręcznie określić wartości, kliknij strzałki Odstęp i Pełzanie.
7. Kliknij przycisk OK.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
79
Drukowanie

Wybieranie drukowania broszury bez użycia urządzenia wykonującego broszury

Windows
1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Układ/Znak wodny.
2. Kliknij opcję Układ broszury, a następnie kliknij pozycję Opcje broszury.
3. Rozmiar papieru wybierany jest automatycznie. Aby ręcznie określić rozmiar papieru, w sekcji Rozmiar papieru broszury usuń zaznaczenie pola, kliknij strzałkę w dół, a następnie kliknij rozmiar papieru.
4. Aby wyłączyć marginesy broszury, kliknij strzałkę w dół, a następnie kliknij pozycję Brak.
5. W sterowniku PostScript wartości odstępu i pełzania ustawiane są automatycznie. Aby ręcznie określić te wartości, kliknij strzałki Odstęp i Pełzanie.
6. Kliknij przycisk OK.
7. W razie potrzeby wybierz opcję Drukuj brzegi strony z listy rozwijanej.
8. Kliknij przycisk OK.
Macintosh
1. W oknie dialogowym Drukuj kliknij opcję Kopie i strony, opcję Funkcje Xerox, a następnie kliknij opcję Układ/Znak Wodny.
2. W sekcji Układ broszury kliknij opcję Włączone.
3. Kliknij pozycję Opcje broszury.
4. Rozmiar papieru wybierany jest automatycznie. Aby ręcznie określić rozmiar papieru, w sekcji Rozmiar papieru broszury usuń zaznaczenie pola Wybór automatyczny, kliknij strzałkę w dół, a następnie wybierz rozmiar papieru.
5. Wartości odstępu i pełzania ustawiane są automatycznie. Aby ręcznie określić te wartości, kliknij strzałki Odstęp i Pełzanie.
6. Kliknij przycisk OK.
7. Jeśli to konieczne, kliknij opcję Drukuj brzegi strony.
8. Kliknij przycisk OK.
80
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Drukowanie stron tytułowych

Strona tytułowa to pierwsza lub ostatnia strona dokumentu. Można wybrać inne źródło papieru dla strony tytułowej niż dla dokumentu głównego. Na przykład, można użyć papieru Firmowego jako pierwszej strony dokumentu lub użyć papieru ciężkiego dla pierwszej i ostatniej strony raportu.
•Użyj dostępnej tacy papieru jako źródła drukowania stron tytułowych.
Sprawdź, czy strona tytułowa ma ten sam rozmiar co strona używana dla reszty dokumentu. Jeśli w sterowniku drukowania zostanie wybrany inny rozmiar niż w tacy wybranej jako
źródło strony tytułowej, strona tytułowa zostanie wydrukowana na tym samym papierze, co reszta dokumentu.
Dla stron tytułowych dostępne są następujące opcje:
Brak stron tytułowych: Drukuje pierwszą i ostatnią stronę dokumentu z tej samej tacy co reszta dokumentu.
Tylko przednia – drukuje pierwszą stronę na papierze z określonej tacy.
Tylko tylna
Przednia i tylna z tej samej
Przednia i tylna z różnych – przednia i tylna strona tytułowa są drukowane z różnych tac.
– drukuje ostatnią stronę na papierze z określonej tacy.
– przednia i tylna strona tytułowa są drukowane z tej samej tacy.
Strona tytułowa
Przednia drukowanie jednostronne Strona 1
Tylna drukowanie jednostronne Ostatnia strona
Opcja drukowania
drukowanie dwustronne Strony 1 i 2
Drukowanie dwustronne (strony nieparzyste)
Drukowanie dwustronne (strony parzyste)
Strony wydrukowane jako strona tytułowa
Ostatnia strona
Ostatnie dwie strony
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
81
Drukowanie
Aby druga strona przedniej okładki została pusta w przypadku drukowania dwustronnego, należy pozostawić pustą drugą stronę w dokumencie do drukowania. Aby tylna okładka dokumentu pozostała pusta, patrz poniższa tabela w celu uzyskania informacji na temat wstawiania pustych stron.
Opcja drukowania
drukowanie jednostronne
drukowanie dwustronne
Ostatnia strona tekstu
Nieparzyste Dodaje dwie puste strony na końcu dokumentu.
Parzyste Dodaje jedną pustą stronę na końcu dokumentu.
Puste strony
Dodaje jedną pustą stronę na końcu dokumentu.

