XEROX 3600 User Manual [no]

Brukerhåndbok
Denne håndboken er utarbeidet utelukkende til informasjonsformål. Informasjonen i brukerhåndboken kan endres uten varsel. Xerox Corporation er ikke ansvarlig for eventuelle endringer, direkte eller indirekte, som skyldes eller er relatert til bruken av denne håndboken.
© 2008 Xerox Corporation. Med enerett.
Phaser 3600, Phaser 3600/B, Phaser 3600/N og Phaser 3600/DN er varemerker for Xerox Corporation.
• Xerox og Xerox-logoen er varemerker for Xerox Corporation.
• Centronics er et varemerke for Centronics Data Computer Corporation.
• IBM og IBM PC er varemerker for International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP og Windows 2003 er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
• PostScript 3 er et varemerke for Adobe System, Inc.
• UFST® og MicroType™ er registrerte varemerker for Agfa Division i Bayer Corp.
• TrueType, LaserWriter og Macintosh er varemerker for Apple Computer, Inc.
• Alle andre merke- eller produktnavn er varemerker for sine respektive selskaper eller organisasjoner.

INNHOLD

1. Innledning
2. Systemoppsett
3. Oversikt over programvaren
4. Nettverksoppsett (bare Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)
Spesialfunksjoner ................................................................................................................................................... 1.1
Oversikt over skriveren ........................................................................................................................................... 1.2
Mer informasjon ...................................................................................................................................................... 1.4
Bruke kontrollpanelmenyer ..................................................................................................................................... 2.1
Menyoversikt ........................................................................................................................................................... 2.1
Skrive ut en demoside ............................................................................................................................................ 2.9
Endre displayspråk ................................................................................................................................................. 2.9
Programvare som følger med ................................................................................................................................. 3.1
Skriverdriverfunksjoner ........................................................................................................................................... 3.2
Systemkrav ............................................................................................................................................................. 3.2
Innledning ............................................................................................................................................................... 4.1
Operativsystemer som støttes ................................................................................................................................ 4.1
Konfigurere TCP/IP ................................................................................................................................................. 4.2
Konfigurere EtherTalk ............................................................................................................................................. 4.2
Konfigurere IPX-rammetyper .................................................................................................................................. 4.2
Angi Ethernet-hastighet .......................................................................................................................................... 4.3
Gjenopprette nettverkskonfigurasjonen .................................................................................................................. 4.3
Skrive ut en konfigurasjonsside for nettverk ........................................................................................................... 4.3
Konfigurere 802.1x ................................................................................................................................................. 4.3
Konfigurere port 9100 ............................................................................................................................................. 4.3
Konfigurere LPR ..................................................................................................................................................... 4.4
Konfigurere IPP ...................................................................................................................................................... 4.4
Konfigurere SLP ..................................................................................................................................................... 4.4
Konfigurere CentreWare IS .................................................................................................................................... 4.4
5. Legge i utskriftsmateriale
Velge utskriftsmedier .............................................................................................................................................. 5.1
Legge i papir ........................................................................................................................................................... 5.4
Velge utmatingssted ............................................................................................................................................... 5.8
6. Grunnleggende utskrift
Skrive ut et dokument ............................................................................................................................................. 6.1
Avbryte en utskriftsjobb .......................................................................................................................................... 6.1
7. Bestille forbruksvarer og tilleggsutstyr
Forbruksvarer ......................................................................................................................................................... 7.1
Tilleggsutstyr ........................................................................................................................................................... 7.1
Kjøpsinformasjon .................................................................................................................................................... 7.1
8. Vedlikehold
Skrive ut informasjonsside ...................................................................................................................................... 8.1
Rengjøre skriveren ................................................................................................................................................. 8.1
Vedlikeholde utskriftskassetten .............................................................................................................................. 8.3
Utskiftbare deler ...................................................................................................................................................... 8.6
9. Feilsøking
Fjerne papirstopp .................................................................................................................................................... 9.1
Sjekkliste for feilsøking ........................................................................................................................................... 9.7
Forklaring av statuslampene ................................................................................................................................... 9.7
Forstå meldinger på displayet ................................................................................................................................. 9.8
Meldinger relatert til utskriftskassett ..................................................................................................................... 9.10
Løse generelle utskriftsproblemer ........................................................................................................................ 9.11
Løse problemer med utskriftskvalitet .................................................................................................................... 9.13
Vanlige Windows-problemer ................................................................................................................................. 9.15
Vanlige PostScript-problemer ............................................................................................................................... 9.16
Vanlige Linux-problemer ....................................................................................................................................... 9.16
Vanlige Macintosh-problemer ............................................................................................................................... 9.17
10. Installere tilleggsutstyr
Forholdsregler ved installasjon av tilleggsutstyr ................................................................................................... 10.1
Installere en DIMM-modul ..................................................................................................................................... 10.1
11. Spesifikasjoner
Skriverspesifikasjoner ........................................................................................................................................... 11.1

