XEROX 3600 User Manual [nl]

Deze gebruikershandleiding dient uitsluitend ter informatie. Alle informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd. Xerox Corporation is niet verantwoordelijk voor veranderingen die al dan niet rechtstreeks voortvloeien uit of betrekking hebben op het gebruik van deze handleiding.
© 2008 Xerox Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Phaser 3600, Phaser 3600/B, Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN zijn handelsmerken van Xerox Corporation.
• Xerox en het Xerox-logo zijn handelsmerken van Corporation.
• Centronics is een handelsmerk van Centronics Data Computer Corporation.
• IBM en IBM PC zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP en Windows 2003 zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
• PostScript 3 is een handelsmerk van Adobe Systems, Inc.
• UFST® en MicroType™ zijn gedeponeerde handelsmerken van de Agfa-afdeling van Bayer Corp.
• TrueType, LaserWriter en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.
• Alle andere merk- of productnamen zijn handelsmerken van hun respectieve bedrijven of organisaties.

INHOUD

1. Inleiding
2. Systeeminstallatie
3. Softwareoverzicht
4. Netwerkinstallatie (alleen bij Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN)
Speciale functies ..................................................................................................................................................... 1.1
Overzicht van de printer .......................................................................................................................................... 1.2
Meer informatie ....................................................................................................................................................... 1.4
De menu's van het bedieningspaneel gebruiken .................................................................................................... 2.1
Menu-overzicht ........................................................................................................................................................ 2.1
Een testpagina afdrukken ....................................................................................................................................... 2.9
De taal op het display wijzigen ................................................................................................................................ 2.9
Meegeleverde software ........................................................................................................................................... 3.1
Functies van de printerstuurprogramma’s ............................................................................................................... 3.2
Systeemvereisten .................................................................................................................................................... 3.2
Inleiding ................................................................................................................................................................... 4.1
Ondersteunde besturingssystemen ........................................................................................................................ 4.1
TCP/IP configureren ................................................................................................................................................ 4.2
EtherTalk configureren ............................................................................................................................................ 4.2
IPX-frametypen configureren .................................................................................................................................. 4.2
Ethernet-snelheid instellen ...................................................................................................................................... 4.3
De netwerkconfiguratie herstellen ........................................................................................................................... 4.3
Een netwerkconfiguratiepagina afdrukken .............................................................................................................. 4.3
802.1x configureren ................................................................................................................................................ 4.3
Poort 9100 configureren .......................................................................................................................................... 4.3
LPR configureren .................................................................................................................................................... 4.4
IPP configureren ..................................................................................................................................................... 4.4
SLP configureren .................................................................................................................................................... 4.4
CentreWare IS configureren ................................................................................................................................... 4.4
5. Afdrukmateriaal plaatsen
Afdrukmateriaal selecteren ..................................................................................................................................... 5.1
Papier plaatsen ....................................................................................................................................................... 5.4
Een uitvoerlocatie selecteren .................................................................................................................................. 5.8
6. Eenvoudige afdruktaken
Een document afdrukken ........................................................................................................................................ 6.1
Een afdruktaak annuleren ....................................................................................................................................... 6.1
7. Verbruiksartikelen en accessoires bestellen
Verbruiksartikelen ................................................................................................................................................... 7.1
Accessoires ............................................................................................................................................................. 7.1
Aanschafmogelijkheden .......................................................................................................................................... 7.2
8. Onderhoud
Informatiepagina afdrukken ..................................................................................................................................... 8.1
De printer reinigen ................................................................................................................................................... 8.1
De tonercassette onderhouden ............................................................................................................................... 8.3
Te onderhouden onderdelen ................................................................................................................................... 8.6
9. Problemen oplossen
Vastgelopen papier verwijderen .............................................................................................................................. 9.1
Checklist voor het oplossen van problemen ........................................................................................................... 9.7
De status-LED ......................................................................................................................................................... 9.7
Verklaring van berichten op het display .................................................................................................................. 9.8
Berichten over de tonercassette ........................................................................................................................... 9.10
Algemene afdrukproblemen oplossen ................................................................................................................... 9.11
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen .......................................................................................................... 9.13
Veelvoorkomende Windows-problemen ............................................................................................................... 9.16
Veelvoorkomende PostScript-problemen .............................................................................................................. 9.16
Veelvoorkomende Linux-problemen ..................................................................................................................... 9.17
Veelvoorkomende Macintosh-problemen .............................................................................................................. 9.18
10. Opties installeren
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie van opties ............................................................................................... 10.1
Een geheugenmodule installeren .......................................................................................................................... 10.1
11. Specificaties
Specificaties van de printer ................................................................................................................................... 11.1

Veiligheidsbepalingen

Lees deze opmerkingen aandachtig voordat u dit product gaat gebruiken zodat u precies weet hoe u het apparaat veilig kunt gebruiken.
Uw Xerox-product en de bijbehorende verbruiksartikelen zijn ontworpen en getest volgens strenge veiligheidseisen. Hieronder valt goedkeuring door het Safety Agency (een veiligheidsinstantie in de Verenigde Staten) en naleving van de geldende milieunormen. Lees de volgende instructies zorgvuldig voordat u het product gaat gebruiken. Raadpleeg deze instructies zo vaak als u dit nodig acht om ervoor te zorgen dat u het apparaat op een veilige manier blijft gebruiken.
Bij het testen van de veiligheid en de prestaties van dit product zijn alleen Xerox-materialen gebruikt.
WAARSCHUWING: dit waarschuwingssymbool
maakt u attent op situaties die tot persoonlijk letsel kunnen leiden.
WAARSCHUWING: dit waarschuwingssymbool
geeft aan dat een oppervlak heet is.
OPGEPAST: dit symbool geeft aan dat in het
apparaat een laser wordt gebruikt en maakt u er attent op dat u de desbetreffende veiligheidsinformatie dient te raadplegen.
WAARSCHUWING: gebruik geen
reinigingsmiddelen in spuitbussen. Reinigingsmiddelen in spuitbussen kunnen ontploffen of ontvlammen wanneer ze op elektromechanische apparatuur worden gebruikt.
3. Gebruik verbruiksartikelen en reinigingsmaterialen alleen zoals
in deze handleiding beschreven.
4. Verwijder geen kleppen of beschermplaten die vastgeschroefd
zijn. Achter deze kleppen of beschermplaten bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker mogen worden onderhouden of nagekeken.
Informatie in verband met een veilige bediening
Uw Xerox-product en de bijbehorende verbruiksartikelen zijn ontworpen en getest volgens strenge veiligheidseisen. Ze zijn onderzocht en goedgekeurd door veiligheidsinstanties en voldoen aan de gestelde milieunormen.
Neem te allen tijde de onderstaande veiligheidsrichtlijnen in acht om ervoor te zorgen dat uw Xerox-apparaat ononderbroken veilig blijft werken.
Wat moet:
Neem altijd alle waarschuwingen en instructies in acht die op het apparaat of in de bijgeleverde documentatie zijn vermeld.
WAARSCHUWING: het apparaat moet worden
aangesloten op een beveiligde, geaarde stroomkring.
Delen die toegankelijk zijn voor de gebruiker
Dit apparaat is dusdanig ontworpen dat alleen de delen die ongevaarlijk zijn toegankelijk zijn voor de gebruiker. De delen die gevaarlijk zijn, zijn afgeschermd door kleppen of beschermplaten die alleen met behulp van gereedschap kunnen worden verwijderd. Deze kleppen of beschermplaten mogen nooit worden verwijderd.
Informatie in verband met onderhoud
1.
Alle onderhoudsprocedures die door de gebruiker kunnen en mogen worden uitgevoerd, zijn beschreven in de documentatie die bij uw printer is geleverd.
2.
Voer geen onderhoudsprocedures uit die niet in de documentatie voor de klant zijn beschreven.
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u dit product gaat reinigen. Gebruik altijd de materialen die specifiek voor dit apparaat zijn aangegeven. Het gebruik van andere materialen kan tot slechte prestaties leiden en een gevaarlijke situatie doen ontstaan.
WAARSCHUWING: gebruik geen
reinigingsmiddelen in spuitbussen. Reinigingsmiddelen in spuitbussen kunnen ontploffen of ontvlammen wanneer ze op elektromechanische apparatuur worden gebruikt.
Ga altijd voorzichtig te werk wanneer u het apparaat verplaatst of verhuist. Neem contact op met uw lokale Xerox-serviceafdeling als u het apparaat naar een ander gebouw wilt verhuizen.
Plaats het apparaat altijd op een hard oppervlak (niet op een pluche tapijt) dat stevig genoeg is om het gewicht van het apparaat te dragen.
i
Stel het apparaat altijd op op een plaats waar voldoende ventilatie is en waar er voldoende ruimte is om het apparaat te onderhouden.
Informatie in verband met elektrische veiligheid
Trek altijd de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen.
OPMERKING: uw Xerox-apparaat is voorzien van een
energiespaartstand waardoor u energie bespaart als u het apparaat niet gebruikt. Het apparaat kan constant aan blijven staan.
OPGEPAST: de metalen oppervlakken rond de fuser
zijn heet. Wees voorzichtig wanneer u vastgelopen papier uit dit gebied verwijdert, en raak geen metalen oppervlakken aan.
Wat niet mag:
Gebruik nooit een geaarde verloopstekker om het apparaat op een niet-geaard stopcontact aan te sluiten.
Probeer nooit een onderhoudsprocedure uit te voeren die niet specifiek in deze documentatie is beschreven.
Blokkeer nooit de ventilatieopeningen. Deze openingen zijn bedoeld om te voorkomen dat de printer oververhit raakt.
Verwijder nooit kleppen of beschermplaten die vastgeschroefd zijn. Achter deze kleppen of beschermplaten bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker mogen worden onderhouden.
Plaats het apparaat nooit in de nabijheid van een radiator of een andere warmtebron.
Duw nooit een voorwerp in de ventilatieopeningen.
1. Het stopcontact waarop u het apparaat aansluit, moet voldoen
aan de vereisten die op het typeplaatje aan de achterkant van het apparaat zijn vermeld. Als u niet zeker weet of uw voeding aan de vereisten voldoet, raadpleeg dan uw elektriciteitsmaatschappij of een elektricien.
2. Het stopcontact moet zich in de buurt van het apparaat
bevinden en moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
3. Gebruik het bij het apparaat geleverde netsnoer. Gebruik
geen verlengsnoer, en verwijder of wijzig het netsnoer niet.
4. Stop de stekker van het netsnoer rechtstreeks in een juist
geaard stopcontact. Raadpleeg een elektricien als u niet zeker weet of het stopcontact juist geaard is.
5. Sluit een Xerox-apparaat niet via een verloopstekker aan
op een niet-geaard stopcontact.
6. Zet het apparaat niet neer op een plek waar mensen op het
netsnoer kunnen gaan staan of erover kunnen struikelen.
7. Plaats geen voorwerpen op het netsnoer.
8. Elektrische of mechanische beveiligingen mogen niet worden
overbrugd of uitgeschakeld.
9. Duw geen voorwerpen in sleuven en openingen van het
apparaat. Dit kan een elektrische schok of brand tot gevolg hebben.
10. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Deze openingen zijn
bedoeld om het Xerox-apparaat voldoende af te koelen.
De elektrische of mechanische beveiligingen mogen nooit worden overbrugd of uitgeschakeld.
Zet het apparaat nooit neer op een plek waar mensen op het netsnoer kunnen gaan staan of erover kunnen struikelen.
Dit apparaat mag niet worden geplaatst in een kamer waar er onvoldoende ventilatie is. Neem contact op met uw erkende lokale dealer voor meer informatie.
ii
Voeding
Kwaliteitsnormen
1. Dit apparaat moet worden aangesloten op het type voeding dat
op het typeplaatje van het apparaat is vermeld. Als u niet zeker weet of uw voeding aan de vereisten voldoet, raadpleeg dan een erkende elektricien.
WAARSCHUWING: dit apparaat moet worden
aangesloten op een beveiligde, geaarde stroomkring. Dit apparaat wordt geleverd met een stekker met aardpen. Deze stekker past alleen in een geaard stopcontact. Dit is een veiligheidsmaatregel. Als de stekker niet in het stopcontact past, laat het stopcontact dan vervangen door een erkende elektricien.
2. Sluit het apparaat altijd aan op een juist geaard stopcontact.
Als u twijfelt, laat het stopcontact dan controleren door een erkende elektricien.
Stroom onderbreken
Het netsnoer fungeert ook als stroomonderbreker voor dit apparaat. De stekker van het netsnoer wordt in de netsnoeraansluiting aan de achterkant van het apparaat gestoken. Als u de stroomtoevoer naar het apparaat volledig wilt verbreken, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Uitschakeling in noodsituaties
Als een van de volgende situaties zich voordoet, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en haalt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met een erkende servicevertegenwoordiger van Xerox om het probleem op te lossen:
Het apparaat geeft een ongewone geur af of maakt een ongewoon geluid. Het netsnoer is beschadigd of rafelig. Een stroomonderbreker, zekering of andere veiligheidsinrichting is geactiveerd. Er is vloeistof in het apparaat terechtgekomen. Het apparaat is blootgesteld aan water. Een onderdeel van het apparaat is beschadigd.
Dit apparaat is vervaardigd op basis van een geregistreerd ISO 9002-kwaliteitssysteem.
Als u aanvullende veiligheidsinformatie wenst over dit XEROX­apparaat of over de verbruiksmaterialen van XEROX, belt u het volgende nummer: EUROPA: +44 (0) 1707 353434 VS/CANADA: 1 800 928 6571.
Veiligheidsnormen
EUROPA: dit XEROX-product is goedgekeurd door de volgende
instelling conform de genoemde veiligheidsnormen.
Instelling: TÜV Rheinland
Standaard: IEC60950-1, 2001 VS/CANADA: dit XEROX-product is goedgekeurd door de volgende
instelling conform de genoemde veiligheidsnormen.
Instelling: UNDERWRITERS LABORATORIES
Standaard: UL60950-1, 2003 Editie. Goedkeuring is gebaseerd op reciprociteitovereenkomsten die de vereisten voor Canada omvatten.
Informatie in verband met laserveiligheid
OPGEPAST: het gebruik van sturingen of
instellingen of het uitvoeren van procedures die afwijken van deze die in deze handleiding zijn vermeld, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke laserstraling.
Wat laserveiligheid betreft, voldoet dit apparaat aan de prestatienormen voor laserproducten die door overheden en (inter)nationale instanties zijn vastgesteld voor laserproducten van klasse 1. Het apparaat zendt geen gevaarlijke laserstralen uit aangezien de stralen volledig worden afgeschermd op elk moment dat de klant het apparaat gebruikt en onderhoudt.
WAARSCHUWING: er bestaat een explosierisico
als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Verwijder gebruikte batterijen conform de aanwijzingen.
iii
Veiligheid in verband met ozon
Informatie over wettelijke
Dit apparaat genereert ozon tijdens normaal gebruik. De geproduceerde ozon is zwaarder dan lucht. De hoeveelheid ozon die wordt geproduceerd, is afhankelijk van het aantal afgedrukte/gekopieerde exemplaren. Zorg dat de omgeving waarin u het apparaat opstelt voldoet aan de parameters die in de Xerox­installatieprocedure zijn beschreven, zodat de ozonconcentratie binnen veilige grenzen blijft.
Als u meer informatie wenst over ozon, kunt u de Xerox-publicatie "Ozone" aanvragen op het nummer 1-800-828-6571 in de Verenigde Staten en Canada. In andere landen kunt u contact opnemen met een erkende lokale dealer of serviceprovider.
Verbruiksartikelen
Bewaar alle verbruiksartikelen volgens de instructies die op de verpakking of houder zijn vermeld.
Houd alle verbruiksmaterialen buiten bereik van kinderen.
Werp tonercassettes of cassettes voor gebruikte toner nooit in een open vlam.
Cassettes: zorg dat de inhoud van cassettes (bijv. inkt, fuser, etc.) niet op uw huid of in uw ogen terechtkomt. Als u dergelijke producten in uw oog krijgt, kan dit leiden tot irritaties en ontstekingen. Probeer een cassette nooit open te maken. U loopt dan meer kans dat de inhoud op uw huid of in uw ogen terechtkomt.
Veiligheidscertificering
Dit product is door de volgende instellingen gecertificeerd als zijnde in overeenstemming met de vermelde veiligheidsnormen.
Instelling Norm
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-Eerste editie (2003)
(VS/Canada)
voorschriften
CE-markering
De CE-markering op dit product verwijst naar de conformiteitsverklaring van XEROX ten aanzien van de volgende richtlijnen van de Europese Unie zoals deze met ingang van de genoemde data van toepassing zijn:
12 december 2006: Richtlijn 2006/95/EG van de Raad, zoals gewijzigd. Onderlinge
aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake laagspanningsapparatuur.
15 december 2004: Richtlijn 2004/108/EG van de Raad, zoals gewijzigd. Onderlinge
aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit.
9 maart 1999: Richtlijn 99/5/EG van de Raad betreffende radioapparatuur
en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit.
U kunt bij uw contactpersoon bij XEROX Limited een volledige verklaring van overeenstemming krijgen waarin de relevante richtlijnen en de normen waarnaar wordt verwezen, zijn opgenomen.
WAARSCHUWING: als dit apparaat wordt gebruikt
in de nabijheid van industriële, wetenschappelijke en medische apparatuur, kan het noodzakelijk zijn dat de externe straling van het apparaat wordt beperkt of dat er speciale maatregelen worden getroffen om de straling af te zwakken.
OPMERKING: als u aan dit apparaat wijzigingen of aanpassingen
aanbrengt die niet specifiek door Xerox Corporation zijn goedgekeurd, kunt u het recht verliezen om het apparaat te gebruiken.
SEMKO IEC60950-Eerste editie 1 (2001)
Dit apparaat is vervaardigd op basis van een geregistreerd ISO 9001-kwaliteitssysteem.
WAARSCHUWING: voor deze apparatuur moeten
afgeschermde kabels worden gebruikt om de conformiteit met Richtlijn 2004/108/EG van de Raad te handhaven.
iv
Naleving van milieuvoorschriften
Recycling en verwijdering van het product
Verenigde Staten
Energy Star
Als ENERGY STAR®-partner heeft Xerox Corporation vastgesteld dat (de basisconfiguratie van) dit product in overeenstemming is met de ENERGY STAR-richtlijnen voor een zuinig energieverbruik.
ENERGY STAR en het ENERGY STAR-merk zijn gedeponeerde Amerikaanse handelsmerken.
Het ENERGY STAR Office Equipment Program is een gezamenlijk initiatief van Amerikaanse, Europese en Japanse overheden en de sector van de kantoorapparatuur om energiezuinige kopieermachines, printers, faxapparaten, multifunctionele apparaten, computers en beeldschermen te promoten. Het beperken van het energieverbruik van apparatuur helpt smog, zure regen en klimaatwijzigingen op lange termijn te bestrijden door de uitstoot die ontstaat bij de productie van elektriciteit te verlagen.
Xerox ENERGY STAR-apparaten worden vooraf ingesteld in de fabriek. De timer van het apparaat is bij levering zo ingesteld dat het apparaat 30 minuten na de laatste kopie/afdruk overschakelt op de energiespaarstand. In het deel Apparaat instellen van deze handleiding vindt u een meer gedetailleerde beschrijving van deze functie.
Europese Unie
Gebruik van apparatuur thuis
Als dit symbool op uw apparaat staat, betekent dit dat u het apparaat niet mag weggooien met het normale huishoudelijk afval. In overeenstemming met de Europese wetgeving mag afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met huishoudelijk afval worden weggegooid. Particulieren in lidstaten van de EU mogen afgedankte elektrische en elektronische apparatuur gratis afleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten. Neem voor informatie contact op met de plaatselijke instantie die verantwoordelijk is voor de inzameling van afval. In sommige lidstaten is het mogelijk dat uw lokale dealer verplicht is uw oude apparatuur gratis terug te nemen wanneer u nieuwe apparatuur koopt. Voor informatie kunt u terecht bij de verkoper van uw apparaat.
Voordat u het apparaat verwijdert, neemt u contact op met uw lokale dealer of een Xerox-vertegenwoordiger voor informatie over de terugname van afgedankte apparatuur.
Gebruik van apparatuur in een bedrijf
Als dit symbool op uw apparaat staat, betekent dit dat u uw afgedankte apparaat moet verwijderen conform goedgekeurde nationale voorschriften.
In overeenstemming met de Europese wetgeving moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur worden verwijderd conform goedgekeurde voorschriften.
v
Noord-Amerika
Contactgegevens voor milieu-, gezondheids-
Xerox voert een programma dat erop gericht is producten terug te nemen en te hergebruiken/recyclen. Informeer bij een vertegenwoordiger van Xerox of dit Xerox-product onder het programma valt. Meer informatie over de milieuprogramma's van Xerox vindt u op de volgende webpagina: www.xerox.com/
environment. U kunt ook contact opnemen met uw lokale overheid
voor informatie over de recycling en verwijdering van producten. In de Verenigde Staten kunt u ook terecht op de website van Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Xerox voert een wereldwijd programma dat erop gericht is producten terug te nemen en te hergebruiken/recyclen. Informeer bij een vertegenwoordiger van Xerox of dit Xerox-product onder het programma valt. Meer informatie over de milieuprogramma's van Xerox vindt u op de volgende webpagina: www.xerox.com/
environment.
Als u zelf zorg draagt voor de verwijdering van uw Xerox-product, houd er dan rekening mee dat het product mogelijk lood, perchloraat en andere materialen bevat die wellicht moeten worden verwijderd conform specifieke milieuvoorschriften. De aanwezigheid van deze materialen is volledig in overeenstemming met de wereldwijde regelgeving die van kracht was op het moment dat het apparaat op de markt kwam. Neem contact op met uw lokale overheid voor informatie over de recycling en verwijdering van producten. In de Verenigde Staten kunt u ook terecht op de website van Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
en veiligheidsinformatie
Voor meer milieu-, gezondheids- en veiligheidsinformatie in verband met dit Xerox-product en de bijbehorende verbruiksartikelen, kunt u terecht op de volgende nummers: VS: 1-800 828-6571 Canada: 1-800 828-6571 Europa: +44 1707 353 434.
Productveiligheidsinformatie voor de VS
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Productveiligheidsinformatie voor de EU
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
Perchloraatmateriaal - Mogelijk bevat dit product een of meer apparaten die perchloraat bevatten, zoals batterijen. Mogelijk zijn speciale behandelingsvoorschriften van toepassing. Zie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/.
Andere landen
Neem contact op met de plaatselijke instantie die verantwoordelijk is voor de inzameling van afval voor informatie over de verwijdering van producten.
vi

1 Inleiding

Gefeliciteerd met de aankoop van uw printer!
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Speciale functies
Overzicht van de printer
Meer informatie

Speciale functies

Uw nieuwe printer beschikt over een aantal bijzondere functies die de afdrukkwaliteit verhogen. Hieronder volgt een overzicht van de functies.
Met uitstekende kwaliteit en hoge snelheid afdrukken
• U kunt afdrukken met een effectieve uitvoer tot
1.200 x 1.200 dpi. Raadpleeg de sectie Software.
• Uw printer drukt papier van A4-formaat en Letter­formaat af met een snelheid van respectievelijk 38 ppm afdrukken drukt deze printer papier van A4-formaat en papier van Letter-formaat af met een snelheid van respectievelijk 26 apm
Verschillende papiersoorten verwerken
• Multifunctionele lade 1 kan worden gebruikt voor papier met briefhoofd, enveloppen, etiketten, transparanten, aangepaste papierformaten, briefkaarten en zwaar papier. Multifunctionele lade 1 kan maximaal 100 vellen gewoon papier bevatten.
Lade 2 500 vellen papier van diverse afmetingen.
• Meerdere uitvoerladen; afhankelijk van wat u het handigst vindt, kunt u de uitvoerlade (voorkant omlaag) of de achterklep (voorkant omhoog) selecteren.
Rechte papierbaan van multifunctionele lade 1 naar de achterklep.
a. pagina’s per minuut b. afbeeldingen per minuut
a
en 40 ppm. In de modus dubbelzijdig
b
en 27 apm.
voor
500
vellen
en optionele lade 3
kunnen worden gebruikt voor normaal
voor
Professionele documenten maken
Watermerken afdrukken. U kunt uw documenten
9
8
Tijd en geld besparen
1 2
3 4
De printercapaciteit uitbreiden
* Zoran IPS-emulatie compatibel met PostScript 3
* 136 PS3-lettertypen
• Bevat UFST en MicroType van Monotype Imaging Inc.
voorzien van een watermerk (bijv. "Vertrouwelijk"). Raadpleeg de sectie Software.
Boekjes
u gemakkelijk een document afdrukken om een boekje te maken. Na het afdrukken, dient u de pagina’s alleen nog te vouwen en te bundelen. Raadpleeg de
Posters
op elke pagina van uw document worden vergroot en afgedrukt op afzonderlijke vellen papier die u kunt samenvoegen tot een poster. Raadpleeg de
Software
• U kunt op beide zijden van het papier afdrukken om papier te besparen (dubbelzijdig afdrukken).
• U kunt meerdere pagina’s op een vel afdrukken om papier te besparen (2 pagina's/vel). Raadpleeg de sectie Software.
• U kunt gebruikmaken van voorbedrukte formulieren en gewoon papier met briefhoofd. Raadpleeg de
• Deze printer bespaart automatisch stroom door het stroomverbruik te verlagen wanneer er niet wordt afgedrukt.
•De Phaser 3600 series heeft een geheugen van 64 MB of 128 MB dat kan worden uitgebreid tot 512 MB. Zie pagina 10.1.
• Via een netwerkinterface kunt u afdrukken in een netwerk.
•Met de PostScript 3-emulatie* (PS) kunt u PostScript-afdrukken maken.
• © Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Alle rechten voorbehouden. Zoran, het Zoran-logo, IPS/PS3 en OneImage zijn handelsmerken van Zoran Corporation.
afdrukken. Met deze functie kunt
sectie Software
afdrukken. De tekst en afbeeldingen
.
sectie Software
.
.
sectie
1.1 <
Inleiding>
Afdrukken onder verschillende besturingssystemen
• U kunt afdrukken onder Windows 2000/XP/Vista/2003.
• Uw printer is compatibel met Macintosh.
• Uw printer wordt geleverd met een parallelle en een USB-interface.
• U kunt ook een netwerkinterface gebruiken. De Phaser 3600/N of Phaser 3600/DN wordt geleverd met een ingebouwde 10/100 Base TX-netwerkkaart.
Printerfuncties
De onderstaande tabel geeft een algemeen overzicht van de functies die door uw printer worden ondersteund.
(G: geïnstalleerd, O: optie, NB: niet beschikbaar)

Overzicht van de printer

Voorkant

Onderdelen
IEEE 1284 parallel G G G
USB 2.0 G G G
Netwerkinterface (Ethernet 10/100 Base TX)
PostScript*-emulatie G G G
Dubbelzijdig afdrukken
a. Papier aan twee kanten bedrukken.
a
Phaser 3600/B
NB G G
OOG
Phaser 3600/N
3600/DN
Phaser
1
uitvoerlade
2
bedieningspaneel
klep van het
3
moederbord
4
greep
5
aan/uit-schakelaar
6
papierniveau-indicator
* In de bovenstaande afbeelding ziet u een
Phaser 3600/DN met alle beschikbare opties.
7
optionele lade 3
8
lade 2
multifunctionele
9
lade 1
handgreep voor
10
multifunctionele lade 1
11
bovenklep
12
uitvoersteun
1.2 <
Inleiding>

Achterkant

Overzicht van het bedieningspaneel

/
1
achterklep
2
duplexeenheid
3
netwerkpoort
4
USB-poort
* In de bovenstaande afbeelding ziet u een
Phaser 3600/DN met alle beschikbare opties.
5
parallelle poort
6
netsnoeraansluiting
7
aan/uit-schakelaar
Starten/Stoppen
1
onderbreken; doorgaan met afdrukken.
2
Terug: hiermee keert u terug naar het bovenliggende menu.
Status: hiermee geeft u de status van de printer weer.
3
Zie pagina 9.7.
Menu: hiermee opent u de menumodus en bladert u door
4
de beschikbare menu's.
LCD: geeft de printerstatus, foutberichten en huidige menu's
5
weer.
Toe ts Pijl-omhoog: hiermee verhoogt u de waarde van
6
de beschikbare optie in het geselecteerde menu.
7
OK
: hiermee bevestigt u het op het display geselecteerde item.
Toe ts Pijl-omlaag: hiermee verlaagt u de waarde van
8
de beschikbare optie in het geselecteerde menu.
: hiermee kunt u op elk moment een bewerking
1.3 <
Inleiding>

Meer informatie

Meer informatie met betrekking tot de installatie en het gebruik van dit apparaat vindt u op de volgende plaatsen, in gedrukte vorm of als bestand dat u op het scherm kunt bekijken.
Beknopte installatie­handleiding
Workcentre 3428
Beknopte gebruikers­handleiding
Workcentre 3428
Deze handleiding bevat informatie over het installeren van de printer. Volg de aanwijzingen in de handleiding om de printer gebruiksklaar te maken.
Deze handleiding bevat informatie over het gebruik van de printer of het oplossen van papierstoringen. Volg de gebruiksaanwijzingen in deze handleiding.

