Ten podręcznik użytkownika służy wyłącznie do celów informacyjnych. Wszystkie informacje zawarte w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Firma Xerox Corporation nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie lub pośrednie, wynikające lub związane
z korzystaniem z tego podręcznika.
• Phaser 3300MFP to nazwy modeli należących do firmy Xerox Corporation.
• Xerox i logo Xerox to znaki towarowe firmy Xerox Corporation.
•PCL i PCL 6 są znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows XP, Windows 2003 oraz Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
• PostScript 3 jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems, Inc.
• UFST® i MicroType™ są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter i Macintosh są znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc.
• Wszystkie inne marki lub nazwy produktów są znakami towarowymi odpowiednich firm lub organizacji.
SPISTREŚCI
1. Wprowadzenie
Funkcje specjalne ................................................................................................................................................... 1.1
Więcej informacji .................................................................................................................................................... 1.4
Przegląd menu ....................................................................................................................................................... 2.1
Zmiana języka wyświetlacza .................................................................................................................................. 2.2
Ustawianie daty i godziny ....................................................................................................................................... 2.2
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej .................................................................................. 2.3
Korzystanie z trybów oszczędzania ........................................................................................................................ 2.4
Ustawianie limitu czasu zadania drukowania ......................................................................................................... 2.4
Funkcje sterownika drukarki ................................................................................................................................... 3.2
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................ 4.1
Obsługiwane systemy operacyjne .......................................................................................................................... 4.1
Lokalizowanie adresu IP urządzenia 3300MFP ..................................................................................................... 4.1
Dostęp do aplikacji CentreWare Internet Services (CWIS) .................................................................................... 4.2
Ustawianie szybkości sieci Ethernet ....................................................................................................................... 4.3
Przywracanie konfiguracji sieci ............................................................................................................................... 4.3
Drukowanie strony konfiguracji sieci ....................................................................................................................... 4.3
Ustawianie rozmiaru i typu papieru ........................................................................................................................ 5.8
Wybór miejsca odbioru wydruku ............................................................................................................................. 5.9
Zmienianie ustawień dla każdej kopii ..................................................................................................................... 6.1
Korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania ...................................................................................................... 6.2
Kopiowanie na obu stronach papieru ..................................................................................................................... 6.5
Ustawianie limitu czasu kopiowania ....................................................................................................................... 6.5
Anulowanie zadania drukowania ............................................................................................................................. 7.1
Skanowanie do aplikacji z wykorzystaniem połączenia lokalnego .......................................................................... 8.1
Skanowanie za pomocą połączenia sieciowego ..................................................................................................... 8.2
Zmiana ustawień dla każdego zadania skanowania ............................................................................................... 8.5
Zmiana domyślnych ustawień skanowania ............................................................................................................. 8.6
Konfigurowanie książki adresowej .......................................................................................................................... 8.6
Zmiana trybów odbierania ....................................................................................................................................... 9.3
Automatyczny odbiór w trybie Faks ........................................................................................................................ 9.4
Ręczny odbiór w trybie Telefon ............................................................................................................................... 9.4
Ręczne odbieranie za pomocą telefonu zewnętrznego .......................................................................................... 9.4
Automatyczny odbiór w trybie Odb./Faks ................................................................................................................ 9.4
Odbieranie faksów w trybie DRPD .......................................................................................................................... 9.5
Odbieranie w trybie bezpiecznego odbierania ........................................................................................................ 9.5
Odbieranie faksów do pamięci ................................................................................................................................ 9.6
Drukowanie odebranych faksów z obu stron papieru ............................................................................................. 9.6
Wysyłanie faksu do wielu odbiorców ....................................................................................................................... 9.7
Wysyłanie faksu z opóźnieniem .............................................................................................................................. 9.7
Konfigurowanie książki telefonicznej ..................................................................................................................... 10.3
11. Korzystanie z pamięci Flash USB
Informacje o pamięci USB ..................................................................................................................................... 11.1
Podłączanie pamięci USB ..................................................................................................................................... 11.1
Skanowanie do pamięci USB ................................................................................................................................ 11.1
Drukowanie z pamięci USB ................................................................................................................................... 11.2
Wykonywanie kopii zapasowej danych ................................................................................................................. 11.3
Zarządzanie pamięcią USB ................................................................................................................................... 11.3
12. Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów
Kasety z tonerem .................................................................................................................................................. 12.1
Jak kupić ............................................................................................................................................................... 12.1
Czyszczenie pamięci ............................................................................................................................................. 13.2
Czyszczenie urządzenia ....................................................................................................................................... 13.2
Konserwacja kasety z tonerem ............................................................................................................................. 13.3
Części do konserwacji ........................................................................................................................................... 13.6
Zarządzanie urządzeniem z witryny internetowej .................................................................................................. 13.8
Sprawdzenie numeru seryjnego urządzenia ......................................................................................................... 13.8
Opis komunikatów na wyświetlaczu ...................................................................................................................... 14.7
Komunikaty dotyczące kasety drukującej ........................................................................................................... 14.11
Rozwiązywanie innych problemów ..................................................................................................................... 14.12
15. Instalowanie akcesoriów
Środki ostrożności podczas instalowania akcesoriów ........................................................................................... 15.1
Instalowanie modułu pamięci DIMM ..................................................................................................................... 15.1
16. Dane techniczne
Ogólne dane techniczne ....................................................................................................................................... 16.1
Dane techniczne drukarki ...................................................................................................................................... 16.1
Dane techniczne skanera i kopiarki ...................................................................................................................... 16.2
Dane techniczne faksu .......................................................................................................................................... 16.2
Bezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu należy dokładnie
przeczytać uwagi dotyczące użytkowania; zapewni to bezpieczną
obsługę urządzenia.
Ten produkt i materiały eksploatacyjne firmy Xerox zostały
zaprojektowane i przetestowane pod kątem spełniania
rygorystycznych norm bezpieczeństwa, między innymi
certyfikatów instytutów bezpieczeństwa oraz obowiązujących
przepisów dotyczących ochrony środowiska. Przed rozpoczęciem
obsługi produktu należy uważnie przeczytać następujące instrukcje
i zaglądać do nich w razie konieczności, aby zapewnić stałe
bezpieczne użytkowanie.
Badania bezpieczeństwa oraz wydajności tego produktu zostały
sprawdzone tylko przy użyciu materiałów eksploatacyjnych
firmy Xerox.
OSTRZEŻENIE: niniejsze OSTRZEŻENIE ostrzega
użytkowników przed możliwością doznania obrażeń.
OSTRZEŻENIE: niniejsze OSTRZEŻENIE ostrzega
użytkowników przed rozgrzanymi powierzchniami.
PRZESTROGA: ten symbol oznacza, że w urządzeniu
jest używany laser i sygnalizuje potrzebę zapoznania
się z odpowiednimi informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: produkt ten należy podłączyć
do obwodu z uziemieniem ochronnym.
Obszary dostępne dla operatora
Urządzenie jest skonstruowane w taki sposób, że operator
ma dostęp tylko do obszarów bezpiecznych. Dostęp do
niebezpiecznych obszarów jest ograniczony pokrywami,
które można usunąć jedynie za pomocą narzędzi. Tych
pokryw i osłon nie wolno zdejmować.
Informacje o konserwacji
1. Procedury konserwacji przeprowadzanej przez
operatora opisane są w dokumentacji użytkownika
dostarczonej z produktem.
2. Nie wolno wykonywać procedur konserwacyjnych
nieopisanych w dokumentacji użytkownika.
OSTRZEŻENIE: nie używać środków do
czyszczenia w aerozolu. Środki czyszczące
w aerozolu mogą posiadać właściwości
wybuchowe lub łatwopalne w przypadku
stosowania ich na sprzęcie elektromechanicznym.
3. Materiałów eksploatacyjnych i środków czyszczących
można używać wyłącznie w sposób opisany w sekcji
niniejszego podręcznika dotyczącej operatora.
4. Nie wolno zdejmować osłon ani pokryw przymocowanych
śrubami. Za tymi osłonami nie ma części, które można konserwować lub naprawiać.
Informacje o bezpieczeństwie obsługi
To urządzenie i materiały eksploatacyjne firmy Xerox zostały
zaprojektowane i przetestowane pod kątem spełniania
rygorystycznych norm bezpieczeństwa. Składają się na
to badania instytucji zajmujących się bezpieczeństwem,
zatwierdzenia i zgodność z ustalonymi normami ochrony środowiska.
W celu zapewnienia bezpiecznej pracy urządzenia firmy Xerox
należy zawsze przestrzegać poniższych zasad dotyczących
bezpieczeństwa:
Zalecenia:
•Zawsze postępować zgodnie z instrukcjami i ostrzeżeniami
umieszczonymi na urządzeniu bądź z nim dostarczonymi.
•Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda
zasilania. Należy zawsze używać materiałów przeznaczonych
specjalnie dla tego urządzenia; użycie innych materiałów
może nie przynieść oczekiwanych rezultatów bądź być
przyczyną zagrożeń.
OSTRZEŻENIE: nie używać środków do
czyszczenia w aerozolu. Środki czyszczące
w aerozolu mogą posiadać właściwości
wybuchowe lub łatwopalne w przypadku
stosowania ich na sprzęcie elektromechanicznym.
•Podczas przenoszenia lub zmiany miejsca urządzenia
należy zachować ostrożność. W celu zorganizowania
transportu urządzenia do miejsca znajdującego się poza
budynkiem, w którym obecnie się ono znajduje, skontaktuj
się z lokalnym serwisem firmy Xerox.
•Należy zawsze umieszczać urządzenie na twardym podłożu
(nie na pluszowej wykładzinie), które wytrzyma jego obciążenie.
i
•Urządzenie zawsze należy umieszczać w obszarze o dobrej
wentylacji oraz pozostawiać odpowiednią ilość miejsca
umożliwiającą serwisowanie.
Informacje o bezpieczeństwie
dotyczące zasilania
•Przed czyszczeniem zawsze należy odłączyć urządzenie
od gniazda zasilania.
UWAGA: urządzenie firmy Xerox jest wyposażone w system
oszczędzania energii pozwalający oszczędzać energię, gdy
urządzenie nie jest używane. Urządzenie może pozostawać
ciągle włączone.
OSTRZEŻENIE: powierzchnie metalowe w okolicy
utrwalacza są gorące. Należy zachować ostrożność
podczas usuwania z tego miejsca zaciętego papieru
i unikać dotykania wszelkich powierzchni
metalowych.
Czynności niewskazane:
•Nigdy nie stosować przejściówki wtyczki z uziemieniem
do podłączenia urządzenia do gniazdka sieciowego bez
uziemienia.
•Nigdy nie wykonywać czynności konserwacyjnych
nieopisanych w tej dokumentacji.
•Nigdy nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Ich funkcją
jest zapobieganie przegrzaniu urządzenia.
•Nie wolno zdejmować osłon lub pokryw przymocowanych
śrubami. Obszary te nie są przeznaczone do obsługi przez
użytkownika.