Sikkerhet

Les denne sikkerhetsinformasjonen nøye før du tar i bruk produktet, for å være sikker på at du bruker utstyret på en trygg måte.
Xerox-produktet og Xerox' forbruksvarer er laget og testet for å tilfredsstille strenge sikkerhetskrav. Disse omfatter godkjenning fra sikkerhetsinstans og etterlevelse av etablerte miljøstandarder. Les instruksjonene nedenfor nøye før du begynner å bruke produktet, og bruk dem som referanse for å sikre trygg bruk av produktet.
Sikkerhetstestingen av og ytelsen til dette produktet er utelukkende gjort ved hjelp av Xerox-materiell.
ADVARSEL: Dette er en ADVARSEL som varsler
brukerne om fare for personskade.
3. Bruk bare forbruksvarer og rengjøringsmidler som beskrevet
i operatørdelen av denne håndboken.
4. Ikke fjern deksler eller beskyttelsesanordninger som er festet
med skruer. Innenfor disse dekslene finnes det ingen deler som kan repareres av brukeren.
Informasjon om driftssikkerhet
Xerox-utstyret og Xerox' forbruksvarer er laget og testet for å tilfredsstille strenge sikkerhetskrav. Disse omfatter undersøkelse og godkjenning fra sikkerhetsinstans og etterlevelse av etablerte miljøstandarder.
Følg disse sikkerhetsretningslinjene for å sikre trygg bruk av Xerox­utstyret til enhver tid:
Gjør følgende:
ADVARSEL: Dette er en ADVARSEL som varsler
brukerne om varme overflater.
FORSIKTIG: Dette symbolet angir at det brukes
laser i ustyret, og at brukerne bør lese aktuell sikkerhetsinformasjon.
ADVARSEL: Dette produktet må kobles til en jordet
strømkrets.
Operatørtilgjengelige områder
Dette utstyret er konstruert slik at operatøren bare har tilgang til sikre områder. Operatørtilgang til farlige områder er sperret med deksler eller beskyttelsesanordninger som bare kan fjernes med et verktøy. Disse dekslene eller beskyttelsesanordningene må ikke fjernes.
Informasjon om vedlikehold
1. Prosedyrer for produktvedlikehold som operatøren kan utføre,
er beskrevet i brukerdokumentasjonen som følger med produktet.
2. Det må ikke utføres noe vedlikehold som ikke er beskrevet
i kundedokumentasjonen.
Følg alle advarsler og instruksjoner som er festet på utstyret, eller som følger med utstyret.
Trekk ut strømledningen fra stikkontakten før du rengjør produktet. Bruk bare materiell som er laget spesielt for dette produktet. Bruk av annet materiell kan føre til redusert ytelse og skape farlige situasjoner.
ADVARSEL: Ikke bruk spraybaserte
rengjøringsmidler. Spraybaserte rengjøringsmidler kan være eksplosive eller brannfarlige når de brukes på elektromekanisk utstyr.
Vær alltid forsiktig ved flytting av utstyret. Kontakt din lokale Xerox-serviceavdeling for å diskutere flytting av maskinen til et sted utenfor bygningen.
Plasser maskinen på et solid underlag (ikke et plysjunderlag) som er sterkt nok til å tåle vekten av maskinen.
Plasser maskinen på et sted med tilstrekkelig ventilasjon og plass for servicearbeid.
Trekk alltid ut strømledningen fra stikkontakten før rengjøring.
MERK: Xerox-maskinen er utstyrt med en strømsparingsenhet for
å redusere strømforbruket når maskinen ikke er i bruk. Maskinen kan stå på til enhver tid.
ADVARSEL: Ikke bruk spraybaserte
rengjøringsmidler. Spraybaserte rengjøringsmidler kan være eksplosive eller brannfarlige når de brukes på elektromekanisk utstyr.
i
FORSIKTIG: Metallflatene i fikseringsenheten kan
være varme. Vær forsiktig når du fjerner fastkjørt papir fra dette området, og unngå å berøre metallflatene.
Ikke gjør følgende:
7. Ikke legg gjenstander på strømledningen.
8. Ikke overstyr eller deaktiver elektriske eller mekaniske
låseenheter.
9. Ikke stikk gjenstander inn i spor eller åpninger på maskinen.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bruk en jordet adapterplugg til å koble utstyret til en stikkontakt som mangler jordingspol.
Ikke utfør noe vedlikehold som ikke er uttrykkelig beskrevet i denne dokumentasjonen.
Ikke blokker ventilasjonsåpninger. De skal beskytte mot overoppheting.
Ikke fjern deksler eller beskyttelsesanordninger som er festet med skruer. Innenfor disse dekslene finnes det ingen deler som kan repareres av brukeren.
Ikke plasser maskinen i nærheten av en radiator eller en annen varmekilde.
Ikke skyv gjenstander av noe slag inn i ventilasjonsåpningene.
Ikke overstyr eller "lur" noen av de elektriske eller mekaniske låseinnretningene.
Ikke plasser utstyret på et sted der folk kan tråkke på strømledningen eller snuble i den.
Ikke plasser utstyret i et rom uten tilstrekkelig ventilasjon. Kontakt en autorisert forhandler hvis du vil ha mer informasjon.
10. Ikke blokker ventilasjonsåpninger. Åpningene skal sørge
for avkjøling til Xerox-maskinen.
Strømforsyning
1. Dette produktet må kobles til den typen strømforsyning som
er angitt på etiketten på produktet. Hvis du er usikker på om din strømforsyning oppfyller kravene, bes du rådføre deg med en autorisert elektriker.
ADVARSEL:
strømkrets. Utstyret leveres med et støpsel som har en jordingspinne. Dette støpselet passer bare i en jordet stikkontakt. Dette er en sikkerhetsforanstaltning. Hvis støpselet ikke passer i stikkontakten, bør du be en autorisert elektriker bytte ut kontakten.
Dette utstyret må kobles til en jordet
2. Koble utstyret til et forsvarlig jordet strømuttak. Be en kvalifisert
elektriker kontrollere uttaket hvis du er i tvil.
Frakoblingsenhet
Informasjon om elektrisk sikkerhet
1. Strømkontakten for maskinen må oppfylle kravene angitt på
etiketten på baksiden av maskinen. Hvis du er usikker på om din strømforsyning oppfyller kravene, bes du rådføre deg med ditt kraftselskap eller en elektriker.
2. Vegguttaket skal være nær utstyret og lett tilgjengelig.
3. Bruk strømledningen som følger med maskinen. Ikke bruk
skjøteledning, og ikke fjern eller modifiser støpselet på strømledningen.
4. Koble strømledningen direkte til en forsvarlig jordet stikkontakt.
Hvis du er usikker på om en stikkontakt er forsvarlig jordet, bør du rådføre deg med en elektriker.
5. Ikke bruk adapter til å koble Xerox-utstyr til en stikkontakt som
mangler jordingspol.
6. Ikke plasser utstyret på et sted der folk kan tråkke på
strømledningen eller snuble i den.
Strømledningen er frakoblingsenheten for dette utstyret. Den kobles som en innpluggingsenhet til baksiden av maskinen. Hvis det er behov for å fjerne all elektrisk strøm fra utstyret, trekker du ut strømledningen fra stikkontakten.
Slå av i nødsfall
Hvis noe av følgende skjer, må du straks slå av maskinen og trekke ut strømledningen(e) fra stikkontakten(e). Kontakt en autorisert Xerox-servicerepresentant for å få løst problemet.
Utstyret avgir uvanlig lukt eller støy. Strømledningen er skadet eller frynset. En kretsbryter, sikring eller annet sikkerhetsutstyr kobles ut. Det søles væske i maskinen. Maskinen utsettes for vann. En del av maskinen skades.
ADVARSEL:
feil type. Avhend brukte batterier slik det er beskrevet i instruksjonene.
ii
Batteriet kan eksplodere hvis det er av
Kvalitetsstandarder
Informasjon om ozonsikkerhet
Dette produktet er produsert i henhold til et registrert ISO 9002­kvalitetssystem.
Ring følgende nummer hvis du ønsker ytterligere sikkerhetsinformasjon om dette XEROX-produktet eller materialer som leveres av XEROX: EUROPA: +44 (0) 1707 353434 USA/CANADA: 1 800 928 6571.
Sikkerhetsstandarder
EUROPA: Dette XEROX-produktet er sertifisert av følgende
instanser ved hjelp av de angitte sikkerhetsstandardene.
Instans: TUV Rheinland
Standard: IEC60950-1, 2001
USA/CANADA: Dette XEROX-produktet er sertifisert av følgende instans ved hjelp av de angitte sikkerhetsstandardene.
Instans: UNDERWRITERS LABORATORIES
Standard: UL60950-1, 2003-utgaven. Sertifisering er basert på gjensidige avtaler, som omfatter krav for Canada.
Informasjon om lasersikkerhet
Dette produktet produserer ozon under normal bruk. Ozonet som produseres, er tyngre enn luft og er avhengig av kopieringsvolum. Riktige miljøparametere, som angitt i Xerox' installasjonsprosedyre, sikrer at konsentrasjonsnivåene er innenfor trygge grenser.
Hvis du ønsker ytterligere informasjon om ozon, kan du ringe 1-800-828-6571 i USA eller Canada og be om å få tilsendt Xerox­publikasjonen Ozone. I andre land kontakter du en autorisert forhandler eller din leverandør.
Behandling av forbruksvarer
Oppbevar forbruksvarer i samsvar med instruksjonene i pakken eller boksen.
Oppbevar forbruksvarer utilgjengelig for barn.
Kast aldri utskrifts- eller tonerkassetter inn i åpen ild.
Kassetter: Håndter kassetter på en slik måte at blekk, fikseringsenhet osv. ikke kommer i kontakt med hud eller øyne. Hvis de kommer i kontakt med øynene, kan det oppstå irritasjon eller betennelse. Ikke gjør noe forsøk på å ta kassetten fra hverandre. Det kan gjøre at farlige stoffer kommer i kontakt med øynene.
FORSIKTIG: Bruk av andre kontroller eller
justeringer eller utførelse av andre prosedyrer enn dem som er beskrevet her, kan føre til skadelig lyseksponering.
Når det gjelder lasersikkerhet, samsvarer utstyret med ytelsesstandarder for laserprodukter, fastsatt av offentlige, nasjonale og internasjonale instanser som et laserprodukt av klasse 1. Det sender ikke ut farlig lys, da strålen er fullstendig innelukket under alle former for bruk og vedlikehold.
Sikkerhetssertifisering av produktet
Dette produktet er sertifisert av følgende instanser ved hjelp av de angitte sikkerhetsstandardene.
Instans Standard
Underwriters Laboratories Inc.
SEMKO IEC60950-1. utgave 1 (2001)
Dette produktet er produsert i henhold til et registrert ISO 9001­kvalitetssystem.
UL60950-1. utgave (2003) (USA/Canada)
iii