Windows

1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Strony specjalne.
2. Kliknij pozycję Dodaj okładki.
3. W oknie Dodaj okładki kliknij żądane opcje, a następnie kliknij przycisk OK.

Macintosh

1. W oknie dialogowym Drukuj kliknij opcję Kopie i strony, opcję Funkcje Xerox, a następnie kliknij opcję Dodaj okładki.
2. Kliknij opcję Przed dokumentem lub Po dokumencie.
3. Kliknij żądane opcje, a następnie kliknij przycisk OK.
82
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Drukowanie przekładek

Przekładka to strona podziału lub arkusz ułatwiający przewracanie stron. Może być ona włożona za daną pracą drukowania, pomiędzy kopie pracy drukowania lub pomiędzy poszczególne strony pracy drukowania. Należy określić tacę używaną jako źródło stron przekładek.
Opcje przekładki: Określa umieszczenie przekładki Po stronach lubPrzed stronami.
Liczba przekładek: Określa liczbę stron, które mają być wstawione w poszczególnych lokalizacjach.
Strony: Określa lokalizację (stronę lub zakres stron), w której zostaną umieszczone przekładki. Poszczególne strony lub zakresy stron należy oddzielić przecinkami. Określ zakresy stron przy użyciu minusa. Aby na przykład dodać przekł i 11, wpisz: 1, 6, 9–11.
Papier: W polu Papier wyświetlany jest domyślny rozmiar, kolor i typ papieru opcji Użyj ustawień pracy dla stron przekładek. Aby zmienić papier używany dla stron przekładek, kliknij strzałkę w dół po prawej stronie pola Papier, a następnie wybierz spośród następujących pozycji menu:
Inny rozmiar: Kliknij tę pozycję menu, a następnie kliknij rozmiar papieru, który ma być
użyty dla stron przekładek.
Inny kolor: Kliknij tę pozycję menu, a następnie kliknij kolor papieru, który ma być użyty
dla stron przekładek.
Inny typ: Kliknij tę pozycję menu, a następnie kliknij typ papieru, który ma być użyty dla
stron przekładek.
Ustawienia pracy: Wyświetla atrybuty papieru dla większo
adki po stronach 1, 6, 9, 10
ści dokumentu.

Windows

1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Strony specjalne, a następnie kliknij pozycję Dodaj przekładki.
2. W oknie Dodaj przekładki wybierz żądane opcje, a następnie kliknij przycisk OK.

Macintosh

1. W oknie dialogowym Drukuj kliknij opcję Kopie i strony, opcję Funkcje Xerox, a następnie kliknij opcję Strony specjalne.
2. Kliknij opcję Dodaj przekładki.
3. Wybierz żądane opcje, a następnie kliknij przycisk OK.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
83
Drukowanie

Drukowanie stron wyjątków

Drukarka umożliwia określenie w pracy drukowania charakterystyki dowolnych stron, które różnią się ustawieniami od większości pracy drukowania.
Na przykład, zadanie drukowania zawiera 30 stron drukowanych na papierze o rozmiarze standardowym oraz dwie strony, które muszą być wydrukowane na papierze o innym rozmiarze. W oknie Dodaj wyjątki ustaw charakterystyki tych dwóch stron wyjątków i wybierz alternatywny rozmiar papieru, który ma być użyty.
Strony: Określ lokalizację (stronę lub zakres stron), w której zostaną umieszczone przekładki. Poszczególne strony lub zakresy stron należy oddzielić przecinkami. Określ zakresy przy użyciu myślnika. Aby na przykład dodać przekładki po stronach 1, 6, 9, 10 i 11, wpisz: 1, 6, 9–11.
Papier: W polu Papier wyświetlany jest domyślny rozmiar, kolor i typ papieru opcji Użyj ustawień pracy dla stron wyjątków. Aby zmienić papier używany dla stron wyjątków, kliknij strzałkę w dó pozycji menu:
Inny rozmiar: Kliknij tę pozycję menu, a następnie kliknij rozmiar papieru, który ma być
użyty dla stron wyjątków.
Inny kolor: Kliknij tę pozycję menu, a następnie kliknij kolor papieru, który ma być użyty
dla stron wyjątków.
Inny typ: Kliknij tę pozycję menu, a następnie kliknij typ papieru lub nośnik, który ma
być użyty dla stron wyjątków.
2 stronne drukowanie: Kliknij strzałkę w dół, a następnie kliknij żądaną opcję drukowania dwustronnego:
1 stronne drukowanie: Drukuje strony wyjątków jednostronnie.
2 stronne drukowanie: Drukuje strony wyjątków po obu stronach arkusza papieru, aby
praca mogła zostać oprawiona wzdłuż dł
2 stronne drukowanie, obrót wzdł. kr. kraw.: Drukuje strony wyjątków po obu
stronach arkusza papieru, aby praca mogła zostać oprawiona wzdłuż krótkiej krawędzi arkusza.
Ustawienia pracy: Wyświetla atrybuty papieru dla większości dokumentu.
ł po prawej stronie pola Papier, a następnie wybierz spośród następujących
ugiej krawędzi arkusza.

