Denne håndboken er utarbeidet utelukkende til informasjonsformål. Informasjonen i brukerhåndboken kan endres uten varsel. Xerox Corporation er ikke
ansvarlig for eventuelle endringer, direkte eller indirekte, som skyldes eller er relatert til bruken av denne håndboken.
Oversikt over skriveren ........................................................................................................................................... 1.2
Mer informasjon ...................................................................................................................................................... 1.4
Bruke kontrollpanelmenyer ..................................................................................................................................... 2.1
Skrive ut en demoside ............................................................................................................................................ 2.9
Endre displayspråk ................................................................................................................................................. 2.9
Programvare som følger med ................................................................................................................................. 3.1
Operativsystemer som støttes ................................................................................................................................ 4.1
Skrive ut en konfigurasjonsside for nettverk ........................................................................................................... 4.3
Konfigurere port 9100 ............................................................................................................................................. 4.3
Konfigurere CentreWare IS .................................................................................................................................... 4.4
Legge i papir ........................................................................................................................................................... 5.4
Skrive ut et dokument ............................................................................................................................................. 6.1
Avbryte en utskriftsjobb .......................................................................................................................................... 6.1
Skrive ut informasjonsside ...................................................................................................................................... 8.1
Utskiftbare deler ...................................................................................................................................................... 8.6
Sjekkliste for feilsøking ........................................................................................................................................... 9.7
Forklaring av statuslampene ................................................................................................................................... 9.7
Forstå meldinger på displayet ................................................................................................................................. 9.8
Meldinger relatert til utskriftskassett ..................................................................................................................... 9.10
Forholdsregler ved installasjon av tilleggsutstyr ................................................................................................... 10.1
Installere en DIMM-modul ..................................................................................................................................... 10.1
Les denne sikkerhetsinformasjonen nøye før du tar i bruk produktet,
for å være sikker på at du bruker utstyret på en trygg måte.
Xerox-produktet og Xerox' forbruksvarer er laget og testet for
å tilfredsstille strenge sikkerhetskrav. Disse omfatter godkjenning
fra sikkerhetsinstans og etterlevelse av etablerte miljøstandarder.
Les instruksjonene nedenfor nøye før du begynner å bruke
produktet, og bruk dem som referanse for å sikre trygg bruk
av produktet.
Sikkerhetstestingen av og ytelsen til dette produktet er utelukkende
gjort ved hjelp av Xerox-materiell.
ADVARSEL: Dette er en ADVARSEL som varsler
brukerne om fare for personskade.
3. Bruk bare forbruksvarer og rengjøringsmidler som beskrevet
i operatørdelen av denne håndboken.
4. Ikke fjern deksler eller beskyttelsesanordninger som er festet
med skruer. Innenfor disse dekslene finnes det ingen deler
som kan repareres av brukeren.
Informasjon om driftssikkerhet
Xerox-utstyret og Xerox' forbruksvarer er laget og testet for
å tilfredsstille strenge sikkerhetskrav. Disse omfatter undersøkelse
og godkjenning fra sikkerhetsinstans og etterlevelse av etablerte
miljøstandarder.
Følg disse sikkerhetsretningslinjene for å sikre trygg bruk av Xeroxutstyret til enhver tid:
Gjør følgende:
ADVARSEL: Dette er en ADVARSEL som varsler
brukerne om varme overflater.
FORSIKTIG: Dette symbolet angir at det brukes
laser i ustyret, og at brukerne bør lese aktuell
sikkerhetsinformasjon.
ADVARSEL: Dette produktet må kobles til en jordet
strømkrets.
Operatørtilgjengelige områder
Dette utstyret er konstruert slik at operatøren bare har tilgang til
sikre områder. Operatørtilgang til farlige områder er sperret med
deksler eller beskyttelsesanordninger som bare kan fjernes med
et verktøy. Disse dekslene eller beskyttelsesanordningene må ikke
fjernes.
Informasjon om vedlikehold
1. Prosedyrer for produktvedlikehold som operatøren kan utføre,
er beskrevet i brukerdokumentasjonen som følger med
produktet.
2. Det må ikke utføres noe vedlikehold som ikke er beskrevet
i kundedokumentasjonen.
•Følg alle advarsler og instruksjoner som er festet på utstyret,
eller som følger med utstyret.
•Trekk ut strømledningen fra stikkontakten før du rengjør
produktet. Bruk bare materiell som er laget spesielt for dette
produktet. Bruk av annet materiell kan føre til redusert ytelse
og skape farlige situasjoner.
ADVARSEL: Ikke bruk spraybaserte
rengjøringsmidler. Spraybaserte rengjøringsmidler
kan være eksplosive eller brannfarlige når de brukes
på elektromekanisk utstyr.
•Vær alltid forsiktig ved flytting av utstyret. Kontakt din lokale
Xerox-serviceavdeling for å diskutere flytting av maskinen til
et sted utenfor bygningen.
•Plasser maskinen på et solid underlag (ikke et plysjunderlag)
som er sterkt nok til å tåle vekten av maskinen.
•Plasser maskinen på et sted med tilstrekkelig ventilasjon og
plass for servicearbeid.
•Trekk alltid ut strømledningen fra stikkontakten før rengjøring.
MERK: Xerox-maskinen er utstyrt med en strømsparingsenhet for
å redusere strømforbruket når maskinen ikke er i bruk. Maskinen
kan stå på til enhver tid.
ADVARSEL: Ikke bruk spraybaserte
rengjøringsmidler. Spraybaserte rengjøringsmidler
kan være eksplosive eller brannfarlige når de brukes
på elektromekanisk utstyr.
i
FORSIKTIG: Metallflatene i fikseringsenheten kan
være varme. Vær forsiktig når du fjerner fastkjørt
papir fra dette området, og unngå å berøre
metallflatene.
Ikke gjør følgende:
7. Ikke legg gjenstander på strømledningen.
8. Ikke overstyr eller deaktiver elektriske eller mekaniske
låseenheter.
9. Ikke stikk gjenstander inn i spor eller åpninger på maskinen.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
•Ikke bruk en jordet adapterplugg til å koble utstyret til en
stikkontakt som mangler jordingspol.
•Ikke utfør noe vedlikehold som ikke er uttrykkelig beskrevet
i denne dokumentasjonen.
•Ikke blokker ventilasjonsåpninger. De skal beskytte mot
overoppheting.
•Ikke fjern deksler eller beskyttelsesanordninger som er festet
med skruer. Innenfor disse dekslene finnes det ingen deler
som kan repareres av brukeren.
•Ikke plasser maskinen i nærheten av en radiator eller en annen
varmekilde.
•Ikke skyv gjenstander av noe slag inn i ventilasjonsåpningene.
•Ikke overstyr eller "lur" noen av de elektriske eller mekaniske
låseinnretningene.
•Ikke plasser utstyret på et sted der folk kan tråkke på
strømledningen eller snuble i den.
•Ikke plasser utstyret i et rom uten tilstrekkelig ventilasjon.
Kontakt en autorisert forhandler hvis du vil ha mer informasjon.
10. Ikke blokker ventilasjonsåpninger. Åpningene skal sørge
for avkjøling til Xerox-maskinen.
Strømforsyning
1. Dette produktet må kobles til den typen strømforsyning som
er angitt på etiketten på produktet. Hvis du er usikker på om
din strømforsyning oppfyller kravene, bes du rådføre deg med
en autorisert elektriker.
ADVARSEL:
strømkrets. Utstyret leveres med et støpsel som har
en jordingspinne. Dette støpselet passer bare i en
jordet stikkontakt. Dette er en sikkerhetsforanstaltning.
Hvis støpselet ikke passer i stikkontakten, bør du be
en autorisert elektriker bytte ut kontakten.
Dette utstyret må kobles til en jordet
2. Koble utstyret til et forsvarlig jordet strømuttak. Be en kvalifisert
elektriker kontrollere uttaket hvis du er i tvil.
Frakoblingsenhet
Informasjon om elektrisk sikkerhet
1. Strømkontakten for maskinen må oppfylle kravene angitt på
etiketten på baksiden av maskinen. Hvis du er usikker på om
din strømforsyning oppfyller kravene, bes du rådføre deg med
ditt kraftselskap eller en elektriker.
2. Vegguttaket skal være nær utstyret og lett tilgjengelig.
3. Bruk strømledningen som følger med maskinen. Ikke bruk
skjøteledning, og ikke fjern eller modifiser støpselet på
strømledningen.