Informasjon om reguleringer

CE-merke
CE-merket på dette produktet symboliserer samsvarserklæringen fra Xerox i forhold til følgende relevante EU-direktiver, angitt ved dato:
12. desember 2006: Rådsdirektiv 2006/95/EF som endret. Tilnærming av medlemsstatenes
lovgivning om lavspenningsutstyr.
15. desember 2004: Rådsdirektiv 2004/108/EF som endret. Tilnærming
av medlemsstatenes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet.
9. mars 1999: Rådsdirektiv 99/5/EF om radioutstyr og teleterminalutstyr
og gjensidig godkjenning av utstyrets samsvar. En fullstendig erklæring med opplysninger om relevante direktiver
og standarder kan fås fra en XEROX Limited-representant.
ADVARSEL: For at dette utstyret skal kunne
brukes i nærheten av ISM-utstyr (Industrial Scientific and Medical), kan det hende at ekstern stråling fra ISM-utstyret må begrenses, eller at spesielle avhjelpende tiltak iverksettes.
MERK: Endringer eller modifikasjoner som ikke uttrykkelig
er godkjent av Xerox Corporation, kan føre til at brukeren fratas retten til å bruke utstyret.
Overholdelse av miljøstandarder
USA
Energy Star
Som ENERGY STAR®-partner har Xerox Corporation fastslått at (grunnkonfigurasjonen av) dette produktet er i samsvar med ENERGY STAR­retningslinjene for energieffektivitet.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-merket er registrerte varemerker i USA.
ENERGY STAR-programmet for kontorutstyr er et samarbeid mellom amerikanske, europeiske (EU) og japanske myndigheter og kontorutstyrsbransjen og har som formål å fremme energieffektive kopimaskiner, skrivere, faksmaskiner, flerfunksjonsmaskiner, PC-er og skjermer. En reduksjon i forbruket av produktenergi bidrar til å bekjempe smog, sur nedbør og langvarige klimaendringer gjennom å redusere strålingen fra elproduksjon.
Xerox' ENERGY STAR-utstyr er forhåndsinnstilt på fabrikken. Maskinen leveres med tidtakeren for bytte til strømsparingsmodus etter siste kopiering/ utskrift satt til 30 minutter. Du finner en mer detaljert beskrivelse av denne funksjonen under delen om maskinoppsett i håndboken.
ADVARSEL: Skjermede kabler må brukes med dette
utstyret for å etterleve rådsdirektiv 2004/108/EF.
iv
Resirkulering og avhending av produktet
EU
Hjemmemiljø
Når utstyret er merket med dette symbolet, betyr det at du ikke må kaste utstyret sammen med vanlig husholdningsavfall. I henhold til EU-lovgivning må brukt elektrisk og elektronisk utstyr som er underlagt forskrifter for avfallshåndtering, håndteres atskilt fra husholdningsavfall. Private husholdninger i EU­medlemsland kan omkostningsfritt levere brukt elektrisk og elektronisk utstyr på spesielle innsamlingsstasjoner. Kontakt det lokale renholdsverket for å få mer informasjon. I enkelte medlemsland kan forhandleren være forpliktet til å ta imot ditt gamle utstyr omkostningsfritt når du kjøper nytt utstyr. Forhandleren kan gi deg mer informasjon.
Før avhending bes du kontakte din lokale forhandler eller Xerox-representant for å få mer informasjon om mottak av brukt utstyr.
Arbeidsmiljø
Når utstyret er merket med dette symbolet, betyr det at du må avhende utstyret i henhold til godkjente nasjonale prosedyrer.
I henhold til EU-lovgivning må brukt elektrisk og elektronisk utstyr som er underlagt forskrifter for avfallshåndtering, håndteres i henhold til godkjente prosedyrer.
Nord-Amerika
Xerox deltar i et program der gammelt utstyr kan innleveres og gjenbrukes/sirkuleres. Kontakt din Xerox-salgsrepresentant (1-800-ASK-XEROX) for å finne ut om dette Xerox-produktet inngår i programmet. Hvis du vil ha mer informasjon om Xerox' miljøprogrammer, kan du gå til www.xerox.com/environment. Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering og avhending, kontakter du lokale myndigheter. I USA kan du også gå til Electronic Industries Alliances webområde: www.eiae.org.
Xerox deltar i et internasjonalt program der gammelt utstyr kan innleveres og gjenbrukes/resirkuleres. Kontakt din Xerox­salgsrepresentant (1-800-ASK-XEROX) for å finne ut om dette Xerox­produktet inngår i programmet. Hvis du vil ha mer informasjon om Xerox' miljøprogrammer, kan du gå til www.xerox.com/environment.
Hvis du er ansvarlig for avhendingen av ditt Xerox-produkt, må du være oppmerksom på at produktet kan inneholde bly, perklorat og andre materialer som av miljømessige hensyn kan være underlagt forskrifter for avfallshåndtering. Mengden av disse materialene er i fullt samsvar med globale forskrifter gjeldende på det tidspunkt produktet ble lansert på markedet. Kontakt det lokale renholdsverket for å få mer informasjon om resirkulering og avhending. I USA kan du også gå til Electronic Industries Alliances webområde: www.eiae.org.
Perkloratholdig materiale: Dette produktet kan inneholde én eller flere perkloratholdige enheter, for eksempel batterier. Spesialhåndtering kan være nødvendig. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate/.
Andre land
Kontakt det lokale renholdsverket og be om informasjon om avhendig.
Kontaktinformasjon for miljø, helse og sikkerhet
Hvis du vil ha mer informasjon om miljø, helse og sikkerhet for dette Xerox-produktet og Xerox' forbruksvarer, kan du kontakte følgende kundelinjer: USA: 1-800 828-6571 Canada: 1-800 828-6571 Europa: +44 1707 353 434.
Informasjon om produktsikkerhet for USA
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Informasjon om produktsikkerhet for EU
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
v

1 Innledning

Gratulerer med anskaffelsen av din nye skriver!
Dette kapitlet inneholder:
Spesialfunksjoner
Oversikt over skriveren
Mer informasjon

Spesialfunksjoner

Din nye skriver har flere spesialfunksjoner som gir bedre utskriftskvalitet. Du kan gjøre følgende:
Skrive ut med topp kvalitet og høy hastighet
• Du kan skrive ut med en effektiv oppløsning på opptil 1 200 x 1 200 dpi. Se Om programvaren.
• Skriveren skriver ut opptil 38 spm og opptil 40 spm på Letter-ark. Ved dobbeltsidig utskrift skriver skriveren ut opptil 26 bpm A4-ark og opptil 27 bpm på Letter-ark.
Bruke mange forskjellige typer papir
• Skuff 1 (MPT) støtter brevhodeark, konvolutter, etiketter, transparenter, materiale i egendefinert størrelse, postkort og tykt papir. Skuff 1 (MPT) har plass til opptil 100 ark vanlig papir.
• Skuff 2 (500 ark) og ekstraskuff 3 (500 ark) støtter vanlig papir i en rekke størrelser.
• Flere utmatingssteder. Velg enten utskuffen (forsiden ned) eller det bakre dekselet (forsiden opp).
Rett papirbane gjennom skriveren fra skuff 1 (MPT) til det bakre dekselet.
Lage profesjonelle dokumenter
•Skriv ut vannmerker. Du kan merke dokumenter
9
8
med tekst, for eksempel "Konfidensielt". Se Om programvaren.
•Skriv ut hefter. Med denne funksjonen kan du på en enkel måte skrive ut sider for en bok. Når alle sidene er skrevet ut, trenger du bare å brette og stifte dem. Se Om programvaren.
•Skriv ut plakater. Teksten og bildene på hver dokumentside forstørres og skrives ut på tvers av arket. Arkene kan deretter limes sammen til en plakat. Se Om programvaren.
a
på A4-ark
b
Spare tid og penger
1 2
3 4
Utvide skriverens kapasitet
* Zoran IPS-emulering kompatibel med PostScript 3.
* 136 PS3-skrifter.
• Inneholder UFST og MicroType fra Monotype Imaging Inc.
Skrive ut i ulike miljøer
• Du kan skrive ut i Windows 2000/XP/Vista/2003.
• Skriveren er kompatibel med Macintosh.
• Skriveren leveres med både parallell- og USB-grensesnitt.
• Du kan også bruke et nettverksgrensesnitt. Phaser 3600/N eller Phaser 3600/DN leveres med innebygd nettverksgrensesnitt, 10/100 Base TX.
• Du kan skrive ut på begge sider av arket for å spare papir (dobbeltsidig utskrift).
• Du kan skrive ut flere sider på ett enkelt ark for å spare papir (2-opp). Se Om programvaren.
• Du kan bruke forhåndstrykte skjemaer og brevhoder med vanlig papir. Se
• Skriveren har en automatisk
strømsparingsfunksjon
strømforbruket betraktelig når skriveren ikke er i bruk.
Phaser 3600-serien har 64 eller 128 MB minne, som kan utvides til 512 MB. Se side 10.1.
•Et nettverksgrensesnitt gjør det mulig å skrive ut via nettverk.
PostScript 3-emulering* (PS) gjør det mulig å bruke PS-utskrift.
• © Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Alle rettigheter forbeholdt. Zoran, Zoran-logoen, IPS/PS3 og OneImage er varemerker for Zoran Corporation.
Om programvaren
som reduserer
.
a. sider per minutt b. bilder per minutt
1.1 <
Innledning>
Skriverfunksjoner
Tabellen nedenfor gir en generell oversikt over funksjonene som støttes av skriveren.
(I: Installert, T: Tilleggsutstyr, IT: Ikke tilgjengelig)

Oversikt over skriveren

Sett forfra

Funksjoner
IEEE 1284 parallell I I I
USB 2.0 I I I
Nettverksgrensesnitt (Ethernet 10/100 Base TX)
PostScript*-emulering I I I
Dobbeltsidig utskrift
a. Utskrift på begge sider av arket.
a
Phaser 3600/B
IT I I
TTI
Phaser 3600/N
Phaser
3600/DN
1
utskuff
2
kontrollpanel
3
kontrollkortdeksel
4
håndtak
5
strømbryter
6
papirnivåindikator
* Figuren ovenfor viser en Phaser 3600/DN
med alt tilgjengelig tilleggsutstyr.
7
ekstraskuff 3
8
skuff 2
9
skuff 1 (MPT)
10
håndtak til skuff 1 (MPT)
11
toppdeksel
12
utmatingsstøtte
1.2 <
Innledning>

Sett bakfra

1
bakre deksel
2
dupleksenhet
* Figuren ovenfor viser en Phaser 3600/DN
med alt tilgjengelig tilleggsutstyr.
5
parallellport
6
strømkontakt

Oversikt over kontrollpanelet

/
Start/Stopp: Annullerer en operasjon når som helst
1
og fortsetter utskrift.
2
Tilbake: Tar deg tilbake til øverste menynivå.
3
Status: Viser skriverstatusen. Se side 9.7.
Meny: Aktiverer menymodus og blar gjennom de tilgjengelige
4
menyene.
5
LCD: Viser skriverstatus, feilmeldinger og aktive menyer.
Opp pil-/Ned pil-knapp: Øker verdier for alternativer på den
6
valgte menyen.
3
nettverksport
4
USB-port
7
strømbryter
1.3 <
7
8
Innledning>
OK: Bekrefter valget på displayet.
Ned pil-knapp: Reduserer verdier for alternativer på den
valgte menyen.

Mer informasjon

Du finner trykt eller elektronisk informasjon om installasjon og bruk av skriveren på følgende steder.
Hurtigveiledning for installasjon
Workcentre 3428
Hurtigveiledning for bruk
Workcentre 3428
Gir informasjon om installasjon av skriveren. Instruksjonene i denne veiledningen må følges nøye for å få klargjort skriveren.
Gir informasjon om bruk av skriveren og fjerning av fastkjørt papir. Følg instruksjonene i denne veiledningen.