Een locatie selecteren

Kies een vlak, stabiel oppervlak met voldoende ruimte voor luchtcirculatie rond het apparaat. Zorg ervoor dat u kleppen en papierladen gemakkelijk kunt openen.
Plaats het apparaat in een ruimte die voldoende geventileerd is, maar niet in direct zonlicht, vlak bij een warmte- of koudebron of op een vochtige plek. Plaats de printer niet dichtbij de rand van een bureau of tafel.
Vrije ruimte rond de printer
Voorkant: 500 mm (voldoende
ruimte zodat de papierladen geopend en verwijderd kunnen worden)
Achterkant: 350 mm (voldoende ruimte om de achterklep of de duplexeenheid te openen)
Rechts: 100 mm (voldoende ruimte voor ventilatie)
Links: 100 mm (voldoende ruimte om de klep van het
moederbord te openen)
Online gebruikers­handleiding
Hulp bij het printer­stuurprogramma
Xerox-website
In deze handleiding wordt stap voor stap het gebruik van alle printerfuncties uitgelegd. Daarnaast bevat deze handleiding informatie over het onderhoud van de printer, het oplossen van problemen en het installeren van opties.
In deze handleiding staat tevens de
sectie Software
met informatie over hoe u documenten moet afdrukken onder verschillende besturingssystemen en hoe u de bijgeleverde hulpprogramma's kunt gebruiken.
Opmerking
Manual op de cd met printerstuurprogramma’s hebt
u toegang tot de handleidingen in andere talen.
Biedt ondersteunende informatie over de eigenschappen van het printerstuurprogramma en instructies voor het instellen van afdrukinstellingen. Als u de Help bij het printerstuurprogramma wilt openen, klikt u op
Help
in het dialoogvenster met
printereigenschappen.
Als u over een internetverbinding beschikt, kunt u hulp, ondersteuning, printerstuurprogramma's, handleidingen en bestelinformatie vinden op de volgende pagina van de website van
www.xerox.com/office/support
.
Xerox
1.4 <
Inleiding>

2 Systeeminstallatie

In dit hoofdstuk wordt u stapsgewijs uitgelegd hoe u uw printer moet installeren.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
De menu's van het bedieningspaneel gebruiken
Menu-overzicht
Een testpagina afdrukken
De taal op het display wijzigen

De menu's van het bedieningspaneel gebruiken

Er zijn een aantal menu’s beschikbaar zodat u gemakkelijk de printerinstellingen kunt wijzigen. Het onderstaande diagram geeft een overzicht van alle menu’s en menu-items. De items in elk menu en de opties die u kunt selecteren zijn in detail beschreven in de tabellen die beginnen op pagina 2.2.

Toegang tot de menu's van het bedieningspaneel

U kunt uw printer bedienen via het bedieningspaneel. U kunt de menu's van het bedieningspaneel ook gebruiken terwijl de printer in gebruik is.
1
Druk op menu verschijnt en druk vervolgens op OK.
Menu
tot op de onderste regel van het display het gewenste

Menu-overzicht

De menu’s op het bedieningspaneel worden gebruikt om de printer te configureren. Het bedieningspaneel biedt toegang tot de volgende menu’s:
Informatie
(Zie pagina 2.2.)
Menuoverzicht Configuratie Demopagina PCL-lettertyp. PS3-let.lijst Flash-direct. EPSON-lettert.
a
Papier
(Zie pagina 2.4.)
Exemplaren Frm. lade 1MPT Type lade 1MPT Type lade 2 Type lade 3 Papierinvoer Bypasslade(MP) Ladekoppeling
c
Veilig afdruk.
(Zie pagina 2.2.)
Vri jgeven Verwijderen
Lay-out
(Zie pagina 2.2.)
Afdrukstand Marge enkelz. Dubbelzijdig Marge dubbelz. Beeld aanpas.
a
a
a
b
b
2 Druk op de pijltoetsen tot het gewenste menu-item verschijnt en
druk vervolgens op OK.
3 Herhaal stap 2 als het geselecteerde menu-item submenu’s heeft.
4 Druk op de pijltoetsen tot de gewenste instelling verschijnt of voer
de vereiste waarde in.
5 Druk op OK om uw keuze op te slaan.
Er verschijnt een sterretje (*) naast de selectie op het display om aan te geven dat dit nu de standaardinstelling is.
6
Druk op
Starten/Stoppen
om terug te keren naar de stand-bymodus.
Als er gedurende 30 seconden geen toets wordt ingedrukt, keert de printer automatisch terug naar de stand-bymodus.
Opmerking
Afdrukinstellingen die via het printerstuurprogramma op een aangesloten computer zijn opgegeven, krijgen voorrang op de instellingen op het bedieningspaneel.
Opmerking
Afhankelijk van uw opties of model zullen sommige menu’s mogelijk niet op het display verschijnen. Als dit het geval is, zijn deze menu’s niet van toepassing op uw apparaat.
Grafisch
(Zie pagina 2.4.)
Resolutie Tonersterkte
Netwerk
(Zie pagina 2.8.)
TCP/IP EtherTalk NetWare Ethernet-snel. Instel. wissen Netwerkinform.
802.1x Port 9100 LPR IPP SLP CentreWare IS SNMP
a. Dit item is beschikbaar als meer dan 128 MB geheugen is geïnstalleerd. b. Beschikbaar wanneer uw printer uitgerust is met een duplexeenheid. c. Beschikbaar wanneer optionele lade 3 is geïnstalleerd.
a
Syst.instel.
(Zie pagina 2.5.)
Taal Energ.spaarst. Aut. doorgaan Luchtdrukcorr. Auto CR Sortering Intl. db. afd. Time-out taak Timer bew. tkn Onderhoud Parallel inst. USB instellen Paneel ontgr. Veilig afdruk. Toner bijna op Cm of inches Instel. wissen
a
b
Emulatie
(Zie pagina 2.7.)
Typ e emu l a tie Instellingen Hexadec. modus
a
2.1 <
Systeeminstallatie>

Menu Informatie

Menu Lay-out

Dit menu bevat pagina’s met informatie over de printer en de printerconfiguratie.
Item Uitleg
Menuoverzicht
Configuratie De configuratiepagina geeft de huidige
Demopagina Aan de hand van de demopagina kunt u nagaan
PCL-lettertyp. PS3-let.lijst
Flash-direct. U kunt de lijst van alle naar het apparaat
EPSON-lettert. De lijst met voorbeelden van lettertypen geeft
Het menu-overzicht geeft de lay-out en de huidige instellingen van de menu-items van het
bedieningspaneel
configuratie van de printer weer. Zie pagina 8.1.
of uw printer op de juiste manier afdrukt. Zie pagina 2.9.
De lijst met voorbeelden van lettertypen geeft alle lettertypen weer die momenteel beschikbaar zijn in de geselecteerde taal.
gedownloade lettertypen en macro's afdrukken.
alle lettertypen weer die momenteel beschikbaar zijn in de geselecteerde taal.
weer.

Menu Veilig afdruk.

Via het menu of verwijderen. Het wachtwoord wordt vergeleken met het voor de pagina opgegeven wachtwoord.
Veilig afdruk.
Opmerking
Dit item is beschikbaar als meer dan 128 MB geheugen is geïnstalleerd.
kunt u een beveiligde pagina afdrukken
Gebruik het menu Lay-out om alle instellingen in verband met de uitvoer te definiëren.
Item Uitleg
Afdrukstand
Waarden: Staand, Liggend
Hier kiest u de standaardafdrukstand voor de pagina.
Marge enkelz.
Staand
Stel de marge van afdrukmaterialen voor enkelzijdig afdrukken in. U kunt de waarde verhogen of verlagen in stappen van 0,1 mm. De marges kunnen verschillen afhankelijk van het papierformaat en de afdrukstand.
U kunt de maateenheid instellen op millimeter of inch. Zie Cm of inches op pagina 2.7 voor informatie over het instellen van de maateenheid.
Bovenmarge: hier kunt u de bovenmarge instellen van 0,0 tot 250 mm.
Linkermarge: hier kunt u de linkermarge instellen van 0,0 tot 164 mm.
Liggend
Item Uitleg
Vrijgeven
Verwijderen
Als u een beveiligde pagina wilt afdrukken, voert u het wachtwoord voor die pagina in. De pagina wordt alleen afgedrukt indien zowel de gebruikersnaam als het wachtwoord overeenstemmen. Als het item
vrijgev.
in
Veilig afdruk.
is ingesteld op waarvoor zowel de gebruikersnaam als het wachtwoord overeenstemmen.
Als u een beveiligde pagina wilt verwijderen, voert u het wachtwoord voor die pagina in. De pagina wordt pas verwijderd als het ingevoerde wachtwoord overeenstemt met het voor die pagina opgegeven wachtwoord.
Aan
Alles
van het menu
, worden alle bestanden afgedrukt
Syst.instel.
2.2 <
Systeeminstallatie>
Item Uitleg
Item Uitleg
Dubbelzijdig
Marge dubbelz.
Waarden: Uit, Lange zijde, Korte zijde
Om het papier dubbelzijdig te bedrukken, kiest u de bindrand als volgt.
Lange zijde: spiegelen over de lange zijde. Drukt pagina’s af in boekvorm.
Korte zijde: spiegelen over de korte zijde. Drukt pagina’s af zodat u ze kunt omslaan, zoals bij een flip-over.
2
25
Lange zijde in de afdrukstand Staand
2
5
Korte zijde in de afdrukstand Staand
3
3
3
5
Lange zijde in de afdrukstand Liggend
3
2
Korte zijde in de afdrukstand Liggend
5
Selecteer Uit om het papier enkelzijdig te bedrukken.
In dit menu kunt u de marges voor dubbelzijdig afdrukken instellen. U kunt de waarde met telkens 0,1 mm verhogen of verlagen.
Bovenmarge
: stelt de bovenmarge in van 0,0 tot
9,9 mm. De standaardinstelling is 5,0 mm.
Linkermarge: stelt de linkermarge in van 0,0 tot 9,9 mm. De standaardinstelling is 5,0 mm.
Korte binding
: stelt de ondermarge van de achterkant van de pagina in voor korte binding, van 0,0 mm tot 22 mm. De standaardinstelling is 0 mm.
Lange binding
: stelt de rechtermarge van de achterkant van de pagina in voor lange binding, van 0,0 mm tot 22 mm. De standaardinstelling is 0 mm.
Beeld aanpas.
In dit menu kunt u de marges voor elke papierlade instellen. Elke lade heeft 9 items voor het aanpassen van de marges. U kunt de waarde in stappen van 0,5 mm verhogen of verlagen van -3,5 tot 3,5 mm. De standaardinstellingen zijn 0 mm.
Enkelv. beeld: hier kunt u een testpagina afdrukken om de marges voor enkelzijdige afdrukken aan te passen.
Boven zijde 1: hier kunt u de bovenmarge van een enkelzijdige pagina instellen.
Links zijde 1: hier kunt u de linkermarge van een enkelzijdige pagina instellen.
Dubbelz. lang: hier kunt u een testpagina afdrukken om de marges voor dubbelzijdige afdrukken met binding over de lange zijde aan te passen.
Lang boven: hier kunt u de bovenmarge van een dubbelzijdige pagina met binding over de lange zijde instellen.
Lang links: hier kunt u de linkermarge van een dubbelzijdige pagina met binding over de lange zijde instellen.
Dubbelz. kort: hier kunt u een testpagina afdrukken om de marges voor dubbelzijdige afdrukken met binding over de korte zijde aan te passen.
Kort boven: hier kunt u de bovenmarge van een dubbelzijdige pagina met binding over de korte zijde instellen.
Kort links: hier kunt u de linkermarge van een dubbelzijdige pagina met binding over de korte zijde instellen.
2.3 <
Systeeminstallatie>

Menu Papier

Via het menu Papier kunt u alle instellingen definiëren die betrekking hebben op de in- en uitvoer van afdrukmateriaal, evenals het specifieke afdrukmateriaal dat u gebruikt.
Item Uitleg
Exemplaren
Frm. lade 1MPT
Type lade 1MPT
Waarden: 1 ~ 999
Stel het standaardaantal exemplaren in door een getal van 1 tot 999 te selecteren. De standaardinstelling is 1.
Waarden: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, JIS B6, Letter, Legal, Executive, Envelop nr 10, Monarch-env., C5-envelop, C6-envelop, US Folio, Oficio, Statement, US Postcard, Index Card, Aang. formaat
Selecteer het formaat van het papier dat zich in de lade bevindt.
Aang. formaat
: u kunt de afmetingen van een aangepast papierformaat instellen. De breedte kan worden ingesteld van 98 mm tot 216 mm, de hoogte van 148 mm tot 356 mm. U kunt de maateenheid instellen op millimeter of inch. Zie
Cm of inches
op pagina 2.7 voor informatie over het instellen van de maateenheid.
Waarden: Norm. papier, Bankpost, Transparanten, Enveloppen, Etiketten, Karton, Voorbedrukt, Kleur, Katoenpapier, Kringlooppap., Dik, Dun, Aangepast 1, Aangepast 2, Aangepast 3, Aangepast 4, Aangepast 5
Item Uitleg
Papierinvoer
Waarden: Lade 1 (MPT), Lade 2, lade 3, Handm. invoer, Aut. selecter.
Via dit menu-item stelt u in welke lade u wilt gebruiken.
Aut. selecter.: de printer zal automatisch de lade bepalen.
Handm. invoer: de printer gebruikt multifunctionele lade 1.
lade 3: is alleen beschikbaar als de optionele lade is geïnstalleerd.
Bypasslade(MP)
Waarden: Uit, Aan
Als het papier in overeenstemt, kunt u instellen of de printer moet stoppen met afdrukken dan wel of hij moet doorgaan met afdrukken en de fout moet negeren.
Als dit menu-item is ingesteld op Aan, gaat de printer door met afdrukken, ook al stemt het papier in multifunctionele lade 1 niet overeen.
Ladekoppeling
Waarden: Uit, Aan
Als u een andere waarde dan Aut. selecter. uit Papierinvoer kiest, en de geselecteerde lade leeg is, drukt de printer automatisch af vanuit een andere lade.
Als dit menu-item is ingesteld op de
status
-LED rood op en werkt de printer niet
tot u papier in de gespecificeerde lade plaatst.
multifunctionele lade 1
Uit
, licht
niet
Type lade 2
Type lade 3
Selecteer het type papier dat zich in de lade bevindt.
Waarden: Norm. papier, Voorbedrukt, Kleur, Kringlooppap., Dik, Dun, Aangepast 1, Aangepast 2, Aangepast 3, Aangepast 4, Aangepast 5
Selecteer het type papier dat zich in de lade bevindt.
Waarden: Norm. papier, Voorbedrukt, Kleur, Kringlooppap., Aangepast 1, Aangepast 2, Aangepast 3, Aangepast 4, Aangepast 5
Is alleen beschikbaar als de optionele lade is geïnstalleerd. Zie Type lade 2 voor informatie over het selecteren van het type papier.
2.4 <

Menu Grafisch

Via het menu Grafisch kunt u instellingen wijzigen die betrekking hebben op de kwaliteit van afgedrukte tekens en afbeeldingen.
Item Uitleg
Resolutie
Systeeminstallatie>
Waarden: 600 dpi-Norm., 1200 dpi-Best
Specificeer het aantal afgedrukte punten per inch (dpi - dots per inch). Hoe hoger de instelling, hoe scherper de tekens en afbeeldingen worden afgedrukt.
• Als het merendeel van uw afdruktaken uit tekst bestaat, selecteert u 600 dpi-Norm. voor de beste afdrukkwaliteit.
• Selecteer
1200 dpi-Best
als uw afdruktaak bitmapafbeeldingen bevat, zoals gescande foto’s of afbeeldingen, die beter worden afgedrukt dankzij de verbeterde line screening-technologie.
Item Uitleg
Item Uitleg
Tonersterkte
Waarden: Normaal, Licht, Donker
U kunt de afdruk op de pagina donkerder of lichter maken door de dichtheid van de toner aan te passen. De instelling Normaal levert doorgaans het beste resultaat. Gebruik de instelling Licht als u toner wilt besparen.

Menu Syst.instel.

Via het menu Syst.instel. kunt u diverse printerfuncties configureren.
Item Uitleg
Taal
Energ.spaarst.
Waarden: English, FRANCAIS, Espanol, Portugues B., Deutsch, Italiano...
Deze instelling bepaalt de taal van de tekst die op het display van het bedieningspaneel verschijnt en de taal van de informatie die wordt afgedrukt.
Waarden: [ 1 ] minuten, [ 5 ] minuten, [ 10 ] minuten, [ 15 ] minuten, [ 20 ] minuten, [30] minuten, [ 45 ] minuten, [ 60 ] minuten, [ 120 ] minuten, [ 240 ] minuten
Als de printer gedurende enige tijd geen gegevens ontvangt, wordt het stroomverbruik automatisch verlaagd. U kunt instellen hoe lang de printer wacht alvorens over te schakelen naar de energiebesparende modus.
Auto CR
Sortering
Waarden: LF, LF+CR
Via dit item kunt u de vereiste harde return voor elke nieuwe regel toevoegen.
Bekijk de volgende voorbeelden:
AA BB CC
LF LF+CR
Waarden: Uit, Aan
AA BB CC
Via dit menu-item kunt u instellen dat de via het stuurprogramma ontvangen gegevens moeten worden gesorteerd. De printer zal afdrukken in setjes in dezelfde volgorde als de originelen.
Uit: wanneer de printer gegevens van het stuurprogramma van de computer ontvangt, drukt hij deze af in de volgorde waarin hij ze ontvangt.
Aan: wanneer de printer gegevens van het stuurprogramma van de computer ontvangt, slaat hij deze op, sorteert hij ze en drukt hij ze vervolgens af.
Aut. doorgaan
Luchtdrukcorr.
Waarden: Uit, Aan
Dit item bepaalt of de printer al dan niet doorgaat met afdrukken wanneer hij papier detecteert dat niet met het ingestelde papier overeenstemt.
Uit: als het papier niet overeenstemt met uw instellingen, blijft het bericht op het display staan en blijft de printer offline tot u het juiste papier invoert.
Aan
: als er een papierstoring optreedt, wordt er een foutbericht getoond. De printer gaat dan 30 seconden lang offline, het bericht wordt vervolgens automatisch gewist en de printer gaat door met afdrukken.
Waarden: Normaal, Hoog 1, Hoog 2, Hoog 3
U kunt de afdrukkwaliteit optimaliseren in overeenstemming met de hoogte waarop u zich bevindt.
2.5 <
Intl. db. afd.
Systeeminstallatie>
Waarden: Uit, Aan
Als dit menu-item is ingesteld op
Aan
, zal de printer een taak bestaande uit één pagina detecteren en deze afdrukken als één enkelzijdige pagina, ook al is het printerstuurprogramma op uw computer standaard ingesteld op dubbelzijdig afdrukken.
Item Uitleg
Item Uitleg
Time-out taak
Waarden: 0 ~ 1800 sec
U kunt instellen hoe lang de printer wacht voordat deze de laatste pagina afdrukt van een afdruktaak die niet eindigt met een opdracht om de pagina af te drukken. De standaardinstelling is 15 sec.
Na het verstrijken van een time-out voor afdrukken, drukt de printer de pagina in de afdrukbuffer af.
Timer bew. tkn
Waarden: 1 ~ 72 uren
Een beveiligde afdruktaak wordt gedurende een bepaalde tijd vastgehouden door het apparaat. De standaardinstelling is 24 uren. U kunt een tijdsduur van maximaal 72 uren instellen.
Onderhoud
Via dit menu-item kunt u de printer onderhouden.
Drum reinigen: reinigt de OPC-drum van de cassette en maakt een reinigingspagina met tonerresten.
Fuser reinig.: reinigt de fixeereenheid in de printer en maakt een reinigingspagina met tonerresten.
Gebruiksduur: via dit menu-item kunt u zien hoeveel pagina's er zijn afgedrukt en hoeveel toner er nog in de cassette zit.
Parallel inst. Parall. poort: u kunt de parallelle poort
in- of uitschakelen.
Time-out poort: u kunt instellen hoe lang de printer wacht voordat deze de laatste pagina afdrukt van een afdruktaak die niet eindigt met een opdracht om de pagina af te drukken. Na het verstrijken van een time-out voor afdrukken, drukt de printer de pagina in de afdrukbuffer af.
Parallelle PDL
: via dit menu-item kunt u de printertaal instellen voor de communicatie tussen uw computer en printer via de parallelle poort. U kunt dit menu-item instellen op
,
selecter.
PCL, PostScript, EPSON
of
Aut.
IBM
USB instellen • USB-poort: u kunt de USB-poort om
beveiligingsredenen in- of uitschakelen.
Time-out poort: u kunt instellen hoe lang de printer wacht voordat deze de laatste pagina afdrukt van een afdruktaak die niet eindigt met een opdracht om de pagina af te drukken. Na het verstrijken van een time-out voor afdrukken, drukt de printer de pagina in de afdrukbuffer af.
USB-PDL
: via dit menu-item kunt u de printertaal instellen voor de communicatie tussen uw computer en printer via de USB-
of
Aut.
IBM
.
Paneel ontgr.
poort. U kunt dit menu-item instellen op
selecter.
Waarden: Uit, Aan
,
PCL, PostScript, EPSON
U kunt het bedieningspaneel vergrendelen en ontgrendelen. Als u dit menu-item instelt op Aan, moet u een wachtwoord invoeren om een deel van het bedieningspaneel te ontgrendelen en te kunnen gebruiken.
Veilig afdruk.
Waarden: Alles vrijgev., Verwijderen
Alles vrijgev. Uit
, geeft het item
afdruk.
: als dit menu-item is ingesteld op
Vri jgeven
in het menu
slechts één bestand vrij waarvan
Veilig
de gebruikersnaam en het wachtwoord overeenstemmen.
Aan
Als dit menu-item is ingesteld op het item
Vri jge ven
in het menu
, geeft
Veilig afdruk.
elk bestand vrij waarvan de gebruikersnaam en het wachtwoord overeenstemmen.
Uit
De standaardinstelling is
Verwijderen
: u kunt alle pagina's verwijderen,
.
ongeacht de gebruikersnaam of het wachtwoord.
Toner bijna op
Waarden: Stop, Doorgaan
Stop: als de tonercassette bijna leeg is,
.
gaat de printer pas door met afdrukken nadat u een nieuwe, orginele tonercassette van Xerox hebt geplaatst.
Doorgaan: als de tonercassette bijna leeg is, gaat de printer door met afdrukken.
2.6 <
Systeeminstallatie>
Item Uitleg
Cm of inches
Waarden: cm, inches
U kunt de maateenheid instellen op centimeters of inches. Deze instelling beïnvloedt de volgende menu's.
Marge enkelz. in het menu Lay-out.
Aang. formaat van Frm. lade 1MPT in het menu Papier.
Instel. wissen Via dit menu-item kunt u de printer opnieuw
instellen op de standaardinstellingen.

Menu Emulatie

Via het menu Emulatie configureert u de printertaalemulatie.
Item Uitleg
Type emulatie
Instellingen
Waarden: Auto, PCL, PostScript, EPSON, IBM
De printertaal definieert hoe de computer met de printer communiceert. Als u Auto kiest, kan de printer de printertaal automatisch wijzigen.
Waarden: PCL, PostScript, EPSON, IBM
PCL
In dit menu wordt de PCL-emulatieconfiguratie ingesteld. U kunt het lettertype, het tekentype, het aantal regels per pagina en de puntgrootte instellen.
Item Uitleg
Letterbeeld
Symbool
Waarden: PCL1 ~ PCL54
U kunt het standaardlettertype selecteren dat bij PCL-emulatie moet worden gebruikt.
• Bij PCL 1-PCL 7 is er een vaste afstand tussen letters. Bij PCL 8-PCL 45 staat de afstand tussen letters in verhouding tot het lettertype en de puntgrootte. U kunt de puntgrootte van PCL 1-PCL 7 aanpassen via het menu-item Tekenafstand. Voor PCL 8-PCL 45 doet u dat via het menu-item Puntgrootte.
• Bij PCL 46-PCL 54 is er een vaste afstand tussen letters en ligt de puntgrootte vast.
Waarden: ROMAN8 ~ PCYRIL
Dit menu-item selecteert het symbool dat wordt gebruikt bij PCL-emulatie. De symboolset is de groep cijfers, tekens en speciale tekens die worden gebruikt bij het afdrukken van brieven. De standaardinstelling is
PC8
.
Hexadec. modus
Zie de tabellen op pagina 2.7 voor het configureren van de printertaal.
Waarden: Uit, Aan
Als u deze instelling inschakelt, zal de printer onverwerkte hexadecimale gegevens afdrukken.
Puntgrootte
Courier
Tekenafstand
Regels
Waarden: 4.00 ~ 999.75 (0,25 eenheid)
Als u in het menu Letterbeeld een waarde kiest tussen PCL 8 en PCL 45, kunt u de tekengrootte bepalen door de hoogte van de tekens voor dat lettertype in te stellen. De standaardinstelling is 12,00.
Waarden: Normaal, Donker
In dit menu-item selecteert u de te gebruiken versie van het lettertype Courier.
Waarden: 0.44 ~ 99.99 (0,01 eenheid)
Als u in het menu Letterbeeld een waarde kiest tussen PCL 1 en PCL 7, kunt u de tekengrootte bepalen door het aantal tekens in te stellen dat over een breedte van 2,54 cm wordt afgedrukt. De standaardwaarde 10 is de beste tekenafstand.
Waarden: 5 ~ 128 (1 eenheid)
In dit menu-item kunt u de verticale afstand instellen van 5 tot 128 regels voor het standaard papierformaat. De regels kunnen verschillen al naargelang het papierformaat en de afdrukrichting.
2.7 <
Systeeminstallatie>
PostScript
In dit menu treft u het menu-item PS-fouten afdrukken aan.
Item Uitleg
PS-fouten afd.
Waarden: Aan, Uit
U kunt selecteren of uw printer al dan niet een foutenlijst afdrukt wanneer er een PS-fout optreedt.
• Selecteer Aan om PS3-emulatiefouten af te drukken. Als een fout optreedt, wordt de verwerking van de taak gestopt, wordt het foutbericht afgedrukt en wist de printer de taak.
• Als dit menu is ingesteld op Uit wordt de taak gewist zonder een indicatie van de fout.
EPSON
In dit menu kunt u de EPSON-emulatie configureren.
Item Uitleg
Lettertype
Tekenset
Tekentabel
Tekenafstand
LPI
Aut. terugloop
Waarden: SANSERIF, ROMAN
U kunt bepalen welk lettertype er standaard in de EPSON-emulatie zal worden gebruikt.
Waarden: VS, FRANKRIJK, DUITSLAND, VK, DENEMARKEN1, ZWEDEN, ITALIE, SPANJE1, JAPAN, NOORWEGEN, DENEMARKEN2, SPANJE2, LATIJNS
Met dit menu-item kiest u een tekenset in de gewenste taal.
Waarden: CURSIEF, PC437US, PC850
Met dit onderdeel selecteert u de tekenset.
Waarden: 10, 12, 17,14, 20
U kunt de lettergrootte bepalen door het aantal tekens over een breedte van 2,54 cm van een bepaald lettertype in te stellen.
Waarden: 6, 8
Hiermee kunt u het aantal lijnen over een hoogte van 2,54 cm bepalen.
Waarden: Uit, Aan
Dit menu-item bepaalt of de printer al dan niet automatisch naar de volgende regel springt wanneer de gegevens buiten het afdrukbare gebied van het afdrukmateriaal vallen.

Menu Netwerk (alleen bij Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN)

In dit menu kunt u de in uw printer geïnstalleerde netwerkinterface configureren. U kunt de netwerkinterface resetten en een pagina met configuratiegegevens afdrukken.
Item Uitleg
TCP/IP
EtherTalk
NetWare
Ethernet-snel.
Instel. wissen Dit item stelt de standaardwaarden opnieuw
Waarden: DHCP, BOOTP, Statisch
Met dit menu-item stelt u de TCP/IP-adressen handmatig in of ontvangt u deze vanuit het netwerk.
DHCP: de DHCP-server wijst het IP-adres automatisch toe.
BOOTP: de BOOTP-server wijst het IP-adres automatisch toe.
Statisch: u kunt handmatig een IP-adres, subnetmasker en gateway invoeren.
Waarden: Uit, Aan
Via dit item kunt u selecteren of u al dan niet het EtherTalk-protocol gebruikt.
Uit: u kunt het EtherTalk-protocol uitschakelen.
Aan: u kunt het EtherTalk-protocol inschakelen.
Waarden: Auto, 802.2, 802.3, Ethernet II, SNAP, Uit
Met dit menu-item selecteert u het IPX­frametype.
Auto: u kunt het frametype instellen op automatisch.
802.2: selecteer deze waarde om het frametype IEEE 802.2 te gebruiken.
802.3: selecteer deze waarde om het frametype IEEE 802.3 te gebruiken.
Ethernet II: selecteer deze waarde om het frametype Ethernet 2 te gebruiken.
SNAP: selecteer deze waarde om het frametype SNAP te gebruiken.
Uit: u kunt het NetWare-protocol uitschakelen.
Waarden: Auto, 10M Half, 10M Full, 100M Half, 100M Full
Via dit menu-item stelt u de Ethernet-snelheid in.
in en stelt de netwerkconfiguratie opnieuw in op de fabrieksinstellingen. Deze instelling wordt pas van kracht nadat de printer is gereset.
2.8 <
Systeeminstallatie>
Item Uitleg
Item Uitleg
Netwerkinform. Met dit menu-item wordt een pagina met
de ingestelde netwerkparameters afgedrukt.
802.1x
Port 9100
LPR
IPP
Waarden: Uit, Aan
Dit menu-item wordt gebruikt om een verbinding te maken met een verificatieserver. Als u de printer wilt verbinden met een verificatieserver, stelt u dit menu-item in op Aan en selecteert u een van de volgende verificatiemethoden. U kunt elke methode selecteren die door de verificatieserver wordt ondersteund. Dit zijn EAP-MD5, EAP-MSCHAPv2 en PEAP.
Waarden: Uit, Aan
Via dit menu-item kunt u selecteren of u al dan niet poort 9100 gebruikt.
Uit: selecteer deze instelling om afdrukken via poort 9100 uit te schakelen.
Aan: selecteer deze instelling om afdrukken via poort 9100 in te schakelen.
Waarden: Uit, Aan
Via dit menu-item kunt u selecteren of u al dan niet LPR gebruikt.
Uit: selecteer deze instelling om afdrukken via de LPR-poort uit te schakelen.
Aan: selecteer deze instelling om afdrukken via de LPR-poort in te schakelen.
Waarden: Uit, Aan
Via dit menu-item kunt u selecteren of u al dan niet de IPP-netwerkverbinding gebruikt. IPP staat voor Internet Printing Protocol.
Uit: selecteer deze instelling om de IPP­netwerkverbinding uit te schakelen.
Aan: selecteer deze instelling om de IPP­netwerkverbinding in te schakelen.
CentreWare IS
Waarden: Uit, Aan
Via dit menu-item kunt u selecteren of u al dan niet de geïntegreerde webserver, CentreWare IS, gebruikt. Als u dit menu-item instelt op Uit, kunt u geen verbinding maken met de geïntegreerde webserver van de printer.