•Nie wolno umieszczać urządzenia przy kaloryferach lub
innych źródłach ciepła.
•Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów do otworów
wentylacyjnych.
•Nie wolno wyłączać ani „obchodzić” żadnych blokad
elektrycznych lub mechanicznych.
1. Gniazdo zasilania urządzenia musi spełniać wymogi określone
na tabliczce znamionowej znajduącej się z tyłu urządzenia.
W przypadku braku pewności, czy źródło zasilania zgodne
jest z wymaganiami, należy się skontaktować z lokalnym
zakładem elektrycznym lub elektrykiem.
2. Gniazdo zasilania powinno znajdować się w pobliżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
3. Należy używać kabla zasilania dostarczonego z urządzeniem.
Nie należy używać przedłużaczy lub usuwać bądź
modyfikować wtyczki kabla zasilania.
4. Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do
prawidłowo uziemionego gniazda. W przypadku braku
pewności, czy gniazdo jest prawidłowo uziemione, należy
skonsultować to z elektrykiem.
5. Nie należy używać przejściówki do podłączania
jakiegokolwiek urządzenia firmy Xerox do gniazdka
elektrycznego pozbawionego uziemienia.
6. Urządzenie nie powinno być ustawione w miejscu,
gdzie przechodzący ludzie mogliby następować na
przewód zasilania lub się o niego potykać.
7. Nie należy kłaść żadnych przedmiotów na kablu zasilającym.
8. Nie wolno wyłączać blokad mechanicznych ani elektrycznych.
9. Nie wolno wpychać żadnych przedmiotów do szczelin
i otworów urządzenia. Może to spowodować porażenie
prądem lub pożar.
10. Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych. Funkcją
tych otworów jest zapewnienie odpowiedniego chłodzenia
urządzenia firmy Xerox.
•Nie wolno ustawiać urządzenia w miejscu, gdzie przechodzący
ludzie mogliby następować na przewód zasilania lub się o niego
potykać.
•To urządzenie nie powinno być umieszczane w pomieszczeniu
zamkniętym, chyba że zapewniona zostanie odpowiednia
wentylacja. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować
się z lokalnym przedstawicielem handlowym.
ii
Zasilanie elektryczne
Standardy jakości
1. Urządzenie to jest zasilane typem energii elektrycznej
wskazanym na etykiecie danych urządzenia.
W przypadku braku pewności, czy źródło zasilania
zgodne jest z wymaganiami, należy się skontaktować
z wykwalifikowanym elektrykiem.
OSTRZEŻENIE: urządzenie musi być podłączone
do obwodu z uziemieniem ochronnym. Urządzenie
wyposażone jest we wtyczkę z ochronnym bolcem
uziemienia. Wtyczka ta pasuje tylko do uziemionego
gniazda. Jest to funkcja zabezpieczająca.
Jeżeli nie da się włożyć wtyczki do gniazda, należy
skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem
celem jego wymiany.
2. Zawsze podłączać urządzenie do prawidłowo uziemionego
gniazda. W przypadku wątpliwości gniazdo powinno zostać
sprawdzone przez wykwalifikowanego elektryka.
Urządzenie odłączające
Urządzeniem odłączającym jest przewód zasilający. Jest on
podłączony z tyłu maszyny za pomocą wtyczki. Aby całkowicie
odłączyć zasilanie maszyny, należy odłączyć przewód od gniazda
zasilania.
Niniejszy produkt został wyprodukowany zgodnie z systemem
jakości ISO 9002.
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat niniejszego
produktu firmy XEROX lub materiałów eksploatacyjnych
dostarczonych przez firmę XEROX można zadzwonić pod
następujące numery telefonów:
EUROPA: +44 (0) 1707 353434
USA/KANADA: 1 800 928 6571
Standardy bezpieczeństwa
EUROPA: niniejszy produkt firmy Xerox został zatwierdzony
przez poniższe instytucje, stosujące wymienione standardy
bezpieczeństwa.
•Instytucja: TUV Rheinland
•Norma: IEC60950-1, 2001
USA/KANADA: niniejszy produkt firmy Xerox został zatwierdzony
przez poniższe instytucje, stosujące wymienione standardy
bezpieczeństwa.
•Instytucja: UNDERWRITERS LABORATORIES
•Norma: UL60950-1, wydanie 2003. Certyfikacja bazuje na
umowach wzajemnych, które zawierają wymagania dla Kanady.
Awaryjne odłączanie zasilania
W przypadku wystąpienia którejkolwiek z następujących
sytuacji urządzenie należy natychmiast wyłączyć i odłączyć
kabel/kable zasilania od gniazda/gniazd zasilania. Skontaktuj się
z autoryzowanym przedstawicielem serwisu w celu usunięcia
problemu:
Urządzenie emituje nietypowe zapachy lub dźwięki. Kabel
zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony. Aktywowany
został wyłącznik, zadziałał bezpiecznik lub inne urządzenie
zabezpieczające. Na urządzenie został wylany płyn. Urządzenie
wystawione zostało na działanie wody. Została uszkodzona
dowolna część urządzenia.
OSTRZEŻENIE: w przypadku zainstalowania
niewłaściwego typu baterii istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu. Zużyte baterie należy usuwać zgodnie
zinstrukcją.
Informacje o bezpieczeństwie – laser
PRZESTROGA: dokonywanie ustawień
lub wykonywanie procedur nieopisanych
w dokumentacji może narazić użytkownika na
kontakt z niebezpieczną dawką promieniowania.
W zakresie bezpieczeństwa lasera urządzenie jest zgodne
ze standardami klasy 1 produktów laserowych wyznaczonymi
przez agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe. Nie emituje
ono niebezpiecznego światła, ponieważ podczas wszystkich
faz obsługi przez użytkownika i konserwacji wiązka światła jest
całkowicie zakryta.
iii
Informacje o środkach bezpieczeństwa
dotyczących ozonu
Podczas normalnej pracy urządzenie wydziela ozon.
Wydzielany ozon jest cięższy niż powietrze, a jego ilość zależna
jest od wykonywanej liczby kopii. Zapewnienie odpowiednich
parametrów środowiskowych opisanych w procedurze instalacji
urządzenia firmy Xerox zapewni bezpieczny poziom ozonu.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat ozonu należy
telefonicznie zamówić publikację firmy Xerox „Ozone”
(numer telefonu w USA lub Kanadzie 1-800-828-6571).
W przypadku innych rynków należy się skontaktować
z autoryzowanym lokalnym przedstawicielem lub dostawcą usług.
Materiały eksploatacyjne
•Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać
zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu.
•Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscach
niedostępnych dla dzieci.
•Nigdy nie należy wrzucać kaset z tonerem lub pojemników
z tonerem do otwartego ognia.
•Kasety: podczas montażu kaset, na przykład z tonerem,
utrwalacza itp., należy unikać kontaktu ze skórą i oczami.
Kontakt z oczami może spowodować ich podrażnienie.
Nie należy próbować demontować kaset. Może to zwiększyć
ryzyko kontaktu ze skórą lub oczami.
Certyfikat bezpieczeństwa produktu
Produkt ten został zatwierdzony przez poniższe agencje,
stosujące wymienione standardy bezpieczeństwa.
InstytucjaNorma
Underwriters Laboratories Inc.UL60950-wersja pierwsza (2003)
(USA/Kanada)
Informacje prawne
Znak CE
Znak CE umieszczony na tym produkcie oznacza, że firma
XEROX deklaruje zgodność urządzenia z mającymi zastosowanie
i wymienionymi niżej dyrektywami Unii Europejskiej obowiązującymi
od wskazanych dat:
12 grudzień 2006:
Dyrektywa Rady 2006/95/EC z poprawkami. Ujednolicenie prawa
państw członkowskich dotyczącego sprzętu niskonapięciowego.
15 grudzień 2004:
Dyrektywa Rady 2004/108/EC z poprawkami. Ujednolicenie
prawa państw członkowskich dotyczącego kompatybilności
elektromagnetycznej.
9 marca 1999:
Dyrektywa Rady 99/5/EC w sprawie urządzeń radiowych
ikońcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz o wspólnym
przestrzeganiu zgodności.
Pełną deklarację zgodności definiującą odpowiednie dyrektywy
i normy odniesienia można otrzymać u przedstawiciela firmy
XEROX Limited.
OSTRZEŻENIE: aby produkt mógł działać w pobliżu
sprzętu medycznego, przemysłowego lub naukowego,
może być konieczne zmniejszenie zewnętrznej radiacji
wymienionych urządzeń.
UWAGA: wprowadzanie zmian lub modyfikacji tego urządzenia
niezatwierdzonych przez firmę Xerox może spowodować
unieważnienie prawa do korzystania z tego urządzenia.
OSTRZEŻENIE: w celu zachowania zgodności
z Dyrektywa Rady 2004/108/EC z niniejszym
produktem należy stosować kable ekranowane.
SEMKOIEC60950-wersja pierwsza (2001)
Produkt ten został wyprodukowany w systemie jakości ISO 9001.
iv
Informacje EMC
Nielegalne kopiowanie
Informacje dotyczące przepisów FCC dla USA
UWAGA: niniejsze urządzenie zostało przetestowane, w wyniku
czego potwierdzono jego zgodność z wymaganiami dotyczącymi
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC.
Powyższe normy zostały opracowane z myślą o zapewnieniu
odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami mogącymi
wystąpić w instalacjach domowych. Niniejsze urządzenie generuje,
wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej.
W przypadku zainstalowania i użytkowania niezgodnego
z instrukcjami może ono powodować występowanie szkodliwych
zakłóceń w łączności radiowej. Jednakże nie ma gwarancji,
żezakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeżeli urządzenie
będzie powodować szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym
lub telewizyjnym, które można wykryć, wyłączając i włączając
urządzenie, zaleca się podjęcie próby wyeliminowania takich
zakłóceń przez zastosowanie jednego lub więcej poniższych środków:
•Zmiana orientacji lub lokalizacji anteny odbiorczej.
•Poprawienie separacji między urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w innym
obwodzie elektrycznym niż gniazdo, do którego podłączony
jest odbiornik.
•Skontaktowanie się z przedstawicielem handlowym
lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym
w celu uzyskania pomocy.
Wprowadzanie zmian lub modyfikacji tego urządzenia
niezatwierdzonych przez firmę Xerox może spowodować
unieważnienie prawa do korzystania z tego urządzenia.
Zgodność z normami dot. promieniowania
elektromagnetycznego dla Kanady
To urządzenie klasy „B” jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe « B » est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
OSTRZEŻENIE: w celu zachowania zgodności
z przepisami FCC konieczne jest stosowanie
ekranowanych przewodów.
Kongres na podstawie swoich statutowych uprawnień zabrania
kopiowania następujących przedmiotów w pewnych okolicznościach.
W przypadku kopiowania takich dokumentów osobom winnym może
grozić kara pieniężna lub więzienie.