Velge plassering

Velg et plant, stabilt underlag med tilstrekkelig plass for luftsirkulasjon rundt maskinen. Sørg for at det er nok plass rundt maskinen til å åpne deksler og skuffer.
Området bør ha god ventilasjon og være beskyttet mot direkte sollys, varmekilder, kulde og fuktighet. Ikke plasser skriveren for nær kanten på pulten eller bordet.
Nødvendig klaring
Foran: 500 mm (nok plass til at
skuffene kan åpnes eller tas ut).
Bak: 350 mm (nok plass til at det bakre dekselet eller
dupleksenheten kan åpnes).
Høyre: 100 mm (nok plass
til ventilasjon).
Venstre: 100 mm (nok plass til at kontrollkortdekselet kan åpnes).
Elektronisk brukerhåndbok
Gir trinnvise instruksjoner om bruk av skriverfunksjonene, og inneholder informasjon om vedlikehold av skriveren, feilsøking og installasjon av tilleggsutstyr.
Brukerhåndboken inneholder også avsnittet Om programvaren, der du finner informasjon om hvordan du skriver ut dokumenter på skriveren med ulike operativsystemer, og hvordan du bruker de medfølgende programvarefunksjonene.
Merk
Du finner brukerhåndboken på ande språk i mappen Manual skriverdriver-CD-en.
Skriverdriverhjelp Inneholder informasjon om egenskaper for
skriverdriveren og instruksjoner om hvordan du angir egenskaper for utskrift. Du får tilgang til hjelpeteksten til skriverdriveren ved å klikke på Hjelp i dialogboksen for skriveregenskaper.
Webområde for Xerox
Hvis du har tilgang til Internett, kan du få hjelp, støtte, skriverdrivere, håndbøker og bestillingsinformasjon fra Xerox' webområde,
www.xerox.com/office/support
.
1.4 <
Innledning>

2 Systemoppsett

Dette kapitlet gir deg trinnvise instruksjoner for oppsett av skriveren.
Dette kapitlet inneholder:
Bruke kontrollpanelmenyer
Menyoversikt
Skrive ut en demoside
Endre displayspråk

Bruke kontrollpanelmenyer

Det finnes en rekke menyer som gjør det lett å endre skriverinnstillinger. Oversikten i neste spalte viser menyene og alle elementene på hver enkelt meny. Menyelementene og alternativene du kan velge, er beskrevet mer detaljert i tabellene som starter på side 2.2.

Få tilgang til kontrollpanelmenyer

Du kan betjene skriveren fra skriverens kontrollpanel. Du kan også bruke menyene på kontrollpanelet mens skriveren er i bruk.
1 Trykk på Meny til ønsket meny vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.

Menyoversikt

Menyene på kontrollpanelet brukes til å konfigurere skriveren. Fra kontrollpanelet har du tilgang til følgende menyer:
Informasjon
(Se side 2.2).
Menykart Konfigurasjon Demoside PCL-skriftlst PS3-skriftlist Flash-katalog EPSON-skrift
a
Papir
(Se side 2.3).
Eksemplarer Str skuff1 MPT Typ skuff1 MPT Type i skuff 2 Type i skuff 3 Papirkilde Manuell MP Skuffkjede
Sikker utskr.
(Se side 2.2).
a
Frigi
a
Slett
Syst.oppsett
(Se side 2.2).
Papirretning Enkeltsid marg Dobbeltsidig
c
Dobbelts marg Bildejustering
a
b
b
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til ønsket menyelement vises,
og trykk deretter på OK.
3 Hvis menyelementet har undermenyer, gjentar du trinn 2.
4 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen for å få tilgang til ønsket
innstilling eller verdi.
5 Trykk på OK for å lagre valget.
En stjerne (*) vises ved siden av valget på displayet for å angi at dette nå er standardvalget.
6 Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
Etter 30 sekunders inaktivitet (det er ikke trykt på noen knapp) settes skriveren automatisk i ventemodus.
Merk
Utskriftsinnstillinger som angis i skriverdriveren på en tilkoblet datamaskin, overstyrer innstillingene på kontrollpanelet.
Merk
Enkelte menyer vises kanskje ikke på displayet, avhengig av alternativer eller modeller. I så fall gjelder de ikke for din maskin.
Grafikk
(Se side 2.4).
Opplosning Morkhet
Nettverk
(Se side 2.8).
TCP/IP EtherTalk NetWare Ethernet-hast Fjern innst Nettverksinfo
802.1x Port 9100 LPR IPP SLP CentreWare IS SNMP
a. Tilgjengelig når det er installert mer minne enn 128 MB. b. Tilgjengelig når dupleksenhet er installert. c. Tilgjengelig når ekstraskuff 3 er installert.
a
Syst.oppsett
(Se side 2.5).
Sprak Stromsparing Autofortsett Hoydejustering Auto vognretur Sortering Smart db.sidig Tidsavb f jobb Tidt tbh jobb Vedlikehold Parallellopps. USB-oppsett Panellasing Sikker utskr. Lite toner Cm/tommer Fjern innst
a
Emulering
(Se side 2.6).
Emuleringstype Oppsett Heks. modus
b
a
2.1 <
Systemoppsett>

Informasjon-menyen

Syst.oppsett-menyen

Denne menyen inneholder skriverinformasjonssider som du kan skrive ut for å få detaljer om skriveren og skriverkonfigurasjonen.
Element Forklaring
Menykart Menykartet viser oppsett og gjeldende innstillinger
for menyelementene på kontrollpanelet.
Konfigurasjon Konfigurasjonssiden viser gjeldende
skriverkonfigurasjon. Se side 8.1.
Demoside Du kan skrive ut en demoside for å kontrollere om
skriveren skriver ut som den skal. Se side 2.9.
PCL-skriftlst PS3-skriftlist
Skriftlisten viser alle skriftene som finnes for det valgte språket.
Flash-katalog Du kan skrive ut en liste over alle skrifter og
makroer du har lastet ned til maskinen.
EPSON-skrift Skriftlisten viser alle skriftene som finnes for det
valgte språket.

Sikker utskr.-menyen

Bruk Sikker utskr.-menyen til å skrive ut eller slette en sikker side. Passkoden kontrolleres mot koden som ble sendt sammen med siden.
Merk
Dette elementet er tilgjengelig når det er installert mer minne enn 128 MB.
Element Forklaring
Frigi For å kunne skrive ut en beskyttet side, må du
angi passkoden for siden. Siden vil bare skrives ut når både brukernavn og passkode er godkjent. Hvis elementet Frigi alle under Sikker utskr.Syst.oppsett-menyen er satt til Pa, vil alle filer som samsvarer med både brukernavnet og passordet, bli skrevet ut.
Slett For å kunne slette en beskyttet side, må du
angi passkoden for siden. Siden vil slettes bare hvis passkoden blir godkjent.
Bruk Syst.oppsett-menyen til å definere alle utdatainnstillinger.
Element Forklaring
Papirretning
Verdier: Staende, Liggende
Velg standardretning for utskriftssiden.
Liggende
Enkeltsid marg
Stående
Angi marg for utskriftsmateriale ved enkeltsidig utskrift. Du kan øke eller redusere verdien i intervaller på 0,1 mm. Margene kan variere alt etter papirstørrelse og utskriftsretning.
Du kan velge millimeter eller tommer som målenhet. Se elementet Cm/tommer på side 2.6 for å konfigurere målenheten.
Topp marg: Angi toppmarg, fra 0,0 til 250 mm.
Venstremarg: Angi venstremarg, fra 0,0 til 164 mm.
Dobbeltsidig
Verdier: Av, Langside, Kortside
Hvis du vil skrive ut på begge sider av arket, velger du et av følgende alternativer for innbindingskant.
Langside: Vendes på langsiden. Skriver ut sider slik at de kan blas som en bok.
Kortside: Vendes på kortsiden. Skriver ut sider slik at de kan blas som en notisblokk.
2
25
Langside i stående papirretning
3
3
5
Langside i liggende papirretning
2.2 <
Systemoppsett>
2
3
5
3
5
Kortside i stående papirretning
2
Kortside i liggende papirretning
Velg Av for å skrive ut bare på én side av arket.
Element Forklaring
Dobbelts marg
På denne menyen kan du angi marger for dobbeltsidig utskrift. Du kan øke eller redusere verdien i intervaller på 0,1 mm.
Toppmarg: Angi toppmarg, fra 0,0 til 9,9 mm. Standardverdien er 5,0 mm.
Venstremarg: Angi venstremarg, fra 0,0 til 9,9 mm. Standardverdien er 5,0 mm.
Kortsideinnb: Angi bunnmarg for baksiden av siden for kort innbinding, fra 0,0 til 22 mm. Standardverdien er 0 mm.
Langsideinnb: Angi høyremarg for baksiden av siden for lang innbinding, fra 0,0 til 22 mm. Standardverdien er 0 mm.
Bildejustering
På denne menyen kan du angi marger for hver papirskuff. Hver skuff har ni innstillinger for justering av marger. Du kan øke eller redusere verdien fra -3,5 til 3,5 mm i intervaller på 0,5 mm. Standardverdiene er 0 mm.
En.sidig bilde: Skriv ut en testside for å justere margene ved enkeltsidig utskrift.
Side 1 topp: Angi toppmarg for enkeltsidig utskrift.
Side 1 venstre: Angi venstremarg for enkeltsidig utskrift.
Db.sidig lang
: Skriv ut en testside for å justere margene ved dobbeltsidig utskrift med innbinding på langsiden.
Lang topp: Angi toppmarg for dobbeltsidig utskrift med innbindig på langsiden.
Lang venstre
: Angi venstremarg for dobbeltsidig
utskrift med innbindig på langsiden.
Db.sidig kort: Skriv ut en testside for å justere margene ved dobbeltsidig utskrift med innbinding på kortsiden.
Kort topp: Angi toppmarg for dobbeltsidig utskrift med innbindig på kortsiden.
Kort venstre: Angi venstremarg for dobbeltsidig utskrift med innbindig på kortsiden.