4. Koble strømledningen direkte til en forsvarlig jordet stikkontakt.
Hvis du er usikker på om en stikkontakt er forsvarlig jordet,
bør du rådføre deg med en elektriker.
5. Ikke bruk adapter til å koble Xerox-utstyr til en stikkontakt som
mangler jordingspol.
6. Ikke plasser utstyret på et sted der folk kan tråkke på
strømledningen eller snuble i den.
Strømledningen er frakoblingsenheten for dette utstyret. Den kobles
som en innpluggingsenhet til baksiden av maskinen. Hvis det er behov
for å fjerne all elektrisk strøm fra utstyret, trekker du ut strømledningen
fra stikkontakten.
Slå av i nødsfall
Hvis noe av følgende skjer, må du straks slå av maskinen og trekke
ut strømledningen(e) fra stikkontakten(e). Kontakt en autorisert
Xerox-servicerepresentant for å få løst problemet.
Utstyret avgir uvanlig lukt eller støy. Strømledningen er skadet eller
frynset. En kretsbryter, sikring eller annet sikkerhetsutstyr kobles ut.
Det søles væske i maskinen. Maskinen utsettes for vann. En del av
maskinen skades.
ADVARSEL:
feil type. Avhend brukte batterier slik det er beskrevet
i instruksjonene.
ii
Batteriet kan eksplodere hvis det er av
Kvalitetsstandarder
Informasjon om ozonsikkerhet
Dette produktet er produsert i henhold til et registrert ISO 9002kvalitetssystem.
Ring følgende nummer hvis du ønsker ytterligere
sikkerhetsinformasjon om dette XEROX-produktet eller materialer
som leveres av XEROX: EUROPA: +44 (0) 1707 353434
USA/CANADA: 1 800 928 6571.
Sikkerhetsstandarder
EUROPA: Dette XEROX-produktet er sertifisert av følgende
instanser ved hjelp av de angitte sikkerhetsstandardene.
•Instans: TUV Rheinland
•Standard: IEC60950-1, 2001
USA/CANADA: Dette XEROX-produktet er sertifisert av følgende
instans ved hjelp av de angitte sikkerhetsstandardene.
•Instans: UNDERWRITERS LABORATORIES
•Standard: UL60950-1, 2003-utgaven. Sertifisering er basert på
gjensidige avtaler, som omfatter krav for Canada.
Informasjon om lasersikkerhet
Dette produktet produserer ozon under normal bruk. Ozonet som
produseres, er tyngre enn luft og er avhengig av kopieringsvolum.
Riktige miljøparametere, som angitt i Xerox' installasjonsprosedyre,
sikrer at konsentrasjonsnivåene er innenfor trygge grenser.
Hvis du ønsker ytterligere informasjon om ozon, kan du ringe
1-800-828-6571 i USA eller Canada og be om å få tilsendt Xeroxpublikasjonen Ozone. I andre land kontakter du en autorisert
forhandler eller din leverandør.
Behandling av forbruksvarer
•Oppbevar forbruksvarer i samsvar med instruksjonene i pakken
eller boksen.
•Oppbevar forbruksvarer utilgjengelig for barn.
•Kast aldri utskrifts- eller tonerkassetter inn i åpen ild.
•Kassetter: Håndter kassetter på en slik måte at blekk,
fikseringsenhet osv. ikke kommer i kontakt med hud eller øyne.
Hvis de kommer i kontakt med øynene, kan det oppstå irritasjon
eller betennelse. Ikke gjør noe forsøk på å ta kassetten fra
hverandre. Det kan gjøre at farlige stoffer kommer i kontakt
med øynene.
FORSIKTIG: Bruk av andre kontroller eller
justeringer eller utførelse av andre prosedyrer
enn dem som er beskrevet her, kan føre til skadelig
lyseksponering.
Når det gjelder lasersikkerhet, samsvarer utstyret med
ytelsesstandarder for laserprodukter, fastsatt av offentlige,
nasjonale og internasjonale instanser som et laserprodukt av
klasse 1. Det sender ikke ut farlig lys, da strålen er fullstendig
innelukket under alle former for bruk og vedlikehold.
Sikkerhetssertifisering av produktet
Dette produktet er sertifisert av følgende instanser ved hjelp av de
angitte sikkerhetsstandardene.
InstansStandard
Underwriters
Laboratories Inc.
SEMKOIEC60950-1. utgave 1 (2001)
Dette produktet er produsert i henhold til et registrert ISO 9001kvalitetssystem.
UL60950-1. utgave (2003) (USA/Canada)
iii
Informasjon om reguleringer
CE-merke
CE-merket på dette produktet symboliserer samsvarserklæringen
fra Xerox i forhold til følgende relevante EU-direktiver, angitt ved
dato:
12. desember 2006:
Rådsdirektiv 2006/95/EF som endret. Tilnærming av medlemsstatenes
lovgivning om lavspenningsutstyr.
15. desember 2004:
Rådsdirektiv 2004/108/EF som endret. Tilnærming
av medlemsstatenes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet.
9. mars 1999:
Rådsdirektiv 99/5/EF om radioutstyr og teleterminalutstyr
og gjensidig godkjenning av utstyrets samsvar.
En fullstendig erklæring med opplysninger om relevante direktiver
og standarder kan fås fra en XEROX Limited-representant.
ADVARSEL: For at dette utstyret skal kunne
brukes i nærheten av ISM-utstyr (Industrial Scientific
and Medical), kan det hende at ekstern stråling
fra ISM-utstyret må begrenses, eller at spesielle
avhjelpende tiltak iverksettes.
MERK: Endringer eller modifikasjoner som ikke uttrykkelig
er godkjent av Xerox Corporation, kan føre til at brukeren fratas
retten til å bruke utstyret.
Overholdelse av miljøstandarder
USA
Energy Star
Som ENERGY STAR®-partner har Xerox
Corporation fastslått at (grunnkonfigurasjonen av)
dette produktet er i samsvar med ENERGY STARretningslinjene for energieffektivitet.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-merket
er registrerte varemerker i USA.
ENERGY STAR-programmet for kontorutstyr er et
samarbeid mellom amerikanske, europeiske (EU)
og japanske myndigheter og kontorutstyrsbransjen
og har som formål å fremme energieffektive
kopimaskiner, skrivere, faksmaskiner,
flerfunksjonsmaskiner, PC-er og skjermer.
En reduksjon i forbruket av produktenergi bidrar
til å bekjempe smog, sur nedbør og langvarige
klimaendringer gjennom å redusere strålingen fra
elproduksjon.
Xerox' ENERGY STAR-utstyr er forhåndsinnstilt
på fabrikken. Maskinen leveres med tidtakeren for
bytte til strømsparingsmodus etter siste kopiering/
utskrift satt til 30 minutter. Du finner en mer detaljert
beskrivelse av denne funksjonen under delen om
maskinoppsett i håndboken.
ADVARSEL: Skjermede kabler må brukes med dette
utstyret for å etterleve rådsdirektiv 2004/108/EF.
iv
Resirkulering og avhending av produktet
EU
Hjemmemiljø
Når utstyret er merket med dette symbolet, betyr det at
du ikke må kaste utstyret sammen med vanlig
husholdningsavfall. I henhold til EU-lovgivning må brukt
elektrisk og elektronisk utstyr som er underlagt forskrifter
for avfallshåndtering, håndteres atskilt fra
husholdningsavfall. Private husholdninger i EUmedlemsland kan omkostningsfritt levere brukt elektrisk
og elektronisk utstyr på spesielle innsamlingsstasjoner.
Kontakt det lokale renholdsverket for å få mer
informasjon. I enkelte medlemsland kan forhandleren
være forpliktet til å ta imot ditt gamle utstyr
omkostningsfritt når du kjøper nytt utstyr. Forhandleren
kan gi deg mer informasjon.
Før avhending bes du kontakte din lokale forhandler
eller Xerox-representant for å få mer informasjon
om mottak av brukt utstyr.
Arbeidsmiljø
Når utstyret er merket med dette symbolet, betyr
det at du må avhende utstyret i henhold til godkjente
nasjonale prosedyrer.
I henhold til EU-lovgivning må brukt elektrisk og
elektronisk utstyr som er underlagt forskrifter for
avfallshåndtering, håndteres i henhold til godkjente
prosedyrer.
