XEROX 3600 User Manual [sv]

Användarhandbok
Användarhandboken tillhandahålls endast i informationssyfte. All information i användarhandboken kan ändras utan föregående meddelande. Xerox Corporation är inte ansvarigt för några ändringar, direkta eller indirekta, som uppstår från eller är relaterade till användningen av denna bruksanvisning.
© 2008 Xerox Corporation. Med ensamrätt.
Phaser 3600, Phaser 3600/B, Phaser 3600/N och Phaser 3600/DN är varumärken som tillhör Xerox Corporation.
• Xerox och Xerox logotyperna är varumärken som tillhör Xerox Corporation.
• Centronics är ett varumärke som tillhör Centronics Data Computer Corporation.
• IBM och IBM PC är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP och Windows 2003 är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
• PostScript 3 är ett varumärke som tillhör Adobe System, Inc.
• UFST® och MicroType™ är registrerade varumärken som tillhör Agfa-divisionen i Bayer Corp.
• TrueType, LaserWriter och Macintosh är varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
• Alla övriga varumärken eller produktnamn är varumärken som tillhör respektive företag eller organisation.

INNEHÅLL

1. Introduktion
Specialfunktioner .................................................................................................................................................... 1.1
Skrivaröversikt ........................................................................................................................................................ 1.2
Hitta mer information .............................................................................................................................................. 1.4
2. Systeminstallation
Använda kontrollpanelens menyer ......................................................................................................................... 2.1
Menyöversikt ........................................................................................................................................................... 2.1
Skriva ut en provsida .............................................................................................................................................. 2.9
Ändra språk på displayen ....................................................................................................................................... 2.9
3. Programöversikt
Levererad programvara .......................................................................................................................................... 3.1
Skrivardrivrutinens egenskaper .............................................................................................................................. 3.2
Systemkrav ............................................................................................................................................................. 3.2
4. Nätverksinstallation (endast Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)
Introduktion ............................................................................................................................................................. 4.1
Operativsystem som stöds ..................................................................................................................................... 4.1
Konfigurera TCP/IP ................................................................................................................................................. 4.2
Konfigurera EtherTalk ............................................................................................................................................. 4.2
Konfigurera IPX-ramtyper ....................................................................................................................................... 4.2
Ställa in Ethernet-hastighet ..................................................................................................................................... 4.3
Återställa nätverkskonfigurationen .......................................................................................................................... 4.3
Skriva ut en sida med nätverkskonfigurationen ...................................................................................................... 4.3
Konfigurera 802.1x ................................................................................................................................................. 4.3
Konfigurera port 9100 ............................................................................................................................................. 4.3
Konfigurera LPR ..................................................................................................................................................... 4.4
Konfigurera IPP ...................................................................................................................................................... 4.4
Konfigurera SLP ..................................................................................................................................................... 4.4
Konfigurera CentreWare IS .................................................................................................................................... 4.4
5. Ladda utskriftsmaterial
Välja utskriftsmedier ............................................................................................................................................... 5.1
Fylla på papper ....................................................................................................................................................... 5.4
Välja ett utmatningsfack .......................................................................................................................................... 5.8
6. Grundläggande om utskrift
Skriva ut ett dokument ............................................................................................................................................ 6.1
Avbryta en utskrift ................................................................................................................................................... 6.1
7. Beställa förbrukningsvaror och tillbehör
Förbrukningsvaror ................................................................................................................................................... 7.1
Tillbehör .................................................................................................................................................................. 7.1
Hur du beställer ...................................................................................................................................................... 7.1
8. Underhåll
Skriva ut informationssidor ..................................................................................................................................... 8.1
Rengöra skrivaren .................................................................................................................................................. 8.1
Underhålla tonerkassetter ....................................................................................................................................... 8.3
Reservdelar ............................................................................................................................................................ 8.6
9. Felsökning
Åtgärda pappersstopp ............................................................................................................................................ 9.1
Felsökning checklista .............................................................................................................................................. 9.7
Förstå indikatorn ..................................................................................................................................................... 9.7
Att förstå meddelandena på displayen ................................................................................................................... 9.8
Meddelanden som rör tonerkassetten .................................................................................................................. 9.10
Att lösa allmänna utskriftsproblem ........................................................................................................................ 9.11
Att lösa problem med utskriftskvalitet ................................................................................................................... 9.13
Vanliga Windows-problem .................................................................................................................................... 9.16
Vanliga PostScript-problem .................................................................................................................................. 9.16
Vanliga Linux-problem .......................................................................................................................................... 9.17
Vanliga Macintoshproblem ................................................................................................................................... 9.18
10. Installera tillbehör
Försiktighetsåtgärder vid installation av tillbehör .................................................................................................. 10.1
Installera DIMM-minne .......................................................................................................................................... 10.1
11. Specifikationer
Skrivarspecifikationer ............................................................................................................................................ 11.1