Papir-menyen

Bruk Papir-menyen til å definere alle innstillinger for inn- og utmating av utskriftsmateriale, og til å angi det spesifikke utskriftsmaterialet som brukes i skriveren.
Element Forklaring
Eksemplarer
Str skuff1 MPT
Typ skuff1 MPT
Type i skuff 2
Verdier: 1 ~ 999
Angi standard antall eksemplarer, fra 1 til 999. Standardverdien er 1.
Verdier: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, JIS B6, Letter, Legal, Executive, Konvolutt 10, Konv Monarch, Konvolutt DL, Konvolutt C5, Konvolutt C6, US Folio, Oficio, Statement, US Postcard, Index Card, Egendef. str.
Velg den papirstørrelsen som brukes i skuffen for øyeblikket.
Egendef. str.: Du kan konfigurere størrelsen for spesialpapir du definerer selv. Angi en bredde mellom 98 og 216 mm og en høyde mellom 148 og 356 mm. Du kan velge millimeter eller tommer som målenhet. Se elementet Cm/tommer på side 2.6 for å konfigurere målenheten.
Verdier : Vanlig papir, Fint, Transparent, Konvolutt, Etiketter, Kartong, Forhandstrykt, Farge, Bomullspapir, Resirkulert, Tykt, Tynt, Egendefinert 1, Egendefinert 2, Egendefinert 3, Egendefinert 4, Egendefinert 5
Velg den papirtypen som brukes i skuffen for øyeblikket.
Verdier : Vanlig papir, Forhandstrykt, Farge, Resirkulert, Tykt, Tynt, Egendefinert 1, Egendefinert 2, Egendefinert 3, Egendefinert 4, Egendefinert 5
Velg den papirtypen som brukes i skuffen for øyeblikket.
2.3 <
Type i skuff 3
Systemoppsett>
Verdier : Vanlig papir, Forhandstrykt, Farge, Resirkulert, Egendefinert 1, Egendefinert 2, Egendefinert 3, Egendefinert 4, Egendefinert 5
Bare tilgjengelig når tilleggsskuff er installert. Se Type i skuff 2 for å velge papirtype.
Element Forklaring
Papirkilde
Verdier: Skuff 1 (MPT), Skuff 2, Skuff 3, Manuell mater, Autovalg
Med dette elementet kan du velge hvilken skuff du vil bruke.
Autovalg: Skriveren bestemmer kilden automatisk.
Manuell mater: Skriveren bruker skuff 1 (MPT).
Skuff 3: Bare tilgjengelig når tilleggsskuff er installert.
Manuell MP
Verdier: Av, Pa
Hvis du får melding om at det er lagt feil type papir i skuff 1 (MPT), kan du velge om du vil stoppe utskriften eller ignorere feilmeldingen og fortsette åskrive ut.
Hvis dette menyelementet er satt til Pa, fortsetter skriveren å skrive ut uten å ta hensyn til meldingen om feil papirtype i skuff 1 (MPT).
Skuffkjede
Verdier: Av, Pa
Hvis du velger en annen verdi enn Autovalg under Papirkilde og den valgte skuffen er tom, vil skriveren automatisk skrive ut fra andre skuffer.
Hvis dette menyelementet er satt til Av, vil statuslampen lyse rødt, og skriveren vil ikke skrive ut før det er lagt papir i den angitte skuffen.

Grafikk-menyen

Bruk Grafikk-menyen til å endre innstillinger som påvirker kvaliteten på utskrevne tegn og bilder.
Element Forklaring
Opplosning
Morkhet
Verdier: 600dpi-Normal, 1200dpi-Best
Angi antallet punkter som skal skrives ut per tomme (dpi). Jo høyere innstillingen er, jo skarpere blir tegnene og grafikken på utskriften.
• Hvis utskriftsjobbene dine hovedsakelig består av tekst, velger du
600dpi-Normal
for å få høyest
mulig utskriftskvalitet.
• Velg 1200dpi-Best hvis jobben består av punktgrafikkbilder, for eksempel skannede fotografier eller grafikk, som vil bli bedre med høyere rastrering.
Verdier: Normal, Lys, Mork
Du kan gjøre trykken på sidene lysere eller mørkere ved å endre innstillingen for tonertetthet. Innstillingen tonertetthetsinnstillingen
Normal
gir vanligvis best resultat. Bruk
Lys
hvis du vil spare toner.
2.4 <
Systemoppsett>

Syst.oppsett-menyen

Bruk Syst.oppsett-menyen til å konfigurere en rekke skriverfunksjoner.
Element Forklaring
Sprak
Ver dier: English, FRANCAIS, Espanol, Portugues B., Deutsch, Italiano...
Denne innstillingen angir språket for teksten på displayet på kontrollpanelet, og for informasjon som skrives ut.
Element Forklaring
Sortering
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du sortere data som mottas via skriverdriveren. Skriveren skriver ut i sett i samsvar med originalens rekkefølge.
•Av: Når skriveren mottar data fra PC-driveren, skriver den ut i den rekkefølgen dataene mottas.
Stromsparing
Autofortsett
Hoydejustering
Auto vognretur
Verdier: [ 1 ] min, [ 5 ] min, [ 10 ] min, [ 15 ] min, [20] min, [30 ] min, [45] min, [60] min, [ 120 ] min, [ 240 ] min
Hvis skriveren ikke mottar data i løpet av en angitt tidsperiode, reduseres strømforbruket automatisk. Du kan angi hvor lenge skriveren skal vente før den settes i strømsparingsmodus.
Verdier: Av, Pa
Dette elementet angir om skriveren skal fortsette å skrive ut når papiret ikke samsvarer med papirinnstillingen.
Av: Hvis du får melding om feil papirtype, vises en melding på displayet og skriveren forblir frakoblet til du legger i riktig type papir.
Pa: Hvis det er lagt i feil type papir, vises en feilmelding. Skriveren settes i frakoblet modus i 30 sekunder. Deretter fjernes meldingen automatisk, og utskriften fortsetter.
Verdier: Normal, Hoy 1, Hoy 2, Hoy 3
Du kan optimalisere utskriftskvaliteten i forhold til høyden du oppholder deg på.
Verdier: LF, LF+CR
Med dette elementet kan du legge til en vognretur etter hvert linjeskift.
Se følgende eksempler:
AA BB CC
LF LF+CR
AA BB CC
Smart db.sidig
Tidsavb f jobb
Tidt tbh jobb
Pa
: Når skriveren mottar data fra PC-driveren,
• lagrer og sorterer den dataene før utskrift.
Verdier: Av, Pa
Hvis denne menyen er satt til Pa, gjenkjenner skriveren en enkeltsidig jobb og skriver den ut som en enkeltsidig jobb selv som dobbeltsidig utskrift er valgt som standard i skriverdriveren på PC-en.
Verdier: 0 ~ 1800 sek
Du kan angi hvor lenge skriveren skal vente før den skriver ut den siste siden i en utskriftsjobb som ikke ender med en kommando om å skrive ut siden. Standardverdien er 15 sekunder.
Når det oppstår tidsavbrudd, skriver skriveren ut siden i utskriftsbufferen.
Verdier: 1 ~ 72 timer
Maskinen holder igjen en sikker utskriftsjobb i en bestemt periode. Standardverdien er 24 timer. Du kan angi en periode på maksimalt 72 timer.
2.5 <
Systemoppsett>
Element Forklaring
Element Forklaring
Vedlikehold Med dette elementet kan du utføre vedlikehold
på skriveren.
Rengjor valse: Rengjør OPC-trommelen til kassetten og lager et renseark med toneravsetninger på.
Rengj varmeel: Rengjør fikseringsenheten i skriveren og skriver ut et renseark med tonerpartikler.
Rekv. levetid: Med dette elementet kan du kontrollere hvor mange sider som er skrevet ut, og hvor mye toner det er igjen i kassetten.
Parallellopps. Parallellport: Du kan aktivere eller
deaktivere parallellporten.
Tidsavbr. port: Du kan angi hvor lenge skriveren skal vente før den skriver ut den siste siden i en utskriftsjobb som ikke ender med en kommando om å skrive ut siden. Når det oppstår tidsavbrudd, skriver skriveren ut siden i utskriftsbufferen.
Parallell PDL: Dette elementet definerer skriverspråket som skal brukes i kommunikasjonen mellom datamaskinen og skriveren via parallellporten. Du kan velge Autovalg, PCL, PostScript, EPSON eller IBM.
USB-oppsett USB-port: Du kan aktivere eller deaktivere
USB-porten av sikkerhetshensyn.
Tidsavbr. port: Du kan angi hvor lenge skriveren skal vente før den skriver ut den siste siden i en utskriftsjobb som ikke ender med en kommando om å skrive ut siden. Når det oppstår tidsavbrudd, skriver skriveren ut siden i utskriftsbufferen.
USB PDL: Dette elementet definerer skriverspråket som skal brukes i kommunikasjonen mellom datamaskinen og skriveren via USB-porten. Du kan velge Autovalg, PCL, PostScript, EPSON eller IBM.
Sikker utskr.
Verdier: Frigi alle, Slett
Frigi alle: Hvis denne menyen er satt til Av, starter elementet FrigiSikker utskr.­menyen bare én fil som samsvarer med brukernavnet og passkoden for filen. Hvis denne menyen er satt til Pa, frigir elementet FrigiSikker utskr.-menyen alle filer som samsvarer med brukernavnet og passkoden. Standardverdien er Av.
Slett: Du kan slette alle sidene uavhengig av brukernavn og passkode.
Lite toner
Verdier: Stopp, Fortsett
Stopp: Når utskriftskassetten er nesten tom for toner, fortsetter ikke maskinen utskriften før du installerer en ny, original Xerox­utskriftskassett.
Fortsett: Maskinen fortsetter utskriften selv om utskriftskassetten er nesten helt tom for toner.
Cm/tommer
Verdier: cm, tommer
Du kan velge centimeter eller tommer som målenhet for maskinen. Dette valget påvirker følgende menyer.
Enkeltsid marg på Syst.oppsett-menyen.
Egendef. str. for Str skuff1 MPT
Papir-menyen.
Fjern innst Med dette menyelementet kan du gjenopprette
skriverens standardinnstillinger.