Bilety skarbowe
Bilety częściowe
Pieniądze papierowe
Obligacje i bony niektórych agencji rządowych, np. FHA
Bony (Akcje oszczędnościowe USA mogą być fotografowane
jedynie w celach publicznych w połączeniu z kampanią
sprzedaży takich akcji.)
Znaczki skarbowe (Jeżeli koniecznym jest skopiowanie
dokumentu prawnego, na którym znajduje się skasowany
znaczek skarbowy, może to być zrobione pod warunkiem,
że kopia jest zrobiona dla legalnych zastosowań.)
Znaczki pocztowe, skasowane lub nie (Dla zastosowań
filatelistycznych znaczki pocztowe mogą być fotografowane,
pod warunkiem, że reprodukcja jest czarno biała, a znaczek
jest pomniejszony do 3/4 lub mniej, albo powiększony do co
najmniej 1/2 swoich rozmiarów.)
Pieniężne Przekazy Pocztowe
Rachunki, czeki lub weksle podpisane przez uprawnionych
urzędników państwowych Stanów Zjednoczonych
Znaczki lub inne papiery wartościowe, niezależnie od
nominału, które zostały lub mogą być wydane na podstawie
uchwały Kongresu
•Certyfikaty przyznanych odszkodowań dla weteranów wojen
światowych.
•Obligacje lub papiery wartościowe dowolnego obcego rządu,
banku lub korporacji.
v
•Materiały chronione prawem autorskim (o ile nie zostanie
uzyskana zgoda właściciela praw autorskich lub kopiowanie
jest dozwolone zgodnie z postanowieniami praw autorskich
dotyczącymi użytkowania bibliotecznego). Więcej informacji
o tych przepisach można uzyskać w Copyright Office, Library
of Congress, Washington, D.C. 20559 (okólnik R21).
•Certyfikaty Obywatelstwa lub Naturalizacji (zagraniczne
certyfikaty naturalizacji mogą być fotografowane).
•Paszporty (paszporty zagraniczne mogą być fotografowane).
•Dokumenty imigracyjne.
•Karty rejestracyjne powołań.
•Dokumenty dotyczące służby wojskowej zawierające
którekolwiek następujące informacje:
Zarobki lub dochody zarejestrowanego
Informacje o rodzinie zarejestrowanego
Zapisy sądowe zarejestrowanego
Poprzednie miejsca służby zarejestrowanego
Stan zdrowia psychicznego lub fizycznego zarejestrowanego
UWAGA: dozwolone jest fotografowanie dokumentów
dotyczących zwolnienia ze służby wojskowej armii
amerykańskiej lub marynarki wojennej.
•Odznaki, karty identyfikacyjne, przepustki lub insygnia
noszone przez personel wojskowy lub członków departamentów
federalnych, takich jak FBI, Skarb Państwa (o ile zdjęcie nie
zostało zamówione przez dyrektora, takowy departament
lub biuro).
OSTRZEŻENIE: w niektórych stanach zabronione
jest też kopiowanie: dowodów rejestracyjnych, praw
jazdy i certyfikatów własności pojazdów. Powyższa
lista nie jest pełna. W przypadku wątpliwości należy
się skonsultować z prawnikiem.
CyprLitwaPolska Republika czeska
EstoniaŁotwaSłowacjaWęgry
HiszpaniaMaltaSłoweniaWłochy
Funkcja faksu
USA
Wymagania dotyczące nagłówka nadawcy faksu:
Ustawa o ochronie konsumentów usług telefonicznych
(Telephone Consumer Protection Act) z roku 1991 czyni
niezgodnym z prawem wysyłanie przy użyciu komputera lub
innego urządzenia elektronicznego, w tym faksu, wiadomości,
jeśli taka wiadomość nie zawiera czytelnie umieszczonych
w górnym lub dolnym marginesie każdej wysyłanej strony
lub na pierwszej stronie transmisji informacji o dacie i czasie
wysłania, danych pozwalających na identyfikację firmy, jednostki
lub osoby wysyłającej wiadomość oraz numeru telefonu urządzenia
nadawczego, firmy, jednostki lub osoby. (Podany numer telefonu
nie może być numerem 900 lub innym numerem, z którym
połączenie jest droższe niż opłata za połączenia lokalne lub
międzymiastowe.)
W celu zaprogramowania tych informacji w urządzeniu faksowym
zobacz sekcję dotyczącą konfigurowania urządzenia i wykonaj
podane tam czynności.
Informacje o złączu danych:
To urządzenie spełnia warunki podane w rozdziale
68 przepisów FCC oraz wymagań Administrative Council for
Terminal Attachments (ACTA). Z tyłu urządzenia znajduje się
etykieta, zawierająca między innymi identyfikator produktu
o formacie US:AAAEQ##TXXXX. Numer ten należy przedstawić
na żądanie operatora sieci telefonicznej.
Podłączenie urządzenia do sieci w instytucji i sieci telefonicznej
powinno się odbywać za pomocą pasującej wtyczki modułowej,
zgodnej z wymogami zawartymi w części 68 przepisów FCC
i wymagań ACTA. Do urządzenia dołączony jest zgodny
z wymogami FCC telefoniczny kabel połączeniowy i wtyczka
modułowa. Podłącza się ją do zgodnego gniazda modułowego,
które także musi być zgodne z odpowiednimi przepisami.
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć
w instrukcji instalacji.
Urządzenie można bezpiecznie podłączyć do następującego
gniazda modułowego: USOC RJ-11C, za pomocą kabla
telefonicznego (z modułowymi wtyczkami) dostarczonego
w zestawie instalacyjnym. Szczegółowe informacje na ten
temat można znaleźć w instrukcji instalacji.
vi
Numer REN (Ringer Equivalence Number), przypisany każdemu
terminalowi przyłączonemu do linii telefonicznej, stanowi wskazówkę
przy określaniu maksymalnej liczby terminali, które można przyłączyć
do jednej linii. Nadmierna liczba REN na linii telefonicznej może
spowodować, że urządzenie nie będzie sygnalizować połączeń
przychodzących. W większości obszarów suma wszystkich
numerów REN linii telefonicznej nie powinna być większa niż 5.
Informacje na temat liczby urządzeń,jaką można podłączyć do
linii, można uzyskać od miejscowego operatora sieci telefonicznej.
W produktach zatwierdzonych po 23 lipca 2001 r. liczba REN
produktu stanowi część identyfikatora produktu, mającego format
US:AAAEQ##TXXXX. Numerowi REN odpowiadają cyfry zastąpione
tutaj znakami ## bez kropki dziesiętnej, np. 03 odpowiada numerowi
REN 0,3). Numer REN produktów zatwierdzonych wcześniej
umieszczony jest w oddzielnym miejscu etykiety.
Jeśli posiadane urządzenie firmy Xerox zakłóca funkcjonowanie
sieci telefonicznej, operator sieci może z wyprzedzeniem nadesłać
powiadomienie o tymczasowym zawieszeniu świadczenia usług.
W sytuacji, gdy zawiadomienie z wyprzedzeniem okaże się
niemożliwe, operator sieci powiadomi użytkownika, kiedy tylko
będzie to możliwe. Ponadto użytkownik zostanie poinformowany
omożliwości złożenia skargi do FCC.
Operator sieci telefonicznej może wprowadzić zmiany
w funkcjonowaniu swych urządzeń lub w procedurach, które mogą
mieć wpływ na działanie tego urządzenia. W takiej sytuacji operator
powiadomi użytkownika o takich zmianach z wyprzedzeniem, tak
aby umożliwić wprowadzenie zmian niezbędnych do zapewnienia
nieprzerwanego działania.
W przypadku wystąpienia problemów z niniejszym sprzętem firmy
Xerox należy, w celu naprawy lub uzyskania informacji o gwarancji,
skontaktować się z odpowiednim centrum serwisowym –
szczegółowe informacje podane są na urządzeniu lub wewnątrz
Podręcznika użytkownika. Jeżeli urządzenie zakłóca działanie
sieci telefonicznej, operator sieci może zwrócić się do użytkownika
z żądaniem odłączenia urządzenia do czasu rozwiązania problemu.
Naprawy urządzenia powinny być wykonywane tylko przez serwis
przedstawiciela firmy Xerox lub autoryzowany serwis firmy Xerox.
Dotyczy to całego okresu używania urządzenia (w czasie objętym
gwarancją i po jego zakończeniu). Nieautoryzowana naprawa
powoduje unieważnienie okresu gwarancji. Urządzenia nie można
używać na linii współużytkowanej (party line). Połączenie z usługą
„party line” podlega opłatom stanowym. W celu uzyskania informacji
należy skontaktować się ze stanową komisją użyteczności publicznej,
komisją usług publicznych lub komisją korporacyjną. Jeżeli w biurze
stosowany jest system alarmowy podłączony do linii telefonicznej,
należy sprawdzić, czy montaż urządzeń Xerox nie powoduje jego
wyłączenia. W przypadku wątpliwości należy się skontaktować
z operatorem telefonicznym lub wykwalifikowanym instalatorem.
KANADA
Ten produkt spełnia wymagania odpowiednich specyfikacji
przemysłu kanadyjskiego.
UWAGA: wartość REN (Ringer Equivalence Number),
przydzielona każdemu urządzeniu końcowemu, stosowana
jest do określenia maksymalnej liczby urządzeń, które można
podłączyć do linii telefonicznej. Do końcówki linii telefonicznej
może być podłączona dowolna liczba urządzeń, pod warunkiem
że suma przypisanych im numerów REN nie przekroczy pięciu.
Naprawy certyfikowanego sprzętu powinny być wykonywane
przez przedstawiciela wyznaczonego przez dostawcę. Wszelkie
naprawy lub zmiany dokonane przez użytkownika lub niewłaściwe
funkcjonowanie urządzenia mogą stanowić dla operatora sieci
telefonicznej podstawę do żądania odłączenia urządzenia.
W interesie użytkownika jest zapewnienie, aby część uziemieniowa
instalacji elektrycznej, linie telefoniczne i wewnętrzny system
metalowych rur wodociągowych (jeżeli taki występuje) były razem
połączone. Tego rodzaju zabezpieczenie jest szczególnie ważne na
terenach wiejskich.
PRZESTROGA: użytkownik nie powinien
dokonywać tego typu podłączenia samodzielnie,
lecz powinien skontaktować się z odpowiednią
służbą elektryczną lub elektrykiem.
EUROPA
Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych
ikońcowych urządzeń telekomunikacyjnych
Niniejszy produkt firmy Xerox otrzymał wewnętrzny certyfikat firmy,
dopuszczający urządzenie jako jednoterminalowe połączenie
z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN) – zgodnie
zdyrektywą 1999/5/EC.
Produkt ten został przygotowany do pracy z europejskimi sieciami
publicznymi (PSTN) i jest zgodny z centralami PBX następujących
krajów:
W przypadku problemów należy w pierwszej kolejności
skontaktować się z przedstawicielem lokalnego serwisu
firmy Xerox.
vii
Produkt ten został przetestowany i jest zgodny z TBR21,
ES 103 021-1/2/3 lub ES 203 021-1/2/3, specyfikacją techniczną
używaną dla sprzętu końcowego w analogowych komutowanych
sieciach telefonicznych w europejskim obszarze ekonomicznym.