Windows

1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Strony specjalne.
2. Kliknij opcję Dodaj wyjątki.
3. Kliknij żądane ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.

Macintosh

1. W oknie dialogowym Drukuj kliknij opcję Kopie i strony, a następnie kliknij opcję Funkcje Xerox.
2. Kliknij opcję Strony specjalne, a następnie kliknij opcję Dodaj wyjątki.
3. Kliknij żądane ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
84
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Skalowanie

Aby zmniejszyć lub powiększyć obrazy stron podczas drukowania, wybierz wartość skalowania z zakresu od 25 do 400 procent. Domyślną wartością jest 100 procent.

Windows

1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Papier/Wyjście.
2. Kliknij strzałkę w dół po prawej stronie pola Papier, a następnie kliknij opcję Inny rozmiar.
3. W oknie Rozmiar papieru kliknij strzałkę w dół po prawej stronie opcji Opcje skalowania, a następnie kliknij jedną z następujących opcji:
Skaluj automatycznie, aby skalować z jednego standardowego rozmiaru papieru
na inny.
Skaluj ręcznie, aby skalować o wartość procentową wprowadzoną w polu
wartości procentowej.

Macintosh

1. W aplikacji kliknij menu Plik, a następnie kliknij opcję Ustawienia strony.
2. W polu Skala wprowadź żądaną wartość skali procentowej.
3. Kliknij przycisk OK.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
85
Drukowanie

Drukowanie znaków wodnych

Znak wodny to dodatkowy tekst, który może być wydrukowany w poprzek jednej lub większej liczby stron. Na przykład, przed rozpowszechnieniem dokumentu można go ostemplować, wstawiając jako znak wodny określenia, takie jak Szkic lub Poufne.
Przy użyciu funkcji znaku wodnego można wykonać następujące czynności:
•Utworzyć znak wodny.
•Edytować tekst, zaczernienie, położenie i kąt istniejącego znaku wodnego.
•Umieścić znak wodny na pierwszej lub na każdej stronie dokumentu.
•Drukować znak wodny jako nadruk lub poddruk, albo w postaci połączonej z pracą drukowania.
•Użyć obrazu w znaku wodnym.
•Użyć datownika w znaku wodnym.
Uwaga: Nie wszystkie aplikacje obsługują drukowanie znaku wodnego.

Windows

1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Układ/Znak wodny.
•Kliknij strzałkę w dół opcji Znak wodny, a następnie kliknij żądany istniejący
znak wodny.
Aby zmodyfikować istniejący znak wodny, kliknij strzałkę w dół opcji Znak wodny, kliknij
pozycję Edytuj, zmodyfikuj żądane ustawienia w oknie Edytor znaku wodnego, a następnie kliknij przycisk OK.
Aby utworzyć nowy znak wodny, kliknij strzałkę w dół opcji Znak wodny, kliknij pozycję
Nowy, dokonaj żądanych ustawień w oknie Edytor znaku wodnego, a następnie kliknij przycisk OK.
2. Aby wybrać opcje drukowania znaku wodnego, kliknij strzałkę w dół opcji Znak wodny, kliknij pozycję Opcje, a następnie kliknij żądane opcje drukowania.
86
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Macintosh