Een testpagina afdrukken

Om te controleren of de printer juist werkt, kunt u een demopagina afdrukken.
1 Druk op Menu en vervolgens op OK als Informatie verschijnt.
2 Druk op de pijltoetsen totdat Demopagina verschijnt en druk
vervolgens op OK.
Er wordt een testpagina afgedrukt.

De taal op het display wijzigen

Volg onderstaande stappen om de taal op het bedieningspaneel te wijzigen:
1 Druk op Menu tot Syst.instel. verschijnt op de onderste regel
van het display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op OK als Taa l verschijnt.
3 Druk op de pijltoetsen tot de gewenste taal verschijnt en druk
vervolgens op OK.
4 Druk op Starten/Stoppen om terug te keren naar de stand-bymodus.
SLP
Waarden: Uit, Aan
Via dit menu-item kunt u selecteren of u al dan niet de SLP-netwerkverbinding gebruikt. SLP staat voor Service Location Protocol.
Uit: selecteer deze instelling om de SLP­netwerkverbinding uit te schakelen.
Aan: selecteer deze instelling om de SLP­netwerkverbinding in te schakelen.
2.9 <
Systeeminstallatie>

3 Softwareoverzicht

In dit hoofdstuk vindt u een overzicht van de software die bij uw printer wordt geleverd. In de sectie Software vindt u meer informatie over de installatie en het gebruik van de software.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Meegeleverde software
Functies van de printerstuurprogramma’s
Systeemvereisten

Meegeleverde software

Installeer de printersoftware vanaf de meegeleverde cd-rom nadat u de printer hebt geïnstalleerd en op de computer hebt aangesloten.
De cd-rom bevat de volgende software:
CD Inhoud
Printer software CD
Windows Printerstuurprogramma: gebruik dit
stuurprogramma om de functies van uw printer ten volle te benutten.
Statusmonitor: verschijnt wanneer er zich een afdrukfout voordoet.
Hulpprogramma Printerinstellingen: u kunt de afdrukinstellingen configureren.
Postscript Printer Description (PPD)-bestand: met het PostScript­stuurprogramma drukt u documenten met complexe lettertypen en afbeeldingen af in de PostScript-taal.
SetIP: met dit programma stelt u de TCP/IP-adressen van de printer
(alleen bij
in
Phaser 3600/DN
• Gebruikershandleiding als
PDF-bestand.
Phaser 3600/N en
).
3.1 <
Linux Printerstuurprogramma:
stuurprogramma voor bediening van het apparaat en het afdrukken van documenten via een computer met een Linux-besturingssysteem.
Mac OS Postscript Printer Description
(PPD)-bestand: met dit bestand kunt u de printer vanaf een Macintosh-computer gebruiken en documenten afdrukken.
Softwareoverzicht>

Functies van de printerstuurprogramma’s

Systeemvereisten

De printerstuurprogramma’s ondersteunen de volgende standaardfuncties:
• Papierinvoer selecteren
• Papierformaat, afdrukstand en mediatype instellen
• Aantal exemplaren
U kunt bovendien verschillende speciale afdrukfuncties gebruiken. De onderstaande tabel geeft een algemeen overzicht van de functies die door de printerstuurprogramma’s worden ondersteund.
Functie
Optie afdrukkwaliteit O O O
Poster afdrukken O
Meerdere pagina’s per vel (N-up)
Afdruk aan pagina aanpassen
Afdrukken op schaal O O O
Andere lade voor eerste pagina
Watermerk O X X
Overlay O
Windows Mac OS
PCL 6 PostScript PostScript
X X
OO O
OO O
O
XO
X X
Het systeem moet aan de volgende vereisten voldoen:
Windows
Item Vereisten Aanbevolen
Besturings­systeem
PROCESSOR Windows 2000 Pentium II
RAM Windows 2000 Minimaal 64 MB 128 MB
Vrije schijfruimte
Windows 2000/XP/Vista/2003
Pentium III 400 MHz of een krachtigere processor
Windows XP/ 2003
Windows Vista Pentium IV 3 GHz
Windows XP/ 2003
Windows Vista Minimaal 512 MB 1.024 MB
Windows 2000 Minimaal 300 MB 1 GB
Windows XP/ 2003
Windows Vista Minimaal 15 GB 15 GB
Pentium III 933 MHz of een krachtigere processor
of een krachtigere processor
Minimaal 128 MB 256 MB
Minimaal 1 GB 5 GB
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Pentium IV
3GHz
3.2 <
Internet Explorer
Opmerking
Gebruikers kunnen de software installeren als ze beheerdersrechten hebben.
5.0 of een hogere versie
Mac OS
Item Vereisten
Besturingssysteem Mac OS 10.2-10.5
PROCESSOR Intel-processor PowerPC G4/G5
RAM MAC op basis van Intel 512 MB
MAC op basis van Power-PC 128 MB
Vrije schijfruimte 1 GB
Aansluiting USB-interface, Netwerkinterface
Softwareoverzicht>
4 Netwerkinstallatie
(alleen bij Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN)
In dit hoofdstuk wordt stap voor stap uitgelegd hoe u uw printer in een netwerk installeert.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Inleiding
Ondersteunde besturingssystemen
TCP/IP configureren
EtherTalk configureren
IPX-frametypen configureren
Ethernet-snelheid instellen
De netwerkconfiguratie herstellen
Een netwerkconfiguratiepagina afdrukken
802.1x configureren
Poort 9100 configureren
LPR configureren
IPP configureren
SLP configureren
CentreWare IS configureren

Inleiding

Zodra u de printer met behulp van een RJ-45 Ethernet-kabel op een netwerk hebt aangesloten, kunt u de printer met andere netwerkgebruikers delen.
U moet de netwerkprotocollen instellen op de printer die u wilt gebruiken als uw netwerkprinter.

Via netwerkbeheerprogramma’s

U kunt de afdrukserverinstellingen van de printer configureren en de printer beheren via de hieronder genoemde bijgeleverde programma's:
CentreWare IS: een in uw netwerkprinter geïntegreerde webserver waarmee u de printerinstellingen en netwerkparameters op afstand kunt configureren, zodat u een verbinding kunt maken met diverse netwerkomgevingen.
SetIP: een hulpprogramma waarmee u uw netwerkprinter kunt selecteren en de TCP/IP-adressen van de printer handmatig kunt instellen.

Via het bedieningspaneel

Via het bedieningspaneel van de printer kunt u de volgende basisnetwerkparameters instellen:
• TCP/IP configureren
• IPX-frametypes voor NetWare configureren
• EtherTalk, 802.1x, Poort 9100, LPR, IPP, SLP, CentreWare IS en SNMP configureren

Ondersteunde besturingssystemen

De volgende tabel geeft een overzicht van de netwerkomgevingen die door de printer worden ondersteund.
Item Vereisten
Netwerkinterface • 10/100 Base-TX
Netwerkbesturings­systeem
Netwerkprotocollen • NetWare IPX/SPX
Dynamische adresseringsserver
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• LPR: Line Printer Protocol
• IPP: Internet Printing Protocol
• SLP: Service Location Protocol
• SNMP: Simple Network Management Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 2000/XP/Vista/2003
• Mac OS 10.2-10.4, 10.5
• Diverse Linux-besturingssystemen
• TCP/IP op Windows
•EtherTalk
•802.1x
• Poort 9100
•LPR
•IPP
•SLP
• CentreWare IS
•SNMP
•DHCP, BOOTP
4.1 <
Netwerkinstallatie (alleen bij Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN)>

TCP/IP configureren

EtherTalk configureren

Op de printer kunt u verschillende TCP/IP-netwerkgegevens instellen, zoals een IP-adres, een subnetmasker, een gateway en DNS-adressen. U kunt op verschillende manieren een TCP/IP-adres aan uw printer toewijzen, afhankelijk van uw netwerk.
• Statische adressering: het TCP/IP-adres wordt handmatig toegewezen door de systeembeheerder.
• Dynamische adressering via BOOTP/DHCP (standaard): het TCP/IP-adres wordt automatisch toegewezen door de server.
Opmerking
Voordat u TCP/IP configureert, moet u het netwerkprotocol instellen op TCP/IP.

Statische adressering

Als u het TCP/IP-adres wilt invoeren via het bedieningspaneel van uw printer, gaat u als volgt te werk:
1 Druk op Menu tot Netwerk verschijnt op de onderste regel van
het display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op OK zodra TCP/IP verschijnt.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Statisch verschijnt en druk
vervolgens op OK.
4 Druk op OK als IP-adres verschijnt.
5 Stel de eerste byte met behulp van de pijltoetsen in op een
waarde tussen 0 en 255 en druk op OK om verder te gaan naar de volgende byte.
Herhaal dit tot u het adres volledig hebt ingevuld (van byte 1 tot en met byte 4).
6 Wanneer u klaar bent, drukt u op OK.
7 Herhaal stap 5 en 6 om de andere TCP/IP-parameters
te configureren: subnetmasker en gateway-adres.
8
Druk op
Starten/Stoppen
om terug te keren naar de stand-bymodus.

Dynamische adressering (BOOTP/DHCP)

Als u wilt dat het TCP/IP-adres automatisch wordt toegewezen door de server, gaat u als volgt te werk:
1 Druk op Menu tot Netwerk verschijnt op de onderste regel van
het display.
2 Druk op OK zodra TCP/IP verschijnt.
EtherTalk is AppleTalk in een Ethernet-netwerk. Dit protocol wordt algemeen gebruikt in Macintosh-netwerkomgevingen. Als u EtherTalk wilt gebruiken, gaat u als volgt te werk:
1 Druk op Menu tot Netwerk verschijnt op de onderste regel van
het display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat EtherTalk verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Aan verschijnt en druk vervolgens
op OK.
4
Druk op
Starten/Stoppen
om terug te keren naar de stand-bymodus.

IPX-frametypen configureren

Voor het gebruik van IPX/SPX-protocolnetwerken (bijv. Novell NetWare) moet de opmaak van de netwerkcommunicatieframes worden gespecificeerd voor de printer. Meestal kunt u de instelling behouden. Indien nodig kunt u de frametypeopmaak handmatig instellen. Volg de onderstaande stappen om de frametype-opmaak te wijzigen:
1 Druk op Menu tot Netwerk verschijnt op de onderste regel van het
display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat NetWare verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op de pijltoetsen tot het gewenste frametype verschijnt.
Auto: detecteert het frametype automatisch en beperkt het tot het eerst gedetecteerde frametype.
802.2: beperkt het frametype tot IPX over IEEE 802.2 met IEEE 802.3-frames. Alle andere worden genegeerd.
802.3: beperkt het frametype tot IPX over IEEE 802.3-frames. Alle andere worden genegeerd.
Ethernet II: beperkt het frametype tot IPX over Ethernet-frames. Alle andere worden genegeerd.
SNAP: beperkt het frametype tot IPX over SNAP met IEEE 802.3­frames. Alle andere worden genegeerd.
Uit: het IPX/SPX-protocol is uitgeschakeld.
4 Druk op OK om uw keuze op te slaan.
5
Druk op
Starten/Stoppen
om terug te keren naar de stand-bymodus.
Auto
3 Druk op de pijltoetsen totdat DHCP of BOOTP verschijnt en druk
vervolgens op OK.
4
Druk op
Starten/Stoppen
om terug te keren naar de stand-bymodus.
4.2 <
Netwerkinstallatie (alleen bij Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN)>

Ethernet-snelheid instellen

802.1x configureren

U kunt de communicatiesnelheid voor Ethernet-verbindingen selecteren.
1 Druk op Menu tot Netwerk verschijnt op de onderste regel van het
display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat Ethernet-snel. verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op de pijltoetsen tot de gewenste snelheid verschijnt en druk
vervolgens op OK.
4
Druk op
Starten/Stoppen
om terug te keren naar de stand-bymodus.

De netwerkconfiguratie herstellen

U kunt de netwerkconfiguratie opnieuw instellen op de standaardinstellingen.
1 Druk op Menu tot Netwerk verschijnt op de onderste regel van het
display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat Instel. wissen verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op OK als Ja verschijnt. De netwerkconfiguratie wordt
nu opnieuw ingesteld op de standaardinstellingen.
4 Zet de printer uit en weer aan.

Een netwerkconfiguratiepagina afdrukken

Uw printer werkt met het 802.1x-protocol. 802.1x is een beveiligingsstandaard voor op poorten gebaseerde netwerktoegangscontrole. 802.1x beveiligt uw netwerk tegen toegang door onbevoegden door de toegang tot het netwerk pas vrij te geven en gegevens pas te verzenden na verificatie. Er zijn 3 opties voor
802.1x-verificatie die elkaar uitsluiten.
Als u 802.1x wilt gebruiken, gaat u als volgt te werk:
1 Druk op Menu totdat op de onderste regel van het display Netwerk
verschijnt en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat 802.1x verschijnt en druk vervolgens
op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Aan verschijnt en druk vervolgens
op OK.
4 Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste verificatiemethode
verschijnt.
EAP-MD5: EAP-MD5 (Extensible Authentication Protocol Message Digest algorithm 5) is een hashing-schema tussen client en server voor veilige overdracht van gebruikersgegevens.
EAP-MSCHAPv2
Protocol Microsoft versie van het Challenge-Handshake Authentication Protocol). MSCHAP v2 is een wachtwoordbeveiligd wederzijds eenrichtingsproces voor verificatie. MS-CHAPv2 gebruikt andere hashing-/coderingsalgoritmen voor het coderen van gebruikers-id's en wachtwoorden.
PEAP: PEAP (Protected EAP).
5 Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in met de pijltoetsen.
: EAP-MSCHAP (Extensible Authentication
De netwerkconfiguratiepagina geeft weer hoe de netwerkinterfacekaart van uw printer is geconfigureerd.
1 Druk op Menu tot Netwerk verschijnt op de onderste regel van het
display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat Netwerkinform. verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op OK zodra Ja verschijnt.
De netwerkconfiguratiepagina wordt afgedrukt.
6 Druk op OK om uw keuze op te slaan.
7
Druk op
Starten/Stoppen
om terug te keren naar de stand-bymodus.

Poort 9100 configureren

Uw printer kan poort 9100 gebruiken. U kunt deze poort als volgt inschakelen:
1 Druk op Menu totdat op de onderste regel van het display Netwerk
verschijnt en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat Port 9100 verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Aan verschijnt en druk vervolgens
op OK.
4.3 <
Netwerkinstallatie (alleen bij Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN)>

LPR configureren

Uw printer kan LPR (Line Printer Protocol) gebruiken, waarbij afdrukgegevens via poort 510 worden verzonden. U kunt dit protocol als volgt inschakelen:
1 Druk op Menu totdat op de onderste regel van het display Netwerk
verschijnt en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat LPR verschijnt en druk vervolgens
op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Aan verschijnt en druk vervolgens
op OK.

IPP configureren

Uw printer kan IPP (Internet Printing Protocol) gebruiken, waarbij afdrukgegevens via poort 631 worden verzonden. U kunt dit protocol als volgt inschakelen:
1 Druk op Menu totdat op de onderste regel van het display Netwerk
verschijnt en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat IPP verschijnt en druk vervolgens
op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Aan verschijnt en druk vervolgens
op OK.

SLP configureren

Uw printer kan SLP (Service Location Protocol) gebruiken, waarbij afdrukgegevens via poort 427 worden verzonden. U kunt dit protocol als volgt inschakelen:
1 Druk op Menu totdat op de onderste regel van het display Netwerk
verschijnt en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat SLP verschijnt en druk vervolgens
op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Aan verschijnt en druk vervolgens
op OK.

CentreWare IS configureren

Uw printer kan CentreWare IS (Internet Services) gebruiken. U kunt CentreWare IS als volgt inschakelen:
1 Druk op Menu totdat op de onderste regel van het display Netwerk
verschijnt en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat CentreWare IS verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Aan verschijnt en druk vervolgens
op OK.
4.4 <
Netwerkinstallatie (alleen bij Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN)>

5 Afdrukmateriaal plaatsen

In dit hoofdstuk wordt beschreven welke papiersoorten u voor uw printer kunt gebruiken en hoe u op de juiste wijze papier in de verschillende papierladen plaatst voor een optimale afdrukkwaliteit.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Afdrukmateriaal selecteren
Papier plaatsen
Een uitvoerlocatie selecteren

Afdrukmateriaal selecteren

U kunt afdrukken op verschillende afdrukmaterialen, waaronder normaal papier, enveloppen, etiketten en transparanten. Gebruik uitsluitend afdrukmaterialen die voldoen aan de richtlijnen voor deze printer. Als u afdrukmaterialen gebruikt die niet aan deze richtlijnen voldoen, kan dit de volgende problemen veroorzaken:
• slechte afdrukkwaliteit
• vastlopen van het papier
• voortijdige slijtage van de printer
De eigenschappen van het afdrukmateriaal, zoals gewicht, samenstelling, vezel en vochtgehalte, zijn van grote invloed op de prestaties van de printer en de afdrukkwaliteit. Houd bij de keuze van afdrukmateriaal rekening met het volgende:
• Gewenst resultaat: het afdrukmateriaal dat u kiest, moet geschikt zijn voor het doel.
• Formaat: u kunt elk formaat gebruiken dat gemakkelijk tussen de papiergeleiders van de papierlade past.
• Gewicht: de printer ondersteunt de volgende gewichten van afdrukmaterialen:
- 60 tot 105 g/m
- 60 tot 163 g/m
- 75 tot 90 g/m
- meer dan 105 g/m
• Helderheid: sommige afdrukmaterialen zijn witter dan andere en leveren scherpere en helderdere afbeeldingen op.
• Gladheid van het oppervlak: de gladheid van het afdrukmateriaal bepaalt hoe scherp de afdrukken eruit zien op papier.
2
voor lade 2 en optionele lade 3
2
voor multifunctionele lade 1
2
voor dubbelzijdig afdrukken
2
voor indexkaarten
5.1 <
Afdrukmateriaal plaatsen>
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat bepaalde afdrukmaterialen voldoen aan alle hier genoemde richtlijnen maar toch geen bevredigende resultaten opleveren. Dit kan het gevolg zijn van onjuiste bediening, een ongeoorloofd temperatuur- en vochtigheidsniveau, of andere variabele omstandigheden waarover Xerox
• Controleer, voordat u grote hoeveelheden afdrukmateriaal aanschaft, of het voldoet aan de vereisten die in deze gebruikershandleiding staan vermeld.
geen controle heeft.
Opgepast
Het gebruik van afdrukmaterialen die niet aan deze specificaties voldoen, kan problemen veroorzaken die reparaties vereisen. Zulke reparaties vallen niet onder de garantie of onderhoudscontracten van Xerox.

Ondersteunde papierformaten

Type Formaat Afmetingen Gewicht
Normaal papier
Enveloppen
Letter 215,9 x 279 mm
Legal 215,9 x 355,6 mm
US Folio 216 x 330,2 mm
Oficio 216 x 343 mm
A4 210 x 297 mm
JIS B5 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
JIS B6 128 x 182 mm
Executive 184,2 x 266,7 mm
A5 148,5 x 210 mm
A6 105 x 148,5 mm
Statement 139,7 x 215,9 mm
US Postcard 88,9 x 139,7 mm
Indexkaart 76,2 x 127 mm
Monarch-envelop 98,4 x 190,5 mm
COM-10-envelop 105 x 241 mm
DL-envelop 110 x 220 mm
C5-envelop 162 x 229 mm
a
• 60 tot 105 g/m optionele lade 3
• 60 tot 163 g/m
2
voor lade 2,
2
voor
multifunctionele lade 1
• 75 tot 90 g/m2 voor dubbelzijdig afdrukken
• Meer dan 105 g/m2 voor indexkaarten
60 tot 163 g/m
2
Capaciteit
b
• 500 vellen van 75 g/m voor lade 2, optionele lade 3
• 100 vellen voor multifunctionele lade 1
10 vellen van 75 g/m
2
in multifunctionele lade 1
2
C6-envelop 114 x 162 mm
Transparanten Letter, A4 Raadpleeg de sectie Normaal papier 60 tot 163 g/m
2
50 vellen van 75 g/m in multifunctionele lade 1
Letter, Legal,
Etiketten
US Folio, Oficio, A4, JIS B5, ISO B5,
Raadpleeg de sectie Normaal papier 60 tot 163 g/m
2
25 vellen van 75 g/m in multifunctionele lade 1
Executive, A5, A6
Letter, Legal,
Kaarten
US Folio, Oficio, A4, JIS B5, ISO B5,
Raadpleeg de sectie Normaal papier 60 tot 163 g/m
2
10 vellen van 75 g/m2 in multifunctionele lade 1
Executive, A5, A6
Minimaal formaat (aangepast) 76 x 127 mm
60 tot 163 g/m
2
Maximaal formaat (aangepast) 215,9 x 356 mm
a. Gebruik multifunctionele lade 1 voor afdrukmateriaal met een gewicht van meer dan 90 g/m2. b. De maximale capaciteit kan verschillen en is afhankelijk van het gewicht en de dikte van het afdrukmateriaal en de omgevingsomstandigheden.
Opmerking
Voor dubbelzijdig afdrukken worden de formaten A4, Letter, Oficio, Legal en US Folio ondersteund.
5.2 <
Afdrukmateriaal plaatsen>
2
2

Richtlijnen voor het kiezen en bewaren van afdrukmaterialen

Neem de volgende richtlijnen in acht bij de keuze van papier, enveloppen of andere afdrukmaterialen:
• Gebruik uitsluitend afdrukmaterialen die voldoen aan de specificaties op pagina 5.3.
• Als u probeert af te drukken op vochtig, gekruld, gekreukeld of gescheurd papier, kan dit papierstoringen en een slechte afdrukkwaliteit tot gevolg hebben.
• Voor een optimale afdrukkwaliteit gebruikt u uitsluitend hoogwaardig kopieerpapier dat speciaal wordt aanbevolen voor laserprinters.
• Vermijd de volgende afdrukmaterialen:
- papier met reliëf, perforaties of een oppervlak dat te ruw of te glad is
- wisbaar bankpostpapier
- kettingpapier
- synthetisch papier en warmtegevoelig papier
- zelfdoorschrijvend en calqueerpapier
• Bij het gebruik van deze papiersoorten kan het papier vastlopen, kunnen er chemicaliën vrijkomen en kan de printer schade oplopen.
• Laat afdrukmaterialen in hun verpakking totdat u ze gebruikt. Bewaar het op pallets of planken, niet op de vloer. Plaats geen zware voorwerpen bovenop het papier, ongeacht of het zich in de verpakking bevindt. Vermijd vocht of andere omstandigheden waardoor het papier kan gaan krullen of kreuken.
• Bewaar ongebruikt afdrukmateriaal bij een temperatuur tussen 15 en 30 °C. De relatieve luchtvochtigheid moet tussen 10 en 70% liggen.
• Bewaar ongebruikte afdrukmaterialen in een vochtbestendige verpakking, zoals een plastic doos of zak, om te voorkomen dat het papier door vocht en stof wordt aangetast.
• Plaats speciale afdrukmaterialen vel per vel in multifunctionele lade 1 om papierstoringen te vermijden.
• U kunt voorkomen dat afdrukmaterialen, zoals transparanten en vellen met etiketten, aan elkaar blijven kleven door elk vel te verwijderen zodra het is afgedrukt.
Richtlijnen voor speciale afdrukmaterialen
Soort materiaal Richtlijnen
Enveloppen
• Of enveloppen naar behoren worden bedrukt, is afhankelijk van de kwaliteit van de enveloppen. Houd bij de keuze van enveloppen rekening met de volgende factoren:
- Gewicht: het enveloppapier mag niet meer
dan 90 g/m papierstoringen optreden.
- Ontwerp: voor het afdrukken moeten
de enveloppen plat worden gelegd; ze mogen niet meer dan 10 mm uitsteken en geen lucht bevatten.
- Toestand: de enveloppen mogen niet gekreukt,
gescheurd of anderszins beschadigd zijn.
- Temperatuur: gebruik enveloppen die bestand
zijn tegen de warmte en druk van de printer tijdens het afdrukken.
• Gebruik alleen goed gevormde enveloppen met scherpe vouwen.
• Gebruik geen afgestempelde enveloppen.
• Gebruik geen enveloppen met sluithaakjes, knipsluitingen, vensters, gecoate binnenbekleding, zelfklevende sluitingen of andere synthetische materialen.
• Gebruik geen beschadigde enveloppen of enveloppen van slechte kwaliteit.
• Controleer of de naad aan beide uiteinden van de envelop helemaal doorloopt tot in de hoek.
Aanvaardbaar
2
wegen, anders kunnen
5.3 <
Afdrukmateriaal plaatsen>
Onaanvaardbaar
• Enveloppen met een hechtstrook of met meer dan één sluitklep moeten zijn voorzien van kleefmiddelen die bestand zijn tegen de fixeertemperatuur van de printer van 200 °C gedurende 0,1 seconde. De extra kleppen en strips kunnen kreuken, scheuren en papierstoringen veroorzaken, en kunnen zelfs de fixeereenheid beschadigen.
• Voor de beste afdrukkwaliteit moeten de marges minimaal 15 mm van de rand van de envelop blijven.
• Druk niet af op de plaats waar de naden van de envelop samenkomen.
Soort materiaal Richtlijnen
Soort materiaal Richtlijnen
Transparanten
Etiketten
• Gebruik alleen transparanten die bedoeld zijn voor gebruik in laserprinters om schade aan de printer te voorkomen.
• Transparanten die in de printer worden gebruikt, moeten bestand zijn tegen de fixeertemperatuur van de printer van 200 °C.
• Leg ze op een vlak oppervlak nadat u ze uit de printer hebt gehaald.
• Laat transparanten niet te lang in de papierlade liggen. Er kan zich dan stof en vuil op afzetten, wat leidt tot vlekken bij het afdrukken.
• Let op dat u geen vingerafdrukken op de transparanten maakt. Dit veroorzaakt vlekken tijdens het afdrukken.
• Bescherm transparanten na het afdrukken tegen langdurige blootstelling aan zonlicht om te voorkomen dat ze gaan vervagen.
• Zorg dat de transparanten niet kreukelen, krullen of gescheurde hoeken hebben.
• Gebruik alleen etiketten die bedoeld zijn voor gebruik in laserprinters om schade aan de printer te voorkomen.
• Bij de keuze van etiketten dient u rekening te houden met de volgende factoren:
- Kleefstoffen: de kleefstof moet bestand zijn
tegen de fixeertemperatuur van de printer van 200 °C.
- Schikking: gebruik uitsluitend etiketvellen
waarbij tussen de etiketten het rugvel niet blootligt. Bij etiketvellen met ruimte tussen de etiketten kunnen de etiketten loskomen van het rugvel. Dit kan ernstige papierstoringen veroorzaken.
- Krullen: voordat u afdrukt, moeten de etiketten
plat liggen met een krul van maximaal 13 mm in eender welke richting.
- Toestand: gebruik geen etiketten die gekreukt
zijn, blaasjes vertonen of loskomen van het rugvel.
• Let op dat er tussen de etiketten geen zelfklevend materiaal blootligt. Blootliggende delen kunnen ertoe leiden dat etiketten tijdens het afdrukken loskomen, waardoor het papier kan vastlopen. Blootliggende kleefstof kan de onderdelen van de printer beschadigen.
• Voer een vel met etiketten niet meer dan één keer door de printer. De zelfklevende achterzijde van de etiketten is daar niet op berekend.
• Gebruik geen etiketten die loskomen van het rugvel, blaasjes vertonen, gekreukt of anderszins beschadigd zijn.
Kaarten of materiaal van afwijkende grootte
Voorbedrukt papier
• Druk niet af op materiaal dat minder dan 76 mm breed en 127 mm lang is.
• Stel de marges in de softwaretoepassing in op ten minste 6,4 mm van de zijkanten van het afdrukmateriaal.
• Papier met briefhoofd moet bedrukt zijn met hittebestendige inkt die niet smelt, verdampt of gevaarlijke stoffen vrijgeeft wanneer deze gedurende 0,1 seconde wordt blootgesteld aan de fixeertemperatuur van de printer van 200 °C.
• De inkt van het briefhoofd mag niet ontvlambaar zijn en mag de printerrollen niet aantasten.
• Formulieren en papier met briefhoofd moeten in een vochtbestendige verpakking worden bewaard om aantasting tijdens de opslagperiode te voorkomen.
• Voordat u voorbedrukt papier plaatst, zoals formulieren of papier met briefhoofd, moet u controleren of de inkt op het papier droog is. Natte inkt kan tijdens het fixeerproces loskomen van het voorbedrukte papier en de afdrukkwaliteit verminderen.