Produkt ten można skonfigurować tak, aby był zgodny z innymi
sieciami krajowymi. Jeżeli wystąpi konieczność podłączenia do
sieci innego kraju, należy skontaktować się z przedstawicielem
firmy Xerox.
UWAGA: produkt ten obsługuje sygnał impulsowy i tonowy
(DTMF), jednak zalecane jest stosowanie sygnału DTMF. Sygnał
DTMF umożliwia szybsze i lepsze połączenie. Nieupoważnione
przez firmę Xerox modyfikacje lub podłączanie do zewnętrznego
oprogramowania lub aparatury sterowania spowodują
unieważnienie certyfikatu produktu.
Zgodność z wymaganiami środowiska
USA
Energy Star
Będąc partnerem ENERGY STAR®, firma
Xerox Corporation stwierdza, że produkt
ten (w podstawowej konfiguracji) jest zgodny
z normą wydajności energetycznej określoną
przez organizację ENERGY STAR.
ENERGY STAR i znak ENERGY STAR są
znakami towarowymi Stanów Zjednoczonych.
ENERGY STAR jest wspólnym programem
USA, Unii Europejskiej i Japonii promującym
energooszczędne kopiarki, drukarki, faksy,
urządzenia wielofunkcyjne, komputery i monitory.
Zmniejszenie zużycia energii przez produkt
pomaga zwalczać smog, kwaśne deszcze
idługoterminowe zmiany klimatu przez
zmniejszenie emisji spowodowanych
wytwarzaniem energii elektrycznej.
Urządzenia ze znakiem ENERGY STAR
firmy Xerox są wstępnie ustawiane w fabryce.
Urządzenie będzie wyposażone w zegar
przełączający je w tryb oszczędzania energii
po upływie 30 minut od ostatniej kopii/wydruku.
Szczegółowy opis tej funkcji można znaleźć
wczęści Ustawienia urządzenia niniejszego
podręcznika.
viii
Wtórne przetwarzanie i wyrzucanie
produktu
Unia Europejska
Podmioty gospodarcze
Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu
stanowi potwierdzenie, że należy go utylizować
zgodnie z przyjętymi przepisami krajowymi.
Zgodnie z prawodawstwem Wspólnoty Europejskiej
zużyty sprzęt elektroniczny i elektryczny należy
utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W przypadku podejmowania decyzji o utylizacji produktu firmy
Xerox należy pamiętać, że może on zawierać ołów, nadchlorany
i inne produkty podlegające przepisom ochrony środowiska.
Ich obecność jest zgodna z globalnymi przepisami obowiązującymi
w czasie rozpoczęcia sprzedaży produktu. Aby uzyskać informacje
na temat recyklingu i utylizacji, należy skontaktować się z lokalnymi
władzami. Na terenie Stanów Zjednoczonych pomoc w tym zakresie
można uzyskać, odwiedzając witrynę internetową organizacji
Electronic Industries Alliance pod adresem: www.eiae.org.
OSTRZEŻENIE: nadchlorany – Niniejszy produkt
może zawierać urządzenia, takie jak baterie,
zawierające nadchlorany. Może wymagać
szczególnego traktowania, patrz
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/.
Gospodarstwa domowe
Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu stanowi
potwierdzenie, że nie należy go wyrzucać razem
z typowymi odpadkami gospodarstwa domowego.
Zgodnie z prawodawstwem Wspólnoty Europejskiej
zużyty sprzęt elektroniczny i elektryczny należy
oddzielać od odpadków gospodarstwa domowego.
Użytkownicy prywatni z krajów członkowskich
UE mogą bezpłatnie oddawać zużyte urządzenia
elektroniczne i elektryczne w wyznaczonych
miejscach zbiórki. Aby uzyskać informacje na
ten temat, należy się skontaktować z lokalnymi
władzami zajmującymi się utylizacją. W niektórych
krajach członkowskich przy sprzedaży nowego
urządzenia sprzedawca jest zobowiązywany do
bezpłatnego odbioru zużytego sprzętu. Aby uzyskać
informacje, należy się skontaktować ze sprzedawcą.
Przed utylizacją należy się skontaktować z lokalnym
sprzedawcą lub przedstawicielem firmy Xerox,
aby uzyskać informacje na temat zwrotu zużytych
urządzeń.
Inne kraje
Aby uzyskać wskazówki na temat utylizacji należy skontaktować
się z lokalnym urzędem ds. utylizacji.
Informacje kontaktowe BHP
By uzyskać więcej informacji dotyczących środowiska i BHP
związanych z tym produktem i materiałami eksploatacyjnymi
firmy Xerox, skontaktuj się z następującymi telefonicznymi
liniami pomocy dla klientów:
•USA: 1-800 828-6571
•Kanada: 1-800 828-6571
•Europa: +44 1707 353 434
•Informacje o bezpieczeństwie produktu w USA
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
•Informacje o bezpieczeństwie produktu w UE
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
Ameryka Północna
Firma Xerox na całym świecie realizuje program odbioru
i ponownego wykorzystania/recyklingu zużytego sprzętu.
Aby dowiedzieć się, czy to urządzenie firmy Xerox jest objęte
programem, należy skontaktować się z przedstawicielem
handlowym firmy Xerox (1-800-ASK-XEROX). By dowiedzieć
się więcej o programach ochrony środowiska firmy Xerox,
przejdź pod adres www.xerox.com/environment.
ix
1 Wprowadzenie
250
Dziękujemy za zakup tego wielofunkcyjnego produktu firmy Xerox.
Umożliwia on drukowanie, kopiowanie, skanowanie i faksowanie.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Funkcje specjalne
•Omówienie drukarki
•Więcej informacji
•Wybieranie lokalizacji
Funkcje specjalne
Nowe urządzenie ma funkcje specjalne poprawiające jakość druku.
Urządzenie zapewnia:
Druk o doskonałej jakości i z dużą szybkością
•Można drukować z rozdzielczością do 1 200 dpi
(Najlepsza). Patrz sekcja Oprogramowanie.
•Urządzenie drukuje na papierze w formacie
A4 z szybkością do 28 str./min
o rozmiarze letter z szybkością do 30 str./min.
• W przypadku druku dwustronnego urządzenie
drukuje na papierze w formacie A4 z szybkością
do 19 obrazów/min
letter z szybkością do 21 obrazów/min.
Wygodne podawanie papieru
• Zasobnik uniwersalny obsługuje papier
250
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
Oszczędność czasu i pieniędzy
•Można także drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru
w celu oszczędzania papieru.
• Do tworzenia wstępnie zadrukowanych formularzy oraz papieru
firmowego można wykorzystać zwykły papier. Patrz sekcja Oprogramowanie.
•Urządzenie umożliwia automatyczne oszczędzanie energii
przez znaczne zmniejszenie poboru mocy, gdy nie jest używane.
firmowy, koperty, etykiety, przezrocza, nośniki
o niestandardowych rozmiarach oraz papier
odużej gramaturze. Zasobnik uniwersalny
mieści do 50 arkuszy zwykłego papieru.
• Zasobnik 1 (pojemność 250 arkuszy) i opcjonalny zasobnik 2(pojemność 250 arkuszy) obsługują
papier zwykły w różnych formatach.
•Drukowanie znaków wodnych. Drukowane
dokumenty można dostosować nadrukowując
na nich dodatkowe napisy, np. „Poufne”.
Patrz sekcja Oprogramowanie.
•Drukowanie plakatów. Tekst i obrazy znajdujące
się na każdej stronie dokumentu są powiększane
i drukowane na oddzielnych arkuszach papieru,
które następnie można skleić w celu utworzenia
plakatu. Patrz sekcja Oprogramowanie.
b
, a na papierze o rozmiarze
a
, a na papierze
Rozszerzanie możliwości urządzenia
• Model Phaser 3300 MFP ma 96 MB pamięci,
którą można rozszerzyć do 320 MB.
•Do urządzenia można dodać opcjonalny zasobnik 2
na 250 arkuszy. Ten zasobnik umożliwia rzadsze
uzupełnianie papieru w urządzeniu.
•Emulacja języka Zoran IPS* zgodna ze
standardem PostScript 3 (PS) umożliwia drukowanie
w standardzie PS.
* Emulacja języka Zoran IPS zgodna z językiem PostScript 3.
7 zasobnik wyjściowy16 prowadnice szerokości papieru
zasobnika uniwersalnego
8 pokrywa przednia17 szyba skanera
9wskaźnik poziomu
18 kaseta
papieru
1.2 <
*Powyższy rysunek przedstawia urządzenie Phaser
3300 MFP ze wszystkimi dostępnymi akcesoriami.
1pokrywa płyty sterowania6gniazdo rozszerzenia
telefonu (EXT)
2port sieciowy7moduł druku
dwustronnego
3port USB8 gniazdo zasilania
4złącze kabla opcjonalnego
9wyłącznik zasilania
zasobnika 2
5gniazdo linii telefonicznej
10 pokrywa tylna
(LINE)
Wprowadzenie>
Elementy panelu sterowania
1Przyciski szybkiego wybierania: umożliwiają zapisanie często
wybieranych numerów faksów i adresów e-mail oraz wprowadzenie
ich po naciśnięciu kilku przycisków.
2
16-30
: umożliwia zmianę ustawienia przycisków szybkiego
wybierania w celu uzyskania dostępu do numerów od 16 do 30.
3
Książka adresowa
numerów faksów w pamięci lub wyszukanie zapisanych numerów
faksów lub adresów e-mail. Umożliwia również wydrukowanie listy
Książki adresowej/Książki telefonicznej.
4
Rozdzielczość
dla bieżącego zadania faksowania.
5
Ponowne wybieranie/Przerwa
wybranie ostatniego numeru, a w trybie edycji – wstawienie pauzy do
numeru faksu.
6Faks: włącza tryb faksu.18
7
Kopiowanie
8
Skanowanie
9Wyświetlacz: wyświetla bieżący stan i monity podczas działania.21
10
Menu
: umożliwia przejście do trybu Menu i przewijanie
dostępnych menu.
: umożliwia zapisanie często używanych
: umożliwia dopasowanie rozdzielczości dokumentu
: w trybie gotowości umożliwia ponowne
: włącza tryb kopiowania.19
: włącza tryb skanowania.20Klawiatura numeryczna: umożliwia wybranie numeru
13
Zakończ
14
Jaśniejsze/Ciemniejsze
dokumentu dla bieżącego zadania kopiowania.
15
Typ oryginału
zadania kopiowania.
16
Pomniejsz/Powiększ
kopii w stosunku do oryginału.
17
Druk USB
w urządzeniu pamięci USB po włożeniu go do portu pamięci USB z
przodu urządzenia.
Dwustronnie
arkusza papieru.
Oszczędzanie tonera
zmniejszenie jego zużycia podczas drukowania.
lub wprowadzanie znaków alfanumerycznych.