1. W oknie dialogowym Drukowanie kliknij opcję Kopie i strony, a następnie kliknij opcję Funkcje Xerox.
•Kliknij strzałkę w dół opcji Znak wodny, a następnie kliknij żądany istniejący
znak wodny.
Aby zmodyfikować znak wodny, kliknij strzałkę w dół opcji Znak wodny, kliknij pozycję
Edytuj, zmodyfikuj żądane ustawienia w oknie dialogowym Edytor znaku wodnego, a następnie kliknij przycisk OK.
Aby utworzyć nowy znak wodny, kliknij strzałkę w dół opcji Znak wodny, kliknij pozycję
Nowy, dokonaj żądanych ustawień w oknie dialogowym Edytor znaku wodnego, a następnie kliknij przycisk OK.
2. Aby wybrać opcje drukowania znaku wodnego, kliknij strzałkę w dół opcji Znak wodny, kliknij pozycję Opcje, a następnie kliknij żądane opcje drukowania.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
87
Drukowanie

Opcje drukowania obrazów lustrzanych w systemie Windows

Jeśli została zainstalowana opcja obsługi PostScript, istnieje możliwość drukowania lustrzanych odbić stron. Obrazy są odbijane lustrzanie w lewo lub w prawo podczas druku.
1. W sterowniku drukowania kliknij kartę Zaawansowane.
2. Kliknij znak plus Opcje obrazu (+), kliknij pozycję Wyjście lustrzane, a następnie kliknij pozycję Tak.
88
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Tworzenie i zapisywanie niestandardowych rozmiarów

Na papierze o rozmiarze niestandardowym można drukować z tacy 1, 2, 3, 4 i 5 (bocznej). Ustawienia papieru o niestandardowym rozmiarze są zapisywane w sterowniku drukowania i są dostępne we wszystkich aplikacjach.
Uwaga: Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ładowanie nośników na stronie 58.

Windows

1. Kliknij kartę Papier/Wyjście.
2. Kliknij strzałkę po prawej stronie pola Papier, a następnie kliknij opcję Inny rozmiar.
3. W oknie Rozmiar papieru kliknij strzałkę w dół po prawej stronie opcji Rozmiar papieru wyjściowego, a następnie pozycję Nowy.
4. W oknie Nowy rozmiar niestandardowy wprowadź nazwę w polu Nazwa, a następnie wprowadź wymiary w polach Wysokość i Szerokość.
5. Kliknij dwukrotnie przycisk OK.

Macintosh

1. W aplikacji kliknij menu Plik, a następnie kliknij opcję Ustawienia strony.
2. Na liście rozwijanej rozmiaru papieru kliknij pozycję Zarządzaj niestandardowymi rozmiarami.
3. Kliknij przycisk +, aby dodać nowy rozmiar niestandardowy.
4. Kliknij dwukrotnie nazwę Bez nazwy, a następnie wpisz nazwę niestandardowego rozmiaru.
5. Wprowadź wymiary w polach Wysokość i Szerokość.
6. Kliknij pozycję Marginesy drukarki, a następnie wykonaj jedną z poniższych czynności:
Wybierz opcję Określone przez użytkownika, a następnie wpisz wartości
marginesów niestandardowych.
•Aby użyć marginesów domyślnych, wybierz drukarkę z listy.
7. Kliknij przycisk OK.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
89
Drukowanie
Powiadamianie o zakończeniu pracy w
systemie Windows
Można wybrać powiadamianie po zakończeniu drukowania pracy. W prawym rogu ekranu komputera wyświetlany jest komunikat z nazwą pracy i nazwą drukarki, na której praca została wydrukowana.
Uwaga: Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do komputera z
systemem Windows za pośrednictwem sieci.
1. W oknie sterownika drukowania kliknij pozycję Dalsze stany w dolnej części dowolnej karty.
2. W oknie Stan kliknij pozycję Notyfikacja, a następnie kliknij żądaną opcję.
3. Kliknij znak X w prawym górnym rogu okna.
90
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Drukowanie z pamięci flash USB