Säkerhet

Läs dessa säkerhetsanteckningar noggrant innan du använder produkten för att försäkra dig om att du använder utrustningen på ett säkert sätt.
3. Använd inte förbrukningsartiklar och rengöringsmedel på annat
sätt än som anges i bruksanvisningen.
4.
Ta inte bort kåpor eller skydd som är fastskruvade. Bakom luckorna finns inga delar som användaren kan utföra underhåll eller service på.
Xerox-produkten och förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla stränga säkerhetsföreskrifter. Myndigheter med ansvar för säkerhetsöverensstämmelser har undersökt, godkänt och bedömt att utrustningen uppfyller fastställda miljönormer. Läs följande instruktioner noggrant innan du använder produkten och ta hjälp av dem vid behov för att försäkra dig om fortsatt säker drift av produkten.
Tester av produktens säkerhet och funktion har endast testats med hjälp av Xerox-material.
VARNING: Detta VARNINGSMÄRKE gör användaren
uppmärksam på risken för personskada.
VARNING: Detta VARNINGSMÄRKE gör användaren
uppmärksam på varma ytor på produkten.
FÖRSIKTIGHET: Denna symbol visar att laser
används i produkten och gör användaren uppmärksam på att denne bör läsa lämplig säkerhetsinformation.
VARNING: Produkten måste anslutas till en jordad
krets.
Områden som är tillgängliga för operatören
Utrustningen har utformats för att förhindra att operatören kommer åt områden som inte är säkra. Områden som operatören ej bör ha tillgång till är skyddade av kåpor eller skydd, som endast kan tas bort med hjälp av ett verktyg. Ta aldrig bort dessa kåpor eller skydd.
Information om underhåll
Information om säker användning
Xerox-produkten och förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla stränga säkerhetsföreskrifter. Säkerhetsorgan har undersökt, godkänt och bedömt att utrustningen uppfyller etablerade miljönormer.
För att försäkra dig om fortsatt säker användning av Xerox-utrustningen bör du alltid följa dessa säkerhetsföreskrifter.
Gör följande:
Följ alla varningar och anvisningar som står att läsa på, eller levereras tillsammans med utrustningen.
Innan du gör ren produkten kopplar du ur den från eluttaget. Använd alltid material som är särskilt avsedda för denna produkt, eftersom användning av andra material kan ge upphov till dålig prestanda och riskfyllda situationer.
VARNING:
På grund av explosions- och brandrisk ska inte sprayrengöringsmedel användas på elektromekanisk utrustning.
Var alltid försiktig när du flyttar eller byter plats på utrustningen. Kontakta din lokala Xerox-representant om du vill flytta produkten till en plats utanför byggnaden.
Placera alltid maskinen på ett fast underlag (inte på en mjuk matta) som är tillräckligt stabilt för att klara maskinens tyngd.
Maskinen bör alltid placeras i ett väl ventilerat utrymme med tillräcklig plats för underhåll.
Koppla alltid ur utrustningen från eluttaget innan rengöring.
Använd inte aerosolrengöringsmedel.
1. Procedurer för produktunderhåll som operatören kan utföra
beskrivs i bruksanvisningen, som levereras tillsammans med produkten.
2. Utför inget underhåll av produkten som inte beskrivs i
bruksanvisningen.
VARNING:
På grund av explosions- och brandrisk ska inte sprayrengöringsmedel användas på elektromekanisk utrustning.
Använd inte aerosolrengöringsmedel.
OBSERVERA: Xerox-maskinen är utrustad med en
energisparfunktion för att spara energi när maskinen inte används. Maskinen kanske alltid är på.
i
FÖRSIKTIGHET: Metallytorna i fixeringsområdet
är varma. Var försiktig när du åtgärdar pappersstopp i detta område och undvik att röra vid metallytorna.
6. Placera inte utrustningen där någon kan kliva på eller snubbla
på nätsladden.
7. Ställ inte något på nätsladden.
Gör inte följande:
Anslut aldrig utrustningen till ett ojordat eluttag med en jordad adapter.
Försök aldrig utföra något underhåll om metoden inte beskrivs uttryckligen i dokumentationen.
Blockera aldrig ventilationsöppningarna. De är till för att skrivaren inte ska överhettas.
Ta aldrig bort kåpor eller skydd som är fastskruvade. Det finns inga områden som användaren kan utföra underhåll på bakom dessa skydd.
Placera aldrig maskinen nära ett element eller annan värmekälla.
För aldrig in objekt av något slag i utrustningens ventilationsöppningar.
Åsidosätt eller ”lura” aldrig några av de elektriska eller mekaniska spärrmekanismerna.
Placera inte utrustningen där någon kan kliva på eller snubbla på nätsladden.
Utrustningen bör inte placeras i en inbyggd installation om inte ventilationen är tillräcklig. Kontakta din auktoriserade lokala återförsäljare för mer information.
8. Åsidosätt eller inaktivera inte elektriska eller mekaniska
spärrmekanismer.
9. För inte in något i maskinens springor eller öppningar. Det finns
risk för elstötar eller brand.
10. Blockera inte ventilationsöppningarna. Öppningarna är till för
att Xerox-maskinen ska kylas ordentligt.
Elförsörjning
1. Produkten ska anslutas till den typ av strömkälla som anges
på produktetiketten. Om du är osäker på om din strömkälla uppfyller kraven kontaktar du en kvalificerad elektriker för råd.
VARNING:
jordad krets. Utrustningen levereras med jordad kontakt. Kontakten passar bara i ett jordat eluttag. Detta är en säkerhetsåtgärd. Om du inte kan plugga in kontakten i uttaget kontaktar du en kvalificerad elektriker som byter uttaget.
2.
Anslut alltid utrustningen till ett ordentligt jordat uttag. Vid tvekan bör du låta uttaget kontrolleras av en kvalificerad elektriker.
Utrustningen måste anslutas till en
Information om elsäkerhet
1. Maskinens elanslutning måste uppfylla kraven som anges på
märkplåten på maskinens baksida. Om du är osäker på om din strömkälla uppfyller kraven kontaktar du ditt lokala elbolag, eller en elektriker, för råd.
2. Vägguttaget ska finnas nära utrustningen och ska vara
lättåtkomligt.
3. Använd nätsladden som levereras tillsammans med maskinen.
Använd inte en förlängningssladd och ta inte bort eller ändra nätsladdens kontakt.
4. Anslut nätsladden direkt till ett ordentligt jordat eluttag. Om du
är osäker på huruvida ett uttag är jordat bör du konsultera en elektriker.
5. Använd inte en adapter för att ansluta Xerox-utrustning till ett
eluttag som saknar jordanslutning.
Frånslutningsenhet
Du kopplar ur utrustningen med hjälp av nätsladden. Den är ansluten till maskinens baksida med hjälp av en kontakt. För att avlägsna all strömförsörjning till utrustningen kopplar du ur nätsladden ur eluttaget.
Nödstopp
Om något av följande inträffar bryter du omedelbart strömmen till maskinen och kopplar ur nätsladden från eluttaget. Kontakta en auktoriserad Xerox-representant för att åtgärda problemet:
Utrustningen avger ovanliga ljud eller dofter. Nätsladden är skadad eller nött. En strömbrytare, säkring, eller annan säkerhetsutrustning har lösts ut. Vätska spills i maskinen. Maskinen är utsatt för vatten. Någon del av maskinen är skadad.
VARNING: Om batteriet byts ut mot en felaktig typ
finns risk för explosion. Kassera använda batterier enligt anvisningarna.
ii
Kvalitetsstandarder
Information om ozonsäkerhet
Produkten är tillverkad enligt ett ISO 9002-registrerat kvalitetssystem. Om du vill ha ytterligare säkerhetsinformation om XEROX-produkten
eller XEROX-levererade material ringer du följande nummer: EUROPA:
+44 (0) 1707 353434
USA/KANADA:
1 800 928 6571
.
Säkerhetsstandarder
EUROPA: XEROX-produkten är certifierad av följande myndighet
enligt de säkerhetsföreskrifter som listas.
Myndighet: TUV Rheinland
Standard: IEC60950-1, 2001
USA/KANADA: XEROX-produkten är certifierad av följande myndighet enligt de säkerhetsföreskrifter som listas.
Myndighet: UNDERWRITERS LABORATORIES
Standard: UL60950-1, 2003 Utgåva. Certifieringen baseras på ömsesidiga avtal, som inkluderar krav för Kanada.
Information för lasersäkerhet
FÖRSIKTIGHET: Användning av reglage eller
justeringar eller prestandaändringar utöver de som specificeras i denna bruksanvisning kan ge upphov till exponering av skadlig laserstrålning.
Produkten producerar ozon under normal drift. Ozonet som produceras är tyngre än luft och beror på kopieringsvolymen. Genom att följa de miljöparametrar som specificeras i Xerox installationsprocedur tillförsäkras att koncentrationsnivåerna ej överstiger godkända värden.
Om du vill ha mer information om ozon ber du om Xerox publikation Ozon genom att ringa 1-800-828-6571 i USA och Kanada. För andra länder kontaktar du din lokala auktoriserade återförsäljare eller reparatör.
Om förbrukningsartiklar
Förvara alla förbrukningsartiklar i enlighet med de instruktioner som anges på förpackningen eller behållaren.
Förvara alla förbrukningsartiklar utom räckhåll för barn.
Kasta aldrig tonerkassetter eller tonerbehållare i en öppen låga.
Tonerkassetter: Undvik kontakt med hud och ögon när du hanterar kassetter, t.ex. bläck, fixering o.s.v. Om dessa material kommer i kontakt med ögonen finns risk för irritation och inflammation. Försök inte ta isär tonerkassetten. Risken för kontakt med hud och ögon ökar då.
Skrivaren uppfyller de produktbestämmelser som har fastställts av regionala, nationella och internationella organ i fråga om lasersäkerhet och har certifierats som en Klass 1 laserprodukt. Utrustning avger ingen farlig strålning, eftersom laserstrålen är helt innesluten under samtliga moment då användaren utför drift- och underhållsarbete.
iii
Produktsäkerhetscertifiering
Produkten är certifierad av följande myndighet enligt de säkerhetsföreskrifter som listas.