Emulering-menyen

Bruk Emulering-menyen til å konfigurere skriverspråkemulering.
Element Forklaring
Panellasing
Verdier: Av, Pa
Du kan velge å låse eller låse opp. Hvis du setter dette elementet til Pa, må du angi en passkode for å få tilgang til visse deler av panelet.
2.6 <
Emulerings type
Systemoppsett>
Verdier: Automatisk, PCL, PostScript, EPSON, IBM
Skriverspråket angir hvordan datamaskinen kommuniserer med skriveren. Hvis du velger Automatisk, vil skriveren kunne endre skriverspråk automatisk.
Element Forklaring
Element Forklaring
Oppsett
Verdier: PCL, PostScript, EPSON, IBM
Se tabellene på side 2.7 for å konfigurere skriverspråket.
Heks. modus
Verdier: Av, Pa
Hvis du setter denne menyen til På, skrives ubehandlede heksadesimale data ut.
PCL
Bruk denne menyen til å konfigurere PCL-emulering. Du kan angi skrifttype, symboltype, antall linjer per side og punktstørrelse.
Element Forklaring
Skriftsnitt
Symbol
Verdier: PCL1 ~ PCL54
Du kan velge standardskrift for PCL-emulering.
• For PCL 1-PCL 7 er avstanden mellom bokstaver fast. For PCL 8-PCL 45 varierer avstanden proporsjonalt med skrifttype og punktstørrelse. Du kan justere skriftstørrelsen for PCL 1-PCL 7 med elementet Tegn/tomme, og for PCL 8-PCL 45 med elementet Punktstorrelse.
• For PCL 46-PCL 54 er avstanden og punktstørrelsen fast.
Verdier: ROMAN8 ~ PCYRIL
Tegn/ tomme
Verdier: 0.44 ~ 99.99 (0,01 enhet)
Når du velger en skrift mellom PCL 1 og PCL 7 på Skriftsnitt-menyen, kan du bestemme skriftstørrelsen ved å angi hvor mange tegn som skal skrives ut på en vannrett tomme (2,54 cm) med skrift. Standardverdien, 10, er den beste størrelsen.
Linjer
Verdier: 5 ~ 128 (1 enhet)
Med dette elementet kan du angi en loddrett avstand mellom 5 og 128 linjer for standard papirstørrelse. Linjene kan variere alt etter papirstørrelse og utskriftsretning.
PostScript
Denne menyen inneholder menyelementet Skriv PS-feil.
Element Forklaring
Skriv PS-feil
Verdier: Pa, Av
Du kan velge om skriveren skal skrive ut en feilliste når det oppstår PS-feil.
• Velg Pa for å skrive ut PS3-emuleringsfeil. Hvis det oppstår en feil, stanser jobben, feilmeldingen skrives ut, og skriveren sletter jobben.
• Hvis du setter denne menyen til Av, slettes jobben uten noen feilangivelse.
Punkt­storrelse
Courier
Dette elementet angir symbolet som skal brukes i PCL-emulering. Symbolsettet er gruppen bestående av tall, merker og spesialtegn som brukes ved utskrift av bokstaver. Standardverdien er PC8.
Verdier: 4.00 ~ 999.75 (0,25 enhet)
Når du velger et alternativ mellom PCL 8 og PCL 45 på Skriftsnitt-menyen, kan du bestemme skriftstørrelsen ved å angi høyden på tegnene i skriften. Standardverdien er 12.00.
Verdier: Vanlig, Mork
Med dette elementet kan du velge hvilken Courier­versjon som skal brukes.
2.7 <
EPSON
Bruk denne menyen til å konfigurere EPSON-emulering.
Element Forklaring
Skrift
Tegnsett
Tegntabell
Systemoppsett>
Verdier: SANSERIF, ROMAN
Du kan angi standardskrift for EPSON-emulering.
Verdier: USA, FRANCE, GERMANY, UK, DENMARK1, SWEDEN, ITALY, SPAIN1, JAPAN, NORWAY, DENMARK2, SPAIN2, LATIN
Med dette elementet kan du velge tegnsett for ønsket språk.
Verdier: ITALIC, PC437US, PC850
Med dette elementet velger du tegnsett.
Element Forklaring
Element Forklaring
Tegn/ tomme
Verdier: 10, 12, 17,14, 20
Du kan bestemme skriftstørrelsen ved å angi hvor mange tegn som skal skrives ut på en vannrett tomme (2,54 cm) med skrift.
LPI
Verdier: 6, 8
Du kan angi antall linjer som skrives ut på en loddrett tomme (2,54 cm).
Auto tekstbryt
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du angi om skriveren automatisk skal sette inn linjeskift når dataene går utover det skrivbare området av utskriftsmaterialet.

Nettverk-menyen (bare Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)

Med denne menyen kan du konfigurere nettverksgrensesnittet som er installert i skriveren. Du kan tilbakestille nettverksgrensesnittet og skrive ut en konfigurasjonsside.
Element Forklaring
TCP/IP
EtherTalk
Verdier: DHCP, BOOTP, Statisk
Med dette elementet kan du angi TCP/IP-adresser manuelt eller motta adressene fra nettverket.
DHCP: DHCP-serveren tilordner IP-adresse automatisk.
BOOTP: BOOTP-serveren tilordner IP-adresse automatisk.
Statisk
: Du kan angi IP-adresse,
delnettverksmaske og gateway manuelt.
Verdier: Av, Pa
NetWare
Verdier: Automatisk, 802.2, 802.3, Ethernet II, SNAP, Av
Med dette elementet kan du velge IPX-rammetype.
Automatisk: Du kan angi rammetype automatisk.
802.2: Velg denne verdien hvis du vil bruke rammetypen IEEE 802.2.
802.3: Velg denne verdien hvis du vil bruke rammetypen IEEE 802.3.
Ethernet II: Velg denne verdien hvis du vil bruke rammetypen Ethernet 2.
SNAP: Velg denne verdien hvis du vil bruke rammetypen SNAP.
Av: Du kan deaktivere NetWare-protokollen.
Ethernet­hast
Verdier: Automatisk, 10M halv, 10M full, 100M halv, 100M full
Med dette elementet kan du velge Ethernet­hastighet.
Fjern innst Dette elementet utfører en enkel tilbakestilling
og gjenoppretter standardinnstillingene for nettverkskonfigurasjonen. Denne innstillingen trer i kraft når skriveren tilbakestilles.
Nettverksinfo
Dette elementet skriver ut en side som viser angitte nettverksparametere.
802.1x
Verdier: Av, Pa
Dette elementet brukes ved tilkobling til en autentiseringsserver. Hvis produktet må kobles til en autentiseringsserver, setter du dette elementet til Pa og velger en av følgende autentiseringsmetoder. Du kan velge en hvilken som helst metode som støttes av autentiseringsserveren, enten EAP-MD5, EAP-MSCHAPv2 eller PEAP.
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke EtherTalk-protokollen eller ikke.
Av: Du kan deaktivere EtherTalk-protokollen.
Pa: Du kan aktivere EtherTalk-protokollen.
2.8 <
Port 9100
LPR
Systemoppsett>
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke port 9100 eller ikke.
Av: Du kan deaktivere utskriftsport 9100.
Pa: Du kan aktivere utskriftsport 9100.
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke LPR eller ikke.
Av: Du kan deaktivere LPR-utskriftsporten.
Pa: Du kan aktivere LPR-utskriftsporten.
Element Forklaring
IPP
SLP
CentreWare IS
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke IPP-nettverkstilkobling (Internet Printing Protocol) eller ikke.
Av: Du kan deaktivere IPP.
Pa: Du kan aktivere IPP.
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke SLP-nettverkstilkobling (Service Location Protocol) eller ikke.
Av: Du kan deaktivere SLP.
Pa: Du kan aktivere SLP.
Verdier: Av, Pa
Med dette elementet kan du velge om du vil bruke den innebygde webserveren CentreWare IS eller ikke. Hvis du setter dette elementet til Av, kan du ikke koble til skriverens innebygde webserver.