Pliki PDF, TIFF i XPS można drukować bezpośrednio z pamięci flash USB.
Uwagi:
Opcja drukowania z pamięci flash USB musi być włączona przez
administratora systemu.
Nie można jednocześnie korzystać z portu USB i czytnika kart pamięci. Jeśli czytnik
kart pamięci został podłączony, należy odłączyć jego przewód przed rozpoczęciem korzystania z portu USB na panelu sterowania.
Aby drukować z pamięci flash USB:
1. Umieść pamięć flash USB w porcie USB na panelu sterowania. Zostanie wyświetlone okno Wykryto urządzenie USB.
2. Naciśnij opcję Drukowanie mediów - Tekst.
3. Aby wydrukować poszczególne pliki, dotknij pozycji Wybierz z listy.
4. Wybierz żądany folder. Aby przejść o jeden poziom niżej w katalogu, dotknij pozycji Następny. Aby przejść o jeden poziom wyżej w katalogu, dotknij pozycji Poprzedni.
5. Dotknij żądanych plików.
6. Aby wybrać grupę plików, wykonaj jedną
Aby wydrukować wszystkie pliki, dotknij pozycji Wybierz wszystkie, a
następnie Zapisz.
Aby wybrać zakres plików do wydrukowania, dotknij pozycji Wybierz z zakresu,
anastępnie wprowadź numery plików przy użyciu przycisków plus lub minus (+/–). Dotknij przycisku Zapisz.
7. W razie potrzeby dokonaj odpowiedniego wyboru na listach rozwijanych Podawanie Papieru, 2-str. drukowanie i Obrazy na stronę.
8. Aby wydrukować pliki, naciśnij zielony przycisk Start.
z następujących czynności:
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
91
Drukowanie

Drukowanie specjalnych typów prac

Następujące specjalne typy prac można przypisać w sterownikach drukowania w systemie Windows lub Macintosh.
Drukowanie i usuwanie zabezpieczonych prac drukowania na stronie 92
Drukowanie próbki na stronie 93
Opóźnione drukowanie na stronie 93
Drukowanie za opłatą na stronie 94
Zapisywanie pracy drukowania w drukarce na stronie 95
Wysyłanie pracy drukowania do urządzenia faksującego na stronie 96

Drukowanie i usuwanie zabezpieczonych prac drukowania

Typ zabezpieczonej pracy drukowania umożliwia drukowanie pracy po wprowadzeniu nazwy użytkownika i hasła na panelu sterowania drukarki.
Windows
1. W sterowniku drukowania kliknij opcję Papier/Wyjście, kliknij menu Typ pracy, a następnie kliknij opcję Zabezpieczone drukowanie.
2. W oknie Zabezpieczone drukowanie wprowadź i potwierdź hasło o długości od 1 do 12 cyfr.
3. Kliknij przycisk OK.
Macintosh
1. W oknie dialogowym drukowania kliknij opcję Kopie i strony, a następnie kliknij opcję Funkcje Xerox.
2. Kliknij menu Typ pracy, a następnie kliknij opcję Zabezpieczone drukowanie.
3. Wprowadź i potwierdź hasło o długości od 1 do 12 cyfr.
4. Kliknij przycisk OK.
Drukowanie lub usuwanie zabezpieczonych prac drukowania z drukarki
PRZESTROGA: Po usunięciu pracy nie można jej odzyskać.
1. Na panelu sterowania naciśnij przycisk Stan pracy.
2. Dotknij karty Zabezpieczone prace drukowania i inne, a następnie opcji Drukowanie zabezpieczone.
3. Dotknij nazwy użytkownika na liście, a następnie dotknij pozycji Lista zadań.
4. Wprowadź hasło przy użyciu klawiatury alfanumerycznej, a następnie dotknij pozycji Potwierdź.
5. Dotknij żądanego dokumentu na liście. W razie potrzeby wprowadź liczbę wydruków przy użyciu klawiatury alfanumerycznej.
92
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie
6. Dotknij przycisku Drukuj.
7. Aby usunąć pracę, dotknij polecenia Usuń.