Nord-Amerika
Xerox deltar i et program der gammelt utstyr kan innleveres og
gjenbrukes/sirkuleres. Kontakt din Xerox-salgsrepresentant
(1-800-ASK-XEROX) for å finne ut om dette Xerox-produktet inngår
i programmet. Hvis du vil ha mer informasjon om Xerox'
miljøprogrammer, kan du gå til www.xerox.com/environment. Hvis
du vil ha mer informasjon om resirkulering og avhending, kontakter
du lokale myndigheter. I USA kan du også gå til Electronic Industries
Alliances webområde: www.eiae.org.
Xerox deltar i et internasjonalt program der gammelt utstyr kan
innleveres og gjenbrukes/resirkuleres. Kontakt din Xeroxsalgsrepresentant (1-800-ASK-XEROX) for å finne ut om dette Xeroxproduktet inngår i programmet. Hvis du vil ha mer informasjon om
Xerox' miljøprogrammer, kan du gå til www.xerox.com/environment.
Hvis du er ansvarlig for avhendingen av ditt Xerox-produkt, må du
være oppmerksom på at produktet kan inneholde bly, perklorat og
andre materialer som av miljømessige hensyn kan være underlagt
forskrifter for avfallshåndtering. Mengden av disse materialene
er i fullt samsvar med globale forskrifter gjeldende på det tidspunkt
produktet ble lansert på markedet. Kontakt det lokale
renholdsverket for å få mer informasjon om resirkulering og
avhending. I USA kan du også gå til Electronic Industries Alliances
webområde: www.eiae.org.
Perkloratholdig materiale: Dette produktet kan inneholde én eller flere
perkloratholdige enheter, for eksempel batterier. Spesialhåndtering
kan være nødvendig. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate/.
Andre land
Kontakt det lokale renholdsverket og be om informasjon om avhendig.
Kontaktinformasjon for miljø, helse og sikkerhet
Hvis du vil ha mer informasjon om miljø, helse og sikkerhet for dette
Xerox-produktet og Xerox' forbruksvarer, kan du kontakte følgende
kundelinjer: USA: 1-800 828-6571 Canada: 1-800 828-6571
Europa: +44 1707 353 434.
•Informasjon om produktsikkerhet for USA
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
•Informasjon om produktsikkerhet for EU
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
v
1 Innledning
Gratulerer med anskaffelsen av din nye skriver!
Dette kapitlet inneholder:
•Spesialfunksjoner
•Oversikt over skriveren
•Mer informasjon
Spesialfunksjoner
Din nye skriver har flere spesialfunksjoner som gir bedre utskriftskvalitet.
Du kan gjøre følgende:
Skrive ut med topp kvalitet og høy hastighet
• Du kan skrive ut med en effektiv oppløsning på
opptil 1 200 x 1 200 dpi. Se Om programvaren.
• Skriveren skriver ut opptil 38 spm
og opptil 40 spm på Letter-ark. Ved dobbeltsidig
utskrift skriver skriveren ut opptil 26 bpm
A4-ark og opptil 27 bpm på Letter-ark.
Bruke mange forskjellige typer papir
• Skuff 1 (MPT) støtter brevhodeark, konvolutter,
etiketter, transparenter, materiale i egendefinert
størrelse, postkort og tykt papir. Skuff 1 (MPT)
har plass til opptil 100 ark vanlig papir.
• Skuff 2 (500 ark) og ekstraskuff 3 (500 ark) støtter
vanlig papir i en rekke størrelser.
• Flere utmatingssteder. Velg enten utskuffen (forsiden ned) eller det bakre dekselet (forsiden opp).
• Rett papirbane gjennom skriveren fra skuff 1
(MPT) til det bakre dekselet.
Lage profesjonelle dokumenter
•Skriv ut vannmerker. Du kan merke dokumenter
9
8
med tekst, for eksempel "Konfidensielt".
Se Om programvaren.
•Skriv ut hefter. Med denne funksjonen kan du på
en enkel måte skrive ut sider for en bok. Når alle
sidene er skrevet ut, trenger du bare å brette og
stifte dem. Se Om programvaren.
•Skriv ut plakater. Teksten og bildene på hver
dokumentside forstørres og skrives ut på tvers
av arket. Arkene kan deretter limes sammen til
en plakat. Se Om programvaren.
a
på A4-ark
b
på
Spare tid og penger
12
34
Utvide skriverens kapasitet
* Zoran IPS-emulering kompatibel med PostScript 3.
* 136 PS3-skrifter.
• Inneholder UFST og MicroType fra Monotype Imaging Inc.
Skrive ut i ulike miljøer
• Du kan skrive ut i Windows 2000/XP/Vista/2003.
• Skriveren er kompatibel med Macintosh.
• Skriveren leveres med både parallell- og USB-grensesnitt.
• Du kan også bruke et nettverksgrensesnitt. Phaser 3600/N
eller Phaser 3600/DN leveres med innebygd nettverksgrensesnitt,
10/100 Base TX.
• Du kan skrive ut på begge sider av arket for
å spare papir (dobbeltsidig utskrift).
• Du kan skrive ut flere sider på ett enkelt ark for
å spare papir (2-opp). Se Om programvaren.
• Du kan bruke forhåndstrykte skjemaer og brevhoder
med vanlig papir. Se
• Skriveren har en automatisk
strømsparingsfunksjon
strømforbruket betraktelig når skriveren ikke
er i bruk.
• Phaser 3600-serien har 64 eller 128 MB minne,
som kan utvides til 512 MB. Se side 10.1.
•Et nettverksgrensesnitt gjør det mulig å skrive
ut via nettverk.
• PostScript 3-emulering* (PS) gjør det mulig
å bruke PS-utskrift.
Tabellen nedenfor gir en generell oversikt over funksjonene som støttes
av skriveren.
(I: Installert, T: Tilleggsutstyr, IT: Ikke tilgjengelig)
Oversikt over skriveren
Sett forfra
Funksjoner
IEEE 1284 parallellIII
USB 2.0III
Nettverksgrensesnitt
(Ethernet 10/100 Base TX)
PostScript*-emuleringIII
Dobbeltsidig utskrift
a. Utskrift på begge sider av arket.
a
Phaser
3600/B
ITII
TTI
Phaser
3600/N
Phaser
3600/DN
1
utskuff
2
kontrollpanel
3
kontrollkortdeksel
4
håndtak
5
strømbryter
6
papirnivåindikator
* Figuren ovenfor viser en Phaser 3600/DN
med alt tilgjengelig tilleggsutstyr.
7
ekstraskuff 3
8
skuff 2
9
skuff 1 (MPT)
10
håndtak til skuff 1 (MPT)
11
toppdeksel
12
utmatingsstøtte
1.2 <
Innledning>
Sett bakfra
1
bakre deksel
2
dupleksenhet
* Figuren ovenfor viser en Phaser 3600/DN
med alt tilgjengelig tilleggsutstyr.
5
parallellport
6
strømkontakt
Oversikt over kontrollpanelet
/
Start/Stopp: Annullerer en operasjon når som helst
1
og fortsetter utskrift.
2
Tilbake: Tar deg tilbake til øverste menynivå.
3
Status: Viser skriverstatusen. Se side 9.7.
Meny: Aktiverer menymodus og blar gjennom de tilgjengelige
4
menyene.
5
LCD: Viser skriverstatus, feilmeldinger og aktive menyer.
Opp pil-/Ned pil-knapp: Øker verdier for alternativer på den
6
valgte menyen.
3
nettverksport
4
USB-port
7
strømbryter
1.3 <
7
8
Innledning>
OK: Bekrefter valget på displayet.
Ned pil-knapp: Reduserer verdier for alternativer på den
valgte menyen.
Mer informasjon
Du finner trykt eller elektronisk informasjon om installasjon og bruk
av skriveren på følgende steder.
Hurtigveiledning
for installasjon
Workcentre 3428
Hurtigveiledning
for bruk
Workcentre 3428
Gir informasjon om installasjon av skriveren.
Instruksjonene i denne veiledningen må følges
nøye for å få klargjort skriveren.
Gir informasjon om bruk av skriveren og
fjerning av fastkjørt papir. Følg instruksjonene
i denne veiledningen.
Velge plassering
Velg et plant, stabilt underlag med tilstrekkelig plass for luftsirkulasjon
rundt maskinen. Sørg for at det er nok plass rundt maskinen til å åpne
deksler og skuffer.