Regleringsinformation

Myndighet Standard
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-Första utgåvan (2003)
(USA/Kanada)
SEMKO IEC60950-Första utgåvan 1 (2001)
Produkten är tillverkad enligt ett ISO 9001-registrerat kvalitetssystem.
CE-märket
CE-märkningen på produkten symboliserar Xerox deklaration om överensstämmelse med följande tillämpliga EU-direktiv enligt följande datum.
12 december 2006: Kommissionens direktiv 2006/95/EC enligt ändringar. Approximation
av medlemsstaternas lagstiftning som rör lågspänningsutrustning. 15 december 2004: Kommissionens direktiv 2004/108/EC enligt ändringar. Approximation
av medlemsstaternas lagstiftning som rör elektromagnetisk kompatibilitet.
9 mars 1999: Kommissionens direktiv 99/5/EC om radioutrustning och
terminalutrustning för telekommunikation och det ömsesidiga erkännandet av deras överensstämmelse.
En fullständig deklaration om överensstämmelse där relevanta direktiv och refererade normer standarder definieras, kan erhållas från din XEROX Limited-återförsäljare.
VARNING: För att användning av utrustningen
ska tillåtas i närheten av industriell, vetenskaplig eller medicinsk utrustning (ISM) kan den externa strålningen från ISM-utrustningen behöva begränsas eller vissa särskilda dämpande åtgärder vidtagas.
OBSERVERA:
inte uttryckligen är godkända av Xerox Corporation kan innebära att användaren inte längre får använda apparaten.
Ändringar eller modifieringar av utrustningen som
VARNING: Skärmade kablar måste användas
tillsammans med utrustningen för att upprätthålla överensstämmelse med kommissionens direktiv 2004/108/EC.
iv
Miljöförenlighet
Produktåtervinning och deponering
USA
Energy Star
I egenskap av ENERGY STAR®partner, har Xerox Corporation fastslagit att (den grundläggande konfigurationen av) denna produkt överensstämmer med ENERGY STAR-riktlinjerna för effektiv energianvändning.
Namnet ENERGY STAR och ENERGY STAR-märket är registrerade varumärken i USA.
ENERGY STAR:s program för kontorsutrustning är resultatet av ett lagarbete mellan regeringarna i USA, EU och Japan samt tillverkarna av kontorsutrustning för att främja energisnåla kopiatorer, skrivare, faxar, multifunktionsmaskiner, persondatorer och bildskärmar. Genom att minska produkternas energiförbrukning bekämpas smog, surt regn och långsiktiga klimatförändringar genom att minska utsläppen som uppstår då elektricitet genereras.
Xerox ENERGY STAR-märkta utrustning är förinställd på fabriken. Maskinen levereras med en timer som växlar till Energisparläge efter den senast gjorda kopian/utskriften. Timern är inställd på 30 minuter. En mer utförlig beskrivning av funktionen hittar du i avsnittet Maskininställning i bruksanvisningen.
Europeiska unionen
Hemmiljö
Märkning av utrustningen med denna symbol är en bekräftelse på att du inte får slänga utrustningen på samma sätt som vanligt hushållsavfall. I enlighet med europeisk lagstiftning, skall uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning, som skall slängas, separeras från hushållsavfallet. Privata hushåll i EU:s medlemsländer får utan avgift återlämna använd elektrisk och elektronisk utrustning till därför avsedda uppsamlingsplatser. Kontakta din lokala myndighet som ansvarar för deponering för information. I vissa medlemsländer, är den lokala återförsäljaren skyldig att utan kostnad ta emot din gamla utrustning när du köper ny utrustning. Be din återförsäljare om information.
Innan bortskaffandet bör du kontakta din lokala återförsäljare eller Xerox-representant för information om uttjänt utrustning och återlämning.
Professionell miljö
Märkning av utrustningen med denna symbol är en bekräftelse på att du måste slänga utrustningen i överensstämmelse med överenskomna nationella procedurer.
I enlighet med europeisk lagstiftning, skall uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning, som skall slängas hanteras inom ramarna för överenskomna procedurer.
v
Nordamerika
Xerox har ett återtagnings- och återanvändningsprogram. Kontakta din Xerox försäljare (1-800-ASK-XEROX) för att få reda på om denna Xeroxprodukt ingår i programmet. Om du vill ha ytterligare information om Xerox miljöprogram besöker du
www.xerox.com/environment. Kontakta de lokala myndigheterna
för information om deponering och återvinning. I USA kan du också besöka Electronic Industries Alliance webbsida: www.eiae.org.
Xerox bedriver ett återtagnings- och återanvändningsprogram över hela världen. Kontakta din Xerox försäljare (1-800-ASK-XEROX) för att få reda på om denna Xeroxprodukt ingår i programmet. Om du vill ha ytterligare information om Xerox miljöprogram besöker du www.xerox.com/environment.
Om du ansvarar för bortskaffandet av Xeroxprodukten bör du vara medveten om att produkten innehåller bly, perklorat och andra material vars bortskaffande kan vara reglerat av miljöhänsyn. Närvaron av dessa material är helt i enlighet med globala föreskrifter som var tillämpliga vid tiden för produktens inträde på marknaden. Kontakta de lokala myndigheterna för information om deponering och återvinning. I USA kan du också besöka Electronic Industries Alliance webbsida: www.eiae.org.
Material av perklorat - Produkten kan innehålla en eller flera enheter som innehåller perklorat, t.ex. batterier. Särskild hantering kan krävas, se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/.
Övriga länder
Kontakta din lokala myndighet som ansvarar för deponering för information om kassering.
EH&S kontaktinformation
För mer information om miljö, hälsa och säkerhet i relation till denna Xeroxprodukt och förbrukningsvaror ringer du följande hjälpnummer för kunder: USA: 1-800 828-6571 Kanada: 1-800 828-6571 Europa: +44 1707 353 434.
Produktsäkerhetsinformation för USA
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Produktsäkerhetsinformation för EU
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
vi

1 Introduktion

Gratulerar till köpet av din skrivare!
Kapitlet innehåller:
Specialfunktioner
Skrivaröversikt
Hitta mer information

Specialfunktioner

Din nya skrivare är försedd med flera specialfunktioner som förbättrar utskriftskvaliteten. Du kan:
Skriva ut med hög hastighet och utmärkt kvalitet
• Du kan skriva upp till 1 200 x 1 200 dpi effektiv utmatning. Se Om programvara.
• Skrivaren skriver ut ark i A4-format med upp till 38 sidor per minut upp till 40 sidor per minut. För dubbelsidiga utskrifter skriver skrivaren ut ark i A4-format med upp till 26 bilder per minut med upp till 27 bilder per minut.
Flexibel pappershantering
• Kassett 1 (multikassetten) stöder brevhuvuden, kuvert, etiketter, OH-ark, material i anpassat format, vykort och tjockt papper. Kassett 1 (multikassetten) rymmer upp till 100 ark vanligt papper.
500 ark kassett 2 och 500 ark tillbehörskassett 3 stöder vanligt papper i olika format.
• Flera utmatningsfack; välj antingen utmatningsfack (utskriftssidan nedåt) eller bakre lucka (utskriftssidan uppåt) för smidigaste åtkomst.
Rak pappersbana från kassett 1 (multikassetten) till bakre lucka.
Skapa professionella dokument.
•Skriva ut vattenstämplar. Du kan anpassa
9
8
dina dokument med ord som ”Konfidentiellt”. Se Om programvara.
•Skriva ut häften. Med den här funktionen kan du enkelt skriva ut ett dokument för att skapa en bok. Allt du behöver göra efter att sidorna skrivits ut är att vika och häfta dem. Se Om programvara.
•Skriva ut affischer. Texten och bilderna på varje sida i dokumentet förstoras och skrivs ut över sidan och kan sedan tejpas ihop till en affisch. Se Om programvara.
a
och ark i Letterformat med
b
och ark i Letterformat
Spara tid och pengar
1 2
3 4
Utöka skrivarens kapacitet
* Zoran IPS-emulering är kompatibel med PostScript 3
* 136 PS3-teckensnitt
• Innehåller UFST och MicroType från Monotype Imaging Inc.
Skriv ut från olika plattformar
• Det går att skriva ut från Windows 2000/XP/Vista/2003.
• Skrivaren är kompatibel med Macintosh.
• Skrivaren är utrustad med både parallell- och USB- gränssnitt.
• Du kan också använda ett nätverkskort. Skrivaren Phaser 3600/N eller Phaser 3600/DN levereras med ett inbyggt nätverkskort, 10/100 Base TX.
• Du kan spara papper genom att skriva ut på båda
sidorna (dubbelsidig utskrift).
• Du kan skriva ut flera sidor på samma papper och spara papper (
programvara
• Du kan använda förtryckta formulär och brevhuvud med vanligt papper. Se Om programvara.
• Skrivaren sparar automatiskt ström genom att avsevärt minska effektåtgången när den inte används.
Phaser 3600-serien har 64 MB eller 128 MB minne vilket kan utökas till 512 MB. Se sidan 10.1.
• Med ett nätverksgränssnitt kan du skriva ut via ett nätverk.
• Med PostScript 3-emulering* (PS) kan du skriva ut PS-filer.
• © Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Med ensamrätt. Zoran, Zorans logotyp IPS/PS3 och OneImage är varumärken som tillhör Zoran Corporation.
2-upputskrift
.
). Se
Om
a. sidor per minut b. bilder per minut
1.1 <
Introduktion>
Skrivarfunktioner
I tabellen nedan visas en allmän översikt av de funktioner som stöds av din skrivare.
(I: Installerad, T: Tillbehör, Inte tillgänglig: Inte tillgänglig)

Skrivaröversikt

Vy framifrån

Funktioner
IEEE 1284 Parallell I I I
USB 2.0 I I I
Nätverksgränssnitt (Ethernet 10/100 Base TX)
PostScript*-emulering I I I
Dubbelsidig utskrift
a. Skriva ut på båda sidor av papperet.
a
Phaser 3600/B
Inte
tillgänglig
TTI
Phaser 3600/N
II
Phaser
3600/DN
1
utmatningsfack
2
kontrollpanel
3
lucka till systemkortet
4
handtag
5
strömbrytare
6
pappersnivåindikator
* Bilden ovan visar en Phaser 3600/DN
med alla tillgängliga tillval.
7
tillbehörskassett 3
8
kassett 2
kassett 1
9
(multikassetten)
handtag för kassetten 1
10
(multikassetten)
11
övre lucka
12
utmatningsstöd
1.2 <
Introduktion>

Vy bakifrån

1
bakre lucka
2
duplexenhet
* Bilden ovan visar en Phaser 3600/DN
med alla tillgängliga tillval.
5
parallellport
6
elanslutning

Översikt över kontrollpanelen

/
1
Start/Stopp: Avbryt ett jobb när som helst; fortsätt skriva ut.
2
Tillbaka: Återgå till den övre menynivån.
3
Status: Visar status för skrivaren. Se sidan 9.7.
Meny: Gå till Menyläget och bläddra igenom tillgängliga
4
menyer.
LCD: Visar skrivarens status, felmeddelanden och pågående
5
menyer.
Pil upp-knappen: Det tillgängliga alternativet i den valda
6
menyn ökar värdena.
3
nätverksport
4
USB-port
7
strömbrytare
1.3 <
7
8
Introduktion>
OK: Bekräfta det val som visas på menyn.
Pil ned-knappen: Det tillgängliga alternativet i den valda
menyn ökar värdena.