Ręczne wybieranie numeru
22
Zatrzymaj/Wyczyść
W trybie gotowości umożliwia zerowanie/anulowanie opcji
kopiowania, takie jak zaciemnienie, ustawienie typu dokumentu,
rozmiar kopii i liczba kopii.
: umożliwia przejście na wyższy poziom menu.
: umożliwia dostosowanie jasności
: umożliwia wybranie typu dokumentu dla bieżącego
: umożliwia pomniejszanie lub powiększanie
: umożliwia bezpośrednie drukowanie plików zapisanych
: umożliwia drukowanie na obu stronach
: umożliwia oszczędzenie toneru poprzez
: włącza linię telefoniczną.
: zatrzymuje urządzenie w dowolnej chwili.
11Przyciski przewijania: przyciski te umożliwiają przeglądanie
opcji dostępnych w wybranym menu oraz zwiększanie lub
zmniejszanie wartości.
12
Enter
: umożliwia potwierdzenie wyboru na ekranie.
23
1.3 <
Start
: rozpoczyna zadanie.
Wprowadzenie>
Więcej informacji
Wybieranie lokalizacji
Więcej informacji dotyczących konfigurowania i korzystania z urządzenia
można znaleźć w następujących zasobach, w wersji drukowanej lub
elektronicznej.
Skrócona
instrukcja
instalacji
Elektroniczna
wersja
podręcznika
użytkownika
Zawiera informacje o konfiguracji
urządzenia, dlatego należy postępować
zgodnie z podanymi tam instrukcjami,
aby przygotować urządzenie do pracy.
Zawiera szczegółowe instrukcje
korzystania ze wszystkich funkcji
urządzenia oraz informacje dotyczące
konserwacji urządzenia, rozwiązywania
problemów oraz instalowania akcesoriów.
Ten podręcznik użytkownika zawiera także sekcję Oprogramowanie, z informacjami
na temat sposobów drukowania
dokumentów w różnych systemach
operacyjnych oraz korzystania
z dostarczonych programów
narzędziowych.
Należy wybrać równą, stabilną powierzchnię z taką ilością wolnej
przestrzeni, która zapewnia odpowiedni przepływ powietrza.
Należypozostawić dodatkowe wolne miejsce w celu umożliwienia
otwierania pokryw i zasobników.
Miejsce powinno być dobrze wentylowane i znajdować się z dala
od światła słonecznego, źródeł ciepła, zimna oraz wilgoci.
Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu krawędzi biurka lub stołu.
Odstępy
• Przód: 482,6 mm (miejsce niezbędne do wyjęcia zasobnika papieru)
• Tył: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
• Strona prawa: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
• Strona lewa: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
Pomoc
sterownika
drukarki
Witryna
internetowa
Uwaga
Dostęp do podręczników
użytkownika w innych językach
można uzyskać w folderze
Manual na dysku CD
z oprogramowaniem drukarki.
Zawiera informacje dotyczące właściwości
sterownika drukarki oraz instrukcje
konfiguracji właściwości drukowania.
Aby uzyskać dostęp do ekranu pomocy
sterownika drukarki, należy kliknąć
pozycję Pomoc w oknie dialogowym
właściwości drukarki.
Posiadanie dostępu do Internetu
umożliwia uzyskanie pomocy,
wsparcia technicznego, sterowników
drukarki, podręczników oraz informacji
o zamówieniu w witrynie internetowej
firmy Xerox pod adresem
www.xerox.com/support
.
1.4 <
Wprowadzenie>
2 Konfiguracja systemu
Ten rozdział zawiera przegląd menu dostępnych w urządzeniu oraz
szczegółowe instrukcje konfiguracji systemów urządzenia.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Przegląd menu
•Zmiana języka wyświetlacza
•Ustawianie daty i godziny
•Zmienianie trybu domyślnego
•Ustawianie dźwięków
•Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej
•Korzystanie z trybów oszczędzania
•Ustawianie limitu czasu zadania drukowania
Przegląd menu
Panel sterowania udostępnia szereg menu umożliwiających konfigurację
urządzenia i korzystanie z jego funkcji. Aby uzyskać dostęp do menu,
należy nacisnąć przycisk Menu. Patrz poniższy schemat. Menu
dostępne w trybie faksowania, kopiowania lub skanowania są różne.
Funk. Faksu
Zaciemnienie
Wysyl. do wielu
Wysyl. opozn.
Wysyl. prioryt.
Wys. przekaz.
Odb. przekaz.
Bezp. odbier.
Dodaj strone
Anuluj zadanie
Konfig. faksu
Wysylanie
Licz.powt.wyb.
War. wyb. pon.
Prefiks wyb.
Tryb E CM
Rap. wysylania
Obr. potw.odb.
Tr wybierania
Odbieranie
Tryb odb.
Licz.syg. odb.
Naz.stemp.odb.
Kod rozp. odb.
Autom. zmniej.
Odrzuc rozmiar
Kon. faks.-sm.
Tryb DRPD
Zmien domyslne
Rozdzielczosc
Zaciemnienie
Raport autom.
Sieć
TCP/IP
EtherTalk
Szyb. Ethernet
Wyczysc ustaw.
Inf. o sieci
Funkcja
kopiowania
Sort. kopii
2 str. na ark.
4 str. na ark.
Kopia ID
Kopia plakat.
Kopia klon
Usun tlo
Konfiguracja
systemu
(ciąg dalszy)
Konfig. pap.
Format pap.
Typ papieru
Zrodlo papieru
Dzwiek/Glosn.
Dzwiek klaw.
Dzwiek alarmu
Glosnik
Dzwonek
Raport
Konserwacja
Wyczysc beben
Ignoruj toner
Us. kom. braku
Mat. ekspl.
Numer seryjny
Wyczysc ustaw.
Konfiguracja
kopiowania
Zmien domyslne
Kopie
Zmn./powieksz
Zaciemnienie
Typ oryginalu
Konfiguracja
systemu
Konfig.urzadz.
ID urzadzenia
Nr faksu
Data i czas
Tryb z ega ra
Jezyk
Tryb domyslny
Oszcz. energii
Sk.tryb.osz.en
Limit czasu
Lim.cz.sk.sie.
Lim.czasu zad.
Importuj ust.
Eksportuj ust.
Funkcja
skanowania
Pamiec USB
Rozmiar skan.
Typ o ryg i nalu
Rozdzielczosc
Kolor skan.
Format skan.
E-mail
Rozmiar skan.
Typ o ryg i nalu
Rozdzielczosc
Kolor skan.
FTP
Rozmiar skan.
Typ o ryg i nalu
Rozdzielczosc
Kolor skan.
SMB
Rozmiar skan.
Typ o ryg i nalu
Rozdzielczosc
Konfiguracja
skanowania
Zmien domyslne
Pamiec USB
E-mail
FTP
SMB
2.1 <
Konfiguracja systemu>
Zmiana języka wyświetlacza
Aby zmienić język wyświetlania na panelu sterowania, należy wykonać
następujące czynności:
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Jezyk, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego języka, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
5Aby wybrać AM lub PM w przypadku formatu 12-godzinnego,
naciśnij przycisk lub , albo dowolny przycisk cyfry.
Gdy kursor nie znajduje się na wskaźniku AM lub PM,
naciśnięcie przycisku lub powoduje natychmiastowe
przesunięcie kursora do tego wskaźnika.
Zegar można przełączyć na tryb 24-godzinny (01:00 PM
będzie wyświetlane jako 13:00). Szczegółowe informacje
zostały podane w następnej sekcji.
6Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać godzinę i datę.
W przypadku wprowadzenia niewłaściwej liczby zostanie
wyświetlony komunikat Poza zakresem i urządzenie nie przejdzie
do następnej czynności. W takim przypadku wystarczy ponownie
wprowadzić prawidłową liczbę.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Zmiana trybu zegara
Ustawianie daty i godziny
Bieżąca data i godzina są pokazywane na wyświetlaczu, gdy urządzenie
jest włączone i gotowe do pracy. W przypadku modelu Phaser 3300 MFP
data i godzina są drukowane na wszystkich faksach.
Uwaga
W przypadku odcięcia zasilania urządzenia po jego
przywróceniu należy ponownie ustawić właściwą godzinę i datę.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Data i czas, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Wprowadź prawidłową datę i godzinę za pomocą klawiatury
numerycznej.
Miesiąc = od 01 do 12
Dzień= od 01 do 31
Rok= należy wprowadzić cztery cyfry
Godzina = od 01 do 12 (tryb 12-godzinny)
od 00 do 23 (tryb 24-godzinny)
Minuta= od 00 do 59
Uwaga
Format daty może różnić się w zależności od kraju.
Można również użyć przycisków przewijania, aby przenieść
kursor pod cyfrę, która ma zostać skorygowana i wprowadzić
nową wartość.
Urządzenie umożliwia wyświetlanie bieżącego czasu w formacie
12-lub 24-godzinnym.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Tryb zegara, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać inny tryb, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Zmienianie trybu domyślnego
Urządzenie jest wstępnie ustawione do pracy w trybie Faks. Tryb
domyślny można przełączać pomiędzy trybami faksu i kopiowania.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Tryb domyslny, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
domyślnego trybu, a następnie naciśnij Enter.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
2.2 <
Konfiguracja systemu>
Ustawianie dźwięków
Można kontrolować następujące dźwięki:
• Dzwiek klaw.: umożliwia włączanie i wyłączanie dźwięku klawiszy.
Po ustawieniu tej opcji na wartość Wl.
odtwarzany przy każdym naciśnięciu klawisza.
• Dzwiek alarmu: umożliwia włączanie i wyłączanie dźwięku alarmu.
Po ustawieniu tej opcji na Wl.
w przypadku wystąpienia błędu lub gdy zakończy
się komunikacja faksu.
• Glosnik: umożliwia włączanie i wyłączanie odtwarzanych przez
głośnik dźwięków linii telefonicznej, takich jak sygnał wybierania lub
sygnał faksu. Przy ustawieniu tej opcji na wartość Komunikacja co
oznacza „Wspólne”, głośnik będzie włączony do chwili odpowiedzi
zdalnego urządzenia.
Głośność można regulować za pomocą pokrętła
Ręczne wybieranie numeru.
• Dzwonek: umożliwia regulację głośności dzwonka. Dostępne są
następujące wartości głośności dzwonka Wyl., Nisk., Srodek i Wys.
dźwięk alarmu będzie odtwarzany
sygnał dźwiękowy będzie
Głośnik, dzwonek, dźwięk klawiszy
idźwięk alarmu
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Dzwiek/Glosn., a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniej opcji dźwięku, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego stanu lub głośności wybranego dźwięku,
anastępnie naciśnij Enter.
5W razie potrzeby powtórz czynności od 3 do 5, aby ustawić inne
dźwięki.
6Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Głośność głośnika
1Naciśnij Ręczne wybieranie numeru. Z głośnika wyemitowany
zostanie sygnał wybierania.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu ustawienia
odpowiedniej głośności.
3Naciśnij przycisk Ręczne wybieranie numeru, aby zapisać zmiany
i powrócić do trybu gotowości.