Området bør ha god ventilasjon og være beskyttet mot direkte sollys,
varmekilder, kulde og fuktighet. Ikke plasser skriveren for nær kanten
på pulten eller bordet.
Nødvendig klaring
Foran: 500 mm (nok plass til at
skuffene kan åpnes eller tas ut).
Bak: 350 mm (nok plass
til at detbakre dekselet eller
dupleksenheten kan åpnes).
Høyre: 100 mm (nok plass
til ventilasjon).
Venstre: 100 mm (nok plass
til at kontrollkortdekselet
kan åpnes).
Elektronisk
brukerhåndbok
Gir trinnvise instruksjoner om bruk av
skriverfunksjonene, og inneholder informasjon
om vedlikehold av skriveren, feilsøking
og installasjon av tilleggsutstyr.
Brukerhåndboken inneholder også avsnittet
Om programvaren, der du finner informasjon
om hvordan du skriver ut dokumenter
på skriveren med ulike operativsystemer,
og hvordan du bruker de medfølgende
programvarefunksjonene.
Merk
Du finner brukerhåndboken
på ande språk i mappen Manual
på skriverdriver-CD-en.
SkriverdriverhjelpInneholder informasjon om egenskaper for
skriverdriveren og instruksjoner om hvordan
du angir egenskaper for utskrift. Du får tilgang
til hjelpeteksten til skriverdriveren ved å klikke
på Hjelp i dialogboksen for skriveregenskaper.
Webområde
for Xerox
Hvis du har tilgang til Internett, kan du få hjelp,
støtte, skriverdrivere, håndbøker og
bestillingsinformasjon fra Xerox' webområde,
www.xerox.com/office/support
.
1.4 <
Innledning>
2 Systemoppsett
Dette kapitlet gir deg trinnvise instruksjoner for oppsett av skriveren.
Dette kapitlet inneholder:
•Bruke kontrollpanelmenyer
•Menyoversikt
•Skrive ut en demoside
•Endre displayspråk
Bruke kontrollpanelmenyer
Det finnes en rekke menyer som gjør det lett å endre skriverinnstillinger.
Oversikten i neste spalte viser menyene og alle elementene på hver
enkelt meny. Menyelementene og alternativene du kan velge,
er beskrevet mer detaljert i tabellene som starter på side 2.2.
Få tilgang til kontrollpanelmenyer
Du kan betjene skriveren fra skriverens kontrollpanel. Du kan også
bruke menyene på kontrollpanelet mens skriveren er i bruk.
1Trykk på Meny til ønsket meny vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
Menyoversikt
Menyene på kontrollpanelet brukes til å konfigurere skriveren.
Fra kontrollpanelet har du tilgang til følgende menyer:
a. Tilgjengelig når det er installert mer minne enn 128 MB.
b. Tilgjengelig når dupleksenhet er installert.
c. Tilgjengelig når ekstraskuff 3 er installert.
a
Syst.oppsett
(Se side 2.5).
Sprak
Stromsparing
Autofortsett
Hoydejustering
Auto vognretur
Sortering
Smart db.sidig
Tidsavb f jobb
Tidt tbh jobb
Vedlikehold
Parallellopps.
USB-oppsett
Panellasing
Sikker utskr.
Lite toner
Cm/tommer
Fjern innst
a
Emulering
(Se side 2.6).
Emuleringstype
Oppsett
Heks. modus
b
a
2.1 <
Systemoppsett>
Informasjon-menyen
Syst.oppsett-menyen
Denne menyen inneholder skriverinformasjonssider som du kan skrive
ut for å få detaljer om skriveren og skriverkonfigurasjonen.
ElementForklaring
MenykartMenykartet viser oppsett og gjeldende innstillinger
for menyelementene på kontrollpanelet.
KonfigurasjonKonfigurasjonssiden viser gjeldende
skriverkonfigurasjon. Se side 8.1.
DemosideDu kan skrive ut en demoside for å kontrollere om
skriveren skriver ut som den skal. Se side 2.9.
PCL-skriftlst
PS3-skriftlist
Skriftlisten viser alle skriftene som finnes for det
valgte språket.
Flash-katalogDu kan skrive ut en liste over alle skrifter og
makroer du har lastet ned til maskinen.
EPSON-skriftSkriftlisten viser alle skriftene som finnes for det
valgte språket.
Sikker utskr.-menyen
Bruk Sikker utskr.-menyen til å skrive ut eller slette en sikker side.
Passkoden kontrolleres mot koden som ble sendt sammen med siden.
Merk
Dette elementet er tilgjengelig når det er installert mer minne
enn 128 MB.
ElementForklaring
FrigiFor å kunne skrive ut en beskyttet side, må du
angi passkoden for siden. Siden vil bare skrives
ut når både brukernavn og passkode er
godkjent. Hvis elementet Frigi alle under
Sikker utskr. på Syst.oppsett-menyen er satt
til Pa, vil alle filer som samsvarer med både
brukernavnet og passordet, bli skrevet ut.
SlettFor å kunne slette en beskyttet side, må du
angi passkoden for siden. Siden vil slettes bare
hvis passkoden blir godkjent.
Bruk Syst.oppsett-menyen til å definere alle utdatainnstillinger.
ElementForklaring
Papirretning
Verdier: Staende, Liggende
Velg standardretning for utskriftssiden.
Liggende
Enkeltsid
marg
Stående
Angi marg for utskriftsmateriale ved enkeltsidig
utskrift. Du kan øke eller redusere verdien
i intervaller på 0,1 mm. Margene kan variere
alt etter papirstørrelse og utskriftsretning.
Du kan velge millimeter eller tommer som
målenhet. Se elementet Cm/tommer på side 2.6
for å konfigurere målenheten.
• Topp marg: Angi toppmarg, fra 0,0 til 250 mm.
• Venstremarg: Angi venstremarg,
fra 0,0 til 164 mm.
Dobbeltsidig
Verdier: Av, Langside, Kortside
Hvis du vil skrive ut på begge sider av arket, velger
du et av følgende alternativer for innbindingskant.
• Langside: Vendes på langsiden. Skriver ut sider
slik at de kan blas som en bok.
• Kortside: Vendes på kortsiden. Skriver ut sider
slik at de kan blas som en notisblokk.
2
25
Langside i stående
papirretning
3
3
5
Langside i liggende
papirretning
2.2 <
Systemoppsett>
2
3
5
3
5
Kortside i stående
papirretning
2
Kortside i liggende
papirretning
Velg Av for å skrive ut bare på én side av arket.
ElementForklaring
Dobbelts
marg
På denne menyen kan du angi marger for
dobbeltsidig utskrift. Du kan øke eller redusere
verdien i intervaller på 0,1 mm.
• Toppmarg: Angi toppmarg, fra 0,0 til 9,9 mm.
Standardverdien er 5,0 mm.
• Venstremarg: Angi venstremarg, fra 0,0 til
9,9 mm. Standardverdien er 5,0 mm.
• Kortsideinnb: Angi bunnmarg for baksiden
av siden for kort innbinding, fra 0,0 til 22 mm.
Standardverdien er 0 mm.
• Langsideinnb: Angi høyremarg for baksiden
av siden for lang innbinding, fra 0,0 til 22 mm.
Standardverdien er 0 mm.
Bildejustering
På denne menyen kan du angi marger for hver
papirskuff. Hver skuff har ni innstillinger for
justering av marger. Du kan øke eller redusere
verdien fra -3,5 til 3,5 mm i intervaller på 0,5 mm.
Standardverdiene er 0 mm.
• En.sidig bilde: Skriv ut en testside for å justere
margene ved enkeltsidig utskrift.
• Side 1 topp: Angi toppmarg for enkeltsidig
utskrift.
• Side 1 venstre: Angi venstremarg for
enkeltsidig utskrift.
•
Db.sidig lang
: Skriv ut en testside for å justere
margene ved dobbeltsidig utskrift med innbinding
på langsiden.
• Lang topp: Angi toppmarg for dobbeltsidig
utskrift med innbindig på langsiden.
•
Lang venstre
: Angi venstremarg for dobbeltsidig
utskrift med innbindig på langsiden.
• Db.sidig kort: Skriv ut en testside for å justere
margene ved dobbeltsidig utskrift med
innbinding på kortsiden.
• Kort topp: Angi toppmarg for dobbeltsidig
utskrift med innbindig på kortsiden.