Hitta mer information

Du kan hitta information om hur du ställer in och använder din skrivare från följande resurser, antingen i utskrift eller på skärmen.
Snabb­installations­handbok
Workcentre 3428
Snabbguide Innehåller information om hur du använder
Workcentre 3428
Ger information om hur du ställer in skrivaren. Var noga med att följa instruktionerna så att du kan börja använda skrivaren.
skrivaren eller åtgärdar pappersstopp, och det är därför viktigt att du följer instruktionerna i guiden när du använder skrivaren.

Välja placering

Välj en plan och stabil plats med tillräckligt utrymme för luftcirkulation. Lämna tillräcklig plats för att kunna öppna luckor och kassetter.
Området bör vara väl ventilerat och inte utsättas för direkt solljus, värme, kyla eller fukt. Ställ ej skrivaren nära skrivbordets eller bordets kant.
Fritt avstånd
Framtill: 500 mm (tillräckligt
utrymme så att facken kan öppnas och tas bort).
Baktill: 350 mm (tillräckligt mycket utrymme för att kunna öppna bakre luckan eller
duplexenheten).
Höger: 100 mm (tillräckligt
utrymme för god ventilation).
Vänster: 100 mm (tillräckligt mycket utrymme för att kunna öppna luckan till
systemkortet).
Bruksanvisning online
Hjälp för drivrutin till skrivare
Xerox­webbplatsen
Ger dig steg för steg-instruktioner för hur du använder skrivarens alla funktioner och innehåller information om underhåll av skrivaren, felsökning och installation av tillbehör.
Bruksanvisningen innehåller också Om programvara som ger information om hur du skriver ut dokument med hjälp av skrivaren med olika operativsystem och hur du använder de program som levererades tillsammans med skrivaren.
Observera
Bruksanvisningen finns tillgänglig på andra språk i mappen på
CD-skiva med skrivardrivrutinen
Manual
Innehåller information om skrivardrivrutinens egenskaper och anvisningar för inställning av funktioner för utskrift. Klicka på Hjälp i skrivarens dialogruta för egenskaper så visas hjälp om skrivardrivrutinen.
Om du har tillgång till Internet kan du få hjälp, support, skrivardrivrutiner, manualer och beställa information från Xerox-webbsidan,
www.xerox.com/office/support
.
.
1.4 <
Introduktion>

2 Systeminstallation

Kapitlet innehåller detaljerade anvisningar om hur du installerar skrivaren.
Kapitlet innehåller:
Använda kontrollpanelens menyer
Menyöversikt
Skriva ut en provsida
Ändra språk på displayen

Använda kontrollpanelens menyer

Menyöversikt

Menyerna på kontrollpanelen används för att konfigurera skrivaren. Från kontrollpanelen har du tillgång till följande menyer:
Information
(Se sidan 2.2.)
Menykarta Konfigurering Demosida PCL-teckensn. PS3-teck.lista Flash-katalog EPSON-teck.sn.
a
Säker utskrift
(Se sidan 2.2.)
a
Frigör Radera
a
a
Det finns flera menyer som gör det lätt för dig att ändra skrivarinställningarna. Diagrammet i nästa kolumn visar menyerna och alla de menyalternativ som finns tillgängliga i var och en av dem. Objekten i varje meny och de alternativ du kan välja mellan beskrivs mer utförligt i tabellerna med början på sidan 2.2.

Öppna kontrollpanelens menyer

Du kan styra skrivaren från skrivarens kontrollpanel. Du kan också ställa in menyerna på kontrollpanelen när skrivaren används.
1 Tryck på Meny tills önskad meny visas på displayens nedre rad
och tryck sedan på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills önskat menyobjekt visas
och tryck sedan på OK.
3 Om menyn har undermenyer upprepar du steg 2.
4 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna för att komma till önskat
inställningsalternativ eller värde.
5 Spara valet genom att trycka på OK.
En asterisk (*) visas bredvid valet på displayen för att visa att detta nu är standardinställningen.
6 Tryck på Start/Stopp för att återvända till standbyläget.
Om du inte har tryckt på någon knapp under 30 sekunder återgår skrivaren automatiskt till standbyläget.
Observera
Utskriftsinställningar som gjorts i skrivardrivrutinen för en ansluten dator åsidosätter inställningarna på kontrollpanelen.
Observera
Vissa menyer visas kanske inte i displayen, beroende på tillval eller modeller. I så fall gäller de inte din maskin.
Papper
(Se sidan 2.4.)
Kopior Kass1MultiForm Kass1Multi Typ Kassett 2 Typ Kassett 3 Typ Papperskalla Kringgå multi Kassettlankn.
Grafik
(Se sidan 2.5.)
Upplosning Svarta
Natverk
(Se sidan 2.8.)
TCP/IP EtherTalk NetWare Ethernethast. Rensa install. Natverksinfo
802.1x Port 9100 LPR IPP SLP CentreWare IS SNMP
a
Layout
(Se sidan 2.2.)
Riktning Simplexmarg.
b
Duplex
c
Duplexmarginal Justera bild
b
Systeminst.
(Se sidan 2.5.)
Sprak Energisparlage Fortsatt auto. Hoghojdsjust. Auto. radretur Sortering Smart dub.sid. Timeout jobb Timer HållJobb Underhall Parall. inst. USB-inställn. Panel låsning Säker utskrift Lag tonerniva Cm eller tum Rensa install.
a
b
a
Emulering
(Se sidan 2.7.)
Emuleringstyp Installning Hex-inställn.
2.1 <
a. Alternativet är tillgängligt när det installerade minnet är större än 128 MB. b. Tillgänglig när en duplexenhet är installerad. c. Tillgänglig när tillbehörskassett 3 är installerad.
Systeminstallation>

Menyn Information

Menyn Layout

Denna meny innehåller skrivarinformationssidor som ger information om skrivaren och dess konfiguration.
Objekt Förklaring
Menykarta Menykartan visar layout och aktuella
inställningar för menyobjekten på
kontrollpanelen.
Konfigurering Konfigureringssidan visar skrivarens aktuella
konfigurering. Se sidan 8.1.
Demosida Med hjälp av demosidan kan du kontrollera
om skrivaren skriver ut korrekt. Se sidan 2.9.
PCL-teckensn. PS3-teck.lista
Flash-katalog Du kan skriva ut sidorna med listor över alla
EPSON-teck.sn. Exempellistan för fonter visar de fonter som
Exempellistan för fonter visar de fonter som finns tillgängliga för det aktuella språket.
teckensnitt och makron som du har laddat ner på maskinen.
finns tillgängliga för det aktuella språket.