Drukowanie próbki

Typ pracy Próbka umożliwia wysłanie wielostronicowej pracy kopiowania, wydrukowanie próbki pracy i wstrzymanie pozostałych kopii pracy w drukarce. Po przejrzeniu próbnej kopii można wydrukować lub usunąć pozostałe kopie.
Windows
1. W oknie Drukowanie, w sekcji Liczba kopii wprowadź liczbę kopii lub kliknij strzałki.
2. Kliknij pozycję Właściwości, kliknij pozycję Papier/Wyjście, kliknij menu Typ pracy, a następnie kliknij pozycję Próbka.
3. Kliknij przycisk OK.
Macintosh
1. W oknie dialogowym drukowania kliknij opcję Kopie i strony, a następnie kliknij opcję Funkcje Xerox.
2. Kliknij menu Typ pracy, a następnie kliknij opcję Próbka.
Drukowanie lub usuwanie pracy z drukarki
PRZESTROGA: Po usunięciu pracy nie można jej odzyskać.
1. Na panelu sterowania naciśnij przycisk Stan pracy.
2. Dotknij karty Zabezpieczone prace drukowania i inne, a następnie opcji Próbka.
3. Dotknij nazwy użytkownika na liście, a następnie dotknij pozycji Lista zadań.
4. Dotknij żądanego dokumentu na liście. W razie potrzeby wprowadź ilość wydruków przy użyciu klawiatury alfanumerycznej.
5. Dotknij pozycji Zwolnij.
6. Aby usunąć pracę, dotknij polecenia Usuń.

Opóźnione drukowanie

Pracę drukowania można opóźnić nawet o 24 godziny w stosunku do oryginalnego czasu wysyłki. Wpisz godzinę, o której ma być wydrukowana praca. Użyj formatu 12- lub 24-godzinnego.
Windows
1. W sterowniku drukowania kliknij opcję Papier/Wyjście, kliknij menu Typ pracy, a następnie kliknij opcję Opóźnione druk..
2. W sekcji Czas drukowania wprowadź żądany czas drukowania lub kliknij strzałki, a następnie kliknij przycisk OK.
3. Kliknij przycisk OK.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
93
Drukowanie
Macintosh
1. W oknie dialogowym drukowania kliknij opcję Kopie i strony, a następnie kliknij opcję Funkcje Xerox.
2. Kliknij menu Typ pracy, a następnie kliknij opcję Opóźnione druk..
3. Kliknij strzałki, aby ustawić żądany czas drukowania, a następnie kliknij przycisk OK.

Drukowanie za opłatą

Po włączeniu tej funkcji można drukować wyłącznie prace drukowania uwierzytelnionych użytkowników.
Ta funkcja musi być skonfigurowana przez administratora systemu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) na stronie www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Aby drukować z wykorzystaniem tej funkcji:
1. Wydrukuj pracę z aplikacji.
2. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk Logowanie/Wylogowanie.
3. Przy użyciu klawiatury na ekranie dotykowym wprowadź nazwę użytkownika, a następnie dotknij pozycji Enter.
4. W razie potrzeby wprowadź hasło, a następnie dotknij pozycji Enter.
5. Naciśnij przycisk Stan pracy, dotknij pozycji Zabezpieczone prace drukowania i inne, anastępnie dotknij pozycji Drukowanie za opłatą.
6. Dotknij żądanej nazwy użytkownika, a następnie dotknij pozycji Lista zadań.
7. W razie potrzeby wprowadź hasło, a następnie dotknij pozycji Potwierdź.
8. Dotknij pracy, która ma być wydrukowana lub usunię
9. W razie potrzeby określ liczbę zestawów wydruków przy użyciu klawiatury alfanumerycznej, a następnie dotknij pozycji Drukuj.
Po wydrukowaniu praca zostanie usunięta.
10. Aby usunąć pracę bez drukowania, dotknij pozycji Usuń.
ta.
PRZESTROGA: Po usunięciu pracy nie można jej odzyskać.
11. Po zakończeniu naciśnij przycisk Logowanie/Wylogowanie, a następnie dotknij pozycji Wylogowanie.
94
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie

Zapisywanie pracy drukowania w drukarce

Typ pracy Zapisz plik w folderze pozwala na zapisanie pracy w folderze drukarki. Taką pracę można wydrukować z panelu sterowania drukarki. Praca nie jest automatycznie usuwana po wydrukowaniu, ale można ją ręcznie usunąć przy użyciu panelu sterowania drukarki.
Windows
1. W sterowniku drukowania kliknij pozycję Papier/Wyjście, kliknij menu Typ pracy, a następnie kliknij opcję Zapisz plik w folderze.
2. W oknie Zapisz plik w folderze wykonaj poniższe czynności:
•Kliknij strzałkę po prawej stronie pola Nazwa pracy, a następnie kliknij pozycję
Użyj nazwy dokumentu.
•Usuń tekst w polu Nazwa pracy, a następnie wprowadź nazwę pracy.
3. Aby wybrać numer folderu, wykonaj jedną z następujących czynności:
•Kliknij strzałkę po prawej stronie pola Numer folderu, a następnie kliknij numer folderu
na liście.
•Usuń tekst w polu Numer folderu, a następnie wprowadź numer folderu.
4. Aby utworzyć zabezpieczoną zapisaną pracę: a. Zaznacz pole wyboru Zabezpiecz zapisaną pracę. b. Wprowadź i potwierdź hasło o d
5. Kliknij trzykrotnie przycisk OK.
Praca zostanie zapisana w drukarce.
ługości od 1 do 20 cyfr.
Macintosh
1. W oknie dialogowym drukowania kliknij opcję Kopie i strony, a następnie kliknij opcję Funkcje Xerox.
2. Kliknij menu Typ pracy, a następnie kliknij pozycję Zapisz plik w folderze.
3. W oknie dialogowym Zapisz plik w folderze wprowadź nazwę pracy.
4. Wybierz folder w drukarce.
5. Jeśli to konieczne, wpisz dane zabezpieczonej pracy.
6. Kliknij przycisk OK.
7. Kliknij przycisk Drukuj.
Praca zostanie zapisana w drukarce.
Drukowanie lub usuwanie pracy z drukarki
1. Na panelu sterowania naciśnij przycisk Stan pracy.
2. Dotknij karty Zabezpieczone prace drukowania i inne, a następnie Folder publiczny.
3. Dotknij pracy, która ma być wydrukowana lub usunięta.
4. W razie potrzeby wprowadź hasło, a następnie dotknij pozycji Potwierdź.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
95
Drukowanie
5. W razie potrzeby określ liczbę zestawów wydruków przy użyciu klawiatury alfanumerycznej, a następnie dotknij pozycji Drukuj.
6. Aby usunąć pracę bez drukowania, dotknij pozycji Usuń.

Wysyłanie pracy drukowania do urządzenia faksującego

Patrz Wysyłanie faksu z komputera na stronie 152.
96
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Kopiowanie

Ten rozdział zawiera:
Kopiowanie podstawowe na stronie 98
Dostosowywanie opcji kopiowania na stronie 100
Patrz również:
System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu) na stronie
www.xerox.com/office/WC53XXdocs, aby uzyskać więcej informacji na temat
zarządzania funkcjami kopiowania.
5
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
97
Kopiowanie
wc53xx-020

Kopiowanie podstawowe

Aby wykonać kopie:
1. Na panelu sterowania drukarki wciśnij żółty przycisk Wyczyść wszystko, aby usunąć poprzednie ustawienia kopiowania.
2. Załaduj dokument oryginalny. W przypadku kopiowania pojedynczej strony lub papieru, którego nie można podać przy użyciu podajnika dokumentów, skorzystaj z szyby dokumentów. W przypadku kopiowania wielu lub jednej strony skorzystaj z podajnika dokumentów.

Szyba dokumentów

.
•Unieś pokrywę podajnika dokumentów i umieść oryginał stroną zadrukowaną w dół, w kierunku tylnego lewego narożnika szyby dokumentów.
Oryginał musi być wyrównany do rozmiaru papieru wydrukowanego na krawędzi szyby.
Szyba dokumentów obsługuje rozmiary papieru od 15 x 15 mm (0,59 x 0,59 cala) do 297 x 432 mm (11,6 x 17 cala).
Szyba dokumentów automatycznie wykrywa standardowe rozmiary papieru.
PRZESTROGA: W przypadku skanowania oprawionego dokumentu nie można na siłę
zamykać pokrywy podajnika dokumentów. Może to spowodować jej uszkodzenie.
98
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika

Podajnik dokumentów

wc53xx-018
wc53xx-019
Kopiowanie
•Włóż oryginały stroną zadrukowaną skierowaną w górę, pierwszą stroną na wierzchu.
Wskaźnik potwierdzenia świeci, gdy oryginały są prawidłowo załadowane.
Dostosuj prowadnice papieru, aby dopasować je do oryginałów.
Podajnik dokumentów obsługuje papier o gramaturze od 38 g/m do 128 g/m w przypadku kopiowania jednostronnego i od 50 g/m do 128 g/m w przypadku kopiowania dwustronnego.
Podajnik dokumentów przyjmuje rozmiary papieru od 125 x 85 mm (4,9 x 3,3 cala) w trybie jednostronnym lub 125 x 110 mm (4,9 x 4,3 cala) w trybie dwustronnym do 297 x 432 mm (11,6 x 17 cali).
Maksymalna pojemność podajnika to około 110 arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m.
Podajnik dokumentów automatycznie wykrywa standardowe rozmiary papieru.
3. Na ekranie dotykowym panelu sterowania dotknij karty Kopiowanie.
4. Użyj klawiatury alfanumerycznej na panelu sterowania do wprowadzenia liczby kopii. Liczba kopii wyświetlana jest w prawym górnym rogu ekranu dotykowego.
Aby skorygować liczbę kopii wprowadzoną za pomocą klawiatury alfanumerycznej,
naciśnij przycisk C, a następnie wpisz ponownie liczbę.
Aby zatrzymać pracę kopiowania, wciśnij czerwony przycisk Stop na panelu
sterowania. Na ekranie dotykowym dotknij Wznów, aby kontynuować pracę lub Anuluj, aby ją całkowicie anulować.
5. W razie potrzeby, zmień ustawienia kopiowania. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Dostosowywanie opcji kopiowania na stronie 100.
6. Wciśnij przycisk Start na pulpicie sterowania.
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series
Przewodnik użytkownika
99
Kopiowanie

Dostosowywanie opcji kopiowania

Ta sekcja zawiera:
Ustawienia podstawowe na stronie 100
Ustawienia jakości obrazu na stronie 104
Ustawienia układu strony na stronie 106
Ustawienia formatu wyjściowego na stronie 110
Kopiowanie zaawansowane na stronie 116

Ustawienia podstawowe

Karta Kopiowanie wyświetlana jest na ekranie dotykowym po dotknięciu przycisku Kopiowanie. Użyj karty Kopiowanie, aby zmienić następujące ustawienia podstawowe:
Pomniejszanie i powiększanie obrazu na stronie 100
Wybieranie tacy używanej dla kopii na stronie 101
Określenie dwustronnych oryginałów lub kopii na stronie 101
Układanie kopii na stronie 102
Nieułożone kopie na stronie 102
Zszywanie kopii na stronie 103
Zginanie kopii na stronie 103
Dziurkowane kopie na stronie 104
Tworzenie broszur na stronie 104
Pomniejszanie i powiększanie obrazu
Aby zmniejszyć lub powiększyć obraz:
1. Dotknij opcji Kopiuj na ekranie dotykowym.
2. Aby zmniejszyć lub powiększyć obraz proporcjonalnie, wykonaj jedną z poniższych czynności:
Dotknij przycisku plusa lub minusa (+/–).
Dotknij przycisku Zmniejszenie/Powiększenie, a następnie dotknij przycisku plusa
lub minusa (+/–).
3. Aby zmniejszyć lub powiększyć obraz proporcjonalnie poprzez ustawienie wartości, np. przy dopasowaniu do konkretnego rozmiaru strony:
a. Naciśnij przycisk Zmniejszenie/Powiększenie. b. Dotknij opcji Proporcjonalny %, a następnie jednego z przycisków
Zadane ustawienie %.
Uwaga: Można również użyć przycisków strzałek do zmiany wartości procentowej.
c. Aby wyśrodkować obraz na stronie, dotknij opcji Auto środkowanie. d. Dotknij opcji Zapisz.
100
Drukarka wielofunkcyjna WorkCentre 5300 Series Przewodnik użytkownika
Loading...