• Kort venstre: Angi venstremarg for dobbeltsidig
utskrift med innbindig på kortsiden.
Papir-menyen
Bruk Papir-menyen til å definere alle innstillinger for inn- og utmating
av utskriftsmateriale, og til å angi det spesifikke utskriftsmaterialet som
brukes i skriveren.
ElementForklaring
Eksemplarer
Str skuff1
MPT
Typ skuff1
MPT
Type i skuff 2
Verdier: 1 ~ 999
Angi standard antall eksemplarer, fra 1 til 999.
Standardverdien er 1.
Verdier: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, JIS B6,
Letter, Legal, Executive, Konvolutt 10,
Konv Monarch, Konvolutt DL, Konvolutt C5,
Konvolutt C6, US Folio, Oficio, Statement,
US Postcard, Index Card, Egendef. str.
Velg den papirstørrelsen som brukes i skuffen for
øyeblikket.
• Egendef. str.: Du kan konfigurere størrelsen
for spesialpapir du definerer selv. Angi en bredde
mellom 98 og 216 mm og en høyde mellom
148 og 356 mm.
Du kan velge millimeter eller tommer som
målenhet. Se elementet Cm/tommer på side 2.6
for å konfigurere målenheten.
• Skuff 3: Bare tilgjengelig når tilleggsskuff
er installert.
Manuell MP
Verdier: Av, Pa
Hvis du får melding om at det er lagt feil type papir
i skuff 1 (MPT), kan du velge om du vil stoppe
utskriften eller ignorere feilmeldingen og fortsette
åskrive ut.
Hvis dette menyelementet er satt til Pa, fortsetter
skriveren å skrive ut uten å ta hensyn til meldingen
om feil papirtype i skuff 1 (MPT).
Skuffkjede
Verdier: Av, Pa
Hvis du velger en annen verdi enn Autovalg under
Papirkilde og den valgte skuffen er tom,
vil skriveren automatisk skrive ut fra andre skuffer.
Hvis dette menyelementet er satt til Av, vil statuslampen lyse rødt, og skriveren vil ikke skrive
ut før det er lagt papir i den angitte skuffen.
Grafikk-menyen
Bruk Grafikk-menyen til å endre innstillinger som påvirker kvaliteten
på utskrevne tegn og bilder.
ElementForklaring
Opplosning
Morkhet
Verdier: 600dpi-Normal, 1200dpi-Best
Angi antallet punkter som skal skrives ut per
tomme (dpi). Jo høyere innstillingen er, jo skarpere
blir tegnene og grafikken på utskriften.
• Hvis utskriftsjobbene dine hovedsakelig består av
tekst, velger du
600dpi-Normal
for å få høyest
mulig utskriftskvalitet.
• Velg 1200dpi-Best hvis jobben består av
punktgrafikkbilder, for eksempel skannede
fotografier eller grafikk, som vil bli bedre med
høyere rastrering.
Verdier: Normal, Lys, Mork
Du kan gjøre trykken på sidene lysere eller mørkere
ved å endre innstillingen for tonertetthet.
Innstillingen
tonertetthetsinnstillingen
Normal
gir vanligvis best resultat. Bruk
Lys
hvis du vil spare toner.
2.4 <
Systemoppsett>
Syst.oppsett-menyen
Bruk Syst.oppsett-menyen til å konfigurere en rekke skriverfunksjoner.
ElementForklaring
Sprak
Ver dier: English, FRANCAIS, Espanol,
Portugues B., Deutsch, Italiano...
Denne innstillingen angir språket for teksten på
displayet på kontrollpanelet, og for informasjon
som skrives ut.
ElementForklaring
Sortering
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du sortere data som
mottas via skriverdriveren. Skriveren skriver ut
i sett i samsvar med originalens rekkefølge.
•Av: Når skriveren mottar data fra PC-driveren,
skriver den ut i den rekkefølgen dataene
mottas.
Hvis skriveren ikke mottar data i løpet av en
angitt tidsperiode, reduseres strømforbruket
automatisk. Du kan angi hvor lenge skriveren
skal vente før den settes i strømsparingsmodus.
Verdier: Av, Pa
Dette elementet angir om skriveren skal
fortsette å skrive ut når papiret ikke samsvarer
med papirinnstillingen.
• Av: Hvis du får melding om feil papirtype,
vises en melding på displayet og skriveren
forblir frakoblet til du legger i riktig type papir.
• Pa: Hvis det er lagt i feil type papir, vises
en feilmelding. Skriveren settes i frakoblet
modus i 30 sekunder. Deretter fjernes
meldingen automatisk, og utskriften fortsetter.
Verdier: Normal, Hoy 1, Hoy 2, Hoy 3
Du kan optimalisere utskriftskvaliteten i forhold
til høyden du oppholder deg på.
Verdier: LF, LF+CR
Med dette elementet kan du legge til en vognretur
etter hvert linjeskift.
Se følgende eksempler:
AA
BB
CC
LFLF+CR
AA
BB
CC
Smart db.sidig
Tidsavb f jobb
Tidt tbh jobb
Pa
: Når skriveren mottar data fra PC-driveren,
•
lagrer og sorterer den dataene før utskrift.
Verdier: Av, Pa
Hvis denne menyen er satt til Pa, gjenkjenner
skriveren en enkeltsidig jobb og skriver den ut
som en enkeltsidig jobb selv som dobbeltsidig
utskrift er valgt som standard i skriverdriveren
på PC-en.
Verdier: 0 ~ 1800 sek
Du kan angi hvor lenge skriveren skal vente før
den skriver ut den siste siden i en utskriftsjobb
som ikke ender med en kommando om å skrive
ut siden. Standardverdien er 15 sekunder.
Når det oppstår tidsavbrudd, skriver skriveren
ut siden i utskriftsbufferen.
Verdier: 1 ~ 72 timer
Maskinen holder igjen en sikker utskriftsjobb
i en bestemt periode. Standardverdien er
24 timer. Du kan angi en periode på maksimalt
72 timer.
2.5 <
Systemoppsett>
ElementForklaring
ElementForklaring
VedlikeholdMed dette elementet kan du utføre vedlikehold
på skriveren.
• Rengjor valse: Rengjør OPC-trommelen
til kassetten og lager et renseark med
toneravsetninger på.
• Rengj varmeel: Rengjør fikseringsenheten
i skriveren og skriver ut et renseark med
tonerpartikler.
• Rekv. levetid: Med dette elementet kan du
kontrollere hvor mange sider som er skrevet
ut, og hvor mye toner det er igjen i kassetten.
Parallellopps.• Parallellport: Du kan aktivere eller
deaktivere parallellporten.
• Tidsavbr. port: Du kan angi hvor lenge
skriveren skal vente før den skriver ut den
siste siden i en utskriftsjobb som ikke ender
med en kommando om å skrive ut siden.
Når det oppstår tidsavbrudd, skriver skriveren
ut siden i utskriftsbufferen.
• Parallell PDL: Dette elementet definerer
skriverspråket som skal brukes
i kommunikasjonen mellom datamaskinen
og skriveren via parallellporten. Du kan velge
Autovalg, PCL, PostScript, EPSON
eller IBM.
USB-oppsett• USB-port: Du kan aktivere eller deaktivere
USB-porten av sikkerhetshensyn.
• Tidsavbr. port: Du kan angi hvor lenge
skriveren skal vente før den skriver ut den
siste siden i en utskriftsjobb som ikke ender
med en kommando om å skrive ut siden.
Når det oppstår tidsavbrudd, skriver skriveren
ut siden i utskriftsbufferen.
• USB PDL: Dette elementet definerer
skriverspråket som skal brukes
i kommunikasjonen mellom datamaskinen
og skriveren via USB-porten. Du kan velge
Autovalg, PCL, PostScript, EPSON
eller IBM.
Sikker utskr.
Verdier: Frigi alle, Slett
• Frigi alle: Hvis denne menyen er satt til Av,
starter elementet Frigi på Sikker utskr.menyen bare én fil som samsvarer med
brukernavnet og passkoden for filen.
Hvis denne menyen er satt til Pa, frigir
elementet Frigi på Sikker utskr.-menyen alle
filer som samsvarer med brukernavnet og
passkoden.
Standardverdien er Av.
• Slett: Du kan slette alle sidene uavhengig av
brukernavn og passkode.