Menyn Säker utskrift

Använd menyn Säker utskrift för att skriva ut eller radera en skyddad sida. Lösenkoden valideras mot den som anges via sidan.
Observera
Alternativet är tillgängligt när det installerade minnet är större än 128 MB.
Använd menyn Layout för att definiera alla inställningar som refererar till utskriftens utseende.
Objekt Förklaring
Riktning
Värden: Portratt, Landskap
Välj standardriktning för bilder som skrivs ut på en sida.
Porträtt
Simplexmarg. Ställ in marginalerna på utskriftsmaterialet till
ensidig utskrift. Du kan öka eller minska värdet i steg om 0,1 mm. Marginalerna kan skilja sig åt beroende på pappersformat och utskriftsriktning.
Du kan välja enhet, antingen millimeter eller tum. Se alternativet Cm eller tum på sidan 2.7 för att konfigurera enheten.
Ovre marginal: Ställ inte den övre marginalen
från 0,0 till 250 mm.
Vanster marg.
marginalen från 0,0 till 164 mm.
: Ställ inte den vänstra
Landskap
Objekt Förklaring
Frigör
Radera Ange sidans lösenkod om du vill radera
Ange sidans lösenkod om du vill skriva ut en skyddad sida. Sidan skrivs bara ut när både användarnamnet och lösenkoden har validerats. Om alternativet på menyn alla filer som matchar både användarnamn och lösenkod ut.
en skyddad sida. Sidan raderas bara om lösenkoden valideras.
Frigör alla
Systeminst.
i
Säker utskrift
är inställd på Pa skrivs
2.2 <
Systeminstallation>
Objekt Förklaring
Objekt Förklaring
Duplex
Värden: Av, Langsida, Kortsida
Om du vill skriva ut på papperets båda sidor väljer du bindningssida enligt följande.
Langsida: Viks på långsidan. Skriver
ut sidor som i en bok.
Kortsida: Viks på kortsidan. Skriver
ut sidor som du kan bläddra i som ett anteckningsblock.
2
25
Lång kant i porträttformat
2
5
Kort kant i porträttformat
3
3
3
5
Lång kant i landskapsformat
2
Kort kant i landskapsformat
3
5
Välj Av för att skriva ut på en sida av papperet.
Duplexmarginal I den här menyn kan du ställa in marginalerna
för dubbelsidig utskrift. Du kan öka eller minska värdet i steg om 0,1 mm.
Ovre marginal: Ställ in den övre marginalen
mellan 0,0 och 9,9 mm. Standardvärdet är 5,0 mm.
Vanster marg.
: Ställ in den vänstra marginalen mellan 0,0 och 9,9 mm. Standardvärdet är 5,0 mm.
Bind. Kortsid: Ställ in den nedre marginalen
i bakkant av papperet för bindning av kortsida mellan 0,0 mm och 22 mm. Standardvärdet är 0 mm.
Bind. Langsid: Ställ in den högra marginalen
i bakkant av papperet för bindning av långsida mellan 0,0 mm och 22 mm. Standardvärdet är 0 mm.
Justera bild I den här menyn kan du ställa in marginalerna
för varje papperskassett. Varje kassett har 9 alternativ för att justera marginalerna. Du kan öka eller minska värdet från -3,5 till 3,5 mm i intervall om 0,5 mm. Standard är 0 mm.
Enkelsid. bild: Skriv ut en testsida för att
justera marginalerna vid enkelsidig utskrift.
Sida 1 Ovre: Ställ inte den övre marginalen
på ett enkelsidigt dokument.
Sida 1 Vanster: Ställ inte den vänstra
marginalen på ett enkelsidigt dokument.
Dub.sid. Lang: Skriv ut en testsida för att
justera marginalerna vid dubbelsidig utskrift med bindning längs långsidan.
Lang Ovre: Ställ in den övre marginalen på
ett dubbelsidigt dokument med bindning längs långsidan.
Lang Vanster: Ställ in den vänstra marginalen
på ett dubbelsidigt dokument med bindning längs långsidan.
Dub.sid. Kort: Skriv ut en testsida för att
justera marginalerna vid dubbelsidig utskrift med bindning längs kortsidan.
Kort Ovre: Ställ in den övre marginalen på
ett dubbelsidigt dokument med bindning längs kortsidan.
Kort Vanster: Ställ in den vänstra marginalen
på ett dubbelsidigt dokument med bindning längs kortsidan.
2.3 <
Systeminstallation>

Menyn Papper

Använd menyn Papper för att göra alla inställningar som är relaterade till in- och utmatning av material samt vilken typ av material du använder i din skrivare.
Objekt Förklaring
Papperskalla
Värden: Kass 1 (Multi), Kassett 2, Kassett 3,
Man. matare, Autoval
Objekt Förklaring
Kopior
Värden: 1 ~ 999
Ställ in standardvärdet för antal kopior genom att välja en siffra mellan 1 och 999. Standardvärdet är 1.
Kass1MultiForm
Värden: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, JIS B6, Letter, Legal, Executive, Nr. 10 Env, Monarchkuvert, DL-kuvert, C5-kuvert, C6-kuvert, US Folio, Oficio, Statement, US Postcard, Index Card, Anpass. format
Välj det pappersformat som för tillfället finns i kassetten.
Anpass. format: Du kan konfigurera formatet
på ditt eget anpassade papper. Ställ in bredden mellan 98 och 216 mm, och höjden mellan 148 och 356 mm. Du kan välja enhet, antingen millimeter eller tum. Se alternativet Cm eller tum på sidan 2.7 för att konfigurera enheten.
Kass1Multi Typ
Värden: Vanl. papper, Bond, OH-ark, Kuvert, Etiketter, Kortpapper, Fortryckt, Farg, Bomullspapper, Atervunnet, Tjockt, Tunt, Anpassad 1, Anpassad 2, Anpassad 3, Anpassad 4, Anpassad 5
Välj den papperstyp som för tillfället finns i kassetten.
Kringgå multi
Kassettlankn.
Med denna funktionen kan du ställa in vilket fack du vill använda.
Autoval: Skrivaren kan hitta källan
automatiskt.
Man. matare: Skrivaren använder kassett 1 (multikassetten).
Kassett 3: Endast tillgänglig när tillbehörskassetten är installerad.
Värden: Av, Pa
Om fel papperstyp används i kassett 1 (multikassetten) kan du ställa in om utskriften ska avbrytas eller om utskriften ska fortsätta trots felet.
Om menyalternativet är inställt på Pa fortsätter skrivaren att skriva ut även om det är fel papper i kassett 1 (multikassetten).
Värden: Av, Pa
När du väljer något annat värde än Autoval från Papperskalla och det valda facket är tomt kommer skrivaren automatiskt att skriva ut från andra fack.
Om ett menyalternativ är satt till Av kommer Status-lampan att lysa rött och skrivaren kommer inte att fungera förrän du lagt i papper i det aktuella facket.
Kassett 2 Typ
Kassett 3 Typ
Värden: Vanl. papper, Fortryckt, Farg, Atervunnet, Tjockt, Tunt, Anpassad 1, Anpassad 2, Anpassad 3, Anpassad 4, Anpassad 5
Välj den papperstyp som för tillfället finns i kassetten.
Värden: Vanl. papper, Fortryckt, Farg, Atervunnet, Anpassad 1, Anpassad 2, Anpassad 3, Anpassad 4, Anpassad 5
Endast tillgänglig när tillbehörskassetten är installerad. Se Kassett 2 Typ för att välja papperstyp.
2.4 <
Systeminstallation>