Skrive ut en demoside

Skriv ut en testside for å kontrollere at skriveren fungerer som den skal.
1 Trykk på Meny og deretter på OK når Informasjon vises.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Demoside vises, og trykk
deretter på OK.
Demosiden skrives ut.

Endre displayspråk

Slik endrer du språket som vises på displayet på kontrollpanelet:
1 Trykk på Meny til Syst.oppsett vises på nederste linje på
displayet, og trykk deretter på OK.
2 Trykk på OK når Sprak vises.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen for å velge ønsket språk,
og trykk deretter på OK.
4 Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
2.9 <
Systemoppsett>

3 Oversikt over programvaren

Dette kapitlet inneholder en oversikt over programvaren som følger med skriveren. Du finner mer informasjon om installasjon og bruk av programvaren i Om programvaren.
Dette kapitlet inneholder:
Programvare som følger med
Skriverdriverfunksjoner
Systemkrav

Programvare som følger med

Etter at du har installert skriveren og koblet den til datamaskinen, må du installere skriverprogramvaren fra den medfølgende CD-en.
På CD-en finner du følgende programvare:
CD Innhold
CD med skriver­programvare
Windows Skriverdriver: Bruk denne
driveren for å få tilgang til alle skriverfunksjonene.
Statusovervåk.: Vises når det oppstår utskriftsfeil.
Verktøy for skriverinnstillinger: Du kan konfigurere utskriftsinnstillinger.
PPD-fil (PostScript Printer Description): Bruk PostScript­driveren til å skrive ut dokumenter med komplekse skrifter og kompleks grafikk på PostScript­språket.
SetIP: Bruk dette programmet til å angi TCP/IP-adresser for skriveren
Phaser 3600/DN
• Brukerhåndbok i PDF-format.
(bare
Phaser 3600/N,
).
3.1 <
Oversikt over programvaren>
Linux
Mac OS PPD-fil (PostScript Printer
Skriverdriver
til å kjøre maskinen fra en Linux­datamaskin og skrive ut dokumenter.
Description): Bruk denne filen til å kjøre skriveren fra en Macintosh­maskin og skrive ut dokumenter.
: Bruk denne driveren

Skriverdriverfunksjoner

Systemkrav

Skriverdriverne støtter følgende standardfunksjoner:
• Valg av papirkilde
• Papirstørrelse, papirretning og medietype
• Antall eksemplarer
I tillegg kan du bruke ulike spesialfunksjoner for utskrift. Tabellen nedenfor gir en generell oversikt over funksjonene som støttes av skriverdriverne:
Funksjon
Valg av utskriftskvalitet O O O
Plakatutskrift O
Flere sider per ark (N-opp)
Tilpass utskrift til side O O O
Skaler utskrift O O O
Annen kilde for første side
Vannmerke O X X
Overlegg O
Windows Mac OS
PCL 6 PostScript PostScript
X X
OO O
O
XO
X X
Før du begynner, må du kontrollere at systemet oppfyller følgende krav:
Windows
Element Krav Anbefales
Operativ­system
Prosessor Windows 2000 Pentium II
RAM Windows 2000 Minst 64 MB 128 MB
Ledig diskplass
Windows 2000/XP/Vista/2003
Pentium III 400 MHz eller kraftigere
Windows XP/ 2003
Windows Vista Pentium IV
Windows XP/ 2003
Windows Vista Minst 512 MB 1 024 MB
Windows 2000 Minst 300 MB 1 GB
Windows XP/ 2003
Pentium III 933 MHz eller kraftigere
3GHz eller kraftigere
Minst 128 MB 256 MB
Minst 1 GB 5 GB
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Pentium IV
3GHz
Internet Explorer
Mac OS
Operativsystem Mac OS 10.2-10.5
Prosessor Intel prosessor PowerPC G4/G5
RAM Intel-basert Mac 512 MB
Ledig harddiskplass 1 GB
Tilkobling USB-grensesnitt, nettverksgrensesnitt
3.2 <
Oversikt over programvaren>
Windows Vista Minst 15 GB 15 GB
5.0 eller høyere
Merk
Brukere med administratorrettigheter kan installere programvaren.
Element Krav
PowerPC-basert Mac 128 MB
4 Nettverksoppsett
(bare Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)
Dette kapitlet gir deg trinnvise instruksjoner for oppsett av skriveren i et nettverk.
Dette kapitlet inneholder:
Innledning
Operativsystemer som støttes
Konfigurere TCP/IP
Konfigurere EtherTalk
Konfigurere IPX-rammetyper
Angi Ethernet-hastighet
Gjenopprette nettverkskonfigurasjonen
Skrive ut en konfigurasjonsside for nettverk
Konfigurere 802.1x
Konfigurere port 9100
Konfigurere LPR
Konfigurere IPP
Konfigurere SLP
Konfigurere CentreWare IS

Innledning

Når du har koblet skriveren til et nettverk med en RJ-45 Ethernet-kabel, kan du dele skriveren med andre nettverksbrukere.
Du må konfigurere nettverksprotokollene på skriveren for å kunne bruke den som nettverksskriver.

Via programmer for nettverksadministrasjon

Du kan konfigurere skriverens utskriftsserverinnstillinger og administrere skriveren via følgende programmer, som fulgte med skriveren:
CentreWare IS: En webserver som er innebygd i nettverksskriveren, og som du kan bruke til ekstern konfigurasjon av skriverinnstillingene og nettverksparameterne som kreves for å koble skriveren til ulike nettverksmiljøer.
SetIP: Et programverktøy som brukes til å velge nettverksskriver og til å konfigurere skriverens TCP/IP-adresser manuelt.

Via kontrollpanelet

Du kan konfigurere følgende grunnleggende nettverksparametere via skriverens kontrollpanel:
•TCP/IP
• IPX-rammetyper for NetWare
• EtherTalk, 802.1x, Port 9100, LPR, IPP, SLP, CentreWare IS og SNMP

Operativsystemer som støttes

Tabellen nedenfor viser nettverksmiljøene som støttes av skriveren:
Element Krav
Nettverksgrensesnitt • 10/100 Base TX
Nettverksoperativsystem • Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 2000/XP/Vista/2003
• Mac OS 10.2-10.4, 10.5
• Ulike Linux-operativsystemer
Nettverksprotokoller • NetWare IPX/SPX
• TCP/IP i Windows
• EtherTalk
• 802.1x
• Port 9100
•LPR
•IPP
•SLP
• CentreWare IS
•SNMP
Dynamisk adresseringsserver
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• LPR: Line Printer Protocol
• IPP: Internet Printing Protocol
• SLP: Service Location Protocol
• SNMP: Simple Network Management Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• DHCP, BOOTP
4.1 <
Nettverksoppsett (bare Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>

Konfigurere TCP/IP

Konfigurere EtherTalk

Skriveren kan konfigureres med ulike typer TCP/IP-nettverksinformasjon, for eksempel IP-adresse, delnettverksmaske, gateway og DNS-adresser. Det er flere måter å tilordne en TCP/IP-adresse til skriveren på, avhengig av nettverket.
• Statisk adressering: En TCP/IP-adresse tilordnes manuelt av systemansvarlig.
• Dynamisk adressering via BOOTP/DHCP (standard): En TCP/IP-adresse tilordnes automatisk av serveren.
Merk
Før du konfigurerer TCP/IP, må du velge TCP/IP som nettverksprotokoll.

Statisk adressering

Hvis du vil angi TCP/IP-adresse fra skriverens kontrollpanel, gjør du følgende:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på OK når TCP/IP vises.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Statisk vises, og trykk
deretter på OK.
4 Trykk på OK når IP-adresse vises.
5 Angi en verdi mellom 0 og 255 for den første tallgruppen (byte) ved
hjelp av Opp pil-/Ned pil-knappen, og trykk på OK for å gå til neste byte.
Gjenta dette for å fullføre adressen fra 1. til 4. byte.
6 Når du er ferdig, trykker du på OK.
7 Gjenta trinn 5 og 6 for å konfigurere de andre TCP/IP-parameterne:
nettverksmaske og gateway-adresse.
8 Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.

Dynamisk adressering (BOOTP/DHCP)

Hvis du vil at serveren skal tilordne TCP/IP-adressen automatisk, gjør du følgende:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet.
2 Trykk på OK når TCP/IP vises.
EtherTalk er AppleTalk brukt i et Ethernet-nettverk. Denne protokollen er mye brukt i Macintosh-nettverksmiljøer. Slik bruker du EtherTalk:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til EtherTalk vises, og trykk
deretter på OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
OK.
4 Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.