Lite toner
Verdier: Stopp, Fortsett
• Stopp: Når utskriftskassetten er nesten tom
for toner, fortsetter ikke maskinen utskriften
før du installerer en ny, original Xeroxutskriftskassett.
• Fortsett: Maskinen fortsetter utskriften selv
om utskriftskassetten er nesten helt tom for
toner.
Cm/tommer
Verdier: cm, tommer
Du kan velge centimeter eller tommer som
målenhet for maskinen. Dette valget påvirker
følgende menyer.
• Enkeltsid marg på Syst.oppsett-menyen.
• Egendef. str. for Str skuff1 MPT på
Papir-menyen.
Fjern innstMed dette menyelementet kan du gjenopprette
skriverens standardinnstillinger.
Emulering-menyen
Bruk Emulering-menyen til å konfigurere skriverspråkemulering.
ElementForklaring
Panellasing
Verdier: Av, Pa
Du kan velge å låse eller låse opp. Hvis
du setter dette elementet til Pa, må du angi
en passkode for å få tilgang til visse deler
av panelet.
2.6 <
Emulerings
type
Systemoppsett>
Verdier: Automatisk, PCL, PostScript,
EPSON, IBM
Skriverspråket angir hvordan datamaskinen
kommuniserer med skriveren.
Hvis du velger Automatisk, vil skriveren kunne
endre skriverspråk automatisk.
ElementForklaring
ElementForklaring
Oppsett
Verdier: PCL, PostScript, EPSON, IBM
Se tabellene på side 2.7 for å konfigurere
skriverspråket.
Heks.
modus
Verdier: Av, Pa
Hvis du setter denne menyen til På, skrives
ubehandlede heksadesimale data ut.
PCL
Bruk denne menyen til å konfigurere PCL-emulering. Du kan angi
skrifttype, symboltype, antall linjer per side og punktstørrelse.
ElementForklaring
Skriftsnitt
Symbol
Verdier: PCL1 ~ PCL54
Du kan velge standardskrift for PCL-emulering.
• For PCL 1-PCL 7 er avstanden mellom bokstaver
fast. For PCL 8-PCL 45 varierer avstanden
proporsjonalt med skrifttype og punktstørrelse.
Du kan justere skriftstørrelsen for PCL 1-PCL 7 med
elementet Tegn/tomme, og for PCL 8-PCL 45 med
elementet Punktstorrelse.
• For PCL 46-PCL 54 er avstanden og punktstørrelsen
fast.
Verdier: ROMAN8 ~ PCYRIL
Tegn/
tomme
Verdier: 0.44 ~ 99.99 (0,01 enhet)
Når du velger en skrift mellom PCL 1 og PCL 7 på
Skriftsnitt-menyen, kan du bestemme skriftstørrelsen
ved å angi hvor mange tegn som skal skrives ut på
en vannrett tomme (2,54 cm) med skrift.
Standardverdien, 10, er den beste størrelsen.
Linjer
Verdier: 5 ~ 128 (1 enhet)
Med dette elementet kan du angi en loddrett avstand
mellom 5 og 128 linjer for standard papirstørrelse.
Linjene kan variere alt etter papirstørrelse
og utskriftsretning.
PostScript
Denne menyen inneholder menyelementet Skriv PS-feil.
ElementForklaring
Skriv
PS-feil
Verdier: Pa, Av
Du kan velge om skriveren skal skrive ut en feilliste
når det oppstår PS-feil.
• Velg Pa for å skrive ut PS3-emuleringsfeil. Hvis
det oppstår en feil, stanser jobben, feilmeldingen
skrives ut, og skriveren sletter jobben.
• Hvis du setter denne menyen til Av, slettes jobben
uten noen feilangivelse.
Punktstorrelse
Courier
Dette elementet angir symbolet som skal brukes
i PCL-emulering. Symbolsettet er gruppen bestående
av tall, merker og spesialtegn som brukes ved utskrift
av bokstaver. Standardverdien er PC8.
Verdier: 4.00 ~ 999.75 (0,25 enhet)
Når du velger et alternativ mellom PCL 8 og PCL 45
på Skriftsnitt-menyen, kan du bestemme
skriftstørrelsen ved å angi høyden på tegnene
i skriften. Standardverdien er 12.00.
Verdier: Vanlig, Mork
Med dette elementet kan du velge hvilken Courierversjon som skal brukes.
2.7 <
EPSON
Bruk denne menyen til å konfigurere EPSON-emulering.
ElementForklaring
Skrift
Tegnsett
Tegntabell
Systemoppsett>
Verdier: SANSERIF, ROMAN
Du kan angi standardskrift for EPSON-emulering.
Verdier: USA, FRANCE, GERMANY, UK,
DENMARK1, SWEDEN, ITALY, SPAIN1, JAPAN,
NORWAY, DENMARK2, SPAIN2, LATIN
Med dette elementet kan du velge tegnsett for ønsket
språk.
Verdier: ITALIC, PC437US, PC850
Med dette elementet velger du tegnsett.
ElementForklaring
ElementForklaring
Tegn/
tomme
Verdier: 10, 12, 17,14, 20
Du kan bestemme skriftstørrelsen ved å angi hvor
mange tegn som skal skrives ut på en vannrett
tomme (2,54 cm) med skrift.
LPI
Verdier: 6, 8
Du kan angi antall linjer som skrives ut på en loddrett
tomme (2,54 cm).
Auto
tekstbryt
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du angi om skriveren
automatisk skal sette inn linjeskift når dataene går
utover det skrivbare området av utskriftsmaterialet.
Med denne menyen kan du konfigurere nettverksgrensesnittet som
er installert i skriveren. Du kan tilbakestille nettverksgrensesnittet
og skrive ut en konfigurasjonsside.
ElementForklaring
TCP/IP
EtherTalk
Verdier: DHCP, BOOTP, Statisk
Med dette elementet kan du angi TCP/IP-adresser
manuelt eller motta adressene fra nettverket.
Verdier: Automatisk, 802.2, 802.3, Ethernet II,
SNAP, Av
Med dette elementet kan du velge IPX-rammetype.
• Automatisk: Du kan angi rammetype
automatisk.
• 802.2: Velg denne verdien hvis du vil bruke
rammetypen IEEE 802.2.
• 802.3: Velg denne verdien hvis du vil bruke
rammetypen IEEE 802.3.
• Ethernet II: Velg denne verdien hvis du vil bruke
rammetypen Ethernet 2.
• SNAP: Velg denne verdien hvis du vil bruke
rammetypen SNAP.
• Av: Du kan deaktivere NetWare-protokollen.
Ethernethast
Verdier: Automatisk, 10M halv, 10M full, 100M
halv, 100M full
Med dette elementet kan du velge Ethernethastighet.
Fjern innstDette elementet utfører en enkel tilbakestilling
og gjenoppretter standardinnstillingene for
nettverkskonfigurasjonen. Denne innstillingen trer
i kraft når skriveren tilbakestilles.
Nettverksinfo
Dette elementet skriver ut en side som viser angitte
nettverksparametere.
802.1x
Verdier: Av, Pa
Dette elementet brukes ved tilkobling til en
autentiseringsserver. Hvis produktet må kobles
til en autentiseringsserver, setter du dette
elementet til Pa og velger en av følgende
autentiseringsmetoder. Du kan velge en
hvilken som helst metode som støttes av
autentiseringsserveren, enten EAP-MD5, EAP-MSCHAPv2 eller PEAP.
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke
EtherTalk-protokollen eller ikke.
• Av: Du kan deaktivere EtherTalk-protokollen.
• Pa: Du kan aktivere EtherTalk-protokollen.
2.8 <
Port 9100
LPR
Systemoppsett>
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke
port 9100 eller ikke.
• Av: Du kan deaktivere utskriftsport 9100.
• Pa: Du kan aktivere utskriftsport 9100.
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke
LPR eller ikke.
• Av: Du kan deaktivere LPR-utskriftsporten.
• Pa: Du kan aktivere LPR-utskriftsporten.
ElementForklaring
IPP
SLP
CentreWare
IS
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke
IPP-nettverkstilkobling (Internet Printing Protocol)
eller ikke.
• Av: Du kan deaktivere IPP.
• Pa: Du kan aktivere IPP.
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke
SLP-nettverkstilkobling (Service Location Protocol)
eller ikke.
• Av: Du kan deaktivere SLP.
• Pa: Du kan aktivere SLP.