Grafikmeny

Systeminstallationsmeny

Använd menyn Grafik för att ändra de inställningar som påverkar utskriftskvaliteten av bilder och tecken.
Objekt Förklaring
Upplosning
Värden: 600dpi Normal, 1200dpi Bast
Ange antalet punkter per tum (dpi). Ju högre inställning, desto skarpare blir tecken och grafik.
• Om dina utskriftsjobb i huvudsak innehåller text
väljer du 600dpi Normal för högsta utskriftskvalitet.
•Välj 1200dpi Bast när dina jobb innehåller
bitmapsbilder, t.ex. skannade foton eller grafik som visas bättre med skarpare linjer.
Svarta
Värden: Normal, Ljus, Mork
Du kan göra utskriften på sidan ljusare eller mörkare genom att ändra inställningen för tonertäthet. Inställningen resultatet. Använd tonertäthetsinställningen
Normal
ger vanligtvis det bästa
Ljus
för att spara toner.
Använd menyn Systeminst. för att konfigurera skrivarens olika funktioner.
Objekt Förklaring
Sprak
Värden: English, FRANCAIS, Espanol, Portugues B., Deutsch, Italiano...
Inställningen bestämmer vilket språk som visas på kontrollpanelens display och vid utskrift av information.
Energisparlage
Värden: [ 1 ] min, [ 5 ] min, [ 10 ] min, [ 15 ] min, [20] min, [30 ] min, [45] min, [60] min, [ 120 ] min, [ 240 ] min
Om skrivaren inte tar emot data under en längre tid minskar energiåtgången automatiskt. Du kan ställa in hur lång tid som skrivaren ska vänta innan den övergår till energisparläget.
Fortsatt auto.
Värden: Av, Pa
Alternativet bestämmer huruvida skrivare fortsätter skriva ut när den upptäcker att papperet inte stämmer med pappersinställningarna.
Av: Om papperet inte överensstämmer med
pappersinställningarna visas meddelandet på displayen och skrivaren förblir off-line tills du fyllt på rätt sorts papper.
Pa: Om fel papperstyp används visas ett
felmeddelande. Skrivaren växlar till offline under 30 sekunder och sedan raderas meddelandet automatiskt och utskriften fortsätter.
2.5 <
Hoghojdsjust.
Auto. radretur
Systeminstallation>
Värden: Normal, Hög1, Hög2, Hög3
Du kan optimera utskriftskvaliteten i enlighet med altituden (höghöjdskorrigering).
Värden: LF, LF+CR
Med hjälp av detta alternativ kan du lägga till vagnretur till varje radmatning.
Se följande exempel:
AA BB CC
LF LF+CR
AA BB CC
Objekt Förklaring
Objekt Förklaring
Sortering
Smart dub.sid.
Timeout jobb
Timer HållJobb
Värden: Av, Pa
Med hjälp av det här alternativet kan du sortera mottagna data via skrivardrivrutinen. Skrivaren skriver ut i omgångar för att matcha ordningen på originalen.
Av: När skrivaren tar emot data från
datordrivrutinen skriver den ut i den ordning data har tagits emot.
Pa: När skrivare tar emot data från
datorskrivrutinen skriver den ut efter att ha lagrat och sorterat all data.
Värden: Av, Pa
Om menyn är inställd på Pa upptäcker skrivaren ett enkelsidigt jobb och skriver ut det som ett enkelsidigt dokument även om skrivardrivrutinen på skrivaren är inställd på dubbelsidig utskrift som standard.
Värden: 0 ~ 1800 sek
Du kan ställa in hur lång tid skrivaren ska vänta innan den skriver ut den sista sidan av ett jobb som inte slutar med kommandot att skriva ut sidan. Standardvärdet är 15 sekunder.
Vid Tid för första sidan skrivs sidan ut till skrivarbufferten.
Värden: 1 ~ 72 timmar
Maskinen håller ett skyddat utskriftsjobb under en angiven tid. Standardvärdet är 24 timmar. Du kan ställa in tiden på högst 72 timmar.
Underhall
Med hjälp av det här alternativet kan du underhålla skrivaren.
Rengor trumma: Rengör OPC-trumman
på kassetten och producerar en rengöringsrapport med tonersmuts på.
Rengor fuser: Rengör fixeringsenheten inuti
skrivaren och skriver ut ett rengöringsark med tonerrester på.
Liv forb.art.: Med hjälp av det här alternativet
kan du se hur många sidor du har skrivit ut och hur mycket toner som finns kvar i tonerkassetten.
Parall. inst. Parallell port: Du kan aktivera eller inaktivera
parallellporten.
Timeout port
: Du kan ställa in hur lång tid skrivaren ska vänta innan den skriver ut den sista sidan av ett jobb som inte slutar med kommandot att skriva ut sidan. Vid Tid för första sidan skrivs sidan ut till skrivarbufferten.
Parallell PDL
: Alternativet definierar vilket skrivarspråk som ska användas för kommunikationen mellan datorn och skrivaren genom parallellporten. Du kan välja mellan
Autoval, PCL, PostScript, EPSON, IBM
.
USB-inställn. USB-port: Du kan aktivera eller inaktivera
USB-porten som en säkerhetsåtgärd.
Timeout port
: Du kan ställa in hur lång tid skrivaren ska vänta innan den skriver ut den sista sidan av ett jobb som inte slutar med kommandot att skriva ut sidan. Vid Tid för första sidan skrivs sidan ut till skrivarbufferten.
USB PDL: Alternativet definierar vilket
skrivarspråk som ska användas för kommunikationen mellan datorn och skrivaren genom USB-porten. Du kan välja mellan Autoval, PCL, PostScript,
EPSON, IBM.
Panel låsning
Värden: Av, Pa
Du kan låsa eller låsa upp. Om du ställer in alternativet på Pa måste du ange en lösenkod får att få åtkomst till vissa delar av panelen.
2.6 <
Systeminstallation>
Objekt Förklaring
Objekt Förklaring
Säker utskrift
Värden: Frigör alla, Radera
Frigör alla: Om menyn är konfigurerad till
Av startar alternativet Frigör i menyn Säker utskrift bara en fil som överensstämmer med
användarnamnet och lösenkoden för filen. Om menyn är konfigurerad till Pa startar alternativet Frigör i menyn Säker utskrift alla filer som överensstämmer med användarnamnet och lösenkoden för filen. Standardvärdet är Av.
Radera: Du kan radera alla sidor oavsett
användarnamn eller lösenkod.
Lag tonerniva
Värden: Stopp, Fortsatt
Stopp
: När tonern i tonerkassetten nästan är slut fortsätter inte maskinen att skriva ut förrän du installerar en ny Xerox originaltonerkassett.
Fortsatt
: Även om tonern i tonerkassetten
är nästan slut fortsätter maskinen att skriva ut.
Cm eller tum
Värden: cm, tum
Du kan ställa in önskad enhet i maskinen, antingen millimeter eller tum. Valet påverkar följande menyer.
Simplexmarg. i menyn Layout.
Anpass. format för Kass1MultiForm i menyn Papper.
Rensa install. Menyn används för att återställa skrivaren till
fabriksinställningarna.
Hex-inställn.
Värden: Av, Pa
När du aktiverar denna meny skriver skrivaren ut obearbetad hexdata.
PCL
I den här menyn görs inställningarna för PCL-emulering. Du kan ställa in font, linjetyp, symboltyp, antal linjer per sida och punktstorlek.
Objekt Förklaring
Typsn itt
Symbol
Punktstorlek
Värden: PCL 1 ~ PCL 54
Du kan välja standardteckensnitt för PCL-emulering.
• För PCL 1 till PCL 7 är intervallet mellan bokstäverna fast och för PCL 8 till PCL 45 är intervallet i proportion med teckensnittstyp och punktstorlek. Du kan justera teckensnittsstorleken för PCL 1 till PCL 7 med hjälp av alternativet
Breddsteg
av alternativet
och för PCL 8 till PCL 45 med hjälp
Punktstorlek
.
• Intervall och punktstorlek för PCL 46 till PCL 54 är fast.
Värden: ROMAN8 ~ PCYRIL
Detta alternativ väljer vilka symboler som används i PCL-emuleringen. Symbolerna är en samling siffror, märken och specialtecken som används vid utskrift av bokstäver. Standardvärdet är PC8.
Värden: 4.00 ~ 999.75 (0,25 enhet)

Emuleringsmeny

Använd menyn Emulering för att konfigurera skrivarens emuleringsspråk.
Objekt Förklaring
Emuleringstyp
Installning
Värden: Auto, PCL, PostScript, EPSON, IBM
Skrivarspråket definierar hur datorn kommunicerar med skrivaren. Om du väljer Auto kan skrivaren ändra språk automatiskt.
Värden: PCL, PostScript, EPSON, IBM
Se tabeller på sidan 2.7 för att konfigurera skrivarspråket.
2.7 <
Courier
Breddsteg
Systeminstallation>
När du väljer ett alternativ mellan PCL 8 och PCL 45 från menyn Typs nitt kan du bestämma teckensnittsstorleken genom att ställa in teckenhöjden. Standardvärdet är 12,00.
Värden: Regular, Mork
Med hjälp av detta alternativ kan du kan välja vilken typ av Courier-typsnitt du vill använda.
Värden: 0.44 ~ 99.99 (0,01 enhet)
När du väljer ett teckensnitt mellan PCL 1 och PCL 7 från menyn
Typsnitt
kan du bestämma teckensnittsstorlek genom att ställa in antalet tecken som skrivs ut på en tum. Standardinställningen 10 är den bästa storleken.
Objekt Förklaring
Objekt Förklaring
Rader
Värden: 5 ~ 128 (1 enhet)
Med hjälp av detta alternativ kan du ställa in det vertikala radavståndet från 5 till 128 linjer för standardpappersformatet. Linjerna kan skilja sig åt beroende på pappersstorlek och utskriftsorientering.
PostScript
I menyn finns menyalternativen för SkrivUt PS-fel.
Objekt Förklaring
SkrivUt PS-fel
Värden: Pa, Av
Du kan välja huruvida skrivaren skall skriva ut en fellista när ett PS-fel uppstår.
• Välj Pa för att skriva ut PS3-emuleringsfel. Om ett
fel uppstår avslutas bearbetningen av jobbet, ett felmeddelande skrivs ut och skrivaren tar bort jobbet.
• Om menyn är inställd på Av tas jobbet bort utan
indikation om felet.
EPSON
I denna meny ställts EPSON:s emuleringskonfiguration in.
Objekt Förklaring
Teckensnitt
Värden: SANSERIF, ROMAN
LPI
Värden: 6, 8
Du kan ställa in antalet rader som skrivs ut på 1 tum (2,54 cm) vertikalt.
Auto. radbyte
Värden: Av, Pa
Detta alternativ bestämmer huruvida skrivaren inte skall eller skall utföra automatisk radmatning när data går utanför den skrivbara ytan på utskriftsmaterialet.