Papier plaatsen

Plaats de afdrukmaterialen die u voor de meeste afdruktaken gebruikt in lade 2. Lade 2 kan maximaal 500 vellen gewoon papier van 75 g/m2 bevatten.
U kunt een optionele lade 3 voor 500 vellen papier aanschaffen en die onder de standaardlade plaatsen. Zie pagina 7.1 voor bestelinformatie over een optionele lade.
De papierniveau-indicator aan de voorkant van lade 2 en optionele lade 3 geeft aan hoeveel papier de lade bevat. Als de lade leeg is, staat de indicator helemaal onderaan.
Vol
Leeg
5.4 <
Afdrukmateriaal plaatsen>

Lade 2 of optionele lade 3 gebruiken

4
Plaats het papier met de te bedrukken zijde naar onder.
Plaats de afdrukmaterialen die u voor de meeste afdruktaken gebruikt in lade 2. Lade 2 kan maximaal 500 vellen papier van 75 g/m
2
bevatten.
U kunt een optionele lade 3 voor 500 vellen papier aanschaffen en die onder lade 2 plaatsen.
1 Trek de lade uit het apparaat en duw de metalen plaat naar
beneden tot deze vastklikt.
2 Knijp de papierbreedtegeleider samen en schuif deze tot net tegen
de rand van de stapel papier.
Papier met briefhoofd legt u met de bedrukte kant omlaag in de lade. De bovenrand van het vel met het logo moet tegen de voorkant van de lade liggen.
Opmerkingen
• Als het papier regelmatig vastloopt, voert u het vel per vel in via de multifunctionele lade.
• U kunt ook papier plaatsen waarop al is afgedrukt. Plaats het papier met de bedrukte zijde naar boven. De kant die naar de printer gericht is, mag niet gekruld zijn. Bij invoerproblemen draait u het papier om. De afdrukkwaliteit is hierbij niet gegarandeerd.

Het formaat van het papier in lade 2 wijzigen

3 Buig de papierstapel of waaier het papier uit om de pagina’s van
elkaar te scheiden voordat u de stapel in de lade plaatst.
Als u extra lang papier, bijvoorbeeld van het formaat Legal, in de lade plaatst, moet u de lengtegeleider aanpassen om de papierlade te verlengen.
4
3
papierlengtegeleider
1
geleider voor de
2
ondersteuning
breedtegeleiders voor
3
het papier
achterste plaat
4
1
2
5.5 <
Afdrukmateriaal plaatsen>
1 Klap de achterste plaat van de lade volledig uit om de lade langer
te maken.
2 Nadat u het papier in de lade hebt geplaatst, stelt u de geleider
voor de ondersteuning zodanig in dat deze de stapel net raakt.

Multifunctionele lade 1 gebruiken

Multifunctionele lade 1 kan speciale formaten en soorten afdrukmateriaal bevatten, zoals transparanten, briefkaarten, notitiekaarten en enveloppen. Dit is handig als u maar één pagina wilt afdrukken op papier met briefhoofd of op gekleurd papier.
Papier in de multifunctionele lade plaatsen:
1 Trek multifunctionele lade 1 naar u toe en trek het verlengstuk van
de lade uit zodat u er langer papier in kunt plaatsen.
2 Als u papier gebruikt, buigt u de stapel of waaiert u het papier uit
om de vellen van elkaar te scheiden voordat u de stapel in de lade plaatst.
3 Knijp de breedtegeleiders voor het papier samen en schuif deze
tot net tegen de rand van de stapel.
Opmerkingen
• Druk de papierbreedtegeleider niet te hard tegen het afdrukmateriaal, aangezien het afdrukmateriaal hierdoor kan buigen.
• Als u de breedtegeleider niet aanpast, kan het papier vastlopen.
3 Plaats het papier met de te bedrukken zijde naar boven.
5.6 <
Afdrukmateriaal plaatsen>
Houd transparanten vast aan de randen en raak de te bedrukken zijde niet aan. Vingerafdrukken kunnen problemen met de afdrukkwaliteit veroorzaken.
Neem bij het plaatsen van het papier de volgende richtlijnen in acht, afhankelijk van het type afdrukmateriaal:
• Enveloppen: met de klep omlaag en de plaats voor de postzegel linksboven.
• Transparanten: met de te bedrukken kant naar boven en de bovenkant met de hechtstrook eerst.
• Etiketten: met de afdrukzijde naar boven en de korte zijde eerst.
• Voorbedrukt papier: met de afdrukzijde naar boven en de bovenzijde eerst.
• Kaarten: met de te bedrukken kant naar boven en de korte zijde eerst.
• Eerder afgedrukt papier: met de eerder bedrukte zijde naar onder en de vlakke rand in de richting van de printer.
Opmerking
Plaats nooit te veel afdrukmateriaal. Het afdrukmateriaal gaat bol staan als u een te dikke stapel plaatst of als u een stapel te ver in de lade plaatst.
• Plaats alleen afdrukmaterialen in het apparaat die voldoen aan de specificaties op pagina 5.1. Zo voorkomt u dat het papier vastloopt en er problemen ontstaan met de afdrukkwaliteit.
• Maak omgekrulde kaarten, enveloppen en etiketten eerst vlak voor u ze in de multifunctionele lade 1 plaatst.
• Open de achterklep wanneer u materiaal met een formaat van 76 x 127 mm wilt afdrukken vanuit multifunctionele lade 1. Zo ontstaat er een rechte papierbaan en voorkomt u dat het papier vastloopt.
• Open de achterklep wanneer u op transparanten afdrukt. Hiermee voorkomt u dat de transparanten bij het uitvoeren scheuren.
Opgepast
Kies de achterklep als uitvoerlocatie bij het afdrukken op speciale materialen als enveloppen, etiketten, transparanten of kaarten. Voordat u de achterklep kunt gebruiken, moet u deze openen. Zie pagina 5.9.
4 Knijp de multifunctionele lade 1 met geleiders samen en pas
deze aan de breedte van het papier aan. Oefen niet te veel druk uit. Het papier kan dan gaan buigen, waardoor een papierstoring ontstaat of het papier scheeftrekt.
5 Stel in de softwaretoepassing de papierinvoer en -soort in wanneer
u een document wilt afdrukken. Raadpleeg de sectie Software.
Zie Bedieningspaneel voor informatie over het instellen van de papierinvoer en -soort op de pagina 2.4.
6 Na het afdrukken klapt u het verlengstuk weer dicht en sluit
u de multifunctionele lade.

De handmatige-invoermodus gebruiken

Als u Handmatige invoer selecteert voor de optie Invoer op het tabblad Papier wanneer u de afdrukinstellingen wijzigt, kunt u het papier vel voor
vel in multifunctionele lade 1 plaatsen. Raadpleeg de sectie Software. Handmatige invoer is nuttig als u de afdrukkwaliteit van elke afgedrukte pagina wilt controleren.
U plaatst papier zoals u dit anders ook doet, maar u plaatst de vellen nu een voor een in de multifunctionele lade 1. Vervolgens verstuurt u de afdrukgegevens voor het afdrukken van de eerste pagina, waarna u op het bedieningspaneel op Starten/Stoppen drukt om een volgende pagina af te drukken.
1 Plaats het papier met de te bedrukken zijde naar boven.
2 Knijp de multifunctionele lade 1 met geleiders samen en pas
deze aan de breedte van het papier aan. Oefen niet te veel druk uit.

Tips voor het gebruik van multifunctionele lade 1

• Plaats slechts afdrukmateriaal van één formaat in de multifunctionele lade 1.
• Voeg geen papier toe als de multifunctionele lade 1 nog papier bevat. Hierdoor kan het papier vastlopen. Dit geldt ook voor andere soorten afdrukmateriaal.
• Plaats afdrukmaterialen in de multifunctionele lade 1 met de te bedrukken zijde naar boven en met de bovenrand eerst en zorg ervoor dat het materiaal in het midden van de lade ligt.
5.7 <
Afdrukmateriaal plaatsen>
Het papier kan dan gaan buigen, waardoor een papierstoring ontstaat of het papier scheeftrekt.

Een uitvoerlocatie selecteren

De printer beschikt over twee uitvoerlocaties: de achterklep (bedrukte zijde omhoog) en de uitvoerlade (bedrukte zijde omlaag).
1
3 Wanneer u een document afdrukt, stelt u de invoerlade in op
Handmatige invoer en selecteert u het juiste papierformaat
en de juiste papiersoort in de softwaretoepassing. Raadpleeg de sectie Software.
4 Druk een document af.
Op het display verschijnt een bericht waarin u wordt gevraagd papier te plaatsen en op Starten/Stoppen te drukken.
5 Druk op Starten/Stoppen.
De printer haalt het vel uit de lade en bedrukt het. Na het afdrukken van één pagina verschijnt het bericht opnieuw.
Opmerking
Als u niet op de toets drukt, zal de printer na een pauze automatisch het volgende vel opnemen.
6
Plaats het volgende vel in multifunctionele lade 1 en druk op
Starten/Stoppen
Herhaal deze stap voor elke pagina die moet worden afgedrukt.
.
2
achterklep
1
uitvoerlade
2
De afdrukken komen standaard terecht in de uitvoerlade. Als u de uitvoerlade wilt gebruiken, moet de achterklep gesloten zijn.
Opmerkingen
• Als het papier uit de uitvoerlade problemen vertoont, zoals grote krullen, kunt u proberen af te drukken naar de achterklep.
• Open of sluit de achterklep niet terwijl de printer afdrukt, om papierstoringen te vermijden.

Afdrukken naar de uitvoerlade (bedrukte zijde omlaag)

In de uitvoerlade worden de afdrukken met de bedrukte zijde omlaag gelegd in de volgorde waarin ze zijn afgedrukt. De uitvoerlade kan voor de meeste afdruktaken worden gebruikt.
5.8 <
Afdrukmateriaal plaatsen>

Afdrukken naar de achterklep (bedrukte zijde omhoog)

Als u de achterklep gebruikt, komt het papier uit de printer met de bedrukte zijde naar boven.
Als u vanuit multifunctionele lade 1 afdrukt naar de achterklep, is de papierbaan recht. Gebruik van de achterklep in combinatie met speciale afdrukmaterialen kan voor een betere afdrukkwaliteit zorgen.
Om de achterklep te gebruiken, klapt u deze omlaag.
Opgepast
Het gebied rond de fixeereenheid aan de achterklep van de printer wordt tijdens het gebruik zeer warm. Wees voorzichtig wanneer u hier in de buurt komt.
5.9 <
Afdrukmateriaal plaatsen>

6 Eenvoudige afdruktaken

In dit hoofdstuk worden de meest gangbare afdruktaken toegelicht.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Een document afdrukken
Een afdruktaak annuleren

Een document afdrukken

Met deze printer kunt u vanuit verschillende Windows- of Mac OS­toepassingen afdrukken. De exacte procedure kan per toepassing verschillen.
Raadpleeg de sectie Software voor meer informatie.

Een afdruktaak annuleren

Als de afdruktaak zich in een afdrukwachtrij of afdrukspooler bevindt, zoals de printergroep in Windows, verwijdert u de afdruktaak als volgt:
1 Klik op de knop Start van Windows.
2 Voor Windows 2000 selecteert u Instellingen en vervolgens
Printers.
In Windows XP/2003 selecteert u Printers en faxen.
In Windows Vista selecteert u Bedieningspaneel > Hardware en geluiden > Printers.
3 Dubbelklik op het pictogram Xerox Phaser 3600 PCL 6 of Xerox
Phaser 3600 PS.
4 In het menu Document selecteert u Annuleren (Windows 2000/
XP/2003).
Opmerking
U kunt dit venster openen door rechtsonder op de taakbalk van Windows te dubbelklikken op het pictogram van de printer.
U kunt de huidige afdruktaak ook annuleren door op het bedieningspaneel van de printer op Starten/Stoppen te drukken.
6.1 <
Eenvoudige afdruktaken>
7 Verbruiksartikelen
en accessoires bestellen
In dit hoofdstuk leest u hoe u tonercassettes en opties voor de printer kunt kopen.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Verbruiksartikelen
Accessoires
Aanschafmogelijkheden

Verbruiksartikelen

Als de tonercassette leeg is, kunt u de volgende typen tonercassettes voor de printer bestellen:
Typ e Rendement
Standaardlevensduur Circa 7.000 pagina's 106R01370
Hoog rendement Circa 14.000 pagina's 106R01371
a. Gemiddeld rendement van een tonercassette, gemeten volgens ISO/IEC 19752.
a
Artikelnummer

Aanschafmogelijkheden

Als u door Xerox goedgekeurde verbruiksartikelen of accessoires wilt bestellen, neemt u contact op met de plaatselijke Xerox-verkoper of de winkel waar u uw printer hebt gekocht, of surft u naar www.xerox.com/
office/support en selecteert u uw land/regio voor informatie over
telefonische technische ondersteuning.

Accessoires

U kunt opties aanschaffen en installeren om de prestaties en capaciteit van de printer te verhogen.
De volgende opties zijn beschikbaar voor de printer:
Optie Beschrijving Artikelnummer
Optionele lade
Optionele duplexeenheid
DIMM­geheugen
Als u regelmatig papiertoevoerproblemen ondervindt, kunt u een extra papierlade met een capaciteit van 500 vellen op het toestel aansluiten. U kunt documenten op verschillende formaten en types afdrukmateriaal afdrukken.
Met een optionele duplexeenheid kan de printer automatisch dubbelzijdig afdrukken.
Hiermee breidt u het geheugen van de printer uit.
097N01673
097S03756
• 097S03759: 64 MB
• 097S03760: 128 MB
• 097S03761: 256 MB
Neem contact op met uw plaatselijke verkoper voor informatie over de beschikbaarheid van geheugen en opties.
7.1 <
Verbruiksartikelen en accessoires bestellen>
7.2 <
Verbruiksartikelen en accessoires bestellen>

8 Onderhoud

Dit hoofdstuk bevat informatie over het onderhoud van uw printer en de tonercassette, evenals suggesties om afdrukken van hoge kwaliteit te maken en zuinig af te drukken.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Informatiepagina afdrukken
De printer reinigen
De tonercassette onderhouden
Te onderhouden onderdelen

Informatiepagina afdrukken

Via het bedieningspaneel van de printer kunt u pagina’s met gedetailleerde informatie over uw printer afdrukken. Deze kunnen u helpen bij het onderhoud van uw printer.
1 Druk op Menu tot Informatie verschijnt op de onderste regel van
het display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen tot de gewenste informatiepagina verschijnt
en druk vervolgens op OK.
De informatiepagina wordt afgedrukt.

De binnenkant van de printer reinigen

Er bestaan twee manieren om de binnenkant van de printer te reinigen:
• de binnenkant handmatig reinigen
• een reinigingspagina afdrukken via het bedieningspaneel
De binnenkant van de printer handmatig reinigen
1 Zet de printer uit en trek de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact. Wacht tot de printer is afgekoeld.
2 Open de bovenklep en haal de tonercassette uit de printer. Plaats
de tonercassette op een schoon, horizontaal oppervlak.

De printer reinigen

Tijdens het afdrukken kunnen zich in de printer papierresten, toner en stof verzamelen. Dit kan op een gegeven moment problemen met de afdrukkwaliteit veroorzaken, zoals tonervlekken of vegen. Uw printer heeft een reinigingsmodus waarmee dit type problemen kan worden opgelost en kan worden vermeden.

De buitenkant van de printer reinigen

Reinig de behuizing van de printer met een zachte, niet-pluizende doek. U kunt de doek licht bevochtigen met water, maar zorg ervoor dat er geen water op of in de printer druppelt.
Opgepast
Als u de behuizing van de printer reinigt met reinigingsmiddelen die veel alcohol, oplosmiddel of andere sterke substanties bevatten, kan de behuizing verkleuren of barsten.
Opgepast
•Stel de tonercassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht om te vermijden dat ze wordt beschadigd. Dek de cassette zo nodig af met een stuk papier.
• Raak de groene onderkant van de de cassette vast aan de handgreep, zodat u de onderkant niet hoeft aan te raken.
tonercassette
niet aan. Pak
8.1 <
Onderhoud>
3 Verwijder met een droge, niet-pluizende doek eventueel stof
en gemorste toner in en rond de ruimte voor de tonercassette.
Opgepast
Als u de binnenkant van de printer reinigt, zorg er dan voor dat u de transportrol onder de tonercassette niet aanraakt. Olie aan uw vingers kan nadelige gevolgen hebben voor de scankwaliteit.
4 Haal voorzichtig een witte katoenen doek over de lange glasplaat
(LSU, laserscanner) boven in de ruimte voor de tonercassette om te zien of er vuil aan blijft zitten.
Een reinigingspagina afdrukken
Als uw afdrukken onscherp zijn of vlekken vertonen, kunt u het probleem proberen op te lossen door een reinigingspagina af te drukken. U kunt de volgende reinigingspagina's afdrukken:
• OPC (Organic Photo Conductor) Reinigingspagina: reinigt de OPC-drum van de tonercassette.
• Reinigingspagina voor de fixeereenheid: reinigt de fixeereenheid in de printer.
1 Zorg ervoor dat de printer aanstaat en er papier in de
papierlade ligt.
2 Druk op Menu tot Syst.instel. verschijnt op de onderste regel van
het display en druk vervolgens op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Onderhoud verschijnt en druk
vervolgens op OK.
4 Als Drum reinigen verschijnt, drukt u op OK.
Of druk op de pijltoetsen tot Drum reinigen verschijnt en druk vervolgens op OK.
Uw printer neemt automatisch een vel papier uit de papierlade en drukt een reinigingspagina af met stof- of tonerdeeltjes erop.
of Fuser reinig.
5 Plaats de tonercassette opnieuw in het apparaat en sluit
de bovenklep.
6 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact en zet
de printer aan.
8.2 <
Onderhoud>

De tonercassette onderhouden

De tonercassette opslaan
Neem de volgende richtlijnen in acht voor een optimaal resultaat:
• Haal de tonercassette pas uit de verpakking op het moment dat u deze gaat gebruiken.
• Vul de tonercassette niet bij. De printergarantie dekt geen schade die wordt veroorzaakt door het gebruik van een bijgevulde cassette.
• Bewaar de tonercassette in dezelfde ruimte als de printer.
• Stel de tonercassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht om te vermijden dat ze wordt beschadigd.
Verwachte gebruiksduur van de cassette
Het rendement van de tonercassette hangt af van de hoeveelheid toner die nodig is voor uw afdruktaken. Het gemiddelde rendement van een nieuwe tonercassette bedraagt 7.000 of 14.000 standaardpagina’s in overeenstemming met de ISO/IEC 19752-standaard. (Met de tonercassette die bij de printer wordt geleverd, kunt u gemiddeld
7.000 standaardpagina's afdrukken.) In de praktijk kan het aantal
pagina’s variëren afhankelijk van de afdrukdichtheid, de omgevingsomstandigheden, het interval tussen verschillende afdrukken en het type en formaat van het afdrukmateriaal. Als u bijvoorbeeld veel afbeeldingen afdrukt, moet de tonercassette vaker worden vervangen.

De toner in de cassette opnieuw verdelen

Wanneer de tonercassette bijna leeg is:
• verschijnen er witte strepen of lichtere vlekken op de afdruk
• verschijnt Toner bijna op op het display
• knippert de status-LED rood
In dat geval kunt u de afdrukkwaliteit tijdelijk verbeteren door de resterende toner in de tonercassette opnieuw te verdelen. Soms blijven die witte strepen of lichtere gebieden voorkomen, ook nadat de toner opnieuw is verdeeld.
1 Open de bovenklep.
2 Haal de tonercassette uit de printer.

De resterende toner controleren

U kunt het niveau van de resterende toner in de cassette controleren.
Als u problemen met de afdrukkwaliteit hebt, kan u als volgt bepalen of het probleem wordt veroorzaakt door een te laag tonerniveau.
1 Druk op Menu tot Syst.instel. op de onderste regel van het display
verschijnt en druk op OK.
2 Druk op de pijltoetsen totdat Onderhoud verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op de pijltoetsen totdat Gebruiksduur verschijnt en druk
vervolgens op OK.
4 Druk op de pijltoetsen om toegang te krijgen tot Resterende
toner en druk vervolgens op OK.
Op het display wordt het percentage van de resterende toner weergegeven.
Opmerking
Als de volgende berichten op het display worden weergegeven, kunnen de submenu's onder Gebruiksduur worden gewijzigd:
-
Ongeldige toner, Niet-orig. toner, Vervang toner, Toner op
Opgepast
• Grijp niet te diep in de printer. Het fixeergedeelte kan heet zijn.
•Stel de tonercassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht om te vermijden dat ze wordt beschadigd. Dek de cassette zo nodig af met een stuk papier.
• Raak de groene onderkant van de de cassette vast aan de handgreep, zodat u de onderkant niet hoeft aan te raken.
tonercassette
niet aan. Pak
8.3 <
Onderhoud>
3 Rol de cassette 5 tot 6 keer over en weer om de toner gelijkmatiger
te verdelen.
Opmerking
Krijgt u per ongeluk toner op uw kleding, veeg de toner dan af met een droge doek en was de kleding in koud water. Als u warm water gebruikt, hecht de toner zich aan de stof.
2 Haal de tonercassette uit de printer.
4 Houd de tonercassette vast aan de handgreep en schuif
de cassette langzaam in de opening van de printer.
5
Uitsteeksels aan de zijkanten van de cassette en corresponderende groeven in de printer voeren de cassette naar de juiste positie totdat deze volledig op haar plaats klikt.
6 Sluit de bovenklep. Controleer of de klep goed dicht is.
3 Haal de nieuwe tonercassette uit de verpakking.
Opgepast
Gebruik geen scherpe voorwerpen, zoals een mes of schaar, om de verpakking van de tonercassette te openen. Hierdoor zou u de drum van de cassette kunnen beschadigen.
4
Schud de cassette 5 of 6 keer heen en weer om de toner te verdelen.

De tonercassette vervangen

Wanneer de tonercassette helemaal leeg is:
•verschijnt Toner bijna op Vervang toner op het display
•licht de status-LED rood op
Dit betekent dat de tonercassette moet worden vervangen. Zie pagina 7.1 voor bestelinformatie over tonercassettes.
1 Open de bovenklep.
8.4 <
Schud de cassette grondig heen en weer om er zo veel mogelijk afdrukken uit te halen. Bewaar het verpakkingsmateriaal.
Onderhoud>
Opgepast
• Krijgt u per ongeluk toner op uw kleding, veeg de toner dan af met een droge doek en was de kleding in koud water. Als u warm water gebruikt, hecht de toner zich aan de stof.
• Om schade aan de tonercassette te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze niet langer dan enkele minuten wordt blootgesteld aan licht. Dek de cassette zo nodig af met een stuk papier.
• Raak de groene onderkant van de tonercassette niet aan. Pak de cassette vast aan de handgreep, zodat u de onderkant niet hoeft aan te raken.
5 Aan het uiteinde van de cassette bevindt zich de afdichtingstape.
Trek de tape voorzichtig uit de cassette en gooi de tape weg.
Opmerkingen
• De afdichtingstape is, als deze op de juiste wijze is verwijderd, langer dan 60 cm.
• U moet de tape recht uit de tonercassette trekken om deze te verwijderen. Let op dat de tape niet afscheurt. Als dit gebeurt, is de tonercassette onbruikbaar.
• Zie de afbeeldingen met instructies op de verpakking van de cassette.
6 Er is een flexibele plastic houder. Verwijder de houder van de
tonercassette.
8
Uitsteeksels aan de zijkanten van de cassette en corresponderende groeven in de printer voeren de cassette naar de juiste positie totdat deze volledig op haar plaats klikt.
9 Sluit de bovenklep. Controleer of de klep goed dicht is.

Het bericht "Toner bijna op Vervang toner" wissen

Als het bericht Toner bijna op Vervang toner verschijnt, kunt u instellen dat het bericht niet meer moet worden weergegeven.
1 Druk op Menu tot Syst.instel. verschijnt op de onderste regel van
het display en druk vervolgens op OK.
2 Druk op de pijltoetsen tot Onderhoud verschijnt en druk
vervolgens op OK.
3 Druk op de pijltoetsen tot Toner Op wis. verschijnt en druk
vervolgens op OK.
4 Selecteer Aan en druk op OK.
5
Het bericht weergegeven, maar het bericht herinneren dat een nieuwe tonercassette moet worden geïnstalleerd ter verbetering van de kwaliteit.
Toner bijna op Vervang toner
Vervang toner
wordt nu niet meer
wel, om u eraan te
7 Houd de tonercassette vast aan de handgreep en schuif
de cassette langzaam in de opening van de printer.
8.5 <
Opgepast
Als u eenmaal Aan hebt geselecteerd, wordt deze instelling permanent in het geheugen van de cassette opgeslagen en verdwijnt dit item uit het menu Onderhoud.
Onderhoud>

Te onderhouden onderdelen

Om kwaliteits- en doorvoerproblemen als gevolg van versleten onderdelen te vermijden en ervoor te zorgen dat uw printer goed blijft presteren, moeten de volgende onderdelen worden vervangen om de zoveel pagina’s of wanneer de gebruiksduur van het onderdeel verstreken is.
Items Aantal afdrukken (gemiddeld)
Fixeereenheid Circa 150.000 pagina’s
Opneemrol Circa 150.000 pagina’s
Transportrol
a
Circa 150.000 pagina’s
Invoerrol beweegt niet (Roller-Idle unit)
Rubber (Unit-holder pad)
a. Xerox adviseert dit onderhoud te laten uitvoeren door een erkende service-
medewerker of dealer of de winkel waar u uw printer hebt gekocht.
a
a
Circa 150.000 pagina’s
Circa 150.000 pagina’s
8.6 <
Onderhoud>

9 Problemen oplossen

Dit hoofdstuk biedt nuttige informatie over wat u moet doen als er tijdens het gebruik van uw printer een fout optreedt.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Vastgelopen papier verwijderen
Checklist voor het oplossen van problemen
De status-LED
Verklaring van berichten op het display
Berichten over de tonercassette
Algemene afdrukproblemen oplossen
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Veelvoorkomende Windows-problemen
Veelvoorkomende PostScript-problemen
Veelvoorkomende Linux-problemen
Veelvoorkomende Macintosh-problemen

Vastgelopen papier verwijderen

Opmerking
Trek vastgelopen papier steeds uit de printer in dezelfde richting als waaruit het normaal uit de printer komt om geen interne onderdelen te beschadigen. Trek altijd stevig en gelijkmatig. Ruk niet aan het papier. Als het papier scheurt, verwijdert u alle stukjes papier om te vermijden dat het papier opnieuw vastloopt.
Als het papier vastloopt, gaat de status-LED rood branden. Open en sluit de bovenklep. Het vastgelopen papier komt automatisch uit de printer.
Als het papier niet wordt uitgevoerd, kijk dan naar het bericht op het bedieningspaneel. Dit bericht geeft de locatie van de papierstoring aan. Raadpleeg de onderstaande tabel om de papierstoring te lokaliseren en te verhelpen:
Bericht Plaats Zie
Papierstoring 0 Open/sluit klep
In het papierinvoergebied (multifunctionele lade 1, lade 2)
hieronder
Papierstoring 1 Open/sluit klep
Papierstoring 2 Contr. binnenin
Stor. in duplex0 Contr. binnenin
Stor. in duplex1 Open/sluit klep
Rond de tonercassette pagina 9.3
In het papierinvoergedeelte pagina 9.4
In het duplexpad pagina 9.4
In het duplexpad pagina 9.5

In het papierinvoergebied

In lade 2
1 Trek lade 2 open.
9.1 <
Problemen oplossen>
2 Verwijder het vastgelopen papier door het voorzichtig en recht naar
buiten te trekken. Zorg dat alle vellen mooi recht in lade 2 liggen.
4 Verwijder het vastgelopen papier uit de lade.
Als het papier niet beweegt wanneer u eraan trekt, of als er geen papier te zien is in dit deel van de printer, controleer dan het fixeergebied rond de tonercassette. Zie pagina 9.3.
3 Schuif lade 2 terug in het apparaat totdat deze op haar plaats klikt.
De printer gaat automatisch door met afdrukken.
In optionele lade 3
1 Trek optionele lade 3 open.
2 Verwijder het vastgelopen papier uit de printer.
5 Schuif de lades terug in de printer. De printer gaat automatisch
door met afdrukken.
In multifunctionele lade 1
1 Als het papier niet goed wordt ingevoerd, trek het dan uit de printer.
2 Open en sluit de bovenklep om door te gaan met afdrukken.
Stop als het papier niet beweegt wanneer u eraan trekt of als u het papier niet kunt zien in dit deel van de printer, en ga door met stap 3.
3 Verwijder lade 2 en optionele lade 3 uit de printer.
9.2 <
Problemen oplossen>

Rond de tonercassette

Opmerking
Het gebied rond de fusereenheid is heet. Wees voorzichtig wanneer u papier uit de printer verwijdert.
1 Open de bovenklep en haal de tonercassette uit de printer.
2 Til de papiergeleider voorzichtig op.
3 Verwijder het vastgelopen papier door het voorzichtig en recht naar
buiten te trekken.
Als u het vastgelopen papier niet kunt zien of als u weerstand ondervindt bij het verwijderen ervan, stopt u best met trekken en gaat u naar het papieruitvoergebied op pagina 9.4.
4 Klap de papiergeleider naar beneden en plaats de
tonercassette terug.
9.3 <
Problemen oplossen>
5 Plaats de tonercassette terug en sluit de bovenklep. De printer gaat
automatisch door met afdrukken.