Konfigurere IPX-rammetyper

Når IPX/SPX-protokollnettverk (for eksempel Novell NetWare) brukes, må formatet for nettverkskommunikasjonsrammene være angitt for skriveren. I de fleste tilfeller kan du beholde innstillingen Du kan imidlertid angi rammetypeformatet manuelt hvis dette er nødvendig. Slik endrer du rammetypeformat:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til NetWare vises, og trykk
deretter på OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til ønsket rammetype vises.
Automatisk: Registrerer og begrenser automatisk rammetypen til den første som blir funnet.
802.2: Begrenser rammetypen til IPX over IEEE 802.2 med IEEE 802.3-rammer. Alle andre forkastes.
802.3: Begrenser rammetypen til IPX over IEEE 802.3-rammer. Alle andre forkastes.
Ethernet II: Begrenser rammetypen til IPX over Ethernet-rammer. Alle andre forkastes.
SNAP: Begrenser rammetypen til IPX over SNAP med IEEE 802.3-rammer. Alle andre forkastes.
Av: IPX/SPX-protokollen er deaktivert.
4 Trykk på OK for å lagre valget.
5 Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
Automatisk.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til DHCP eller BOOTP vises,
og trykk deretter på OK.
4 Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
4.2 <
Nettverksoppsett (bare Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>

Angi Ethernet-hastighet

Konfigurere 802.1x

Du kan velge kommunikasjonshastighet for Ethernet-tilkoblinger.
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Ethernet-hast vises,
og trykk deretter på OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til ønsket hastighet vises,
og trykk deretter på OK.
4 Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.

Gjenopprette nettverkskonfigurasjonen

Du kan tilbakestille nettverkskonfigurasjonen til standardinnstillingene.
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Fjern innst vises, og trykk
deretter på OK.
3 Trykk på OK når Ja vises, for å gjenopprette
nettverkskonfigurasjonen.
4 Slå skriveren av og på.

Skrive ut en konfigurasjonsside for nettverk

Konfigurasjonssiden for nettverk viser hvordan nettverkskortet er konfigurert i skriveren.
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
Skriveren har 802.1x-protokoll på nettverket. 802.1x er en sikkerhetsstandard for kontroll av portbasert nettverkstilgang. Den sikrer nettverket mot uautorisert tilgang ved å kreve autentisering før nettverkstilgang og dataoverføring tillates. Det finnes tre gjensidig utelukkende alternativer for 802.1x-autentisering.
Slik bruker du 802.1x:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til 802.1x vises, og trykk
deretter på OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
OK.
4 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til ønsket autentiseringsmetode
vises.
EAP-MD5: EAP-MD5 (Extensible Authentication Protocol Message Digest-algoritme 5) er en hashing-algoritme for meldinger og brukes mellom klient og server for å overføre brukerdata på en sikker måte.
EAP-MSCHAPv2: EAP-MSCHAP (Extensible Authentication Protocol Microsoft-versjonen av Challenge-Handshake Authentication Protocol). MSCHAP v2 er et enveis kryptert passord for gjensidig autentisering. MS-CHAP v2 bruker forskjellige hashing-/krypteringsalgoritmer til å kode bruker-ID og passord.
PEAP: PEAP (Protected EAP).
5 Skriv inn brukernavn og passkode ved hjelp av Opp pil-/Ned pil-
knappen.
6 Trykk på OK for å lagre valget.
7 Trykk på Start/Stopp for å gå tilbake til ventemodus.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Nettverksinfo vises, og
trykk deretter på OK.
3 Trykk på OK når Ja vises.
Konfigurasjonssiden for nettverk skrives ut.

Konfigurere port 9100

Skriveren kan bruke port 9100. Slik aktiverer du port 9100:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Port 9100 vises, og trykk
deretter på OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
OK.
4.3 <
Nettverksoppsett (bare Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>

Konfigurere LPR

Skriveren kan bruke LPR (Line Printer Protocol), som overfører utskriftsdata via port 510. Slik aktiverer du LPR:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til LPR vises, og trykk deretter
OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
OK.

Konfigurere IPP

Skriveren kan bruke IPP (Internet Printing Protocol), som overfører utskriftsdata via port 631. Slik aktiverer du IPP:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til IPP vises, og trykk deretter
OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
OK.

Konfigurere SLP

Skriveren kan bruke SLP (Service Location Protocol), som overfører utskriftsdata via port 427. Slik aktiverer du SLP:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til SLP vises, og trykk deretter
OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
OK.

Konfigurere CentreWare IS

Skriveren kan bruke CentreWare IS (Internet Services). Slik aktiverer du CentreWare IS:
1 Trykk på Meny til Nettverk vises på nederste linje på displayet,
og trykk deretter på OK.
2 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til CentreWare IS vises,
og trykk deretter på OK.
3 Trykk på Opp pil-/Ned pil-knappen til Pa vises, og trykk deretter
OK.
4.4 <
Nettverksoppsett (bare Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>

5 Legge i utskriftsmateriale

Dette kapitlet forklarer hvilke typer papir du kan bruke i skriveren, og hvordan du legger papir i de forskjellige papirskuffene for å få best mulig utskriftskvalitet.
Dette kapitlet inneholder:
Velge utskriftsmedier
Legge i papir
Velge utmatingssted

Velge utskriftsmedier

Du kan skrive ut på en rekke forskjellige utskriftsmedier, for eksempel vanlig papir, konvolutter, etiketter og transparenter. Bruk alltid utskriftsmedier som er i samsvar med retningslinjene for bruk med denne skriveren. Utskriftsmedier som ikke er i samsvar med retningslinjene i denne brukerhåndboken, kan føre til følgende problemer:
• Dårlig utskriftskvalitet
• Hyppige papirstopp
• Økt slitasje på skriveren
Egenskaper som vekt, sammensetning, fiber- og fuktighetsinnhold er viktige faktorer som påvirker skriverens ytelse og utskriftskvaliteten. Ta med dette i beregningen når du skal velge utskriftsmedier:
• Type utskrift: Utskriftsmediet bør passe til det aktuelle prosjektet.
• Størrelse: Du kan bruke alle typer utskriftsmedier som passer mellom papirførerne i papirskuffen.
• Vekt: Skriveren støtter utskriftsmedier med følgende vekt:
- 60 til 105 g/m
- 60 til 163 g/m
- 75 til 90 g/m
- over 105 g/m2 for kartotekkort
• Lyshet: Noen utskriftsmedier er hvitere enn andre og gir skarpere og klarere bilder.
• Glatthet: Utskriftsmediets glatthet har innvirkning på hvor klar utskriften blir.
2
i skuff 2 og ekstraskuff 3
2
i skuff 1 (MPT)
2
for dobbeltsidig utskrift
Merk
• Noen typer utskriftsmedier kan oppfylle alle kravene i denne delen, men likevel ikke gi tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes feil håndtering, uakseptable temperatur- eller fuktighetsnivåer, eller andre faktorer som Xerox kontroll over.
• Før du kjøper inn store mengder utskriftsmedier, bør du kontrollere at de oppfyller kravene i denne brukerhåndboken.
ikke har
Forsiktig
Bruk av utskriftsmedier som ikke oppfyller disse spesifikasjonene, kan føre til problemer som krever reparasjon. Slike reparasjoner dekkes ikke av Xerox' garanti eller serviceavtaler.
5.1 <
Legge i utskriftsmateriale>

Papirstørrelser som støttes

Type Størrelse Mål Vekt
Vanlig papir
Konvolutt
Letter 215,9 x 279 mm
Legal 215,9 x 355,6 mm
US Folio 216 x 330,2 mm
Oficio 216 x 343 mm
A4 210 x 297 mm
JIS B5 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
JIS B6 128 x 182 mm
Executive 184,2 x 266,7 mm
A5 148,5 x 210 mm
A6 105 x 148,5 mm
Statement 139,7 x 215,9 mm
US Postkort 88,9 x 139,7 mm
Kartotekkort 76,2 x 127 mm
Konvolutt Monarch 98,4 x 190,5 mm
COM-10-konvolutt 105 x 241 mm
Konvolutt DL 110 x 220 mm
Konvolutt C5 162 x 229 mm
• 60 til 105 g/m ekstraskuff 3
• 60 til 163 g/m
• 75 til 90 g/m
2
utskrift
•over 105g/m
60 til 163 g/m
2
a
2
i skuff 2,
2
i skuff 1 (MPT)
for dobbeltsidig
2
for kartotekkort
Kapasitet
b
• 500 ark 75 g/m2 papir i skuff 2, ekstraskuff 3
• 100 ark i skuff 1 (MPT)
10 ark på 75 g/m2 i skuff 1 (MPT)
Konvolutt C6 114 x 162 mm
Transparenter Letter, A4 Se informasjonen om vanlig papir 60 til 163 g/m
Letter, Legal,
Etiketter
US Folio, Oficio, A4, JIS B5, ISO B5,
Se informasjonen om vanlig papir 60 til 163 g/m
Executive, A5, A6
Letter, Legal,
Kartong
US Folio, Oficio, A4, JIS B5, ISO B5,
Se informasjonen om vanlig papir 60 til 163 g/m
Executive, A5, A6
Minimumsstørrelse (egendefinert) 76 x 127 mm
60 til 163 g/m
Maksimumsstørrelse (egendefinert) 215,9 x 356 mm
a. Hvis medievekten er over 90 g/m2, må du bruke skuff 1 (MPT). b. Maksimal kapasitet kan variere avhengig av utskriftsmediets vekt og tykkelse samt miljøforhold.
Merk
For dupleksutskrift støttes formatene A4, Letter, Oficio, Legal og US Folio.
5.2 <
Legge i utskriftsmateriale>
2
2
2
2
50 ark på 75 g/m i skuff 1 (MPT)
25 ark på 75 g/m i skuff 1 (MPT)
10 ark på 75 g/m2
2
i skuff 1 (MPT)
2
Loading...
+ 76 hidden pages