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke
den innebygde webserveren CentreWare IS eller
ikke. Hvis du setter dette elementet til Av, kan du
ikke koble til skriverens innebygde webserver.
Skrive ut en demoside
Skriv ut en testside for å kontrollere at skriveren fungerer som den skal.
1Trykk på Meny og deretter på OK når Informasjon vises.
2Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Demoside vises, og trykk
deretter på OK.
Demosiden skrives ut.
Endre displayspråk
Slik endrer du språket som vises på displayet på kontrollpanelet:
1Trykk på Meny til Syst.oppsett vises på nederste linje på
displayet, og trykk deretter på OK.
2Trykk på OK når Sprak vises.
3Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen for å velge ønsket språk,
og trykk deretter på OK.
4Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
2.9 <
Systemoppsett>
3 Oversikt over programvaren
Dette kapitlet inneholder en oversikt over programvaren som følger
med skriveren. Du finner mer informasjon om installasjon og bruk
av programvaren i Om programvaren.
Dette kapitlet inneholder:
•Programvare som følger med
•Skriverdriverfunksjoner
•Systemkrav
Programvare som følger med
Etter at du har installert skriveren og koblet den til datamaskinen,
må du installere skriverprogramvaren fra den medfølgende CD-en.
På CD-enfinner du følgende programvare:
CDInnhold
CD med
skriverprogramvare
Windows• Skriverdriver: Bruk denne
driveren for å få tilgang til alle
skriverfunksjonene.
• Statusovervåk.: Vises når det
oppstår utskriftsfeil.
• Verktøy for skriverinnstillinger:
Du kan konfigurere
utskriftsinnstillinger.
• PPD-fil (PostScript Printer Description): Bruk PostScriptdriveren til å skrive ut dokumenter
med komplekse skrifter og
kompleks grafikk på PostScriptspråket.
•
SetIP: Bruk dette programmet
til å angi TCP/IP-adresser
for skriveren
Phaser 3600/DN
• Brukerhåndbok i PDF-format.
(bare
Phaser 3600/N,
).
3.1 <
Oversikt over programvaren>
Linux
Mac OS• PPD-fil (PostScript Printer
•
Skriverdriver
til å kjøre maskinen fra en Linuxdatamaskin og skrive ut dokumenter.
Description): Bruk denne filen til
å kjøre skriveren fra en Macintoshmaskin og skrive ut dokumenter.
: Bruk denne driveren
Skriverdriverfunksjoner
Systemkrav
Skriverdriverne støtter følgende standardfunksjoner:
• Valg av papirkilde
• Papirstørrelse, papirretning og medietype
• Antall eksemplarer
I tillegg kan du bruke ulike spesialfunksjoner for utskrift. Tabellen
nedenfor gir en generell oversikt over funksjonene som støttes av
skriverdriverne:
Funksjon
Valg av utskriftskvalitetOOO
PlakatutskriftO
Flere sider per ark
(N-opp)
Tilpass utskrift til sideOOO
Skaler utskriftOOO
Annen kilde for første
side
VannmerkeOXX
OverleggO
WindowsMac OS
PCL 6 PostScriptPostScript
XX
OO O
O
XO
XX
Før du begynner, må du kontrollere at systemet oppfyller følgende krav:
Windows
ElementKravAnbefales
Operativsystem
ProsessorWindows 2000Pentium II
RAMWindows 2000Minst 64 MB128 MB
Ledig
diskplass
Windows 2000/XP/Vista/2003
Pentium III
400 MHz
eller kraftigere
Windows XP/
2003
Windows VistaPentium IV
Windows XP/
2003
Windows VistaMinst 512 MB1 024 MB
Windows 2000Minst 300 MB1 GB
Windows XP/
2003
Pentium III
933 MHz
eller kraftigere
3GHz eller
kraftigere
Minst 128 MB256 MB
Minst 1 GB5 GB
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Pentium IV
3GHz
Internet
Explorer
Mac OS
OperativsystemMac OS 10.2-10.5
ProsessorIntel prosessor PowerPC G4/G5
RAMIntel-basert Mac512 MB
Ledig harddiskplass1 GB
TilkoblingUSB-grensesnitt, nettverksgrensesnitt
3.2 <
Oversikt over programvaren>
Windows VistaMinst 15 GB15 GB
5.0 eller høyere
Merk
Brukere med administratorrettigheter kan installere
programvaren.
ElementKrav
PowerPC-basert Mac128 MB
4 Nettverksoppsett
(bare Phaser 3600/N,
Phaser 3600/DN)
Dette kapitlet gir deg trinnvise instruksjoner for oppsett av skriveren
i et nettverk.
Dette kapitlet inneholder:
•Innledning
•Operativsystemer som støttes
•Konfigurere TCP/IP
•Konfigurere EtherTalk
•Konfigurere IPX-rammetyper
•Angi Ethernet-hastighet
•Gjenopprette nettverkskonfigurasjonen
•Skrive ut en konfigurasjonsside for nettverk
•Konfigurere 802.1x
•Konfigurere port 9100
•Konfigurere LPR
•Konfigurere IPP
•Konfigurere SLP
•Konfigurere CentreWare IS
Innledning
Når du har koblet skriveren til et nettverk med en RJ-45 Ethernet-kabel,
kan du dele skriveren med andre nettverksbrukere.
Du må konfigurere nettverksprotokollene på skriveren for å kunne bruke
den som nettverksskriver.
Via programmer for nettverksadministrasjon
Du kan konfigurere skriverens utskriftsserverinnstillinger og administrere
skriveren via følgende programmer, som fulgte med skriveren:
• CentreWare IS: En webserver som er innebygd i nettverksskriveren,
og som du kan bruke til ekstern konfigurasjon av skriverinnstillingene
og nettverksparameterne som kreves for å koble skriveren til ulike
nettverksmiljøer.
• SetIP: Et programverktøy som brukes til å velge nettverksskriver
og til å konfigurere skriverens TCP/IP-adresser manuelt.
Via kontrollpanelet
Du kan konfigurere følgende grunnleggende nettverksparametere
via skriverens kontrollpanel:
•TCP/IP
• IPX-rammetyper for NetWare
• EtherTalk, 802.1x, Port 9100, LPR, IPP, SLP, CentreWare IS
og SNMP
Operativsystemer som støttes
Tabellen nedenfor viser nettverksmiljøene som støttes av skriveren:
Skriveren kan konfigureres med ulike typer TCP/IP-nettverksinformasjon,
for eksempel IP-adresse, delnettverksmaske, gateway og DNS-adresser.
Det er flere måter å tilordne en TCP/IP-adresse til skriveren på, avhengig
av nettverket.
• Statisk adressering: En TCP/IP-adresse tilordnes manuelt
av systemansvarlig.
• Dynamisk adressering via BOOTP/DHCP (standard):
En TCP/IP-adresse tilordnes automatisk av serveren.
Merk
Før du konfigurerer TCP/IP, må du velge TCP/IP som
nettverksprotokoll.
Statisk adressering
Hvis du vil angi TCP/IP-adresse fra skriverens kontrollpanel,
gjør du følgende:
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2Trykk på OK når TCP/IP vises.
3Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Statisk vises, og trykk
deretter på OK.
4Trykk på OK når IP-adresse vises.
5Angi en verdi mellom 0 og 255 for den første tallgruppen (byte) ved
hjelp av Opp pil-/Ned pil-knappen, og trykk på OK for å gå til neste
byte.
Gjenta dette for å fullføre adressen fra 1. til 4. byte.
6Når du er ferdig, trykker du på OK.
7Gjenta trinn 5 og 6 for å konfigurere de andre TCP/IP-parameterne:
nettverksmaske og gateway-adresse.
8Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
Dynamisk adressering (BOOTP/DHCP)
Hvis du vil at serveren skal tilordne TCP/IP-adressen automatisk,
gjør du følgende:
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet.
2Trykk på OK når TCP/IP vises.
EtherTalk er AppleTalk brukt i et Ethernet-nettverk. Denne protokollen
er mye brukt i Macintosh-nettverksmiljøer. Slik bruker du EtherTalk:
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til EtherTalk vises, og trykk
deretter på OK.
3Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
på OK.
4Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
Konfigurere IPX-rammetyper
Når IPX/SPX-protokollnettverk (for eksempel Novell NetWare) brukes,
må formatet for nettverkskommunikasjonsrammene være angitt for
skriveren. I de fleste tilfeller kan du beholde innstillingen
Du kan imidlertid angi rammetypeformatet manuelt hvis dette er
nødvendig. Slik endrer du rammetypeformat:
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til NetWare vises, og trykk
deretter på OK.
3Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til ønsket rammetype vises.
• Automatisk: Registrerer og begrenser automatisk rammetypen
til den første som blir funnet.
• 802.2: Begrenser rammetypen til IPX over IEEE 802.2 med
IEEE 802.3-rammer. Alle andre forkastes.
• 802.3: Begrenser rammetypen til IPX over IEEE 802.3-rammer.
Alle andre forkastes.
• Ethernet II: Begrenser rammetypen til IPX over Ethernet-rammer.
Alle andre forkastes.
• SNAP: Begrenser rammetypen til IPX over SNAP med
IEEE 802.3-rammer. Alle andre forkastes.
• Av: IPX/SPX-protokollen er deaktivert.
4Trykk på OK for å lagre valget.
5Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
Automatisk.
3Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til DHCP eller BOOTP vises,
og trykk deretter på OK.
4Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
Du kan velge kommunikasjonshastighet for Ethernet-tilkoblinger.
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Ethernet-hast vises,
og trykk deretter på OK.
3Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til ønsket hastighet vises,
og trykk deretter på OK.
4Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
Gjenopprette nettverkskonfigurasjonen
Du kan tilbakestille nettverkskonfigurasjonen til standardinnstillingene.
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Fjern innst vises, og trykk
deretter på OK.
3Trykk på OK når Ja vises, for å gjenopprette
nettverkskonfigurasjonen.
4Slå skriveren av og på.
Skrive ut en konfigurasjonsside for nettverk
Konfigurasjonssiden for nettverk viser hvordan nettverkskortet er
konfigurert i skriveren.
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
Skriveren har 802.1x-protokoll på nettverket. 802.1x er en
sikkerhetsstandard for kontroll av portbasert nettverkstilgang.
Den sikrer nettverket mot uautorisert tilgang ved å kreve autentisering
før nettverkstilgang og dataoverføring tillates. Det finnes tre gjensidig
utelukkende alternativer for 802.1x-autentisering.
Slik bruker du 802.1x:
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til 802.1x vises, og trykk
deretter på OK.
3Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
på OK.
4Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til ønsket autentiseringsmetode
vises.
• EAP-MD5: EAP-MD5 (Extensible Authentication Protocol
Message Digest-algoritme 5) er en hashing-algoritme for
meldinger og brukes mellom klient og server for å overføre
brukerdata på en sikker måte.
• EAP-MSCHAPv2: EAP-MSCHAP (Extensible Authentication
Protocol Microsoft-versjonen av Challenge-Handshake
Authentication Protocol). MSCHAP v2 er et enveis kryptert
passord for gjensidig autentisering. MS-CHAP v2 bruker
forskjellige hashing-/krypteringsalgoritmer til å kode bruker-ID
og passord.
• PEAP: PEAP (Protected EAP).
5Skriv inn brukernavn og passkode ved hjelp av Opp pil-/Ned pil-
knappen.
6Trykk på OK for å lagre valget.
7Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
2Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Nettverksinfo vises, og
trykk deretter på OK.
3Trykk på OK når Ja vises.
Konfigurasjonssiden for nettverk skrives ut.
Konfigurere port 9100
Skriveren kan bruke port 9100. Slik aktiverer du port 9100:
1Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Port 9100 vises, og trykk
deretter på OK.
3Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
Dette kapitlet forklarer hvilke typer papir du kan bruke i skriveren,
og hvordan du legger papir i de forskjellige papirskuffene for å få best
mulig utskriftskvalitet.
Dette kapitlet inneholder:
•Velge utskriftsmedier
•Legge i papir
•Velge utmatingssted
Velge utskriftsmedier
Du kan skrive ut på en rekke forskjellige utskriftsmedier, for eksempel
vanlig papir, konvolutter, etiketter og transparenter. Bruk alltid
utskriftsmedier som er i samsvar med retningslinjene for bruk med denne
skriveren. Utskriftsmedier som ikke er i samsvar med retningslinjene
i denne brukerhåndboken, kan føre til følgende problemer:
• Dårlig utskriftskvalitet
• Hyppige papirstopp
• Økt slitasje på skriveren
Egenskaper som vekt, sammensetning, fiber- og fuktighetsinnhold
er viktige faktorer som påvirker skriverens ytelse og utskriftskvaliteten.
Ta med dette i beregningen når du skal velge utskriftsmedier:
• Type utskrift: Utskriftsmediet bør passe til det aktuelle prosjektet.
• Størrelse: Du kan bruke alle typer utskriftsmedier som passer mellom
papirførerne i papirskuffen.
• Vekt: Skriveren støtter utskriftsmedier med følgende vekt:
- 60 til 105 g/m
- 60 til 163 g/m
- 75 til 90 g/m
- over 105 g/m2 for kartotekkort
• Lyshet: Noen utskriftsmedier er hvitere enn andre og gir skarpere
og klarere bilder.
• Glatthet: Utskriftsmediets glatthet har innvirkning på hvor klar
utskriften blir.
2
i skuff 2 og ekstraskuff 3
2
i skuff 1 (MPT)
2
for dobbeltsidig utskrift
Merk
• Noen typer utskriftsmedier kan oppfylle alle kravene i denne
delen, men likevel ikke gi tilfredsstillende resultater. Dette
kan skyldes feil håndtering, uakseptable temperatur- eller
fuktighetsnivåer, eller andre faktorer som Xerox
kontroll over.
• Før du kjøper inn store mengder utskriftsmedier, bør du
kontrollere at de oppfyller kravene i denne brukerhåndboken.
ikke har
Forsiktig
Bruk av utskriftsmedier som ikke oppfyller disse spesifikasjonene,
kan føre til problemer som krever reparasjon. Slike reparasjoner
dekkes ikke av Xerox' garanti eller serviceavtaler.
5.1 <
Legge i utskriftsmateriale>
Papirstørrelser som støttes
TypeStørrelseMålVekt
Vanlig papir
Konvolutt
Letter215,9 x 279 mm
Legal215,9 x 355,6 mm
US Folio216 x 330,2 mm
Oficio216 x 343 mm
A4210 x 297 mm
JIS B5182 x 257 mm
ISO B5176 x 250 mm
JIS B6128 x 182 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
A5148,5 x 210 mm
A6105 x 148,5 mm
Statement139,7 x 215,9 mm
US Postkort88,9 x 139,7 mm
Kartotekkort76,2 x 127 mm
Konvolutt Monarch98,4 x 190,5 mm
COM-10-konvolutt105 x 241 mm
Konvolutt DL110 x 220 mm
Konvolutt C5162 x 229 mm
• 60 til 105 g/m
ekstraskuff 3
• 60 til 163 g/m
• 75 til 90 g/m
2
utskrift
•over 105g/m
60 til 163 g/m
2
a
2
i skuff 2,
2
i skuff 1 (MPT)
for dobbeltsidig
2
for kartotekkort
Kapasitet
b
• 500 ark 75 g/m2 papir
i skuff 2, ekstraskuff 3
• 100 ark i skuff 1 (MPT)
10 ark på 75 g/m2
i skuff 1 (MPT)
Konvolutt C6114 x 162 mm
TransparenterLetter, A4Se informasjonen om vanlig papir60 til 163 g/m
Letter, Legal,
Etiketter
US Folio, Oficio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Se informasjonen om vanlig papir60 til 163 g/m
Executive, A5, A6
Letter, Legal,
Kartong
US Folio, Oficio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Se informasjonen om vanlig papir60 til 163 g/m
Executive, A5, A6
Minimumsstørrelse (egendefinert)76 x 127 mm
60 til 163 g/m
Maksimumsstørrelse (egendefinert)215,9 x 356 mm
a. Hvis medievekten er over 90 g/m2, må du bruke skuff 1 (MPT).
b. Maksimal kapasitet kan variere avhengig av utskriftsmediets vekt og tykkelse samt miljøforhold.
Merk
For dupleksutskrift støttes formatene A4, Letter, Oficio, Legal og US Folio.
5.2 <
Legge i utskriftsmateriale>
2
2
2
2
50 ark på 75 g/m
i skuff 1 (MPT)
25 ark på 75 g/m
i skuff 1 (MPT)
10 ark på 75 g/m2
2
i skuff 1 (MPT)
2
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.