In het papierinvoergedeelte

In het duplexpad

1 Open en sluit de bovenklep. Het vastgelopen papier komt
automatisch uit de printer.
2 Trek het papier voorzichtig uit de uitvoerlade.
Stop als u het vastgelopen papier niet kunt zien of als u weerstand ondervindt wanneer u eraan trekt, en ga door met de volgende stap.
3 Open de achterklep.
Als de duplexeenheid niet op de juiste manier wordt geplaatst, kan het papier vastlopen. Zorg ervoor dat de duplexeenheid op de juiste manier wordt geplaatst.
Duplex papierstoring 0
1 Open de bovenklep en haal de duplexeenheid uit de printer.
1
duplexeenheid
1
2 Verwijder het vastgelopen papier uit de duplexeenheid.
4 Trek het vastgelopen papier los als het vast is geraakt in
de aanvoerrollen. Trek het papier er voorzichtig recht uit.
5 Sluit de achterklep.
6 Open en sluit de bovenklep. De printer gaat door met afdrukken.
9.4 <
Problemen oplossen>
3 Schuif de duplexeenheid weer in de printer.
4 Sluit de bovenklep. De printer gaat door met afdrukken.
Duplex papierstoring 1
1 Open de bovenklep en haal de duplexeenheid uit de printer.
2 Open de achterklep.
4 Duw de drukhendels omhoog.
1
hendel
1
5 Open de klep bij de fixeereenheid door de hendel van
de fixeereenheid naar rechts te drukken.
2
3 Maak de achterklepstopper los en open de achterklep volledig,
zoals afgebeeld.
1
achterklepstopper
1
1
1
2
6 Trek het vastgelopen papier uit het apparaat.
Opmerking
Het gebied rond de fusereenheid is heet. Wees voorzichtig wanneer u papier uit de printer verwijdert.
hendel van de fixeereenheid
klep van de fixeereenheid
9.5 <
Problemen oplossen>
7 Zet de klep van de fixeereenheid weer in de oorspronkelijke stand.
8 Duw de drukhendels omlaag.
9 Schuif de achterklepstopper in de groef en sluit de achterklep.

Tips om papierstoringen te vermijden

U kunt de meeste papierstoringen vermijden door het juiste type afdrukmateriaal te gebruiken. Als het papier toch vastloopt, volgt u de stappen die zijn beschreven op pagina 9.1.
• Volg de stappen op pagina 5.5. Zorg ervoor dat de verstelbare geleiders correct zijn ingesteld.
• Plaats niet te veel papier in de lade. Zorg ervoor dat de papierstapel onder de maximummarkering aan de binnenzijde van de lade blijft.
• Verwijder geen papier uit de lade tijdens het afdrukken.
• Buig het papier, waaier het uit en maak er een rechte stapel van voordat u het in de lade plaatst.
• Gebruik geen gekreukt, vochtig of sterk gekruld papier.
• Plaats geen verschillende soorten papier in een lade.
• Gebruik alleen aanbevolen afdrukmaterialen. Zie
• Zorg ervoor dat de aanbevolen afdrukzijde van het afdrukmateriaal naar beneden ligt in lade 2 of optionele lade 3, of naar boven ligt in multifunctionele lade 1.
• Als A5-papier regelmatig vastloopt, kunt u het volgende doen:
Plaats het papier in de lade met de langste zijde evenwijdig met de voorkant van de lade.
pagina 5.1
.
10 Schuif de duplexeenheid weer in de printer.
11 Sluit de bovenklep. De printer gaat door met afdrukken.
9.6 <
Problemen oplossen>
Stel in het venster met de printereigenschappen de afdrukstand in op 90 graden gedraaid. Raadpleeg de sectie Software.

Checklist voor het oplossen van problemen

De status-LED

Als de printer niet naar behoren werkt, raadpleegt u de volgende checklist. Als de printer ergens blijft haperen, volgt u de suggesties om het probleem op te lossen.
Probleem Voorgestelde oplossing
Ga na of de status­LED op het bedieningspaneel groen brandt en of op het display het bericht
Klaar
wordt
weergegeven.
Druk een testpagina af om te controleren of de printer op de juiste wijze papier invoert. Zie pagina 2.9.
Controleer of de testpagina op de juiste wijze is afgedrukt.
Druk vanuit een softwaretoepassing een kort document af om te controleren of de computer en de printer goed zijn aangesloten en op de juiste wijze communiceren.
• Als de status-LED uit is, controleer dan of het netsnoer aangesloten is. Controleer de aan/uit-schakelaar. Controleer de stroombron door de stekker van het netsnoer in een ander stopcontact te steken.
• Als de status-LED rood brandt, controleert u het bericht op het display. Zie pagina 9.8.
• Als de testpagina niet wordt afgedrukt, controleer dan of de lade niet leeg is.
• Zie pagina 9.1 als het papier in de printer vastloopt.
• Zie pagina 9.8 als op het display een foutbericht verschijnt.
Zie pagina 9.13 als er een probleem is met de afdrukkwaliteit.
• Als de pagina niet wordt afgedrukt, controleert u de kabelverbinding tussen de printer en de computer.
• Controleer de afdrukwachtrij of de afdrukspooler om na te gaan of het afdrukken is onderbroken.
• Controleer de softwaretoepassing om na te gaan of u het juiste printerstuurprogramma en de juiste communicatiepoort gebruikt. Zie pagina 9.11 als het afdrukken van de pagina wordt onderbroken.
Status Beschrijving
• De printer is offline en kan niet afdrukken.
Uit
Aan
Groen
Knippert
Aan
Rood
Knippert
• De printer staat in de energiebesparende modus. Als de printer gegevens ontvangt, gaat hij automatisch online.
De printer is online en kan gegevens ontvangen van de computer.
• Als het lampje traag knippert, ontvangt de printer gegevens van de computer.
• Als het lampje snel knippert, ontvangt de printer gegevens en worden gegevens afgedrukt.
• De printer is bezig met de initialisatie bij het opstarten.
• Er is papier vastgelopen. Zie pagina 9.1 om het probleem op te lossen.
•De bovenklep is open. Sluit de bovenklep.
• De lade is leeg. Plaats papier in de lade.
• De printer is gestopt met afdrukken als gevolg van een ernstige fout.
• Er is een kleine storing opgetreden. De printer wacht tot het probleem is verholpen. Wanneer het probleem is opgelost, gaat de printer door met afdrukken.
tonercassette
•De nieuwe de afdrukkwaliteit tijdelijk verbeteren door de toner opnieuw te verdelen. Zie pagina 8.3.
tonercassette
is bijna leeg. Bestel een
. U kunt
Raadpleeg de volgende secties omtrent probleemoplossing als u het printerprobleem niet kunt oplossen aan de hand van de checklist.
• "Verklaring van berichten op het display" op pagina 9.8.
• "Algemene afdrukproblemen oplossen" op pagina 9.11.
• "Veelvoorkomende Windows­problemen" op pagina 9.16.
• "Veelvoorkomende Linux-problemen" op pagina 9.17
• "Veelvoorkomende Macintosh-problemen" op pagina 9.18.
9.7 <
Problemen oplossen>

Verklaring van berichten op het display

Op het display van het bedieningspaneel worden berichten weergegeven om de status van de printer of fouten aan te geven. Raadpleeg de onderstaande tabellen voor de betekenis van de berichten en verhelp het probleem indien nodig. De berichten en de betekenis ervan zijn in alfabetische volgorde vermeld.
Opmerking
Als u belt voor ondersteuning, is het zeer belangrijk om het bericht op het display mee te delen aan de medewerker van de klantendienst.
• xxx geeft het type afdrukmateriaal aan.
• yyy geeft de papierlade aan.
• xxx geeft het formaat van het afdrukmateriaal aan.
Bericht Betekenis
[yyy] Cassettelade
[yyy] is leeg
Afdrukken... De printer drukt af in
Fout temp. binn. Zet aan en uit
Fout: ADC niet bevestigd
Hoofdmotor ­geblokkeerd
Klaar De printer is online
De lade is niet goed gesloten.
De lade is leeg. Plaats papier in
de weergegeven taal.
De temperatuur in het apparaat ligt buiten het normale bereik.
Er is een probleem met de ADC (Analog to Digital Converter) van uw apparaat.
Er is een probleem met de hoofdmotor in het apparaat.
en klaar om af te drukken.
Voorgestelde
oplossing
Om de lade te sluiten, drukt u de achterkant naar beneden, plaatst u de lade in de sleuf en schuift u hem in de printer.
de lade.
Voltooi het afdrukken.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem er weer in. Neem contact op met een onderhoudstechnicus als het probleem zich blijft voordoen.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem er weer in. Neem contact op met een onderhoudstechnicus als het probleem zich blijft voordoen.
Open en sluit de bovenklep.
Gebruik uw printer.
Bericht Betekenis
Klep fuser open De klep van de
fixeereenheid is niet
goed gesloten.
Klep open De bovenklep of
achterklep is niet
goed gesloten.
LSU Hsync-fout Schak. in en uit
LSU-motorfout Schak. in en uit
Ontwik.motor geblokkeerd
Oververhitting Schak. in en uit
Papierstoring 0 in lade 2
Papierstoring 0 in lade 3
Er is een probleem met de scanner (LSU, Laser Scanning Unit).
Er is een probleem met de scanner (LSU, Laser Scanning Unit).
Er is een probleem met de ontwikkelings­motor die de tonercassette aanstuurt.
Er is een probleem met de fixeereenheid (fuser).
Er is papier vastgelopen in
Er is papier vastgelopen in lade 3.
lade 2
Voorgestelde
oplossing
Open de achterklep en sluit de klep van de fixeereenheid tot deze vastklikt.
Zie pagina 9.4 voor de locatie van de
van de fixeereenheid
Sluit de klep goed. Deze moet vastklikken.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en steek hem er weer in. Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met een servicecentrum.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en steek hem er weer in. Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met een servicecentrum.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem er weer in. Neem contact op met een onderhoudstechnicus als het probleem zich blijft voordoen.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en steek hem er weer in. Neem contact op met de klantendienst als het probleem zich blijft voordoen.
Verwijder het vastgelopen papier.
.
(Pagina 9.1)
Verwijder het vastgelopen papier. (Pagina 9.2)
klep
.
9.8 <
Problemen oplossen>
Bericht Betekenis
Voorgestelde
oplossing
Bericht Betekenis
Voorgestelde
oplossing
Papierstoring 0 in lade 1
Papierstoring 0 Open/sluit klep
Papierstoring 1 Open/sluit klep
Papierstoring 2 Contr. binnenin
Pl. xx in [yyy] [zzz] [xxx]
Plaats handmatigen druk op Stop
Slaapstand... De printer staat in
Stor. in duplex0 Contr. binnenin
Stor. in duplex1 Open/sluit klep
Temp. binnen aan Schak. in en uit
Er is papier vastgelopen in lade 1.
Er is papier vastgelopen in het invoergedeelte bij de lade.
Er is papier vastgelopen in het fusergebied.
Er is papier vastgelopen in het papieruitvoergedeelte.
Het in de printer­eigenschappen opgegeven papierformaat stemt niet overeen met het door u geplaatste papier.
Multifunctionele lade 1 is leeg in de handmatige­invoermodus.
de energiebesparend e modus.
Het papier is vastgelopen bij het dubbelzijdig afdrukken.
Het papier is vastgelopen bij het dubbelzijdig afdrukken.
De temperatuur in het apparaat overschrijdt het normale bereik.
Verwijder het vastgelopen papier. (Pagina 9.2)
Verwijder het vastgelopen papier. Zie pagina 9.1.
Verwijder het vastgelopen papier. Zie pagina 9.3.
Verwijder het vastgelopen papier. Zie pagina 9.4.
Plaats het juiste papier in de lade.
Plaats een vel papier en druk op Starten/Stoppen.
Als de printer gegevens ontvangt, gaat hij automatisch online.
Verwijder het vastgelopen papier. Zie pagina 9.4.
Verwijder het vastgelopen papier. Zie pagina 9.5.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem er weer in. Neem contact op met een onderhoudstechnicus als het probleem zich blijft voordoen.
Temp. te laag Schak. in en uit
Temp.probleem Schak. in en uit
Uitvoerbak De uitvoerlade van
Ventilator van SMPS geblokkeerd
Ventilator vanfuser geblok.
Verwijder papier Open/sluit deur
Zelfdiagnose LSU
Zelfdiagnose Temperatuur
Er is een probleem met de fixeereenheid (fuser).
Er is een probleem met de fixeereenheid (fuser).
het apparaat zit vol met papier.
Er is een probleem opgetreden met de SMPS-ventilator (Switch Mode Power Supply).
Er is een probleem met de ventilator van de fixeereenheid.
Er is papier vastgelopen in het fusergebied.
De printermotor controleert enkele problemen die werden ontdekt.
De printermotor controleert enkele problemen die werden ontdekt.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en steek hem er weer in. Neem contact op met de klantendienst als het probleem zich blijft voordoen.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en steek hem er weer in. Neem contact op met de klantendienst als het probleem zich blijft voordoen.
Verwijder papier.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek deze er weer in. Neem contact op met de klantenon­dersteuning als het probleem zich blijft voordoen.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem er weer in. Neem contact op met een onderhoudstechnicus als het probleem zich blijft voordoen.
Verwijder het vastgelopen papier. (Pagina 9.3)
Een ogenblik geduld.
Een ogenblik geduld.
9.9 <
Problemen oplossen>

Berichten over de tonercassette

Bericht Betekenis Voorgestelde oplossing
Ongeldige toner De tonercassette die u hebt
geplaatst is niet geschikt voor uw printer.
Plaats tonercas. Er is geen tonercassette
geplaatst.
Toner bijna op De tonercassette is bijna leeg. Haal de tonercassette uit de printer en schud de cassette grondig heen en weer. Zo kunt
Toner bijna op Vervang toner
Vervang toner De tonercassette is leeg. Dit bericht wordt weergegeven als u het bericht Toner bijna op Vervang toner hebt
De tonercassette is leeg. Plaats een nieuwe tonercassette die speciaal voor uw apparaat bedoeld is.
Plaats een echte Xerox-tonercassette die speciaal bedoeld is voor uw printer.
Plaats een tonercassette.
u tijdelijk opnieuw afdrukken.
U kunt doorgaan met afdrukken, maar de kwaliteit wordt in dat geval niet gegarandeerd en er wordt geen productondersteuning meer verleend.
U kunt het apparaat zo instellen dat het bericht Toner bijna op Vervang toner niet wordt weergegeven. Zie pagina 8.5.
uitgeschakeld. Zie pagina 8.5. Plaats een nieuwe tonercassette die speciaal voor uw apparaat bedoeld is. U kunt doorgaan met afdrukken, maar de kwaliteit wordt in dat geval niet gegarandeerd
en er wordt geen productondersteuning meer verleend.
9.10 <
Problemen oplossen>

Algemene afdrukproblemen oplossen

Als er een probleem is met de werking van uw printer, raadpleegt u de tabel met voorgestelde oplossingen.
Probleem Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossing
De printer drukt niet af.
De printer krijgt geen stroom.
De printer is niet ingesteld als standaardprinter.
De klep van de printer is niet gesloten.
Er is een papierstoring opgetreden.
De papierlade is leeg.
Er is geen tonercassette geplaatst.
Mogelijk bevindt de printer zich in de handmatige­invoermodus en is het papier op.
De verbindings­kabel tussen de computer en de printer is niet juist aangesloten.
De verbindings­kabel tussen de computer en de printer is mogelijk defect.
De poortinstelling is niet juist.
Controleer of het netsnoer is aangesloten. Controleer de aan/uit-schakelaar en het stopcontact.
Stel Xerox Phaser 3600 PCL 6 of Xerox Phaser 3600 PS in als uw standaardprinter.
Sluit de klep van de printer.
Verwijder het vastgelopen papier. Zie pagina 9.1.
Plaats papier. Zie pagina 5.4.
Plaats een tonercassette.
Controleer het bericht op het display, plaats papier in multifunctionele lade 1 en druk op de toets OK op het bedieningspaneel van de printer.
Maak de printerkabel los en sluit deze opnieuw aan.
Sluit de kabel indien mogelijk aan op een andere computer die behoorlijk werkt en probeer een document af te drukken. U kunt ook proberen om een andere printerkabel te gebruiken.
Controleer de printerinstellingen in Windows om vast te stellen of de afdruktaak naar de juiste poort wordt gestuurd. Als uw computer meer dan een poort heeft, controleert u of de printer op de juiste poort is aangesloten.
Probleem Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossing
De printer drukt niet af.
(Vervolg)
De printer selecteert afdrukmateri aal uit de verkeerde lade.
Er wordt geen papier in de printer ingevoerd.
De printer is mogelijk verkeerd geconfigureerd.
Mogelijk is het printerstuurprogr amma niet goed geïnstalleerd.
De printer werkt niet naar behoren.
Het document is zo groot dat er niet voldoende ruimte op de vaste schijf van de computer is om toegang te krijgen tot de afdruktaak.
Mogelijk is in de printer­eigenschappen de verkeerde invoerlade geselecteerd.
Het papier is niet goed in de lade gelegd.
Er ligt te veel papier in de lade.
Het papier is te dik.
Controleer de printereigenschappen om na te gaan of alle afdrukinstellingen correct zijn.
Installeer het printerstuurprogramma opnieuw. Raadpleeg de sectie Software. Probeer een testpagina af te drukken.
Controleer of het bericht op het display van het bedieningspaneel een systeemfout aangeeft.
Maak extra ruimte op de vaste schijf vrij en druk het document opnieuw af.
In veel softwaretoepassingen kan de lade worden geselecteerd op het tabblad Papier in de voorkeursinstellingen voor afdrukken. Selecteer de juiste lade. Raadpleeg de sectie Software.
Verwijder het papier en plaats het op de juiste manier in de lade.
Controleer of de papiergeleiders juist staan.
Verwijder het teveel aan papier.
Gebruik alleen papier dat aan de specificaties van de printer voldoet.
9.11 <
Problemen oplossen>
Probleem Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossing
Probleem Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossing
De afdruktaak wordt uiterst traag afgedrukt.
Mogelijk is de afdruktaak zeer complex.
Mogelijk heeft de printer te weinig geheugen.
Maak de pagina(’s) minder complex of wijzig de instellingen voor de afdrukkwaliteit.
Verlaag de resolutie om de instellingen voor de afdrukkwaliteit te wijzigen. Als de resolutie ingesteld is op 1200 dpi (Best), kunt u ze verlagen tot 600 dpi (Norm.). Raadpleeg de sectie Software.
Stel de poort in op de USB- of Netwerkpoort om de afdruksnelheid te verhogen.
De printer drukt papier van A4­formaat en Letter-formaat af met een snelheid van 38 respectievelijk 40 ppm. Bij dubbelzijdig afdrukken drukt de printer papier van A4-formaat en Letter-formaat af met een snelheid van 26 respectievelijk 27 apm.
Breid het geheugen van uw printer uit. Zie pagina 10.1.
Het papier blijft vastlopen.
Er ligt te veel papier in de lade.
U gebruikt een verkeerde papiersoort.
Er wordt een verkeerde uitvoermethode gebruikt.
Mogelijk zitten er materiaalresten in de printer.
Verwijder het teveel aan papier. Gebruik multifunctionele
lade 1 als u op speciale materialen wilt afdrukken.
Gebruik alleen papier dat aan de specificaties van de printer voldoet.
Gebruik multifunctionele lade 1 als u op speciale materialen wilt afdrukken.
Speciale afdrukmaterialen, zoals dik papier, mogen niet worden afgedrukt via de uitvoerlade (voorkant omlaag). Druk ze in plaats daarvan af naar de achterklep (voorkant omhoog).
Open de bovenklep en verwijder de resten.
De helft van de pagina is leeg.
De lay-out van de pagina is te complex.
Mogelijk is de afdrukstand verkeerd ingesteld.
Het ingestelde papierformaat stemt niet overeen met het formaat van het papier in de lade.
Vereenvoudig de lay-out van de pagina en verwijder onnodige afbeeldingen uit het document.
Breid het geheugen van uw printer uit. Zie pagina 10.1.
Wijzig de afdrukstand in het desbetreffende programma. Raadpleeg de sectie Software.
Controleer of het papierformaat dat is ingesteld in het printerstuurprogramma overeenstemt met het papier dat in de papierlade ligt.
Controleer of het papierformaat dat is ingesteld in het printerstuurprogramma overeenstemt met het papier dat is geselecteerd in het programma dat u gebruikt.
9.12 <
Problemen oplossen>
Probleem Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossing
Cc Cc Cc Cc Cc
De printer drukt af, maar de tekst is verkeerd, vervormd of onvolledig.
Er worden blanco pagina’s afgedrukt.
De printerkabel zit los of is defect.
Het verkeerde printerstuur­programma is geselecteerd.
De software­toepassing werkt niet naar behoren.
Het besturings­systeem werkt niet naar behoren.
De tonercassette is leeg of beschadigd.
Maak de printerkabel los en sluit deze vervolgens weer aan. Druk een document af dat u eerder wel correct hebt kunnen afdrukken. Sluit indien mogelijk de kabel en de printer op een andere computer aan en druk vervolgens een document af waarvan u weet dat het behoorlijk wordt afgedrukt. Als dit alles niet helpt, sluit u een nieuwe printerkabel aan.
Controleer in het printerselectiemenu van de toepassing of uw printer is geselecteerd.
Probeer een document af te drukken vanuit een andere toepassing.
Als u afdrukt vanuit Windows (willekeurige versie), sluit u Windows, gaat u naar een DOS-prompt en controleert u de werking met de volgende opdracht: typ bij de prompt C:\ Dir LPT1 en druk vervolgens op lnvoeren. (In de veronder­stelling dat de printer op LPT1 is aangesloten.)
Sluit Windows af en start de computer opnieuw op. Zet de printer uit en weer aan.
Herverdeel de tonercassette. Zie pagina 8.3.
Vervang indien nodig de
tonercassette. Zie pagina 8.4.

Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen

Als er vuil in de printer zit of als papier verkeerd is geplaatst, kan dit de afdrukkwaliteit negatief beïnvloeden. Zie de onderstaande tabel om de problemen op te lossen.
Probleem Voorgestelde oplossing
Lichte of vage afdrukken
AaAaBbBbCc AaAaBbBbCc AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc AaAaBbBbCc
Tonervlekken
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Als u een verticale witte strook of vaag gedeelte op de afdruk ziet:
• De tonercassette is bijna leeg. Door de resterende toner over de verdelen, kunt u er waarschijnlijk nog een aantal afdrukken mee maken. Zie pagina 8.3. Als de afdrukkwaliteit hierdoor niet verbetert, moet u een nieuwe
• Mogelijk voldoet het papier niet aan de papierspecificaties (het is bijvoorbeeld te vochtig of te ruw). Zie pagina 5.3.
• Als de hele pagina te licht is, is de resolutie te laag ingesteld of is de tonerbesparende modus ingeschakeld. Pas de afdrukresolutie en de tonerbesparende modus in de printereigenschappen aan. Raadpleeg
sectie Software
de
• Als de afgedrukte pagina zowel vage gebieden als vegen bevat, kan dit erop wijzen dat de printer moet worden gereinigd. Zie pagina 8.1.
• Mogelijk is het oppervlak van de laserscanner vuil. Reinig de laserscanner. Zie pagina 8.1.
• Mogelijk voldoet het papier niet aan de specificaties (het is bijvoorbeeld te vochtig of te ruw). Zie pagina 5.3.
• Mogelijk is de transportrol of het papierpad vuil. Zie pagina 8.1.
tonercassette
.
tonercassette
plaatsen.
AaBbCc AaBbCc
te
Mogelijk bevat het bestand blanco pagina’s.
Mogelijk is een onderdeel van het apparaat defect (bijvoorbeeld de controller of het moederbord).
Controleer of het bestand blanco pagina’s bevat.
Neem contact op met de serviceafdeling.
9.13 <
Problemen oplossen>
Probleem Voorgestelde oplossing
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Onregel­matigheden
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Verticale strepen Als de pagina zwarte, verticale strepen
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Als de pagina op willekeurige plaatsen doorgaans ronde, vage gebieden bevat:
• Er zit mogelijk een slecht vel tussen het papier. Druk het document opnieuw af.
• Het vochtgehalte van het papier is niet op alle plaatsen gelijk of het papier bevat vochtplekken. Probeer papier van een ander merk. Zie pagina 5.3.
• Een hele partij papier is niet in orde. Problemen tijdens de productie kunnen ertoe leiden dat sommige delen toner afstoten. Probeer een ander soort of merk papier.
• Mogelijk is de tonercassette defect. Zie "Verticaal terugkerende afwijkingen" op de volgende pagina.
• Als na deze stappen het probleem niet is opgelost, neem dan contact op met de onderhoudsdienst.
vertoont:
• Er zit waarschijnlijk een kras op de drum in de tonercassette. Plaats een nieuwe tonercassette.
AaBbCc AaBbCc
Grijze achtergrond
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Tonervlekken
Als er te veel achtergrondschaduw is, kunt u dit probleem mogelijk oplossen via onderstaande procedures.
• Gebruik papier met een lager gewicht. Zie pagina 5.3.
• Controleer de omgeving van de printer; een zeer droge omgeving (lage vochtigheid) of een hoge vochtigheid (hoger dan een RV van 80%) kunnen de hoeveelheid achtergrondschaduw verhogen.
• Verwijder de oude tonercassette en plaats een nieuwe. Zie pagina 8.4.
• Reinig de binnenkant van de printer. Zie pagina 8.1.
• Controleer de papiersoort en de kwaliteit van het papier. Zie pagina 5.2.
• Verwijder de tonercassette en plaats een nieuwe. Zie pagina 8.4.
Probleem Voorgestelde oplossing
Verticaal terugkerende afwijkingen
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Schaduwvlekken Schaduwvlekken worden veroorzaakt door een
A
Misvormde tekens
Als de bedrukte zijde van de pagina met gelijke intervallen afwijkingen vertoont:
• Mogelijk is de tonercassette beschadigd. Als een afwijking verschillende malen op een pagina voorkomt, drukt u enkele reinigingspagina's af om de cassette te reinigen. Zie pagina 8.2. Indien het probleem zich blijft voordoen, plaatst u na het afdrukken een nieuwe tonercassette. Zie pagina 8.4.
• Mogelijk zit er toner op onderdelen van de printer. Als de afwijkingen zich op de achterkant van de pagina bevinden, zal het probleem zichzelf waarschijnlijk na enkele pagina’s oplossen.
• De fixeereenheid kan beschadigd zijn. Neem contact op met de serviceafdeling.
teveel aan toner op de afdruk.
• Misschien is het papier te vochtig. Probeer af te drukken op papier van een andere partij. Maak een pak papier pas open op het moment dat u het gaat gebruiken, zodat het papier niet te veel vocht opneemt.
• Wijzig de afdruklay-out als er schaduwvlekken verschijnen op een envelop om te vermijden dat wordt afgedrukt op een gebied met overlappende naden aan de rugzijde. Afdrukken op naden kan problemen veroorzaken.
• Als schaduwvlekken het volledige oppervlak van een afgedrukte pagina bedekken, wijzigt u de afdrukresolutie in uw softwaretoepassing of in het venster met de printereigenschappen.
• Als tekens niet behoorlijk gevormd zijn en een uitgehold effect geven, is het papier mogelijk te glad. Probeer een ander soort papier. Zie pagina 5.3.
• Als tekens er misvormd uitzien en een golvend effect geven, is het mogelijk dat de scannereenheid onderhoud nodig heeft. Ga na of dit ook gebeurt op de demopagina (zie pagina 2.9). Neem contact op met de serviceafdeling.
9.14 <
Problemen oplossen>
Probleem Voorgestelde oplossing
Papier trekt schuin
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
• Plaats het papier op de juiste manier in de lade.
• Controleer de papiersoort en de kwaliteit van het papier. Zie pagina 5.2.
• Zorg ervoor dat papier of ander afdrukmateriaal juist is geplaatst en dat de geleiders niet te los of te strak zijn afgesteld.
AaBbCc
Gekruld of gegolfd
Vou wen of kreuken
Achterkant van afdrukken is vuil
• Plaats het papier op de juiste manier in de lade.
• Controleer de papiersoort en de kwaliteit van het papier. Papier kan krullen als de temperatuur of de vochtigheid te hoog is. Zie pagina 5.2.
• Draai de papierstapel in de lade om. Probeer het papier in de lade ook eens 180° te draaien.
• Probeer of u kunt afdrukken naar de achterklep (bedrukte zijde omhoog).
• Plaats het papier op de juiste manier in de lade.
• Controleer de papiersoort en de kwaliteit van het papier. Zie pagina 5.2.
• Open de achterklep en probeer af te drukken naar de achterklep (bedrukte zijde omhoog).
• Draai de papierstapel in de lade om. Probeer het papier in de lade ook eens 180° te draaien.
• Mogelijk is de transportrol vuil. Zie pagina 8.1.
• Mogelijk lekt een tonercassette. Reinig de binnenkant van de printer.
Probleem Voorgestelde oplossing
Tonerverlies
Openingen in tekens
A
Horizontale strepen
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Krullen Als het afgedrukte papier gekruld is of als het
• Reinig de binnenkant van de printer.
• Controleer de papiersoort en de kwaliteit van het papier. Zie pagina 5.2.
• Plaats een nieuwe tonercassette. Zie pagina 8.4.
• Als het probleem zich blijft voordoen, zijn er mogelijk reparaties aan de printer vereist. Neem contact op met de serviceafdeling.
Openingen in tekens zijn witte plekken in tekens die volledig zwart zouden moeten zijn:
• Als dit probleem optreedt bij transparanten, probeer dan een andere soort. Wegens de samenstelling van transparanten zijn enkele onvolledige tekens normaal.
• Mogelijk drukt u af op de verkeerde zijde van het papier. Verwijder het papier en draai het om.
• Mogelijk voldoet het papier niet aan de papierspecificaties. Zie pagina 5.3.
Controleer bij horizontale zwarte strepen of vegen het volgende:
• Mogelijk is de tonercassette niet goed geplaatst. Verwijder de cassette en plaats deze terug in de printer.
• Mogelijk is de tonercassette defect. Plaats een nieuwe tonercassette. Zie pagina 8.4.
• Als het probleem zich blijft voordoen, zijn er mogelijk reparaties aan de printer vereist. Neem contact op met de serviceafdeling.
papier niet in de printer wordt ingevoerd:
• Draai de papierstapel in de lade om. Probeer het papier in de lade ook eens 180° te draaien.
• Probeer of u kunt afdrukken via de achterklep.
Volledig gekleurde of zwarte pagina’s
A
• Mogelijk is de tonercassette niet goed geplaatst. Verwijder de cassette en plaats deze terug in de printer.
• Mogelijk is de deze worden vervangen. Plaats een nieuwe
tonercassette
• Mogelijk zijn reparaties aan de printer vereist. Neem contact op met de serviceafdeling.
tonercassette
.
defect en moet
9.15 <
Er verschijnt voortdurend een onbekende afbeelding op enkele vellen, of er zit losse toner op de afdruk, of de afdruk is te licht of vuil.
Problemen oplossen>
Waarschijnlijk gebruikt u de printer op een hoogte van 2.500 meter of meer.
Bij dergelijke hoogten kan de afdrukkwaliteit afnemen (bijv. losse toner of lichte afdruk). U kunt deze optie instellen via het Hulpprogramma Printerinstellingen, of via Luchtdrukcorr. in het menu
Syst.instel. Zie pagina 2.5.