Wprowadzanie znaków za pomocą
klawiatury numerycznej
Podczas wykonywania różnych czynności konieczne może być
wprowadzanie nazw i liczb. Na przykład podczas konfigurowania
urządzenia należy wprowadzić własne nazwisko lub nazwę firmy i numer
faksu. W przypadku przechowywania w pamięci numerów faksów lub
adresów e-mail można również wprowadzić odpowiednie nazwy.
Wprowadzanie znaków alfanumerycznych
1Po wyświetleniu monitu o wprowadzenie litery zlokalizuj przycisk
oznaczony znakiem, który ma być wprowadzony. Naciskaj przycisk,
aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlona właściwa litera.
Aby wprowadzić na przykład literę O, naciśnij przycisk 6 oznaczony
literami MNO.
Po każdym naciśnięciu przycisku 6 na wyświetlaczu pojawia się
kolejny znak: M, N, O, a następnie 6.
Można wprowadzać znaki specjalne, takie jak spacja, znak plus
i inne. Szczegółowe informacje zostały podane w poniższej sekcji.
2Aby wprowadzić dodatkowe litery, powtarzaj krok 1.
Jeśli następna litera znajduje się na tym samym przycisku, przesuń
kursor, naciskając prawy przycisk przewijania, a następnie naciśnij
przycisk oznaczony odpowiednią literą. Kursor przesunie się w prawo,
a na wyświetlaczu pojawi się kolejna litera.
Naciskając dwukrotnie przycisk 1 można wprowadzić spację.
3Po zakończeniu wprowadzania liter naciśnij przycisk Enter.
Litery i cyfry na klawiaturze
PrzyciskPrzypisane cyfry, litery lub znaki
11 Spacja
2ABCab c 2
3DEFdef 3
4GHI ghi 4
5JKLj kl 5
6MNOmno6
7PQRSpqr s7
8TUVt uv 8
9WXYZwxyz9
0+ -,.‘/*#&@0
Uwaga
Głośność głośnika można dostosować tylko wtedy, gdy linia
telefoniczna jest podłączona.
2.3 <
Konfiguracja systemu>
Poprawianie numerów lub nazw
Tryb oszczędzania energii skanera
Jeśli podczas wprowadzania nazwy lub numeru popełniono błąd,
naciśnij lewy przycisk przewijania, aby usunąć ostatnią cyfrę lub znak.
Następnie należy wprowadzić prawidłową cyfrę lub znak.
Wstawianie pauzy
W niektórych systemach telefonicznych należy wybrać kod
dostępu (na przykład 9) i poczekać na drugi ton wybierania. W takich
przypadkach w numerze telefonu należy wstawić pauzę. Pauzę można
wstawić podczas konfigurowania przycisków szybkiego wybierania lub
numerów szybkiego wybierania.
Aby wstawić pauzę, należy nacisnąć przycisk Ponowne wybieranie/Przerwa w odpowiednim miejscu podczas wprowadzania numeru
telefonu. W odpowiednim miejscu na wyświetlaczu pojawi się znak „-”.
Korzystanie z trybów oszczędzania
Tryb oszczędzania toneru
Tryb Oszczędzania toneru umożliwia użycie mniejszej ilości toneru
podczas wydruku każdej strony. Uruchomienie tego trybu wydłuża
okres eksploatacji kasety z tonerem w porównaniu z trybem
standardowym, ale obniża jakość wydruku.
Aby włączyć lub wyłączyć tryb, naciśnij przycisk Oszczędzanie tonera.
Tryb oszczędzania energii skanera umożliwia zaoszczędzenie energii
przez wyłączenie lampy skanera. Lampa pod szybą skanera wyłącza się
automatycznie, gdy nie jest używana, co powoduje zmniejszenie zużycia
energii i wydłużenie okresu eksploatacji lampy. Lampa automatycznie
włącza się po nagrzaniu przy rozpoczęciu skanowania.
Można ustawić czas oczekiwania lampy po wykonaniu zadania
skanowania przed przejściem do trybu oszczędzania energii.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Sk.tryb.osz.en, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego ustawienia czasu, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Ustawianie limitu czasu zadania drukowania
Uwaga
Podczas drukowania z komputera tryb oszczędzania toneru
można włączyć lub wyłączyć w ustawieniach właściwości
drukarki. Patrz sekcja Oprogramowanie.
Tryb oszczędzania energii
Tryb oszczędzania energii umożliwia zmniejszenie poboru prądu, gdy
urządzenie nie jest używane. Można włączyć ten tryb i określić czas
oczekiwania urządzenia po wydrukowaniu zadania przed przejściem do
stanu zmniejszonego zużycia prądu.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Oszcz. energii, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego ustawienia czasu, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
Wl.
Można ustawić czas aktywności pojedynczego zadania drukowania,
przed upływem którego musi ono zostać wydrukowane.
Urządzenie obsługuje przychodzące dane jako jedno zadanie,
jeśli zostaną one przesłane w ramach określonego czasu.
W przypadku wystąpienia błędu podczas przetwarzania danych
z komputera i zatrzymania przesyłania danych, urządzenie będzie
czekać przez określony czas, a następnie anuluje drukowanie,
jeśli przesyłanie nie zostanie wznowione.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Lim.czasu zad., a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego ustawienia czasu, a następnie naciśnij
,
przycisk Enter.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
6Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
2.4 <
Konfiguracja systemu>
3 Przegląd oprogramowania
Ten rozdział zawiera przegląd oprogramowania dostarczanego
zurządzeniem. Szczegółowe informacje dotyczące instalowania
i korzystania z oprogramowania znajdują się w sekcji Oprogramowanie.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Dostarczane oprogramowanie
•Funkcje sterownika drukarki
•Wymagania systemowe
Dostarczane oprogramowanie
Po skonfigurowaniu urządzenia i podłączeniu go do komputera należy
zainstalować oprogramowanie drukarki i skanera z dostarczonych
dysków CD. Na każdym dysku CD znajduje się następujące
oprogramowanie:
Dysk CDZawartość
Dysk CD
z oprogramowaniem
drukarki
Windows • Sterownik drukarki:
umożliwia korzystanie ze
wszystkich funkcji drukarki.
• Sterownik skanera: do
skanowania dokumentów
wurządzeniu służą sterowniki
TWAIN i WIA (Windows Image
Acquisition).
• Monitor stanu: umożliwia
monitorowanie stanu
urządzenia i alarmuje
użytkownika w przypadku
wystąpienia błędów podczas
drukowania.
• Skanowanie sieciowe:
umożliwia skanowanie
dokumentu przy użyciu
urządzenia i zapisanie go
na komputerze podłączonym
do sieci.
• Podręcznik użytkownika
wformacie PDF.
• SetIP: ten program
służy do ustawiania adresów
TCP/IP drukarki.
• PC Fax: ten program
umożliwia uruchomienie faksu
w komputerze, gdy urządzenie
jest do niego podłączone.
Dysk CDZawartość
Dysk CD
z oprogramowaniem
drukarki
(ciąg dalszy)
Dysk CD
ze sterownikiem
PostScript
Linux• Sterownik drukarki:
• SANE: ten sterownik służy
• Status monitor: umożliwia
Windows • Plik opisu drukarki
• Podręcznik użytkownika
Mac OS• Plik opisu drukarki
• Sterownik skanowania:
umożliwia uruchomienie
urządzenia z komputera
z systemem Linux
i drukowanie dokumentów.
do skanowania dokumentów.
monitorowanie stanu
urządzenia i alarmuje
użytkownika w przypadku
wystąpienia błędów podczas
drukowania.
PostScript (PPD):
sterownik PostScript służy
do drukowania dokumentów
ze złożonymi czcionkami
igrafiką wjęzyku PS.
w formacie PDF.
PostScript (PPD): umożliwia
uruchomienie urządzenia
z komputera Macintosh
i drukowanie dokumentów.
sterownik TWAIN umożliwia
skanowanie dokumentów
wurządzeniu.
• rozmiar i orientacja papieru oraz rodzaj nośnika,
• liczba kopii.
Ponadto można skorzystać z wielu specjalnych funkcji drukowania.
Wponiższej tabeli znajduje się ogólny przegląd funkcji obsługiwanych
przez sterowniki drukarki:
Funkcja
Oszczędzanie
toneru
Opcja jakości
wydruku
Drukowanie
plakatów
Wiele stron
na arkusz
(N-stron)
Drukowanie
z dopasowaniem do strony
Drukowanie ze
zmianą skali
PCL 6 PostScript
Windows Windows Mac OSLinux
OOOO
OOOO
O
OOOO
OOOO
OOOO
XXX
(2, 4)
Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy komputer spełnia
poniższe wymagania:
Windows
Wymagane (zalecane)
System
operacyjny
Windows 2000Pentium II 400 MHz
Windows XPPentium III 933 MHz
Windows 2003
Server
Windows VistaPentium IV 3 GHz512 MB
ProcesorPamięć RAM
(Pentium III 933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
64 MB
(128 MB)
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
(1 024 MB)
Wolne
miejsce
na dysku
twardym
650 MB
1,5 GB
1,25 GB
do 2 GB
15 GB
Uwagi
• W przypadku wszystkich systemów operacyjnych Windows
wymagany jest program Internet Explorer w wersji 5.0 lub
nowszej.
• Program ten mogą zainstalować tylko użytkownicy
z uprawnieniami administratora.
Znak wodnyO
NakładkaO
XXX
XXX
3.2 <
Przegląd oprogramowania>
Mac OS
Wymagane (zalecane)
System
operacyjny
Mac OS X 10.4
lub starszy
Mac OS X 10.5 Procesor Intel
ProcesorPamięć RAM
Procesor Intel
Power PC G4/G5
867 MHz lub
szybszy,
Power PC G4/G5
128 MB dla
komputera Macintosh
z procesorem Power
PC (512 MB)
512 MB dla
komputera Macintosh
z procesorem Intel
(1 GB)
SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2
(32/64-bitowy)
SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10
(32/64-bitowy)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64-bitowy)
Debian 3.1, 4.0 (32/64-bitowy)
Wolne
miejsce
na dysku
twardym
1GB
ProcesorPentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
Pamięć RAM512 MB (1 024 MB)
Wolne miejsce
na dysku twardym
OprogramowanieJądro systemu Linux 2.4 lub nowsze
1GB
Biblioteka Glibc 2.2 lub nowsza
CUPS
3.3 <
Przegląd oprogramowania>
4 Konfiguracja sieci
W tym rozdziale zostały podane szczegółowe instrukcje konfigurowania
urządzenia w celu korzystania z połączeń sieciowych.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Wprowadzenie
•Obsługiwane systemy operacyjne
•Lokalizowanie adresu IP urządzenia 3300MFP
•Dostęp do aplikacji CentreWare Internet Services (CWIS)
•Konfigurowanie protokołu TCP/IP
•Konfigurowanie protokołu EtherTalk
•Konfigurowanie protokołu 802.1x
•Ustawianie szybkości sieci Ethernet
•Przywracanie konfiguracji sieci
•Drukowanie strony konfiguracji sieci
Wprowadzenie
Po podłączeniu urządzenia do sieci za pomocą kabla RJ-45 Ethernet
można udostępnić urządzenie innym użytkownikom w sieci.