Nätverksmeny (endast Phaser 3600/N och Phaser 3600/DN)

I denna meny kan du konfigurera nätverkskortet som är installerat i skrivaren. Du kan återställa nätverkskortet och skriva ut en konfigurationssida.
Objekt Förklaring
TCP/IP
Värden: DHCP, BOOTP, Statisk
Med hjälp av det här alternativet kan du ställa in TCP/IP-adresser manuellt eller ta emot adresserna från nätverket.
DHCP: DHCP-servern tilldelar automatiskt en
IP-adress till dig.
BOOTP: BOOTP-servern tilldelar automatiskt
en IP-adress till dig.
Statisk: Du kan ange IP-adress, subnätmask
och gateway manuellt.
Teckenuppsatt.
Teckentabell
Breddsteg
Du kan välja standardteckensnitt som används vid EPSON-emulering.
Värden: USA, FRANKRIKE, TYSKLAND, UK, DANMARK1, SVERIGE, ITALIEN, SPANIEN1, JAPAN, NORGE, DANMARK2, SPANIEN2, LATIN
Med hjälp av detta alternativ kan du välja teckenuppsättning för valfritt språk.
Värden: KURSIV, PC437US, PC850
Med hjälp av detta alternativ väljs teckenuppsättning.
Värden: 10, 12, 17,14, 20
Du kan bestämma teckensnittsstorleken genom att ställa in det antal tecken som skrivs ut på 1 tum (2,54 cm) horisontell utskrift.
2.8 <
EtherTalk
Systeminstallation>
Värden: Av, Pa
Med hjälp av det här alternativet kan du välja om du vill använda EtherTalk-protokoll eller inte.
Av: Du kan inaktivera EtherTalk-protokollet.
Pa: Du kan aktivera EtherTalk-protokollet.
Objekt Förklaring
Objekt Förklaring
NetWare
Värden: Auto, 802.2, 802.3, Ethernet II, SNAP, Av
Med hjälp av det här alternativet kan du välja IPX-ramtyp.
Auto: Du kan ställa in ramtypen automatiskt.
802.2: Välj detta värde för att använda
ramtypen IEEE 802.2.
802.3: Välj detta värde för att använda
ramtypen IEEE 802.3.
Ethernet II: Välj detta värde om du vill använda
ramtypen Ethernet 2.
SNAP: Välj detta värde om du vill använda
ramtypen SNAP.
Av: Du kan inaktivera NetWare-protokollet.
Ethernethast.
Värden: Auto, 10M halv dup., 10M hel dupl., 100M halv du., 100M hel dup.
Med hjälp av det här alternativet kan du välja Ethernet-hastighet.
Rensa install. Med hjälp av detta alternativ utförs en enkel
omstart och nätverkskonfigureringen återställs till fabriksinställningarna. Inställningen aktiveras först efter att du startat om skrivaren.
Natverksinfo Med hjälp av detta alternativ skrivs en sida som
visar dina nätverksinställningar ut.
802.1x
Värden: Av, Pa
Alternativet används för att ansluta till en autentiseringsserver. Om du behöver ansluta produkten till en autentiseringsserver ställer du inte alternativet på Pa och väljer en av följande autentiseringsmetoder. Du kan välja önskad metod som autentiserinsgservern stöder bland
EAP-MD5, EAP-MSCHAPv2 och PEAP.
Port 9100
Värden: Av, Pa
Med hjälp av det här alternativet kan du välja huruvida du vill använda port 9100.
Av: Du kan inaktivera port 9100 utskriftsport.
Pa: Du kan aktivera port 9100 utskriftsport.
IPP
Värden: Av, Pa
Med hjälp av det här alternativet kan du välja huruvida du vill använda nätverksanslutningen IPP (Internet Printing Protocol).
Av: Du kan inaktivera IPP.
Pa: Du kan aktivera IPP.
SLP
Värden: Av, Pa
Med hjälp av det här alternativet kan du välja huruvida du vill använda nätverksanslutningen SLP (Service Location Protocol).
Av: Du kan inaktivera SLP.
Pa: Du kan aktivera SLP.
CentreWare IS
Värden: Av, Pa
Med hjälp av det här alternativet kan du välja huruvida du vill använda den inbyggda webbservern CentreWare IS. Om du aktiverar alternativet Av kan du inte ansluta till skrivarens inbyggda webbserver.

Skriva ut en provsida

Skriv ut en demosida så att du ser att skrivaren fungerar korrekt.
1 Tryck på Meny och sedan på OK när Information visas.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Demosida visas och tryck
OK.
En provsida skrivs ut.

Ändra språk på displayen

Gör enligt följande för att ändra språket som visas på kontrollpanelen:
1 Tryck på Meny tills Systeminst. visas på displayens nedre rad.
Tryck sedan på OK.
2 Tryck OK när Sprak visas.
LPR
Värden: Av, Pa
Med hjälp av det här alternativet kan du välja huruvida du vill använda LPR.
Av: Du kan inaktivera LPR-utskriftsporten.
Pa: Du kan aktivera LPR-utskriftsporten.
2.9 <
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna för att välja önskat språk och
tryck på OK.
4 Tryck på Start/Stopp för att återvända till standbyläget.
Systeminstallation>

3 Programöversikt

Det här kapitlet ger dig en översikt över programvaran som följer med skrivaren. Mer information om att installera och använda programvaran förklaras i Om programvara.
Kapitlet innehåller:
Levererad programvara
Skrivardrivrutinens egenskaper
Systemkrav

Levererad programvara

Du måste installera programvaran till skrivaren med hjälp av den medföljande CD:n när du har konfigurerat skrivaren och anslutit den till datorn.
CD-skidan innehåller följande programvara:
CD Innehåll
CD-skiva med skrivarprogram vara
Windows Drivrutin till skrivare: Genom
att använda denna drivrutin får du tillgång till skrivarens alla funktioner.
Statusskärm: Visas när ett
utskriftsfel uppstår.
Hjälpprogram för skrivarinställningar
konfigurera utskriftsinställningarna.
PPD-fil (PostScript Printer Description): Använd drivrutinen för PostScript för att skriva ut dokument med komplicerade teckensnitt och grafik i PostScript.
SetIP: Använd programmet för att ställa in skrivarens TCP/IP­adresser
Phaser 3600/DN
• Bruksanvisning i PDF-format.
(endast
: Du kan
Phaser 3600/N,
).
3.1 <
Linux Drivrutin till skrivare: Använd
den här drivrutinen för att köra maskinen från en Linux-dator och skriva ut dokument.
Mac OS PPD-fil (PostScript Printer
Description): Använd den här drivrutinen för att skriva ut dokument från en Macintosh­dator.
Programöversikt>

Skrivardrivrutinens egenskaper

Systemkrav

Skrivardrivrutinen stöder följande standardfunktioner:
• Val av papperskälla
• Pappersformat, riktning och mediatyp
• Antal kopior
Du kan dessutom använda olika specialfunktioner för utskrift. I följande tabell finns en allmän översikt över funktioner som stöds av skrivardrivrutinerna:
Funktion
Alternativ för utskriftskvalitet
Affischutskrift O
Flera sidor per ark (N-upp)
Anpassa till sida O O O
Omskalad utskrift O O O
Annan papperskälla för första sidan
Vattenstämpel O
Överlägg O X X
Windows Mac OS
PCL 6 PostScript PostScript
OO O
X X
OO O
O
XO
X X
Innan du börjar bör du kontrollera att systemet uppfyller följande krav:
Windows
Objekt Krav Rekommenderat
Operativ­system
CPU Windows 2000 Pentium II
RAM Windows 2000 64 MB eller
Ledigt diskutrymme
Windows 2000/XP/Vista/2003
400 MHz eller högre
Windows XP/ 2003
Windows Vista Pentium IV
Windows XP/ 2003
Windows Vista 512 MB eller
Windows 2000 300 MB eller
Pentium III 933 MHz eller högre
3GHz eller högre
mer
128 MB eller mer
mer
mer
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
Pentium IV 3GHz
128 MB
256 MB
1024MB
1GB
3.2 <
Internet Explorer
Observera
Användare med administratörsrättigheter kan installera programvaran.
Programöversikt>
Windows XP/ 2003
Windows Vista 15 GB eller
5.0 eller senare
1GB eller mer
mer
5GB
15 GB
Mac OS
Objekt Krav
Operativsystem Mac OS 10.2-10.5
CPU Intel-processor PowerPC G4/G5
RAM Intelbaserad Mac 512 MB
Power-PC-baserad Mac 128 MB
Ledigt hårddiskutrymme 1 GB
Anslutning USB-port, nätverksport
3.3 <
Programöversikt>
4 Nätverksinstallation
(endast Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)
Det här kapitlet innehåller utförliga anvisningar om hur du installerar skrivaren i ett nätverk.
Kapitlet innehåller:
Introduktion
Operativsystem som stöds
Konfigurera TCP/IP
Konfigurera EtherTalk
Konfigurera IPX-ramtyper
Ställa in Ethernet-hastighet
Återställa nätverkskonfigurationen
Skriva ut en sida med nätverkskonfigurationen
Konfigurera 802.1x
Konfigurera port 9100
Konfigurera LPR
Konfigurera IPP
Konfigurera SLP
Konfigurera CentreWare IS

Introduktion

När du har anslutit skrivaren till nätverket med en RJ45-kabel kan du dela skrivaren med andra användare.
Du måste ställa in nätverksprotokollen på skrivaren innan du kan använda den som nätverksskrivare.

Via nätverksadministrationsprogram

Du kan konfigurera skrivarens skrivarserverinställningar och hantera skrivaren via följande program som levererades tillsammans med skrivaren:
CentreWare IS: En webbserver i din skrivarserver som gör att du
kan fjärrkonfigurera skrivarinställningar och nätverksparametrar som är nödvändiga för att skrivaren ska kunna anslutas till olika nätverksmiljöer.
SetIP: Ett hjälpprogram som gör att du kan välja nätverksskrivare
och manuellt konfigurera skrivarens TCP/IP-adresser.