Veelvoorkomende Windows-problemen

Veelvoorkomende PostScript-problemen

Probleem Voorgestelde oplossing
Tijdens de installatie verschijnt het bericht "Bestand in gebruik".
Het bericht "Fout bij het schrijven naar LPTx" verschijnt.
Het bericht "Algemene beschermingsfout", "OE-uitzondering", "Spool32" of "Ongeldige bewerking" verschijnt.
Het bericht "Kan niet afdrukken" of "Er is een time-outfout in de printer opgetreden verschijnt.
Opmerking
Raadpleeg de gebruikershandleiding van Microsoft Windows 2000/XP/Vista/2003 die bij uw pc werd geleverd voor meer informatie over foutmeldingen in Windows.
Sluit alle softwaretoepassingen af. Verwijder alle software uit de groep Opstarten en start Windows opnieuw op. Installeer het printerstuurprogramma opnieuw.
• Ga na of alle kabels correct zijn aangesloten en of de printer aanstaat.
• Dit bericht verschijnt ook als bidirectionele communicatie niet is ingeschakeld in het stuurprogramma.
Sluit alle andere toepassingen af, start Windows opnieuw op en probeer opnieuw af te drukken.
Deze berichten kunnen tijdens het afdrukken verschijnen. Wacht gewoon tot de printer klaar is met afdrukken. Als het bericht verschijnt in de stand-bymodus
"
of nadat de afdruk is voltooid, controleert u de aansluiting en/of gaat u na of er een fout is opgetreden.
De volgende problemen hebben specifiek betrekking op de PostScript­taal en kunnen optreden wanneer meerdere printertalen worden gebruikt.
Opmerking
Als u wilt dat een bericht wordt afgedrukt of op het scherm wordt weergegeven wanneer er PostScript-fouten optreden, opent u het venster Afdrukopties en klikt u op de gewenste keuze naast PostScript-fouten.
Probleem
Het PostScript­bestand kan niet worden afgedrukt.
Het bericht "Fout limietcontrole" verschijnt.
Er wordt een PostScript­foutenpagina afgedrukt.
Mogelijke
oorzaak
Mogelijk is het PostScript­stuurprogramma niet correct geïnstalleerd.
De afdruktaak is te complex.
Mogelijk is de afdruktaak geen PostScript-taak.
Voorgestelde oplossing
• Druk een configuratiepagina af en controleer of het PostScript-stuurprogramma is geïnstalleerd.
• Installeer het PostScript­stuurprogramma.
• Neem contact op met een medewerker van een servicecenter als het probleem zich blijft voordoen.
Maak de pagina minder complex of breid het geheugen uit.
Controleer of de afdruktaak een PostScript-taak is. Controleer of de softwaretoepassing verwachtte dat een installatiebestand of PostScript-headerbestand naar de printer werd gestuurd.
9.16 <
De optionele lade 3 is niet geselecteerd in het stuur­programma.
Problemen oplossen>
Het printer­stuurprogramma is niet geconfigureerd om de optionele lade 3 te herkennen.
Open de PostScript­stuurprogramma­eigenschappen, selecteer het tabblad Apparaatinstellingen en stel de optie Lade 3 in de sectie
Installatieopties in op Geplaatst.

Veelvoorkomende Linux-problemen

Probleem Voorgestelde oplossing
Het apparaat drukt niet af.
• Controleer of het printerstuurprogramma is geïnstalleerd. Open de Unified Driver configurator en ga naar het tabblad Printers in het venster Printers configuration om de lijst met beschikbare printers weer te geven. Kijk of het apparaat in de lijst staat. Als dit niet zo is, start u de wizard Add new printer om het apparaat in te stellen.
• Controleer of de printer is onderbroken. Open het venster Printers configuration en selecteer uw apparaat in de lijst met printers. Bekijk de omschrijving in het paneel Selected printer. Druk op de toets Start als de status de tekst "(stopped)" bevat. Hierna zou de printer weer normaal moeten werken. De status "stopped" kan worden geactiveerd als zich problemen voordoen bij het afdrukken. U kunt bijvoorbeeld de opdracht geven om een document af te drukken terwijl de poort wordt gebruikt door een scantoepassing.
• Controleer of de poort bezet is. Aangezien de functionele onderdelen van MFP (printer en scanner) dezelfde I/O-interface (poort) delen, is het mogelijk dat verschillende toepassingen toegang proberen te krijgen tot dezelfde poort. Om conflicten te voorkomen, kan slechts één toepassing een taak uitvoeren op het apparaat. De andere toepassing waarmee een gebruiker wil afdrukken of scannen, krijgt dan de melding "device busy". Open de poortconfiguratie en selecteer de poort die is toegewezen aan uw printer. In het paneel Selected port kunt u zien of de poort is bezet door een andere toepassing. Als dit het geval is, wacht u tot de huidige taak is voltooid of klikt u op de knop Release port als u zeker weet dat er een storing is opgetreden bij de huidige eigenaar.
• Controleer of er een speciale afdrukoptie is ingesteld voor de toepassing, zoals "-oraw". Als de parameter "-oraw" is opgegeven in de opdrachtregel, verwijdert u deze om het afdrukprobleem op te lossen. Voor Gimp front-end, selecteert u "print" -> "Setup printer" en bewerkt u de opdrachtregelparameter in het item opdrachtregel.
Probleem Voorgestelde oplossing
Het apparaat drukt niet af.
(Vervolg)
Bepaalde kleurafbeeldingen worden volledig zwart afgedrukt.
Sommige kleurafbeeldingen worden afgedrukt in onverwachte kleuren.
Het apparaat drukt geen volledige pagina’s af; slechts de helft van de pagina wordt afgedrukt.
De foutmelding "Cannot open port device file" verschijnt als ik een document afdruk.
De CUPS-versie (Common Unix Printing System) die wordt gedistribueerd met SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21) heeft een probleem met het afdrukken via het "Internet Printing Protocol" (IPP). Gebruik "socket printing" in plaats van IPP of installeer een recentere versie van CUPS (CUPS 1.1.22 of een hogere versie).
Dit is een bekende bug in Ghostscript (tot GNU Ghostscript versie 7.05) als de basiskleurruimte van het document geïndexeerde kleurruimte is en via CIE-kleurruimte wordt geconverteerd. Aangezien PostScript CIE-kleurruimte gebruikt voor het kleuraanpassingssysteem, moet u Ghostscript op uw systeem upgraden naar GNU Ghostscript versie 7.06 of een hogere versie. U kunt recente Ghostscript-versies vinden op www.ghostscript.com
Dit is een bekend probleem in Ghostscript (tot GNU Ghostscript versie 7.xx) wanneer de basiskleurruimte van het document wordt geïndexeerd als RGB-kleurruimte en wordt geconverteerd via CIE-kleurruimte. Omdat PostScript CIE-kleurruimte gebruikt voor het kleurvergelijkingssysteem, dient u Ghostscript op uw systeem te upgraden naar GNU Ghostscript versie 8.xx of een hogere versie. U kunt recente Ghostscript-versies vinden op
www.ghostscript.com
Dit is een bekend probleem dat zich voordoet bij gebruik van een kleurenprinter met versie
8.51 of een oudere versie van Ghostscript, 64-bits Linux OS. Dit probleem is aan bugs.ghostscript.com gemeld als Ghostscript Bug 688252. Het probleem is opgelost in AFPL Ghostscript versie 8.52 of een hogere versie. Download de recentste versie van AFPL Ghostscript van http://sourceforge.net/projects/
ghostscript/ en installeer deze om dit probleem
op te lossen.
Wijzig nooit de parameters van een afdruktaak (via LPR GUI bijvoorbeeld) terwijl er een afdruktaak wordt uitgevoerd. Diverse versies van CUPS-server breken de afdruktaak af als de afdrukopties worden gewijzigd en proberen vervolgens de taak vanaf het begin opnieuw uit te voeren. Aangezien Unified Linux Driver de poort tijdens het afdrukken blokkeert, blijft deze geblokkeerd door het abrupte afbreken van de taak zodat de poort niet beschikbaar is voor volgende afdruktaken. Probeer de poort vrij te geven als deze situatie zich voordoet.
.
.
9.17 <
Problemen oplossen>
Probleem Voorgestelde oplossing
De printer drukt het PDF-bestand niet goed af. Sommige delen van afbeeldingen, tekst of illustraties ontbreken.
Het PDF-bestand en de Acrobat-producten zijn niet compatibel:
Mogelijk kunt u het probleem oplossen door het PDF-bestand af te drukken als afbeelding. Schakel de optie Afdrukken als afbeelding in bij de Acrobat-afdrukopties.
O
PMERKING: een PDF-bestand als afbeelding
afdrukken neemt meer tijd in beslag.

Veelvoorkomende Macintosh-problemen

Probleem Voorgestelde oplossing
De printer drukt een document niet af vanuit Acrobat Reader.
Het document is afgedrukt, maar de afdruktaak is niet verdwenen uit de wachtrij in Mac OS 10.3.2.
Wijzig de optie Afdrukmethode in Afdrukken als afbeelding wanneer u afdrukt met Acrobat Reader.
Upgrade uw Macintosh­besturingssysteem naar OS 10.3.3 of een hogere versie.
Bepaalde letters worden niet normaal weergegeven tijdens het afdrukken van het voorblad.
Wanneer u onder Mac OS een document afdrukt met Acrobat Reader 6.0 of een hogere versie, worden de kleuren niet juist afgedrukt.
Dit probleem wordt veroorzaakt doordat Mac OS het desbetreffende lettertype niet kan maken bij het afdrukken van het voorblad. Letters uit het Engelse alfabet en cijfers worden normaal weergegeven op het voorblad.
Dit probleem wordt veroorzaakt doordat de resolutie-instelling in het printerstuurprogramma mogelijk niet overeenstemt met de resolutie-instelling in Acrobat Reader.
Controleer of de resolutie-instelling in uw printerstuurprogramma overeenstemt met de resolutie-instelling in Acrobat Reader.
9.18 <
Problemen oplossen>

10 Opties installeren

Uw printer is een laserprinter met talrijke functies en is optimaal afgestemd op de afdrukbehoeften van de meeste gebruikers. Xerox is er zich echter van bewust dat elke gebruiker andere eisen stelt en biedt daarom verscheidene accessoires aan waarmee u de mogelijkheden van uw printer kunt uitbreiden.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie van opties

Een geheugenmodule installeren
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
van opties
Het netsnoer loskoppelen:
Verwijder nooit het klep van het moederbord terwijl de printer op het stroomnet is aangesloten.
Om de mogelijkheid van een elektrische schok te vermijden, dient u altijd het netsnoer los te koppelen wanneer u een interne of externe printeroptie installeert of verwijdert.
Statische elektriciteit ontladen:
Het moederbord en de interne accessoires (netwerkinterfacekaart en DIMM-geheugen) zijn gevoelig voor statische elektriciteit. Voordat u interne accessoires installeert of verwijdert, dient u de statische elektriciteit van uw lichaam te ontladen door een metalen voorwerp aan te raken, zoals de metalen achterplaat van een willekeurig apparaat dat op een geaarde stroombron is aangesloten. Als u rondloopt voordat de installatie is voltooid, dient u nogmaals de statische elektriciteit van uw lichaam te ontladen.
2
Verwijder de afdekking voor het duplex-slot aan de achterzijde van de printer. Als u een optionele duplexeenheid hebt geïnstalleerd, verwijdert u die van de printer.
3 Open de klep van het moederbord door het naar u toe
te schuiven.
1
klep van het moederbord
1
4 Open de hendels aan weerszijden van de DIMM-gleuf volledig.

Een geheugenmodule installeren

Uw printer heeft een sleuf voor DIMM-geheugenmodules. Gebruik deze DIMM-sleuf om extra geheugen te installeren.
De Phaser 3600/B heeft 64 MB, en de Phaser 3600N en Phaser 3600/ DN hebben 128 MB geheugen. Het geheugen kan worden uitgebreid tot 512 MB.
Zie pagina 7.1 voor bestelinformatie over optionele DIMM­geheugenmodules.
1 Schakel de printer uit en trek alle kabels uit de printer.
10.1 <
5 Neem de DIMM-geheugenmodules uit de antistatische verpakking.
Aan de onderkant van de DIMM bevinden zich inkepingen.
1
uitsparing
1
Opties installeren>
6 Houd de DIMM-geheugenmodule vast bij de rand en zorg ervoor
dat de inkepingen in de DIMM-geheugenmodule overeenkomen met de openingen in de DIMM-sleuf.
1
2
inkeping
1
uitsparing
2
7 Schuif de DIMM-geheugenmodule recht in de DIMM-sleuf tot deze
op zijn plaats klikt. Zorg ervoor dat de klemmen helemaal over de inkepingen aan weerskanten van de DIMM-geheugenmodule vallen.
8 Plaats de klep van het moederbord terug.
9 Breng de afdekking voor het duplexslot of de optionele
duplexeenheid weer aan.
10 Sluit het netsnoer en de printerkabel opnieuw aan, en zet
de printer aan.
Het geheugen in de PostScript­printereigenschappen instellen
Nadat u de DIMM-geheugenmodule hebt geïnstalleerd, moet u deze in de printereigenschappen van het PostScript-printerstuurprogramma selecteren zodat u de module kunt gebruiken.
1
1 Controleer of het PostScript-stuurprogramma op de computer
is geïnstalleerd. Om het PostScript-printerstuurprogramma te installeren, selecteert u Aangepast en schakelt u het selectievakje voor het PostScript-printerstuurprogramma in. Raadpleeg de sectie Software.
2 Klik op de knop Start in Windows.
klem
1
3 Voor Windows 2000 selecteert u Instellingen en vervolgens
Printers.
In Windows XP/2003 selecteert u Printers en faxen. In Windows Vista selecteert u Bedieningspaneel > Hardware en geluiden > Printers.
4 Selecteer de Xerox Phaser 3600 PS-printer.
5 Klik met de rechtermuisknop op het printerpictogram en kies
Eigenschappen.
6 In Windows 2000/XP/Vista/2003 selecteert u het tabblad
Apparaatinstellingen.
7 Selecteer de hoeveelheid geïnstalleerd geheugen bij
Printergeheugen onder Installatieopties.
10.2 <
8 Klik op OK.
Opties installeren>

DIMM-geheugen verwijderen

1 Voer stap 1 en 3 op pagina 10.1 uit om toegang te krijgen tot het
moederbord.
2 Duw de hendels aan weerszijden van de DIMM-gleuf weg van
de DIMM. Trek de DIMM uit de DIMM-sleuf.
3 Plaats de DIMM-geheugenmodule in de originele verpakking
of wikkel de module in een dun laagje metaal, zoals aluminiumfolie, en bewaar deze in een doos.
4 Ga verder met stap 8 op pagina 10.2.
10.3 <
Opties installeren>

11 Specificaties

In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
Specificaties van de printer

Specificaties van de printer

Item Specificaties en beschrijving
Afdruksnelheid
Resolutie Tot 1.200 x 1.200 dpi effectief
Opwarmtijd Minder dan 45 seconden
Tijd voor eerste afgedrukte pagina
Voeding AC 110-127 V or AC 220-240 V
Stroomverbruik
Geluidsniveau
Gebruiksduur van tonercassette
Afdrukvolume Maandelijks: tot 200.000 pagina’s
Gewicht
a
b
c
Tot 38 ppm (A4); tot 40 ppm (Letter) Dubbelzijdig: tot 26 apm (A4); tot 27 apm (Letter)
Stand-bymodus: 9 seconden Slaapmodus: 40 seconden
Zie het typeplaatje op het apparaat voor de juiste voltage, frequentie (hertz) en soort stroom voor uw apparaat.
Gemiddeld: 700 W Energiebesparende modus: minder dan 13 W
Stand-bymodus: minder dan 35 dBA Afdrukmodus: minder dan 56 dBA
• Meegeleverde tonercassette: circa 7.000 pagina's
• Standaard: circa 7.000 pagina's
• Hoog rendement: circa 14.000 pagina's
Phaser 3600/B, Phaser 3600/N
Phaser 3600/DN Bruto: 25,4 kg
Bruto: 23,5 kg Netto: 19,7 kg
Netto: 21,0 kg
Item Specificaties en beschrijving
Printertaal PCL 6d, PostScript 3, IBM ProPrinter,
EPSON
Geheugen 64 MB voor Phaser 3600/B
128 MB voor Phaser 3600/N en
Phaser 3600/DN
Optionele geheugenmodules van 64 MB, 128 MB en 256 MB verkrijgbaar
Lettertypen 1 bitmap, 45 proportioneel, 136 PostScript
3-lettertypen
Interface • IEEE 1284 bidirectioneel parallel
standaard
- Ondersteunde modi: Compatibel, Nibble, Byte, ECP
• USB-interfacestandaard
- USB 2.0-compatibel
- 480 Mbps 1 poort
• Netwerkinterface (alleen Phaser 3600/N en Phaser 3600/DN)
- 10/100 Base TX
Compatibiliteit met besturingssystemen
Opties • Lade voor 500 vel
a. De afdruksnelheid is afhankelijk van het gebruikte besturingssysteem,
de snelheid van de computer, de toepassingssoftware, de aansluitmethode,
het type en formaat van de afdrukmaterialen en de complexiteit van de taak. b. Geluidsdrukniveau, ISO 7779. c. Gemiddeld rendement van een tonercassette, gemeten volgens
ISO/IEC 19752. Het aantal pagina’s kan worden beïnvloed door de
bedrijfsomgeving, de tijd tussen de afdruktaken, het type afdrukmateriaal
en het formaat van het afdrukmateriaal. d. Compatibel met PCL 6 versie 2.1. e. Surf naar www.xerox.com/office/support
te downloaden.
• Windows 2000/XP/Vista/2003
e
• Diverse Linux-besturingssystemen
• Mac OS 10.2-10.5
• Duplexeenheid voor Phaser 3600/B of Phaser 3600/N
om de laatste versie van de software
Verpakkingsgewicht Papier: 2,71 kg, Plastic: 0,79 kg
Buitenafmetingen (B x D x H)
Bedrijfsomgeving
Phaser 3600/B, Phaser 3600/N
Phaser 3600/DN 396 x 509 x 375 mm
Temperatuur: 10-30 °C Relatieve luchtvochtigheid: 20 tot 80%
396 x 476 x 375 mm
11.1 <
Specificaties>

INDEX

A
accessoires
bestelgegevens 7.1 installeren
DIMM-geheugen 10.1 achterklep, gebruik 5.9 afdrukken
testpagina 2.9
B
bedieningspaneel
menu's 2.1 status-LED 9.7
D
DIMM, installeren 10.1 DIMM-geheugen, installeren 10.1 displaytaal, wijzigen
bedieningspaneel 2.9
drum, reinigen 8.2
F
foutberichten 9.8
G
grote hoogte 9.15
H
handmatige-invoermodus 5.7
I
installeren, accessoires
geheugen 10.1
L
laden, papier
lade 2/optionele lade 3 5.5 multifunctionele lade 1 5.6
locatie van onderdelen 1.2
M
Macintosh-problemen 9.18
N
netwerkinstallatie
802.1x 4.3 besturingssystemen 4.1 CentreWare IS 4.4 EtherTalk 4.2 IPP 4.4 IPX-frametypes 4.2 LPR 4.4 Poort 9100 4.3 SLP 4.4 TCP/IP 4.2
P
papier laden
lade 2/optionele lade 3 5.5 multifunctionele lade 1 5.6
papierformaat
instellen 2.4 specificaties 5.2
papierniveau-indicator 5.4 papierrichtlijnen 5.3 papiersoort
instellen 2.4 specificaties 5.2
probleem oplossen
checklist 9.7
probleem, oplossen
afdrukken 9.11 afdrukkwaliteit 9.13 foutberichten 9.8 Macintosh 9.18 papierstoringen 9.1
Windows 9.16 problemen met afdrukkwaliteit, oplossen 9.13 problemen met de kwaliteit 9.13
R
reinigen
binnenkant 8.1
buitenkant 8.1
drum 8.2 reinigingspagina, afdrukken 8.2
S
speciale afdrukmaterialen, richtlijnen 5.3 specificatie, printer 11.1 status-LED 9.7 storing, verhelpen 9.1 systeemeisen
Mac OS 3.2
Windows 3.2
1
T
testpagina, afdrukken 2.9 tonercassette
onderhouden 8.3 reinigen 8.2 resterende toner controleren 8.3 toner opnieuw verdelen 8.3 vervangen 8.4, 8.5
U
uitvoerlade 5.8 uitvoerlade, selecteren 5.8
V
vastgelopen papier, verwijderen
duplexpad 9.4 in het papierinvoergebied 9.1 multifunctionele lade 1 9.2 optionele lade 3 9.2 papieruitvoergebied 9.4 rond de tonercassette 9.3
verbruiksartikelen
bestelgegevens 7.1
gebruiksduur controleren 8.3 vervangen, tonercassette 8.4, 8.5 vervangingsonderdelen 8.6
W
Windows-problemen 9.16
2
S
OFTWARE
I
NHOUDSOPGAVE
Hoofdstuk 1:
Hoofdstuk 2:
Hoofdstuk 3:
PRINTERSOFTWARE INSTALLEREN ONDER WINDOWS
Printersoftware installeren ................................................................................................................................................. 4
Software installeren voor afdrukken via een lokale printer ......................................................................................... 4
Software installeren voor afdrukken via een netwerk ................................................................................................. 7
Printersoftware opnieuw installeren ................................................................................................................................ 10
Printersoftware verwijderen ............................................................................................................................................. 11
SETIP GEBRUIKEN (ALLEEN PHASER 3600/N, PHASER 3600/ND)
SetIP installeren .............................................................................................................................................................. 12
SetIP gebruiken ............................................................................................................................................................... 12
STANDAARD AFDRUKINSTELLINGEN
Documenten afdrukken ................................................................................................................................................... 13
Afdrukken naar een bestand (PRN) ................................................................................................................................ 14
Printerinstellingen ............................................................................................................................................................ 14
Tabblad Lay-out ........................................................................................................................................................ 15
Tabblad Papier ......................................................................................................................................................... 15
Tabblad Grafisch ...................................................................................................................................................... 16
Tabblad Extra ........................................................................................................................................................... 17
Tabblad Problemenoplossen .................................................................................................................................... 18
Tabblad Printer ......................................................................................................................................................... 18
Favorieten ................................................................................................................................................................. 19
De Help-functie ......................................................................................................................................................... 19
1
Hoofdstuk 4:
GEAVANCEERDE AFDRUKINSTELLINGEN
Meerdere pagina’s afdrukken op één vel papier (N op een vel) ...................................................................................... 20
Posters afdrukken ........................................................................................................................................................... 21
Boekjes afdrukken .......................................................................................................................................................... 21
Afdrukken op beide zijden van het papier ....................................................................................................................... 22
Documenten vergroot of verkleind afdrukken .................................................................................................................. 22
Document aan een geselecteerd papierformaat aanpassen ........................................................................................... 22
Watermerk afdrukken ...................................................................................................................................................... 23
Bestaand watermerk gebruiken ................................................................................................................................ 23
Nieuw watermerk maken .......................................................................................................................................... 23
Watermerk bewerken ................................................................................................................................................ 23
Watermerk verwijderen ............................................................................................................................................. 23
Overlay afdrukken ........................................................................................................................................................... 24
Wat is een overlay? .................................................................................................................................................. 24
Nieuwe overlay maken .............................................................................................................................................. 24
Overlay gebruiken ..................................................................................................................................................... 24
Overlay verwijderen .................................................................................................................................................. 24
Hoofdstuk 5:
Hoofdstuk 6:
Hoofdstuk 7:
WINDOWS POSTSCRIPT-STUURPROGRAMMA
Printerinstellingen ............................................................................................................................................................ 25
Geavanceerd ............................................................................................................................................................ 25
De Help-functie ......................................................................................................................................................... 25
GEBRUIK VAN HULPPROGRAMMA'S
Hulpprogramma Printerinstellingen ................................................................................................................................. 26
Help-aanwijzingen op het scherm ............................................................................................................................. 26
Probleemoplossingsgids openen ..................................................................................................................................... 26
De programma-instellingen van Statusmonitor wijzigen .................................................................................................. 26
EEN LOKALE PRINTER DELEN
Instellen als hostcomputer ............................................................................................................................................... 27
Instellen als clientcomputer ............................................................................................................................................. 27
2
Hoofdstuk 8:
UW PRINTER GEBRUIKEN ONDER LINUX
Aan de slag ..................................................................................................................................................................... 28
Unified Linux-stuurprogramma installeren ....................................................................................................................... 28
Unified Linux-stuurprogramma installeren ................................................................................................................ 28
Installatie van Unified Linux-stuurprogramma ongedaan maken .............................................................................. 29
Werken met Unified Driver Configurator .......................................................................................................................... 30
Unified Driver Configurator openen .......................................................................................................................... 30
Printers configureren ................................................................................................................................................. 30
Ports Configuration (Poorten configureren) .............................................................................................................. 31
Printereigenschappen configureren ................................................................................................................................. 31
Een document afdrukken ................................................................................................................................................ 32
Afdrukken vanuit een toepassing .............................................................................................................................. 32
Bestanden afdrukken ................................................................................................................................................ 32
Hoofdstuk 9:
UW PRINTER GEBRUIKEN IN COMBINATIE MET EEN MACINTOSH
Software voor Macintosh installeren ................................................................................................................................ 33
Printerstuurprogramma ............................................................................................................................................. 33
De printer instellen .......................................................................................................................................................... 34
Voor een Macintosh die op een netwerk is aangesloten .......................................................................................... 34
Voor een Macintosh die via USB is aangesloten ...................................................................................................... 34
Installatieopties ................................................................................................................................................................ 35
Afdrukken ........................................................................................................................................................................ 35
Document afdrukken ................................................................................................................................................. 35
Afdrukinstellingen wijzigen ........................................................................................................................................ 36
Verschillende pagina's afdrukken op één vel papier ................................................................................................. 37
Dubbelzijdig afdrukken (alleen Phaser 3600/ND) ..................................................................................................... 38
3
Standaardinstallatie
1 Printersoftware installeren
onder Windows
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:
Printersoftware installeren
Printersoftware opnieuw installeren
Printersoftware verwijderen

Printersoftware installeren

U kunt de printersoftware installeren voor lokaal afdrukken of afdrukken via een netwerk. Om de printersoftware op de computer te installeren, moet u de juiste installatieprocedure uitvoeren voor de printer die wordt gebruikt.
Een printerstuurprogramma is software waarmee uw computer met de printer kan communiceren. De installatieprocedure voor stuurprogramma's verschilt mogelijk per besturingssysteem.
Sluit alle toepassingen op uw computer af voordat u begint met de installatie.
Dit type installatie wordt aanbevolen voor de meeste gebruikers. Alle onderdelen die noodzakelijk zijn voor het afdrukken worden geïnstalleerd.
1
Zorg ervoor dat de printer aangesloten is op uw computer en aan staat.
2
Plaats de meegeleverde cd-rom in het cd-romstation van uw computer.
De cd-rom start automatisch en er wordt een installatievenster getoond.
Als het installatievenster niet verschijnt, klikt u op vervolgens op vervangt door de letter van het cd-romstation, en klik op OK. Als u Windows Vista gebruikt, klikt u op
Bureau-accessories → Uitvoeren...
Als het venster
Setup.exe Uitvoeren... uitvoeren Account Control
Uitvoeren...
AutoPlay
. Vervolgens klikt u op
.
Typ
verschijnt in Windows Vista, klikt u op
in het veld
X:\Setup.exe
Start → Alle programma’s
en typt u
Programma installeren of
Continue
Start
en
, waarbij u “X”
X:\Setup.exe
in het venster
User
.
Software installeren voor afdrukken via een lokale printer
Een lokale printer is een printer die direct op uw computer aangesloten is met een bij de printer geleverde printerkabel, bijvoorbeeld een USB­of parallele kabel. Als uw printer op een netwerk aangesloten is, kunt u deze stap overslaan en naar “Software installeren voor afdrukken via een netwerk” op pagina 7 gaan.
U kunt de printersoftware installeren volgens de standaardmethode of de aangepaste methode.
OPMERKING
gevonden' verschijnt, klikt u op in de rechterbovenhoek van het venster om het venster te sluiten of klikt u op
: als tijdens de installatie het venster 'Nieuwe hardware
Annuleren
.
3
4
Klik op
Software installeren
Selecteer
Volgende
Typische installatie voor een lokale printer
.
.
. Klik op
4