Aby urządzenie mogło pracować jako drukarka sieciowa, należy
skonfigurować w nim protokoły sieciowe. Protokoły można
skonfigurować za pomocą następujących dwóch metod:
Za pomocą programów administrowania siecią
Można skonfigurować ustawienia serwera druku urządzenia i zarządzać
urządzeniem za pomocą następujących programów dostarczanych wraz
z urządzeniem:
• CentreWare IS: CentreWare Internet Services to aplikacja serwera
HTTP wbudowana w urządzenie 3300MFP. Aplikacja CentreWare
Internet Services umożliwia administratorom zmianę ustawień
sieciowych i systemowych urządzenia 3300MFP bezpośrednio z
pulpitu komputera. Dostęp do aplikacji CWIS wymaga znajomości
adresu IP urządzenia 3300MFP. Wiele funkcji udostępnianych przez
aplikację CentreWare Internet Services wymaga znajomości nazwy i
hasła administratora. Domyślna nazwa użytkownika to admin, a
domyślne hasło to 1111. Użytkownik jest proszony o wprowadzenie
nazwy użytkownika i hasła administratora jedynie raz na sesję
przeglądarki.
Wbudowany serwer WWW umożliwia:
- Konfigurowanie parametrów sieciowych niezbędnych do
podłączenia urządzenia do różnych środowisk sieciowych.
- Dostosowanie ustawień poczty e-mail i skonfigurowanie
Książki adresowej do skanowania poczty e-mail.
- Dostosowanie ustawień serwera i skonfigurowanie
Książki adresowej do skanowania na serwerach FTP lub SMB.
- Dostosowanie ustawień drukarki, kopiowania i faksu.
• SetIP: program narzędziowy umożliwiający wybieranie interfejsów
sieciowych i ręczne konfigurowanie adresów IP używanych dla
protokołu TCP/IP. Patrz sekcja Oprogramowanie.
Za pomocą panelu sterowania
Za pomocą panelu sterowania urządzenia można skonfigurować
następujące podstawowe parametry sieciowe:
• Ustawienia protokołu TCP/IP
• Ustawienia sieci EtherTalk
Obsługiwane systemy operacyjne
W poniższej tabeli przedstawiono środowiska sieciowe obsługiwane
przez urządzenie:
ElementWymagania
Karta sieciowa• 10/100 Base-TX
Sieciowy system
operacyjny
Protokoły sieciowe• TCP/IP w systemie Windows
Serwer
dynamicznego
adresowania
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• Windows 2000/XP/2003/Vista
•Różne dystrybucje systemu Linux
• Mac OS 10.3–10.5
•EtherTalk
• DHCP, BOOTP
Lokalizowanie adresu IP urządzenia 3300MFP
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Siec, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Inf. o sieci, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Ta k.
Zostanie wydrukowana strona konfiguracyjna sieci.
4Sprawdź adres IP (np. 169.123.21.23) na stronie konfiguracji
sieciowej
4.1 <
Konfiguracja sieci>
Dostęp do aplikacji CentreWare Internet
Services (CWIS)
1Z poziomu komputera PC otwórz przeglądarkę WWW, taką jak
Internet Explorer.
2W polu adresu wpisz adres http://xxx.xxx.xxx.xxx, gdzie x to adres
IP urządzenia.
3Naciśnij klawisz Enter.
4Wybierz kartę, którą chcesz wyświetlić.
9Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Glowny DNS, a następnie naciśnij przycisk Enter.
10 Wprowadź każdy bajt adresu i naciśnij Enter.
11 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Podrzedny DNS, a następnie naciśnij przycisk Enter.
12 Wprowadź każdy bajt adresu i naciśnij Enter.
13 Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do
trybu gotowości.
Adresowanie dynamiczne (BOOTP/DHCP)
Konfigurowanie protokołu TCP/IP
W urządzeniu można skonfigurować różne informacje o sieci TCP/IP,
takie jak adres IP, maska podsieci, brama i adresy DNS. Istnieje kilka
sposobów przypisania urządzeniu adresu TCP/IP w zależności od sieci.
• Adresowanie statyczne: administrator systemu może ręcznie
przypisać adres TCP/IP.
• Adresowanie dynamiczne za pomocą BOOTP/DHCP (domyślne):
adres TCP/IP jest przydzielany automatycznie przez serwer.
Uwaga
Przed skonfigurowaniem protokołu TCP/IP należy wybrać
protokół TCP/IP jako protokół sieciowy.
Adresowanie statyczne
Aby wprowadzić adres TCP/IP za pomocą panelu sterowania
urządzenia, należy wykonać następujące czynności:
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Siec, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja TCP/IP.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Statyczny, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Adres IP.
5Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź wartość bajtową
z zakresu od 0 do 255, a następnie naciskaj przyciski przewijania,
aby przejść do innego bajtu.
Tę procedurę należy powtórzyć dla bajtów od 1 do 4,
aby wprowadzić kompletny adres.
Aby adres protokołu TCP/IP był przydzielany automatycznie przez
serwer, należy wykonać następujące czynności:
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza opcji Siec.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja TCP/IP.
3Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
opcja
DHCP
lub
BOOTP
, a następnie naciśnij przycisk
4Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Enter
.
Konfigurowanie protokołu EtherTalk
Protokół EtherTalk to określenie protokołu AppleTalk używanego
w sieci Ethernet. Ten protokół jest powszechnie używany
w środowiskach sieciowych komputerów Macintosh.
Aby korzystać z sieci EtherTalk, wykonaj następujące czynności:
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Siec, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
EtherTalk, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji Wl.,
a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
6Po zakończeniu naciśnij przycisk Enter.
7Powtarzaj czynności 5 i 6, aby skonfigurować inne parametry
protokołu TCP/IP: maskę podsieci i adres bramy.
8Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Statyczny, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4.2 <
Konfiguracja sieci>
Konfigurowanie protokołu 802.1x
Ustawianie szybkości sieci Ethernet
Drukarka korzysta w sieci z protokołu 802.1x. Protokół 802.1x to
standard zabezpieczeń wykorzystywany do kontroli dostępu w sieci
w oparciu o porty. Zabezpiecza sieć przed nieuprawnionym dostępem
poprzez wymaganie uwierzytelniania przed uzyskaniem dostępu do
sieci i transmisją danych. Dostępne są 3, wzajemnie wykluczające
się opcje uwierzytelniania 802.1x.
Aby użyć protokołu 802.1x należy wykonać następujące kroki:
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Siec, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji 802.1x, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji Wl.,
a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
Protocol Microsoft, wersja protokołu Challenge Handshake
Authentication Protocol). EAP-MSCHAPv2 to proces wzajemnego
uwierzytelniania polegający na jednokierunkowym szyfrowaniu
hasłem. EAP-MSCHAPv2 używa różnych algorytmów kodowania/
szyfrowania do zakodowania identyfikatorów użytkownika i haseł.
• PEAP: PEAP (Protected EAP).
5Wprowadź nazwę użytkownika i hasło za pomocą przycisku
przewijania.
6Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać ustawienia.
Można wybrać szybkość komunikacji połączeń sieci Ethernet.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Siec, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Szyb. Ethernet, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
odpowiednia szybkość, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Przywracanie konfiguracji sieci
Można przywrócić wartości domyślne ustawień sieci.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Siec, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wyczysc ustaw., a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter po wyświetleniu opcji Ta k, aby przywrócić
konfigurację sieci.
4Wyłącz i włącz zasilanie urządzenia.
Drukowanie strony konfiguracji sieci
Strona konfiguracyjna sieci przedstawia informacje o ustawieniach
karty sieciowej.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
4.3 <
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Siec, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Inf. o sieci, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Ta k.
Zostanie wydrukowana strona konfiguracyjna sieci.
Konfiguracja sieci>
5Ładowanie oryginałów
inośników druku
W tym rozdziale opisano sposób wkładania do urządzenia oryginałów
inośników druku.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Wkładanie oryginałów
•Wybieranie nośnika druku
•Wkładanie papieru
•Ustawianie rozmiaru i typu papieru
•Wybór miejsca odbioru wydruku
Wkładanie oryginałów
Do wkładania oryginałów w celu ich skopiowania, zeskanowania
iwysłania faksu można użyć szyby skanera lub podajnika ADF.
2Połóż dokument stroną zadrukowaną w dół na szybie skanera
i wyrównaj go do prowadnicy znajdującej się w lewym górnym
rogu płyty.
Na szybie skanera
Upewnij się, że w podajniku ADF nie ma oryginałów. Jeśli w podajniku
ADF zostanie wykryty oryginał, urządzenie nada mu wyższy priorytet
niż oryginałowi na szybie skanera. Aby uzyskać najlepszą jakość
skanowania, szczególnie w przypadku obrazów kolorowych lub
w skali szarości, należy użyć szyby skanera.
1Unieś i otwórz pokrywę skanera.
3Zamknij pokrywę skanera.
Uwagi
• Pozostawienie otwartej pokrywy podczas kopiowania
możewpłynąć na jakość kopii i zużycie toneru.
• Kurz na szybie skanera może powodować powstawanie
czarnych kropek na wydruku. Należy zawsze utrzymywać
ją w czystości.
• W przypadku kopiowania strony z książki lub czasopisma
należy unieść pokrywę skanera, aż jej zawiasy zostaną
zablokowane, a następnie zamknąć pokrywę. Jeśli książka
lub czasopismo są grubsze niż 30 mm, należy rozpocząć
kopiowanie przy otwartej pokrywie.
W podajniku ADF
Za pomocą podajnika ADF można włożyć do 50 arkuszy papieru (75 g/m2)
na jedno zadanie.
W przypadku używania podajnika ADF:
•Nie należy wkładać papieru mniejszego niż 142 x 148 mm
lub większego niż 216 x 356 mm.
•Nie należy próbować ładować następujących typów papieru:
- kalki lub papieru z kalką;
- papieru powlekanego;
- papieru warstwowego lub cienkiego;
- papieru pofałdowanego lub pogiętego;
- papieru pomarszczonego lub pozwijanego;
- papieru podartego.
5.1 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
•Przed załadowaniem należy usunąć wszystkie zszywki i spinacze.
•Przed załadowaniem należy się upewnić, że klej, atrament lub płyn
korekcyjny na papierze zdążył już całkowicie wyschnąć.
• Nie należy ładować oryginałów, które zawierają papier o różnych
rozmiarach i gramaturze.
• Nie należy ładować książeczek, broszur, folii przezroczystych ani
dokumentów mających inne niestandardowe właściwości.
Aby włożyć oryginał do podajnika ADF:
1Włóż oryginał do podajnika ADF stroną zadrukowaną do góry.
Upewnij się, że dół stosu oryginałów odpowiada rozmiarowi
papieru oznaczonemu w podajniku wejściowym dokumentów.