Via kontrollpanelen

Du kan ställa in följande grundläggande nätverksparametrar med skrivarens kontrollpanel:
• Konfigurera TCP/IP
• Konfigurera IPX-ramtyper för NetWare
• Konfigurera EtherTalk, 802.1x, Port 9100, LPR, IPP, SLP, CentreWare IS och SNMP

Operativsystem som stöds

Följande tabell visar nätverksmiljöer som stöds av skrivaren:
Objekt Krav
Nätverkskort • 10/100 Base-TX
Nätverksoperativsystem • Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 2000/XP/Vista/2003
• Mac OS 10.2-10.4, 10.5
• Olika Linux-operativsystem
Nätverksprotokoll • NetWare IPX/SPX
• TCP/IP i Windows
•EtherTalk
• 802.1x
•Port 9100
•LPR
•IPP
•SLP
• CentreWare IS
•SNMP
Dynamisk adresserver • DHCP, BOOTP
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• LPR: Line Printer Protocol
• IPP: Internet Printing Protocol
• SLP: Service Location Protocol
• SNMP: Simple Network Management Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
4.1 <
Nätverksinstallation (endast Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>

Konfigurera TCP/IP

Konfigurera EtherTalk

Skrivaren kan konfigureras med olika uppgifter för TCP/IP-nätverk, t.ex. en IP-adress, en undernätmask, en gateway och DNS-adresser. Beroende på nätverk finns det flera sätt att tilldela en TCP/IP-adress till skrivaren.
• Statisk adressering: En TCP/IP-adress tilldelas manuellt av systemadministratören.
• Dynamisk adressering via BOOTP/DHCP (standard): En TCP/IP­adress tilldelas automatiskt av servern.
Observera
Innan du konfigurerar TCP/IP måste du välja nätverksprotokollet TCP/IP.

Statisk adressering

Om du vill ange en TCP/IP-adress från skrivarens kontrollpanel gör du enligt följande:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad. Tryck
sedan på OK.
2 Tryck OK när TCP/IP visas.
3
Tryck på
4 Tryck OK när IP-adress visas.
5 Ställ in den första byten mellan 0 och 255 med hjälp av Pil upp/ned
tangenterna och tryck på OK för att flytta till nästa byte.
Upprepa processen och ange adressen från byte 1 till byte 4.
6 Tryck på OK när du är klar.
7
Upprepa steg 5 och 6 för att ställa in de andra TCP/IP-parametrarna: undernätmask och gateway-adress.
8 Tryck på Start/Stopp för att återvända till standbyläget.
Pil upp/ned
-tangenterna tills
Statisk
visas och tryck på OK.

Dynamisk adressering (BOOTP/DHCP)

Om du vill att servern automatiskt ska tilldela TCP/IP-adressen, utför du följande steg:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad.
2 Tryck OK när TCP/IP visas.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills DHCP eller BOOTP visas
och tryck sedan på OK.
EtherTalk är AppleTalk använt i ett Ethernet-nätverk. Det här protokollet används allmänt i Macintosh-nätverksmiljöer. Gör så här om du vill använda EtherTalk:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad. Tryck
sedan på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills EtherTalk visas och tryck
OK.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Pa visas och tryck på OK.
4 Tryck på Start/Stopp för att återvända till standbyläget.

Konfigurera IPX-ramtyper

För IPX/SPX-nätverksprotokoll (t.ex. Novell NetWare) måste formatet för nätverkskommunikationens ramar specificeras för skrivaren. I de flesta fall kan du behålla standardinställningen du kan emellertid ställa in ramtypen manuellt. Utför följande steg för att ändra formatet på ramtypen.
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad. Tryck
sedan på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills NetWare visas och tryck
OK.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills önskad ramtyp visas.
Auto: Känner automatiskt av och begränsar ramtypen till den som
först hittas.
802.2: Begränsar ramtypen till IPX över IEEE 802.2 med
IEEE 802.3-ramar. Övriga används inte.
802.3: Begränsar ramtypen till IPX över IEEE 802.3-ramar.
Övriga används inte.
Ethernet II: Begränsar ramtypen till IPX över Ethernet-ramar.
Övriga används inte.
SNAP: Begränsar ramtypen till IPX över SNAP med IEEE 802.3-
ramar. Övriga används inte.
Av: Protokollet IPX/SPX är avaktiverat.
4 Tryck på OK för att spara valet.
5 Tryck på Start/Stopp för att återvända till standbyläget.
Auto. Vid behov kan
4 Tryck på Start/Stopp för att återvända till standbyläget.
4.2 <
Nätverksinstallation (endast Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>

Ställa in Ethernet-hastighet

Konfigurera 802.1x

Du kan ställa in kommunikationshastigheten för Ethernet-anslutningar.
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad. Tryck
sedan på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Ethernethast. visas och
tryck på OK.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills önskad hastighet visas och
tryck sedan på OK.
4 Tryck på Start/Stopp för att återvända till standbyläget.

Återställa nätverkskonfigurationen

Du kan återställa nätverkskonfigurationen till fabriksinställningarna.
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad. Tryck
sedan på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Rensa install. visas och
tryck på OK.
3 Tryck på OK när Ja visas för att återställa nätverkskonfigurationen.
4 Stäng av skrivaren och sätt på den igen.

Skriva ut en sida med nätverkskonfigurationen

Skrivaren har 802.1x-protokoll i nätverket. 802.1x är en säkerhetsstandard för portbaserad åtkomstkontroll av nätverk. Det skyddar nätverket mot icke auktoriserad åtkomst genom att begära autentisering innan nätverksåtkomst och dataöverföring tillåts. Det finns 3 ömsesidigt uteslutande alternativ för 802.1x-autentisering.
Gör enligt följande för att använda 802.1x:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad och
tryck på OK.
2
Tryck på
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Pa visas och tryck på OK.
4 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna till önskad autentiseringsmetod
visas.
EAP-MD5: EAP-MD5 (Extensible Authentication Protocol
PEAP: PEAP (Skyddad EAP).
5 Ange namn och lösenkod med Pil upp/ned-tangenten.
Pil upp/ned
Message Digest algorithm 5) är en hashing-metod för meddelanden mellan klient och server som möjliggör överföring av användardata på ett säkert sätt.
EAP-MSCHAPv2
Authentication Protocol Microsoft för Challenge-Handshake Authentication Protocol). MSCHAP v2 är en envägs lösenordskrypterad, ömsesidig autentiseringsprocess. MS-CHAPv2 använder olika algoritmer för hashing/kryptering för att kryptera användar-ID och lösenord.
-tangenterna tills
: EAP-MSCHAP (versionen Extensible
802.1x
visas och tryck på OK.
Nätverkskonfigurationssidan visar hur nätverkskortet på skrivaren är konfigurerat.
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad.
Tryck sedan på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Natverksinfo visas och
tryck på OK.
3 Tryck OK när Ja visas.
Sidan med nätverkskonfigurationen skrivs ut.
6 Tryck på OK för att spara valet.
7 Tryck på Start/Stopp för att återvända till standbyläget.

Konfigurera port 9100

Skrivaren kan använda port 9100. Gör så här för att aktivera port 9100:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad och
tryck på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Port 9100 visas och tryck
OK.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Pa visas och tryck på OK.
4.3 <
Nätverksinstallation (endast Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>

Konfigurera LPR

Skrivaren kan använda LPR (Line Printer Protocol) som överför utskriftsdata via port 510. Gör så här för att aktivera LPR:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad och
tryck på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills LPR visas och tryck på OK.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Pa visas och tryck på OK.

Konfigurera IPP

Skrivaren kan använda IPP (Internet Printing Protocol) som överför utskriftsdata via port 631. Gör så här för att aktivera IPP:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad och
tryck på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills IPP visas och tryck på OK.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Pa visas och tryck på OK.

Konfigurera SLP

Skrivaren kan använda SLP (Service Location Protocol) som överför utskriftsdata via port 427. Gör så här för att aktivera SLP:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad och
tryck på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills SLP visas och tryck på OK.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Pa visas och tryck på OK.

Konfigurera CentreWare IS

Skrivaren kan använda CentreWare IS (Internet Services). Gör så här för att aktivera CentreWare IS:
1 Tryck på Meny tills Natverk visas på displayens nedre rad och
tryck på OK.
2 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills CentreWare IS visas och
tryck på OK.
3 Tryck på Pil upp/ned-tangenterna tills Pa visas och tryck på OK.
4.4 <
Nätverksinstallation (endast Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>
Loading...
+ 79 hidden pages