Printersoftware installeren onder Windows

OPMERKING
verschijnt het volgende venster.
Nadat u de printer hebt aangesloten, klikt u op
Als u de printer op dit moment nog niet wilt aansluiten, klikt u op
Volgende
de installatie gestart. Aan het einde van de installatie wordt geen testpagina afgedrukt.
Het installatievenster in de gebruikershandleiding verschilt
mogelijk van het venster dat u ziet. Dit is namelijk afhankelijk van de gebruikte printer en interface.
: Als uw printer nog niet op de computer aangesloten is,
en op
Volgende
Nee
in het volgende scherm. Vervolgens wordt
.
Aangepaste installatie
U kunt zelf onderdelen uitkiezen die geïnstalleerd moeten worden.
1
Zorg ervoor dat de printer aangesloten is op uw computer en aan staat.
2
Plaats de meegeleverde cd-rom in het cd-romstation van uw computer.
De cd-rom start automatisch en er wordt een installatievenster getoond.
Als het installatievenster niet verschijnt, klikt u op op
Uitvoeren...
letter van het cd-romstation, en klik op OK. Als u Windows Vista gebruikt, klikt u op
Bureau-accessories → Uitvoeren...
Als het venster
Setup.exe Uitvoeren... uitvoeren Account Control
Typ
X:\
Setup.exe
AutoPlay
. Vervolgens klikt u op
verschijnt in Windows Vista, klikt u op
in het veld
.
, waarbij u “X” vervangt door de
Programma installeren of
Continue
Start
en vervolgens
Start → Alle programma’s
en typt u
X:\Setup.exe
in het venster
User
.
5
Nadat de installatie voltooid is, verschijnt er een venster met de vraag of u een testpagina wilt afdrukken. Als u een testpagina wilt afdrukken, schakelt u het selectievakje in en klikt u op
Anders klikt u op
6
Als de testpagina correct wordt afgedrukt, klikt u op Ja.
Zo niet, dan klikt u op
7
Klik op
Vol tooi en
OPMERKING
de setup voltooid is, moet u het printerstuurprogramma opnieuw installeren. Zie de “Printersoftware opnieuw installeren” op pagina 10.
: als uw printerstuurprogramma niet goed werkt nadat
Volgende
Nee
.
en slaat u stap 7 over.
om de testpagina opnieuw af te drukken.
Volgende
.
3
Klik op
4
Software installeren
Selecteer
Aangepaste installatie
.
. Klik op
Volgende
.
5
Printersoftware installeren onder Windows
5
Selecteer uw printer en klik op
O
PMERKING
het volgende venster.
: als uw printer nog niet op de computer aangesloten is, verschijnt
Volgende
.
6
Selecteer de onderdelen die u wilt installeren en klik op
O
PMERKING
7
8
: U kunt de installatiemap wijzigen door op [
Nadat de installatie voltooid is, verschijnt er een venster met de vraag of u een testpagina wilt afdrukken. Als u een testpagina wilt afdrukken, schakelt u het selectievakje in en klikt u op
Anders klikt u op
Als de testpagina correct wordt afgedrukt, klikt u op Ja.
Volgende
en slaat u stap 7 over.
Bladeren
Volgende
Volgende
] te klikken.
.
.
• Nadat u de printer hebt aangesloten, klikt u op
Als u de printer op dit moment nog niet wilt aansluiten, klikt u op en op
Nee
in het volgende scherm. Vervolgens wordt de installatie gestart.
Aan het einde van de installatie wordt geen testpagina afgedrukt.
Het installatievenster in de gebruikershandleiding verschilt mogelijk van het venster dat u ziet. Dit is namelijk afhankelijk van de gebruikte printer en interface.
Volgende
.
Volgende
Zo niet, dan klikt u op
9
Klik op
Voltooien
Nee
om de testpagina opnieuw af te drukken.
.
6
Printersoftware installeren onder Windows
Software installeren voor afdrukken via een netwerk
Als u uw printer op een netwerk aansluit, moet u eerst de TCP/IP­instellingen voor de printer configureren. Nadat u de TCP/IP-instellingen hebt toegewezen en gecontroleerd, kunt u de software op elke computer in het netwerk installeren.
U kunt de printersoftware installeren volgens de standaardmethode of de aangepaste methode.
Standaardinstallatie
Dit type installatie wordt aanbevolen voor de meeste gebruikers. Alle onderdelen die noodzakelijk zijn voor het afdrukken worden geïnstalleerd.
1
Zorg ervoor dat de printer aangesloten is op uw netwerk en aan staat. Zie de bijgeleverde gebruikershandleiding voor meer informatie over hoe u de printer op een netwerk kunt aansluiten.
2
Plaats de meegeleverde cd-rom in het cd-romstation van uw computer.
De cd-rom start automatisch en er wordt een installatievenster getoond.
Als het installatievenster niet verschijnt, klikt u op vervolgens op vervangt door de letter van het cd-romstation, en klik op OK. Als u Windows Vista gebruikt, klikt u op
Bureau-accessories → Uitvoeren...
Als het venster
Setup.exe Uitvoeren... uitvoeren Account Control
Uitvoeren...
AutoPlay
. Vervolgens klikt u op
.
Typ
verschijnt in Windows Vista, klikt u op
in het veld
X:\Setup.exe
Start → Alle programma’s
en typt u
Programma installeren of
Continue
Start
en
, waarbij u “X”
X:\Setup.exe
in het venster
.
User
4
Selecteer Klik op
5
De lijst van beschikbare printers in het netwerk verschijnt. Selecteer de printer die u wilt installeren in de lijst en druk op
Typische installatie voor een netwerkprinter
Volgende
.
Volgende
.
.
3
Klik op
Software installeren
• Als de printer niet in de lijst voorkomt, klikt u op lijst te vernieuwen of selecteert u uw printer aan het netwerk toe te voegen. Als u de printer aan het netwerk wilt toevoegen, moet u de poortnaam en het IP-adres voor de printer invoeren. Om het IP-adres of het MAC-adres van uw printer te controleren, drukt u een netwerkconfiguratiepagina af.
• Selecteer netwerkprinter (UNC-pad) te vinden en voer de gedeelde naam handmatig in of zoek een gedeelde printer door te klikken op de knop
OPMERKING
schakelt u de firewall uit en klikt u op
.
In Windows klikt u op Windows Firewall en schakelt u deze optie uit. Voor andere besturingssystemen raadpleegt u de online handleiding.
6
Nadat de installatie voltooid is, verschijnt er een venster met de vraag of u een testpagina wilt afdrukken. Als u een testpagina wilt afdrukken, schakelt u het selectievakje in en klikt u op
Anders klikt u op
Gedeelde printer (UNC)
Bladeren
.
: Als u uw apparaat niet in het netwerk kunt vinden,
Start → Configuratiescherm
Volgende
TCP/IP-poort toevoegen
om een gedeelde
Bijwerken
en slaat u stap 8 over.
Bijwerken
.
, gaat u naar
om de
om
Volgende
.
7
Printersoftware installeren onder Windows
7
Als de testpagina correct wordt afgedrukt, klikt u op Ja.
Zo niet, dan klikt u op
8
Klik op
Vol tooi en
Nee
om de testpagina opnieuw af te drukken.
.
4
Selecteer
Aangepaste installatie
. Klik op
Volgende
.
OPMERKING
de setup voltooid is, moet u het printerstuurprogramma opnieuw installeren. Zie de “Printersoftware opnieuw installeren” op pagina 10.
: als uw printerstuurprogramma niet goed werkt nadat
Aangepaste installatie
U kunt individuele onderdelen selecteren die moeten worden geïnstalleerd en een specifiek IP-adres instellen.
1
Zorg ervoor dat de printer aangesloten is op uw netwerk en aan staat. Zie de bijgeleverde gebruikershandleiding voor meer informatie over hoe u de printer op een netwerk kunt aansluiten.
2
Plaats de meegeleverde cd-rom in het cd-romstation van uw computer.
De cd-rom start automatisch en er wordt een installatievenster getoond.
Als het installatievenster niet verschijnt, klikt u op vervolgens op vervangt door de letter van het cd-romstation, en klik op OK. Als u Windows Vista gebruikt, klikt u op
Bureau-accessories → Uitvoeren...
Als het venster
Setup.exe Uitvoeren... uitvoeren Account Control
Uitvoeren...
AutoPlay
. Vervolgens klikt u op
.
Typ
verschijnt in Windows Vista, klikt u op
in het veld
X:\Setup.exe
Start → Alle programma’s
en typt u
Programma installeren of
Continue
Start
en
, waarbij u “X”
X:\Setup.exe
in het venster
User
5
De lijst van beschikbare printers in het netwerk verschijnt. Selecteer de printer die u wilt installeren in de lijst en druk op
.
Volgende
.
3
Klik op
Software installeren
• Als de printer niet in de lijst voorkomt, klikt u op
lijst te vernieuwen of selecteert u uw printer aan het netwerk toe te voegen. Als u de printer aan het netwerk wilt toevoegen, moet u de poortnaam en het IP-adres voor de printer invoeren. Om het IP-adres of het MAC-adres van uw printer te controleren, drukt u een netwerkconfiguratiepagina af.
• Selecteer
netwerkprinter (UNC-pad) te vinden en voer de gedeelde naam handmatig in of zoek een gedeelde printer door te klikken op de knop
OPMERKING
.
schakelt u de firewall uit en klikt u op In Windows klikt u op Windows Firewall en schakelt u deze optie uit. Voor andere besturingssystemen raadpleegt u de online handleiding.
Gedeelde printer (UNC)
Bladeren
: Als u uw apparaat niet in het netwerk kunt vinden,
Start → Configuratiescherm
TCP/IP-poort toevoegen
.
Bijwerken
Bijwerken
om een gedeelde
.
, gaat u naar
om de
om
8
Printersoftware installeren onder Windows
TIP
: klik op de knop op een specifieke netwerkprinter wilt instellen. Het venster IP-adres instellen verschijnt. Ga als volgt te werk:
IP-adres instellen
als u een specifiek IP-adres
standaardprinter en de poortnaam van elke printer wijzigen. Klik op
Volgende
.
a. Selecteer een printer waarvoor een specifiek IP-adres moet worden
ingesteld in.
b. Configureer handmatig een IP-adres, subnetmasker en gateway
voor de printer en klik op voor de netwerkprinter in te stellen.
c. Klik op
6
Volgende
Selecteer de onderdelen die u wilt installeren en klik op
.
Configureren
om het specifieke IP-adres
Volgende
Selecteer het selectievakje om deze software op een server te installeren.
8
Nadat de installatie voltooid is, verschijnt er een venster met de vraag of u een testpagina wilt afdrukken. Als u een testpagina wilt afdrukken, schakelt u het selectievakje in en klikt u op
Anders klikt u op
9
Als de testpagina correct wordt afgedrukt, klikt u op Ja.
.
Zo niet, dan klikt u op
10
Klik op
Voltooien
OPMERKING
de setup voltooid is, moet u het printerstuurprogramma opnieuw installeren. Zie “Printersoftware opnieuw installeren” op pagina 10.
: als uw printerstuurprogramma niet goed werkt nadat
Volgende
.
Deze printer instellen op een server
Volgende
en slaat u stap 10 over.
Nee
om de testpagina opnieuw af te drukken.
.
7
Nadat u de onderdelen hebt geselecteerd, verschijnt het volgende venster. U kunt ook de printernaam wijzigen, de printer instellen om te worden gedeeld op het netwerk, de printer instellen als
Printersoftware installeren onder Windows
9

Printersoftware opnieuw installeren

U kunt de software opnieuw installeren als de installatie is mislukt.
1
Zet uw computer aan en wacht tot Windows is opgestart.
2
In het menu
programma’s
Onderhoud
3
Selecteer
4
De lijst van beschikbare printers in het netwerk verschijnt. Selecteer de printer die u wilt installeren in de lijst en druk
Volgende
op
Start
selecteert u
de naam van het printerstuurprogramma
.
Herstellen
.
en klik op
Programma’s
Volgende
.
of
Alle
OPMERKING
verschijnt het volgende venster.
Nadat u de printer hebt aangesloten, klikt u op
Als u de printer op dit moment nog niet wilt aansluiten, klikt u op de installatie gestart. Er wordt echter geen testpagina aan het einde afgedrukt.
Het herinstallatievenster in de gebruikershandleiding verschilt
mogelijk van het venster dat u ziet. Dit is namelijk afhankelijk van de gebruikte printer en interface.
: als uw printer nog niet op de computer aangesloten is,
Volgende
Volgende
en
Nee
in het volgende scherm. Vervolgens wordt
.
• Als de printer niet in de lijst voorkomt, klikt u op om de lijst te vernieuwen of selecteert u
toevoegen
Als u de printer aan het netwerk wilt toevoegen, moet u de poortnaam en het IP-adres voor de printer invoeren.
• Selecteer netwerkprinter (UNC-pad) te vinden en voer de gedeelde naam handmatig in of zoek een gedeelde printer door te klikken op de knop
Er verschijnt een lijst met componenten zodat u elk onderdeel afzonderlijk opnieuw kunt installeren.
om uw printer aan het netwerk toe te voegen.
Gedeelde printer (UNC)
Bladeren
om een gedeelde
.
Bijwerken
TCP/IP-poort
5
Selecteer de onderdelen die u opnieuw wilt installeren en klik op
Volgende
.
Als u de printersoftware hebt geïnstalleerd voor lokaal
u
afdrukken en
selecteert, verschijnt er een venster met de vraag of u een testpagina wilt afdrukken. Ga als volgt te werk:
a. Schakel het selectievakje in om een testpagina af te drukken
en klik op
b. Als de testpagina correct werd afgedrukt, klikt u op Ja.
Als dat niet het geval is, klikt u op af te drukken.
6
Nadat de onderdelen opnieuw zijn geïnstalleerd, klikt u op
de naam van het printerstuurprogramma
Volgende
.
Nee
om de pagina opnieuw
Voltooien
.
10
Printersoftware installeren onder Windows

Printersoftware verwijderen

1
Zet uw computer aan en wacht tot Windows is opgestart.
2
In het menu
programma’s Onderhoud
3
Selecteer
Er verschijnt een lijst met componenten zodat u elk onderdeel afzonderlijk kunt verwijderen.
4
Selecteer de onderdelen die u wilt verwijderen en klik op
Volgende
5
Als u wordt gevraagd om uw keuze te bevestigen, klikt u op Ja.
Het door u gekozen stuurprogramma wordt van uw computer verwijderd.
6
Nadat de software verwijderd is, klikt u op
Start
selecteert u
de naam van het printerstuurprogramma
.
Verwijderen
.
Programma’s
en klik op
Volgende
of
Alle
.
Voltooien
.
11
Printersoftware installeren onder Windows
2

SetIP gebruiken

(alleen Phaser
3600/N, Phaser 3600/ND)
• SetIP installeren
•SetIP gebruiken

SetIP installeren

1
Zorg ervoor dat de printer aangesloten is op uw netwerk en aan staat. Zie de bijgeleverde gebruikershandleiding voor meer informatie over hoe u de printer op een netwerk kunt aansluiten.
5
Klik op Volgende
6
Klik op Voltooien
.
.
2
Plaats de meegeleverde cd-rom in het cd-romstation van uw computer.
De cd-rom start automatisch en er wordt een installatievenster getoond.
Als het installatievenster niet verschijnt, klikt u op vervolgens op vervangt door de letter van het cd-romstation, en klik op OK.
3
Klik op Hulpprogramma SetIP installeren(optioneel)
4
Klik op Volgende
Uitvoeren...
.
Typ
X:\Setup.exe
Start
, waarbij u “X”
en
.
SetIP gebruiken
1
Selecteer in het menu
programma's SetIP Æ SetIP
Nieuwe en geconfigureerde afdrukservers op uw netwerk worden door het programma automatisch gedetecteerd en weergegeven.
2
Selecteer de naam van uw printer en klik op . Als de naam van uw printer niet wordt weergegeven, klikt u op om de lijst te vernieuwen.
NB:
• Voor het bevestigen van het MAC-adres, zie de TESTPAGINA VOOR DE NETWERKPRINTERKAART. De TESTPAGINA VOOR DE NETWERKPRINTERKAART wordt afgedrukt na de configuratiepagina.
• Als de printer niet wordt weergegeven in de vernieuwde lijst, klikt u op
en voert u het IP-adres van de netwerkprinterkaart, het
subnetmasker en de standaardgateway in. Vervolgens klikt u op
Toepassen
Æ
.
.
Start
van Windows
de naam van het printerstuurprogrammaÆ
Programma's
of
Alle
3
Klik op OK om de instellingen te bevestigen.
4
Klik op
Afsluiten
12

SetIP gebruiken (alleen Phaser 3600/N, Phaser 3600/ND)

om het programma SetIP af te sluiten.
3 Standaard afdrukinstellingen
In dit hoofdstuk worden de afdrukopties en algemene afdruktaken in Windows beschreven.
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:
Documenten afdrukken
Afdrukken naar een bestand (PRN)
Printerinstellingen
- Tabblad Lay-out
- Tabblad Papier
- Tabblad Grafisch
- Tabblad Extra
- Tabblad Problemenoplossen
- Tabblad Printer
- Favorieten
- De Help-functie

Documenten afdrukken

NB
Het venster in de gebruikershandleiding verschilt mogelijk van het venster dat u ziet, omdat dit afhankelijk is van de gebruikte printer. Het printereigenschappenvenster bestaat echter uit vrijwel dezelfde onderdelen.
Controleer welke besturingssystemen compatibel zijn met
de printer. Zie Printerspecificaties onder Compatibiliteit met besturingssysteem in de printerhandleiding.
U kunt de exacte naam van uw printer controleren op de bijgeleverde cd-rom.
Eigenschappen
van het printerstuurprogramma
1
Open het document dat u wilt afdrukken.
2
Selecteer Afdrukken verschijnt. Dit kan, afhankelijk van het gebruikte
programma, enigszins afwijken van onderstaande illustratie.
U kunt de belangrijkste afdrukinstellingen selecteren in het venster Afdrukken. Deze instellingen omvatten het aantal exemplaren en het afdrukbereik.
Zorg ervoor dat de printer is geselecteerd.
3
Selecteer
4
Om de printerfuncties van uw printerstuurprogramma te gebruiken, klikt u op
afdrukvenster van de toepassing. Meer informatie vindt u op “Printerinstellingen” op pagina 14.
Als klikt u daarop. Klik in het volgende venster op
5
Klik op OK om het venster met printereigenschappen te sluiten.
6
Klik in het venster Afdrukken op OK of te starten.
Afdrukken
de printer
Eigenschappen
Instellen, Printer
in het menu
in de keuzelijst
of
of
Opties
Bestand
Voorkeursinstellingen
voorkomen in het afdrukvenster,
. Het venster
Naam
.
Afdrukken
in het
Eigenschappen
om de afdruktaak
.
De volgende procedure beschrijft de algemene stappen die u moet volgen om vanuit een Windows-programma af te drukken. De exacte procedure kan per programma verschillen. Raadpleeg de handleiding van uw softwaretoepassing voor de exacte afdrukprocedure.

Standaard afdrukinstellingen

13

Afdrukken naar een bestand (PRN)

Printerinstellingen

Het kan soms handig zijn om de af te drukken gegevens op te slaan als een bestand.
Ga als volgt te werk om een bestand aan te maken:
1
Schakel het selectievakje
Afdrukken
2
Selecteer een map, wijs een naam toe aan het bestand en klik op
OK
in.
.
Afdrukken naar bestand
in het venster
Via het venster met printereigenschappen hebt u toegang tot alle informatie die u nodig hebt als u de printer gebruikt. Als de printereigenschappen worden weergegeven, kunt u de instellingen die u voor uw afdruktaak nodig hebt controleren en wijzigen.
Afhankelijk van het besturingssysteem kan het venster Eigenschappen van de printer er anders uitzien. Deze softwarehandleiding geeft het venster Eigenschappen van Windows XP weer.
Het venster gebruikershandleiding verschilt mogelijk van het venster dat u ziet, omdat dit afhankelijk is van de gebruikte printer.
Als u de printereigenschappen opent via de map Printers, kunt u aanvullende Windows-tabbladen openen (zie de handleiding van Windows) en het tabblad Printer (zie “Tabblad Printer” op pagina 18).
Eigenschappen
van het printerstuurprogramma in de
NB
De meeste Windows-toepassingen zullen de in het printerstuurprogramma opgegeven instellingen opheffen. Daarom raden wij u aan eerst de afdrukinstellingen in uw programma te wijzigen en alleen instellingen die u daar niet vindt, aan te passen in het printerstuurprogramma.
Deze instellingen gelden zolang u uw programma niet afsluit.
Als u wilt dat uw wijzigingen permanent behouden blijven
brengt u ze aan in de map Printers.
De volgende procedure geldt voor Windows XP. Zie de desbetreffende Windows-gebruikershandleiding of on line Help voor andere Windows-besturingssystemen.
1. Klik op de knop
2. Selecteer Printers en faxapparaten.
3. Selecteer het pictogram van het printerstuurprogramma.
4. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma en selecteer Voorkeursinstellingen voor afdrukken.
5. Wijzig de instellingen op elk tabblad en klik op OK.
Start
van Windows.
,
14
Standaard afdrukinstellingen
Tabblad Lay-out
Het tabblad van het document op de afgedrukte pagina kunt aanpassen. Onder
kant
pagina 13 voor meer informatie over de voorkeursinstellingen voor afdrukken.
Lay-out
Lay-outopties
en
Poster afdrukken
bevat opties waarmee u de weergave
hebt u de keuze uit
. Zie “Documenten afdrukken” op
Meerdere pagina’s per
Voor meer informatie, zie het papier” op pagina 22.
“Afdrukken op beide zijden van
Tabblad Papier
De volgende opties voor papierinstellingen zijn beschikbaar in het eigenschappenvenster van de printer. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13 voor meer informatie over de voorkeursinstellingen voor afdrukken.
Papier
Klik op het tabblad tot de printereigenschappen.
om toegang te krijgen
Afdrukstand
Met behulp van informatie wordt afgedrukt op een pagina.
Staand Liggend
• spreadsheet.
• Met behulp van graden draaien.
Afdrukstand
drukt af over de breedte van de pagina, zoals in een brief.
drukt af over de lengte van de pagina, zoals bij een
Draaien
Staand
kunt u de richting selecteren waarin
kunt u de pagina het opgegeven aantal
Liggend
Lay-outopties
Via
Lay-outopties
U hebt de keuze uit
Voor meer informatie, zie
• op één vel papier (N op een vel)” op pagina 20.
Voor meer informatie, zie Voor meer informatie, zie
kunt u geavanceerde afdrukopties selecteren.
Meerdere pagina’s per kant
“Meerdere pagina’s afdrukken
“Posters afdrukken” op pagina 21. “Boekjes afdrukken” op pagina 21.
en
Poster afdrukken
Dubbelzijdig afdrukken
Dubbelzijdig afdrukken
het papier af te drukken.
weergegeven, beschikt uw printer niet over deze functie.
biedt u de mogelijkheid om op beide zijden van
Als deze optie niet wordt
Exemplaren
In het veld u wilt afdrukken. U kunt een aantal tussen 1 en 999 invullen.
Exemplaren
kunt u aangeven hoeveel exemplaren
Formaat
In het veld Als het vereiste formaat niet in het vak Het venster Vul het papierformaat in en klik op in de lijst zodat u deze kunt selecteren.
Formaat
stelt u in welk formaat papier in de lade ligt.
Formaat
Instelling aangepast papier
OK
staat, klikt u op
verschijnt.
. De instelling verschijnt
Aangepast
.
Invoer
Controleer of bij Kies voor
.
zoals enveloppen of transparanten. Plaats één vel tegelijk in de handmatige invoer of de multifunctionele lade. Als de papierinvoer is ingesteld op de printer de laden automatisch in deze volgorde: handmatige invoer of multifunctionele lade, lade 1, optionele lade 2.
Invoer
de juiste papierlade is gekozen.
Handmatige invoer
als u op speciaal materiaal wilt afdrukken,
Automatisch selecteren
, gebruikt
Type
Stel
Typ e
in volgens het papier in de lade van waaruit u wenst af te drukken. Zo krijgt u de beste afdruk. Doet u dit niet, zal de afdrukkwaliteit mogelijk niet aan uw verwachtingen beantwoorden.
Dik
: dik papier met een gewicht tussen 90 en 105 g/m2.
15
Standaard afdrukinstellingen
Dun
: dun papier met een gewicht tussen 60 en 70 g/m2.
Katoen
: 75~90 g/m2 katoenpapier zoals Gilbert 25% en Gilbert 100%.
Normaal papier
zwartwitprinter heeft en afdrukt op katoenpapier van 60 g/m
Kringlooppapier
Gekleurd papier Archiefpapier:
bewaren (bijvoorbeeld in een archief).
: gewoon papier. Selecteer dit type indien u een
: gerecycleerd papier van 75~90 g/m2.
: gekleurd papier van 75~90 g/m2.
kies deze optie als u de afdrukken geruime tijd wilt
2
.
Eerste pagina
Via deze vervolgkeuzelijst kunt u de eerste pagina afdrukken op een ander type papier dan de rest van het document. U kunt de lade voor de eerste pagina selecteren. Plaats bijvoorbeeld dik papier voor de eerste pagina in de multifunctionele
Lade 1
lade en normaal papier in lade 1. Selecteer vervolgens optie
Invoer
en
Multifunctionele lade
deze optie niet wordt weergegeven, beschikt uw printer niet over deze functie.
voor de optie
Eerste pagina. Als
voor de
Afdruk aanpassen
Met
Afdruk aanpassen
schalen op een pagina. U hebt de keuze uit
Aan pagina aanpassen
en
Voor meer informatie, zie op pagina 22. Voor meer informatie, zie
• papierformaat aanpassen” op pagina 22.
kunt u uw afdruktaak automatisch of handmatig
Geen, Verkleinen/Vergroten
.
“Documenten vergroot of verkleind afdrukken”
“Document aan een geselecteerd
Tabblad Grafisch
Met behulp van de volgende grafische instellingen regelt u de afdrukkwaliteit. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13 voor meer informatie over de voorkeursinstellingen voor afdrukken.
Klik op het tabblad
Resolutie
Welke resolutieopties u kunt selecteren, hangt mogelijk af van het printermodel.
en afbeeldingen worden afgedrukt. Als u een hoge instelling selecteert, kan het afdrukken van het document iets langer duren.
Grafisch
Hoe hoger de instelling, hoe scherper de tekens
om het onderstaande venster te openen.
Afbeeldingsmodus
De beschikbare opties zijn Normaal en Tekst verbeteren.
printers ondersteunen deze functie niet.
Printerinstelling
door de instelling in het configuratiescherm van de printer.
Normaal
Tekst verbeteren
verbeteren.
: als u deze optie selecteert, wordt de werking bepaald
: dit is de instelling voor normale documenten.
: met deze modus kunt u de kwaliteit van de afdrukken
Sommige
Tonerbesparingsmodus
Als u deze optie selecteert, gaat de tonercassette langer mee en dalen de afdrukkosten per pagina zonder dat de kwaliteit te zeer achteruit gaat.
Sommige printers ondersteunen deze functie niet.
Printerinstelling
door de instelling op het configuratiescherm van de printer. Sommige printers ondersteunen deze functie niet.
Aan
: selecteer dit keuzerondje als u wilt dat de printer op elke pagina
• minder toner gebruikt.
Uit
: als u geen toner wilt besparen bij het afdrukken van documenten
selecteert u deze optie.
: als u deze optie selecteert, wordt de werking bepaald
16
Standaard afdrukinstellingen
Geavanceerde opties
Om de geavanceerde opties in te stellen, klikt u op
.
opties
Rastercompressie
afbeeldingen voor de overdracht van gegevens van een computer naar een printer. Als u deze optie instelt op Maximaal, ligt de afdruksnelheid hoger maar de afdrukkwaliteit lager.
TrueType-opties:
• doorgeeft over het afbeelden van de tekst in uw document. Pas deze opties eventueel aan uw document aan.
Downloaden als contour
­het stuurprogramma de TrueType-lettertypen die in uw document voorkomen maar nog niet in uw printer zijn opgeslagen. Als u constateert dat de lettertypen niet juist zijn afgedrukt, kiest u Downloaden als bitmapafbeelding en drukt u het document nogmaals af. De instelling Downloaden als bitmapafbeelding is vaak handig als u afdrukt vanuit Adobe.
PCL-printerstuurprogramma gebruikt.
-
Downloaden als bitmap
het stuurprogramma de lettertypegegevens als bitmapafbeeldingen. Documenten met complexe lettertypen (bijv. Koreaanse of Chinese lettertypen) of verschillende soorten lettertypen worden met deze instelling sneller afgedrukt.
Grafisch afdrukken
­het stuurprogramma alle lettertypen als afbeeldingen. Zo verhoogt u mogelijk de afdruksnelheid bij documenten met veel afbeeldingen
en betrekkelijk weinig TrueType-lettertypes.
Alle tekst zwart afdrukken:
is geselecteerd, wordt alle tekst in uw document zwart afgedrukt, ongeacht de kleur waarin de tekst op het scherm wordt weergegeven.
Alle tekst donkerder afdrukken: donkerder afdrukken
donkerder afgedrukt dan normaal.
deze functie niet.
: Deze optie bepaalt het compressieniveau van
deze optie bepaalt wat het stuurprogramma de printer
: als deze optie is geselecteerd, downloadt
Deze functie is alleen beschikbaar als u het
: als deze optie is geselecteerd, downloadt
: als deze optie is geselecteerd, downloadt
als
Alle tekst zwart afdrukken
als het selectievakje
ingeschakeld is, wordt alle tekst in uw document
Sommige printers ondersteunen
Geavanceerde
Alle tekst
Tabblad Extra
Op dit tabblad selecteert u de uitvoeropties voor documenten. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13 voor meer informatie over de voorkeursinstellingen voor afdrukken.
Klik op het tabblad
Watermerk
U kunt een afbeelding maken die als achtergrondtekst op elke pagina in het document wordt afgedrukt. afdrukken” op pagina 23.
Overlay
Overlays worden vaak gebruikt in plaats van voorbedrukt briefpapier of formulieren.
Extra
om toegang te krijgen tot de volgende functies:
Voor meer informatie, zie
Voor meer informatie, zie
“Watermerk
“Overlay afdrukken” op pagina 24.
17
Standaard afdrukinstellingen
Uitvoeropties
Afdruksubset
worden afgedrukt. Selecteer de afdrukvolgorde in de vervolgkeuzelijst.
-
Normaal (1, 2, 3)
laatste pagina.
Alle pagina’s omkeren (3,2,1)
­de laatste tot de eerste pagina.
Oneven pagina’s afdrukken
­van het document met een oneven bladnummer af.
-
Even pagina’s afdrukken
van het document met een even bladnummer af.
Printerlettertypen gebruiken
• de printer bij het afdrukken van uw document de lettertypen die in het geheugen zijn opgeslagen en worden de lettertypen die in uw document worden gebruikt niet gedownload. Omdat het downloaden van lettertypen enige tijd in beslag neemt, verlopen afdruktaken mogelijk sneller als u deze optie selecteert. Als u deze optie inschakelt, probeert de printer lettertypen uit het geheugen te selecteren die zoveel mogelijk overeenkomen met de lettertypen in het document. Als u in uw document echter lettertypen gebruikt die sterk afwijken van de lettertypen in het geheugen van de printer, zal de afdruk er heel anders uitzien dan het document op het scherm.
u het PCL-printerstuurprogramma gebruikt.
: u kunt instellen in welke volgorde de pagina's moeten
: de printer drukt alle pagina's af van de eerste tot de
: de printer drukt alle pagina's af van
: de printer drukt alleen de pagina's
: de printer drukt alleen de pagina's
: als deze optie is ingeschakeld, gebruikt
Deze functie is alleen beschikbaar als
Taakinstelling
In het dialoogvenster moet worden afgedrukt of opgeslagen.
optioneel geheugen nodig om deze functie te kunnen ondersteunen.
Gebruik van de on line Help
Klik voor meer informatie over rechterbovenhoek van het venster. Het Help-venster wordt geopend. In dit venster wordt Help-informatie over de
Taakinstelling
-
Veilg afdrukken
opgegeven wachtwoord naar het geheugen te verzenden, waarmee u voorkomt dat andere gebruikers toegang hebben tot het document. Als u het document wilt afdrukken, moet u het wachtwoord invoeren. De opties voor de eigenschappen van de taak worden hieronder weergegeven.
Gebr.-id
­u het bestand op een later tijdstip wilt afdrukken of wanneer u het opgeslagen bestand opzoekt via het bedieningspaneel van de printer.
Taaknaam
­gebruikt wanneer u het bestand op een later tijdstip wilt afdrukken of wanneer u het opgeslagen bestand opzoekt via het bedieningspaneel van de printer.
Wachtwoord
­beveiligde afdruktaken. Als u het wachtwoord voor een specifiek bestand instelt, moet u het wachtwoord invoeren om de taak te kunnen afdrukken of verwijderen.
: Voer de gebruikers-id in. Deze kan worden gebruikt wanneer
Taakinstelling
weergegeven.
: Selecteer deze instelling om uw document met een
: Voer de naam in van de afdruktaak. Deze kan worden
: Voer het wachtwoord in dat wordt gebruikt voor
kunt u selecteren hoe het bestand
Sommige printers hebben extra
Taakinstelling
op in de
Taakinstelling
Tabblad Problemenoplossen
Klik op het tabblad eigenschappen weer te geven.
Printerinformatiepagina’s
Selecteer een item uit de lijst en klik op Afdrukken als u informatiepagina's wilt afdrukken of diagnostische handelingen wilt uitvoeren.
Webkoppelingen
Als u over internet en een geïnstalleerde browser beschikt, klikt u op een van de webkoppelingen om rechtstreeks vanuit het stuurprogramma een verbinding te maken met een webpagina.
Info
Op het tabblad Info worden de copyrightinformatie en het versienummer van het stuurprogramma weergegeven.
Problemenoplossen
om onderstaande
Tabblad Printer
Als u het venster Printereigenschappen opent via de map
Printer
is het tabblad
De volgende procedure geldt voor Windows XP. Zie de desbetreffende Windows-gebruikershandleiding of on line Help voor andere Windows­besturingssystemen.
1
Klik op de knop
2
Selecteer
3
Selecteer het pictogram van
4
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma en selecteer
5
Klik op het tabblad
beschikbaar. Hier stelt u de printerconfiguratie in.
Start
van Windows.
Printers en faxapparaten
het printerstuurprogramma
Printer
en stel de gewenste opties in.
.
Eigenschappen
Printers
.
.
,
18
Standaard afdrukinstellingen
Favorieten
Via de optie kunt u de huidige instellingen opslaan voor later gebruik.
Zo voegt u een instelling toe aan
1 2
3
Als u een opgeslagen instelling wilt gebruiken, selecteert u het item in de vervolgkeuzelijst volgens de instellingen van de geselecteerde favoriet.
Om een favoriet te verwijderen, selecteert u het item in de lijst en klikt u op
U kunt ook terugkeren naar de standaardinstellingen van het stuurprogramma door
Favorieten
Stel op elk tabblad de gewenste instellingen in.
Geef in het invoervenster instellingen.
Klik op
Opslaan
Wanneer u instellingen opslaat onder alle huidige stuurprogramma-instellingen opgeslagen.
Verwijderen
, die u terugvindt op elk tabblad Eigenschappen,
.
Favorieten
.
Printerstandaard
Favorieten
Favorieten
. De printer is nu ingesteld om af te drukken
:
een naam aan deze
Favorieten
te selecteren in de lijst.
, worden
De Help-functie
De printer heeft een Help-functie die u kunt openen met de knop in het eigenschappenvenster van de printer. Deze Help-functie geeft gedetailleerde informatie over de functies die het stuurprogramma van de printer biedt.
U kunt ook klikken op in de rechterbovenhoek van het venster en vervolgens op een instelling.
Help
19
Standaard afdrukinstellingen
4 Geavanceerde
Meerdere pagina’s afdrukken
afdrukinstellingen
In dit hoofdstuk worden de afdrukopties en geavanceerde afdruktaken beschreven.
O
PMERKING
Het venster gebruikershandleiding verschilt mogelijk van het venster dat u ziet, omdat dit afhankelijk is van de gebruikte printer. Het printereigenschappenvenster bestaat echter uit vrijwel dezelfde onderdelen.
• U kunt de exacte naam van uw printer controleren op de bijgeleverde cd-rom.
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:

Meerdere pagina’s afdrukken op één vel papier (N op een vel)

Posters afdrukken
Boekjes afdrukken
Afdrukken op beide zijden van het papier
Documenten vergroot of verkleind afdrukken
Document aan een geselecteerd papierformaat aanpassen
Watermerk afdrukken
Overlay afdrukken
:
Eigenschappen
van het printerstuurprogramma in de
1 2
3 4
op één vel papier (N op een vel)
U kunt aangeven hoeveel pagina’s u op één vel wilt afdrukken. Als u meer dan één pagina per vel afdrukt, worden de pagina’s verkleind en in de aangegeven volgorde gerangschikt. Het maximum is 16 pagina’s per vel.
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Selecteer tabblad
3
Geef in de keuzelijst u per vel wilt afdrukken (1, 2, 4, 6, 9 of 16).
4
Selecteer, indien nodig, de paginavolgorde in de vervolgkeuzelijst
Afdrukvolgorde
Markeer het selectievakje als u een rand om elke pagina op het vel wilt afdrukken.
5
Klik op het tabblad het papierformaat en het type papier.
6
Klik op OK en druk het document af.
Pagina’s per vel
Lay-out
.
Pagina’s per vel
.
Papier
in de keuzelijst
Paginakaders afdrukken
en selecteer de papierlade,
Type lay-out
aan hoeveel pagina's
op het
20

Geavanceerde afdrukinstellingen

Posters afdrukken

Boekjes afdrukken

Met deze functie kunt u een document van één pagina afdrukken op 4, 9 of 16 vellen papier, waarna u deze vellen aan elkaar kunt plakken om er zo een poster van te maken.
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer.
Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Klik op het tabblad in de keuzelijst
3
Kies de instellingen voor de poster:
Voor de pagina-indeling kunt u kiezen uit Poster
Poster<3x3>, Poster<4x4>
selecteert, wordt de afdruk automatisch over 4 vellen gespreid. Als u Aangepast selecteert, kunt u het origineel vergroten tot een formaat tussen 150% en 400%. Afhankelijk van het vergrotingspercentage wordt de pagina-indeling automatisch aangepast tot
Geef een overlap in millimeter of inch op zodat de vellen gemakkelijker aan elkaar kunnen worden geplakt.
Lay-out
Type lay-out
Poster<2x2>, Poster<3x3>, Poster<4x4>
en selecteer
.
en
Aangepast
0,15 inch
Poster afdrukken
Poster<2x2>
. Als u
Poster<2x2>
,
.
8
Met deze printerfunctie kunt u een document op beide zijden van het papier afdrukken en worden de pagina's zo gerangschikt dat u het afgedrukte papier dubbel kunt vouwen om een boekje te maken.
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit de softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster met de printereigenschappen.
Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Selecteer
Type lay-out
O
PMERKING
papierformaat beschikbaar. Om na te gaan of deze functie beschikbaar is voor uw papierformaat, selecteert u het papierformaat in de optie
Formaat Boekje afdrukken Lay-out
3
Klik op het tabblad het papierformaat en het papiertype.
4
Klik op OK en druk het document af.
5
Vervolgens kunt u de pagina's vouwen en nieten.
9
Boekje afdrukken
.
: De optie
op het tabblad
in de vervolgkeuzelijst
actief is.
8
Boekje afdrukken
Papier
Papier
9
in de keuzelijst
, waarna u controleert of het item
en selecteer de papierlade,
Typ e
op het tabblad
is niet voor elk
Type lay-out
op het tabblad
0,15 inch
4
Klik op het tabblad het papierformaat en het type papier.
5
Klik op OK en druk het document af. U kunt de poster voltooien door de vellen aan elkaar te plakken.
Papier
en selecteer de papierlade,
Geavanceerde afdrukinstellingen
21
Afdrukken op beide zijden van het
Documenten vergroot of verkleind
papier
U kunt afdrukken op beide zijden van een vel papier. Voordat u afdrukt, moet u de gewenste afdrukstand van het document opgeven.
U kunt kiezen uit de volgende opties:
Printerinstelling
door de instelling in het configuratiescherm van de printer.
optie niet wordt weergegeven, beschikt uw printer niet over deze functie.
Geen
Lange zijde
Korte zijde
25
Lange zijde
Omgekeerd dubbelzijdig: hiermee kunt de algemene afdrukvolgorde
in plaats van de dubbelzijdige selecter
wordt weergegeven, beschikt uw printer niet over deze functie.
O
PMERKING
• Druk niet af op beide zijden van etiketten, transparanten, enveloppen of dik papier. Dit kan papierstoringen veroorzaken en de printer beschadigen.
• Voor dubbelzijdige afdrukken kunt u alleen de volgende papierformaten gebruiken: A4, Letter, Legal, Oficio en Folio, met een
gewicht van 75 ~ 90 g/m2.
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit de softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer.
“Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Selecteer de afdrukstand op het tabblad
3
Selecteer in het vak dubbelzijdige afdrukoptie.
4
Klik op het tabblad het papierformaat en het papiertype.
5
Klik op OK en druk het document af.
: als u deze optie selecteert, wordt de werking bepaald
Als deze
, de klassieke lay-out die wordt gebruikt bij het boekbinden.
, het type dat vaak wordt gebruikt voor kalenders.
2
2
3
:
3
5
3
5
en.
Dubbelzijdig afdrukken
Papier
en selecteer de papierlade,
Korte zijde
Als deze optie niet
2
Lay-out
de gewenste
.
3
5
afdrukken
U kunt de inhoud van een pagina groter of kleiner afdrukken.
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Selecteer op het tabblad
3
Voer in het veld
U kunt ook klikken op of .
4
Selecteer de papierlade, het papierformaat en het type papier in
Papieropties
5
Klik op OK en druk het document af.
Verkleinen/Vergroten
Papier
.
Percentage
.
de gewenste schaalfactor in.
in de keuzelijst
Type afdruk

Document aan een geselecteerd papierformaat aanpassen

Met deze printerfunctie kunt u uw afdruktaak aanpassen aan elk
A
gewenst papierformaat, ongeacht de grootte van het digitale document. Dit kan nuttig zijn als u de details van een klein document wilt bekijken.
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Selecteer op het tabblad
3
Selecteer het juiste formaat in de vervolgkeuzelijst
4
Selecteer de papierlade, het papierformaat en het type papier in
Papieropties
5
Klik op OK en druk het document af.
Aan pagina aanpassen
Papier
.
.
in de keuzelijst
Type afdruk
Afdrukpapier
.
O
PMERKING
heeft, moet u de afdruktaak handmatig uitvoeren. De printer drukt dan eerst om de andere pagina van het document af. Zodra u de eerste zijde van de taak hebt afgedrukt, wordt er een venster weergegeven. Volg de aanwijzingen op het scherm om de afdruktaak te voltooien.
: als uw printer geen unit voor dubbelzijdig afdrukken
Geavanceerde afdrukinstellingen
22

Watermerk afdrukken

Met de optie Watermerk kunt u over een bestaand document heen een diagonale tekst afdrukken. U kunt bijvoorbeeld diagonaal over de eerste pagina of op alle pagina’s van een document in grote grijze letters “CONCEPT” of “VERTROUWELIJK” afdrukken.
Er worden verschillende vooraf gedefinieerde watermerken bij de printer geleverd. U kunt deze watermerken wijzigen, of u kunt nieuwe watermerken toevoegen aan de lijst.
Bestaand watermerk gebruiken
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Klik op het tabblad in de keuzelijst weergegeven in het afdrukvoorbeeld.
3
Klik op OK en druk het document af.
O
PMERKING
pagina er zal uitzien.
: het afdrukvoorbeeld geeft weer hoe de afgedrukte
Extra
en selecteer het gewenste watermerk
Watermerk
. Het geselecteerde watermerk wordt
Watermerk bewerken
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer.
Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Klik op het tabblad Het venster
3
Selecteer het watermerk dat u wilt bewerken in de lijst
watermerken
4
Klik op
Bijwerken
5
Klik zo vaak als nodig op OK totdat u het venster Afdrukken verlaten hebt.
Extra
op
Bewerken
Watermerk bewerken
en wijzig de tekst van het watermerk en de opties.
als u de wijzigingen op wilt slaan.
onder
Watermerk
wordt geopend.
Watermerk verwijderen
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer.
Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Klik op het tabblad Het venster
3
Selecteer in de lijst dat u wilt verwijderen en klik op
4
Klik zo vaak als nodig op OK totdat u het venster Afdrukken verlaten hebt.
Extra
op
Bewerken
Watermerk bewerken
Huidige watermerken
Verwijderen
onder Watermerk.
wordt geopend.
het watermerk
.
.
Huidige
Nieuw watermerk maken
1
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
2
Klik op het tabblad Het venster
3
Typ tekst in het vak uit 40 tekens bestaan. De tekst wordt in het voorbeeldvenster
getoond.
Als u
Alleen eerste pagina
alleen op de eerste pagina afgedrukt.
4
Selecteer de watermerkopties.
U kunt de naam, stijl, grootte en het grijstintenniveau van het lettertype aangeven onder van het watermerk instellen onder
5
Klik op
Toevoegen
toe te voegen.
6
Nadat u klaar bent met bewerken, klikt u op OK en drukt u het document af.
Als u geen watermerk meer wilt afdrukken, selecteert u in de keuzelijst
Watermerk
Extra
op
Bewerken
Watermerk bewerken
Tekst in watermerk
aankruist, wordt het watermerk
Lettertypekenmerken
om het nieuwe watermerk aan de lijst
.
onder
wordt geopend.
. De tekst mag maximaal
Hoek tekst
Watermerk
en de hoek
.
(Geen watermerk)
.
23
Geavanceerde afdrukinstellingen
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST

Overlay afdrukken

Wat is een overlay?
Een overlay is tekst en/of afbeeldingen die op de vaste schijf van de computer zijn opgeslagen in een speciale bestandsindeling en die kunnen worden afgedrukt in een willekeurig document. Overlays worden vaak gebruikt in plaats van voorbedrukt briefpapier of formulieren. In plaats daarvan kunt u een overlay samenstellen die dezelfde informatie bevat en geeft u aan de printer door welke overlay voor uw document gebruikt moet worden. Als u een brief met het briefhoofd van uw bedrijf wilt afdrukken, hoeft u geen voorbedrukt briefhoofdpapier in de printer te plaatsen. U hoeft alleen maar aan te geven dat de printer de briefhoofdoverlay moet afdrukken op uw document.
Nieuwe overlay maken
Voordat u een overlay kunt gebruiken, moet u een nieuwe overlay samenstellen die bijvoorbeeld het logo en de adresgegevens van uw bedrijf of een afbeelding bevat.
1
Maak of open een document met de tekst of afbeelding die u voor de overlay wilt gebruiken. Zorg ervoor dat de tekst of afbeelding
precies op de plaats staat waar deze afgedrukt moet worden.
2
Ga naar de printereigenschappen als u het document als een overlay wilt opslaan. Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
3
Klik op het tabblad
4
Klik in het venster Overlay bewerken op
5
In het venster Overlay maken voert u in het vak een naam van maximaal 8 posities in. Selecteer eventueel het
pad naar de bestemming (standaard is dit C:\Formover).
6
Klik op
Opslaan
7
Klik op OK of
Het bestand wordt niet afgedrukt. Het wordt opgeslagen op de vaste schijf van uw computer.
Extra
op
Bewerken
. De naam verschijnt in het vak
Ja
als u klaar bent met het maken van de overlay.
onder
Overlay
Overlay maken
Bestandsnaam
Lijst van overlays
.
.
.
Overlay gebruiken
Nadat u een overlay hebt samengesteld, kunt u deze met uw document afdrukken. Dit doet u als volgt:
1
Open een document dat u wilt afdrukken of maak een nieuw document aan.
2
Als u de afdrukinstellingen vanuit uw softwaretoepassing wilt wijzigen, opent u het venster Eigenschappen van de printer.
Zie “Documenten afdrukken” op pagina 13.
3
Klik op het tabblad
4
Selecteer de gewenste overlay in de keuzelijst
5
Als het overlaybestand dat u zoekt niet in de lijst voorkomt, klikt u op
u het overlaybestand.
Als u het gewenste overlaybestand op een externe bron hebt opgeslagen, kunt u het bestand ook laden via het venster
Overlay laden
Klik op
Openen
verschijnt in het vak Selecteer de overlay in de keuzelijst
6
Klik, indien nodig, op Als dit selectievakje is ingeschakeld, verschijnt telkens wanneer
u een document naar de printer verzendt een berichtvenster waarin u gevraagd wordt te bevestigen of u een overlay op uw document wilt afdrukken.
Als dit selectievakje niet is ingeschakeld en een overlay werd geselecteerd, wordt de overlay automatisch afgedrukt op uw document.
7
Klik op OK of Ja totdat het afdrukken wordt gestart.
De geselecteerde overlay wordt samen met uw afdruktaak gedownload en wordt op uw document afgedrukt.
O
PMERKING
zijn als die van het document waarop u de overlay wilt afdrukken.
: de resolutie van het overlaydocument moet dezelfde
Extra
.
Overlay
Bewerken
.
als u het bestand hebt geladen. Het bestand
Lijst van overlays
Overlay bevestigen voor afdrukken
en op
Overlay laden
en kan worden afgedrukt.
Lijst van overlays
.
Overlay
en selecteert
.
.
O
PMERKING
zijn als de documenten die u met de overlay afdrukt. Stel geen overlays met watermerken samen.
: het documentformaat van de overlay moet hetzelfde
Geavanceerde afdrukinstellingen
24
Overlay verwijderen
U kunt paginaoverlays die u niet meer gebruikt verwijderen.
1
Klik in het venster met de printereigenschappen op het tabblad
2
Klik op
Bewerken
3
Selecteer in de
4
Klik op
Overlay verwijderen
5
Wanneer er een venster verschijnt waarin om een bevestiging wordt gevraagd, klikt u op
6
Klik zo vaak als nodig op OK totdat u het venster Afdrukken verlaten hebt.
onder
Overlay
Lijst van overlays
.
Ja
.
.
de overlay die u wilt verwijderen.
Extra
.
5 Windows PostScript-
stuurprogramma
Dit onderwerp is van belang als u het PostScript-stuurprogramma op de cd-rom van het systeem wilt gebruiken om een document af te drukken.
PPD's bieden in combinatie met het PostScript-stuurprogramma toegang tot de printerfuncties en stellen de computer ertoe in staat om met de printer te communiceren. Een installatieprogramma voor de PPD's vindt u op de bijgeleverde software-cd-rom.
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:

Printerinstellingen

Via het venster met printereigenschappen hebt u toegang tot alle opties die u nodig hebt wanneer u de printer gebruikt. Als de printereigenschappen worden weergegeven, kunt u de instellingen die u voor de afdruktaak nodig hebt, controleren en wijzigen.
Hoe het venster met de printereigenschappen er uitziet, hangt af van het besturingssysteem. In deze softwarehandleiding wordt het eigenschappenvenster van Windows XP weergegeven.
Het venster gebruikershandleiding verschilt mogelijk van het venster dat u ziet, omdat dit afhankelijk is van de gebruikte printer.
Eigenschappen
van het printerstuurprogramma in de
Geavanceerd
Als u de geavanceerde opties wilt gebruiken, klikt u op de knop
Geavanceerd
Papier/uitvoer Grafisch
• afdruktaken.
Documentopties
of -printerfuncties in.
.
: met deze optie selecteert u het papierformaat in de lade.
: met deze optie regelt u de afdrukkwaliteit voor specifieke
: met deze opties stelt u de PostScript-opties
NB
:
• De meeste Windows-toepassingen zullen de in het printerstuurprogramma opgegeven instellingen opheffen. Daarom raden wij u aan eerst de afdrukinstellingen in de softwaretoepassing te wijzigen en alleen instellingen die u daar niet vindt aan te passen in het printerstuurprogramma.
• Deze instellingen gelden zolang u het programma niet afsluit.
Als u wilt dat uw wijzigingen permanent behouden blijven,
brengt u ze aan in de map Printers.
• De volgende procedure geldt voor Windows XP. Zie de gebruikershandleiding of on line Help van Windows voor andere Windows-besturingssystemen.
Start
1. Klik op de knop
2. Selecteer Printers en faxapparaten.
3. Selecteer het pictogram van het printerstuurprogramma.
4. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printer-
stuurprogramma en selecteer Voorkeursinstellingen voor afdrukken.
5. Wijzig de instellingen op elk tabblad en klik op OK.
van Windows.
De Help-functie
U kunt klikken op in de rechterbovenhoek van het venster en vervolgens op een instelling.
25

Windows PostScript-stuurprogramma

6 Gebruik van

Probleemoplossingsgids openen

hulpprogramma's
Als zich tijdens het afdrukken een fout voordoet, verschijnt het statusmonitorvenster met een foutmelding.
N.B.
:
• Wat hebt u nodig om dit programma te kunnen gebruiken?
- Zie “Specificaties van de printer” in de printerhandleiding als u wilt weten welke besturingssystemen compatibel zijn met de printer.
- Internet Explorer 5.0 of hoger voor de Flash-animaties in de HTML Help.
• De exacte naam van de printer vindt u op de bijgeleverde cd-rom.

Hulpprogramma Printerinstellingen

Via het hulpprogramma Printerinstellingen configureert en controleert u de afdrukinstellingen.
1
Ga naar het menu
programma's
Printerinstellingen
2
Wijzig de instellingen.
3
Klik op
Apply (Toepassen)
te sturen.
Start
en selecteer
de naam van het
.
Programma's
printerstuurprogramma
om de wijzigingen naar de printer
of
Alle
Dubbelklik op het pictogram van Statusmonitor op de Windows-taakbalk.
Of selecteer in het menu
programma’s → de naam van het
printerstuurprogramma → Probleemoplossingsgids
Dubbelklik op dit pictogram.
Start, Programma’s
of
Alle
.

De programma-instellingen van Statusmonitor wijzigen

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van Statusmonitor op de Windows-taakbalk. Selecteer
Het volgende venster verschijnt.
Opties
.
Help-aanwijzingen op het scherm
Klik voor meer informatie over het hulpprogramma voor de printerinstellingen op .
26

Gebruik van hulpprogramma's

• Als u het selectievakje
netwerkprinter is voltooid
weergegeven als de afdruktaak is voltooid
• Bij
Weergeven bij fout tijdens afdrukken
tekstballon weergegeven als tijdens het afdrukken een fout optreedt.
•Via
Automatische statuscontrole uitvoeren om de
de computer de printerstatus regelmatig bijwerken. Als u een waarde dicht bij een (1) kiest, controleert de computer de printerstatus vaker, waardoor u sneller een foutmelding krijgt bij een printerfout.
Weergeven als taak voor
markeert, wordt een tekstballon
.
wordt een
kan
6 Een lokale printer delen
U kunt de printer rechtstreeks aansluiten op een geselecteerde computer, die de hostcomputer op het netwerk wordt genoemd.
De volgende procedure geldt voor Windows XP. Zie de Windows­gebruikershandleiding of on line Help voor andere Windows­besturingssystemen.
O
PMERKINGEN
• Controleer welke besturingssystemen compatibel zijn met de printer. Zie Compatibiliteit met besturingssysteem onder Printerspecificaties in de printerhandleiding.
• U kunt de exacte naam van uw printer controleren op de bijgeleverde cd-rom.
:

Instellen als hostcomputer

1
Zet uw computer aan en wacht tot Windows is opgestart.
2
Selecteer in het menu
3
Dubbelklik op
4
Selecteer
5
Schakel het selectievakje
6
Typ een naam in het veld
het pictogram van het printerstuurprogramma
Delen
Start
de optie
in het menu
Deze printer delen
Deelnaam
Printers en faxapparaten
Printer
.
in.
en klik vervolgens op OK.

Instellen als clientcomputer

1
Klik met de rechtermuisknop op
2
Klik in de linkerkolom op de netwerkmap zodat deze wordt geopend.
3
Klik vervolgens op de deelnaam.
4
Selecteer in het menu
5
Dubbelklik op
6
Selecteer
7
Klik op
8
Selecteer
9
Typ een deelnaam in het veld
10
Klik achtereenvolgens op OK en
11
Klik achtereenvolgens op
het pictogram van het printerstuurprogramma
Eigenschappen
Poort toevoegen
Local Port
Start
en klik op
Start
en selecteer
de optie
in het menu
op het tabblad
Toepassen
Printers en faxapparaten
Printer
Poorten
Nieuwe poort
Geef een poortnaam op
Close
.
en OK.
Verkenner
.
.
.
.
.
.
.
.
.
27

Een lokale printer delen

8 Uw printer gebruiken
Unified Linux-stuurprogramma
onder Linux
U kunt uw apparaat gebruiken in een Linux-omgeving.
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:
•Aan de slag
• Unified Linux-stuurprogramma installeren
• Werken met Unified Driver Configurator
• Printereigenschappen configureren
• Een document afdrukken

Aan de slag

Op de bijgeleverde cd-rom vindt u een reeks Xerox Unified Linux-stuurprogramma’s voor het gebruik van uw printer onder Linux.
Na de installatie van het stuurprogramma op uw Linux-systeem kunt u met dit pakket diverse apparaten via snelle parallelle ECP­poorten en USB tegelijkertijd bewaken.
Het Unified Linux-stuurprogrammapakket is voorzien van een intelligent en flexibel installatieprogramma. U hoeft niet te zoeken naar extra onderdelen voor de Unified Linux­stuurprogramma's: alle vereiste toepassingen worden gekopieerd naar uw systeem en automatisch geïnstalleerd. Dit is mogelijk op een groot aantal van de bekendste Linux-distributies.
installeren

Unified Linux-stuurprogramma installeren

1
Zorg dat de printer is aangesloten op de computer. Schakel de computer en de printer in.
2
Als het venster Administrator Login verschijnt, typt u in het veld Login en voert u het systeemwachtwoord in.
O
PMERKING
om de printersoftware te kunnen installeren. Als u geen superuser bent, neemt u contact op met de systeembeheerder.
3
Plaats de cd-rom met printersoftware in het cd-rom-station van uw computer. De cd-rom wordt automatisch gestart.
Als de cd-rom niet automatisch wordt gestart,
klikt u onder in het bureaublad op het pictogram . Als het venster Terminal verschijnt, typt u de onderstaande strings.
(Er wordt van uitgegaan dat het cd-rom-station de secundaire master is en de te mounten locatie /mnt/cdrom is.)
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
Als het programma op de cd-rom nog steeds niet wordt uitgevoerd, typt u het volgende in de juiste volgorde:
[root@localhost root]#umount/dev/hdc
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/ cdrom
:
u moet zich aanmelden als superuser (root)
root
O
gestart als AutoRun is geïnstalleerd en geconfigureerd.
28

Uw printer gebruiken onder Linux

PMERKING
:
het installatieprogramma wordt automatisch
Loading...