Wybieranie nośnika druku
Można drukować na różnych nośnikach, takich jak papier zwykły, kope rty,
etykiety i folia przezroczysta. Należy zawsze używać nośników druku,
które spełniają wymagania określone dla danego urządzenia. Użycie
materiałów do drukowania które nie spełniają zaleceń określonych w
niniejszym podręczniku użytkownika, może powodować następujące
problemy:
• niska jakość wydruku,
•częstsze zakleszczenia papieru,
• przedwczesne zużycie urządzenia.
Właściwości nośników, takie jak gramatura, skład, ziarnistość
i zawartość wilgoci, to istotne czynniki wpływające na wydajność
urządzenia i jakość wydruków. Przy wyborze nośników druku
należyuwzględnić następujące czynniki:
• Typ, rozmiar i gramatura nośników druku przeznaczonych dla tego
urządzenia opisano w poniższych tabelach.
• Oczekiwane rezultaty: wybór nośnika druku powinien uwzględniać
rodzaj zadania.
•Jasność: niektóre nośniki druku są bielsze niż inne i pozwalają
uzyskać ostrzejsze, żywsze obrazy.
•Gładkość powierzchni: gładkość nośnika druku ma wpływ na ostrość
wydruku na papierze.
2Dopasuj prowadnice szerokości dokumentu do rozmiaru papieru.
Uwaga
Kurz na płycie automatycznego podajnika dokumentów
może spowodować powstawanie czarnych linii na wydruku.
Należy zawsze utrzymywać ją w czystości.
Uwagi
• Niektóre nośniki druku mogą być zgodne ze wszystkimi
zaleceniami podanymi w tej sekcji, a pomimo tego nie
umożliwiają uzyskania zadowalających wyników. Może być to
spowodowane niewłaściwym przechowywaniem, zbyt dużym
poziomem wilgotności lub temperaturą albo też innymi
czynnikami, na które firma Xerox nie ma wpływu.
• Przed zakupem dużych ilości nośników druku należy upewnić
się, że spełniają one wymagania podane w tym podręczniku
użytkownika.
Przestroga
Używanie nośników druku niespełniających podanych specyfikacji
może powodować wymagające naprawy uszkodzenia urządzenia.
Naprawy te nie są objęte gwarancją ani umowami serwisowymi
firmy Xerox.
5.2 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
Obsługiwane typy i rozmiary nośników druku
TypRozmiarWymiaryGramatura
Papier zwykłyLetter216 x 279 mm• Od 60 do 90 g/m2
Legal216 x 356 mm
Folio216 x 330,2 mm
dla zasobnika
• Od 60 do 163 g/m2
w przypadku zasobnika
uniwersalnego
Oficio216 x 343 mm
A4210 x 297 mm
JIS B5182 x 257 mm
ISO B5176 x 250 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
A5148,5 x 210 mm
A6105 x 148,5 mm
KopertaKoperta B5176 x 250 mm75 do 90 g/m
2
Koperta Monarch98,4 x 190,5 mm
Koperta COM-10105 x 241 mm
Koperta DL110 x 220 mm
Koperta C5162 x 229 mm
1
Pojemność
• 250 arkuszy papieru
o gramaturze 75 g/m
2
2
w przypadku zasobnika
• 50 arkuszy w przypadku
zasobnika uniwersalnego
5 arkuszy papieru
dokumentowego
o gramaturze 75 g/m
Rozmiar minimalny (niestandardowy)76 x 127 mmOd 60 do 163 g/m
2
Rozmiar maksymalny (niestandardowy)215,9 x 356 mm
1. Jeśli gramatura nośników druku przekracza 90 g/m2, należy użyć zasobnika uniwersalnego.
2. Pojemność maksymalna może się różnić w zależności od gramatury i grubości nośnika oraz warunków panujących w otoczeniu.
5 arkuszy papieru
dokumentowego
o gramaturze 75 g/m
2
w przypadku zasobnika
uniwersalnego
5 arkuszy papieru
dokumentowego
o gramaturze 75 g/m
2
w przypadku zasobnika
uniwersalnego
5 arkuszy papieru
dokumentowego
o gramaturze 75 g/m
2
w przypadku zasobnika
uniwersalnego
5 arkuszy papieru
dokumentowego
o gramaturze 75 g/m
2
w przypadku zasobnika
uniwersalnego
5.3 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
Rozmiary nośników obsługiwane w każdym trybie
TrybRozmiarŹródło
Tryb kopiowania Letter, A4, Legal,
Folio, Executive,
ISO B5, JIS B5, A5, A6
Drukowanie
jednostronne
Drukowanie
dwustronne
Tryb faksuLetter, A4, Legal• zasobnik 1
1. Wyłącznie od 75 do 90 g/m2.
Wszystkie rozmiary
obsługiwane przez
urządzenie
Letter, A4, Legal, Folio• zasobnik 1
1
• zasobnik 1
• zasobnik opcjonalny 2
• zasobnik uniwersalny
• zasobnik 1
• zasobnik opcjonalny 2
• zasobnik uniwersalny
• zasobnik opcjonalny 2
• zasobnik uniwersalny
• zasobnik opcjonalny 2
Zalecenia dotyczące wyboru
i przechowywania nośników druku
Podczas wybierania lub wkładania papieru, kopert lub innych
nośników druku należy zawsze pamiętać o poniższych wskazówkach:
•Należy zawsze używać nośników druku odpowiadających danym
technicznym podanym na stronie 5.3.
• Drukowanie na wilgotnym, zgiętym, pomarszczonym lub rozdartym
papierze może spowodować zakleszczenie papieru i niską jakość
wydruku.
• W celu uzyskania najlepszej jakości wydruku należy używać tylko
wysokiej jakości papieru do kopiarek, specjalnie zalecanego do
stosowania w drukarkach laserowych.
- papieru z wytłoczonymi literami, perforacją lub zbyt gładką
albo zbyt szorstką teksturą;
- papieru dokumentowego z możliwością wymazywania;
- papieru wielostronicowego;
- papieru syntetycznego lub termoczułego;
- papieru bez kalki i kalki kreślarskiej.
Użycie tych rodzajów papieru może powodować zakleszczenia
papieru, wydzielanie chemikaliów oraz uszkodzenie urządzenia.
•Nośniki druku należy przechowywać w oryginalnych opakowaniach
do chwili ich użycia. Karton należy przechowywać na paletach lub
półkach, a nie na podłodze. Na papierze nie należy kłaść ciężkich
przedmiotów, niezależnie od tego, czy znajduje się on w opakowaniu
czy nie. Należy go chronić przed wilgocią lub innymi warunkami
mogącymi powodować jego zawijanie lub marszczenie.
•Nieużywane nośniki wydruku należy przechowywać w temperaturze
od 15 do 30 °C. Wilgotność względna powinna się mieścić
w przedziale od 10 do 70%.
•Nieużywane nośniki druku należy przechowywać w opakowaniu
chroniącym przed wilgocią, na przykład plastikowym pojemniku lub
torbie, w celu uniknięcia gromadzenia się wilgoci i kurzu na papierze.
• Specjalne rodzaje nośników druku należy wkładać do zasobjnika
uniwersalnego po jednym arkuszu w celu uniknięcia zakleszczenia
papieru.
• Aby zapobiec sklejaniu się takich nośników druku, jak folia przezroczysta
i etykiety, należy je wyjmować z zasobnika zaraz po zadrukowaniu.
5.4 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
Wskazówki dotyczące specjalnych nośników druku
Typ nośnikaZalecenia
Typ nośnikaZalecenia
Koperty• Prawidłowe drukowanie na kopertach zależy
od jakości kopert. Podczas wybierania kopert
należy uwzględnić następujące czynniki:
- Gramatura: gramatura papieru koperty nie
powinna przekraczać 90 g/m
2
. W przeciwnym
wypadku może nastąpić zakleszczenie.
- Budowa: przed drukowaniem koperty powinny
leżeć płasko, z zagięciem nieprzekraczającym
6 mm i nie powinny być wypełnione powietrzem.
- Stan: koperty nie powinny być pomarszczone,
wyszczerbione ani uszkodzone w inny sposób.
- Temperatura: należy używać kopert
wytrzymujących temperaturę i ciśnienie
występujące w urządzeniu podczas pracy.
•Należy używać tylko dobrze wykonanych kopert,
z ostrymi, dobrze sprasowanymi zagięciami.
•Nie należy używać kopert z naklejonymi znaczkami.
• Nie należy używać kopert ze spinaczami,
zatrzaskami, okienkami, wewnętrzną wyściółką,
z warstwami samoprzylepnymi lub zawierających
inne materiały syntetyczne.
• Nie należy używać uszkodzonych lub niedokładnie
wykonanych kopert.
•Należy upewnić się, że zakładki na obu końcach
koperty dochodzą do samych rogów koperty.
Właściwe
Niewłaściwe
• Koperty z paskiem samoprzylepnym lub z więcej niż
jedną zakładką, która składa się na zamknięcie,
muszą wykorzystywać kleje odpowiednie do
temperatury utrwalania urządzenia wynoszącej
180 °C przez 0,1 sekundy. Dodatkowe klapki i paski
mogą powodować marszczenie, fałdowanie lub
zakleszczanie papieru, a nawet mogą uszkodzić
zespół utrwalający.
• W celu zapewnienia najlepszej jakości druku
należyustawić marginesy nie bliżej niż 15 mm
od brzegu koperty.
• Nie należy drukować w miejscach połączeń szwów
koperty.
Folie• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy
używać tylko folii przeznaczonych do stosowania
w drukarkach laserowych.
• Folie stosowane w urządzeniu muszą
wytrzymywać temperaturę utrwalania
urządzenia wynoszącą 180 °C.
•Należy je umieścić na płaskiej powierzchni
po wyjęciu z urządzenia.
• Folii nie należy pozostawiać w zasobniku papieru
przez dłuższy czas. Może się na nich zbierać kurz
i brud, czego efektem będzie poplamiony wydruk.
• Folie należy chwytać ostrożnie, aby uniknąć smug
spowodowanych odciskami palców.
• Aby uniknąć blaknięcia, nie należy wystawiać
wydrukowanych folii przezroczystych na długotrwałe
działanie promieni słonecznych.
•Należy się upewnić, że folie nie mają postrzępionych
krawędzi, nie są pomarszczone lub wygięte.
Etykiety• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy
używać tylko etykiet przeznaczonych do stosowania
w drukarkach laserowych.
• Podczas wybierania etykiet należy uwzględnić
następujące czynniki:
- Klej: materiał klejący musi być stabilny
w temperaturze utrwalania urządzenia
równej 180 °C.
- Rozmieszczenie: należy używać arkuszy etykiet
bez odsłoniętych miejsc pomiędzy poszczególnymi
etykietami. Jeżeli między etykietami są odstępy,
etykiety mogą odklejać się od arkuszy, co może
powodować poważne zakleszczenia.
- Zwijanie: przed drukowaniem etykiety muszą leżeć
płasko i nie mogą się wyginać bardziej niż 13 mm
w żadnym kierunku.
- Stan: nie należy używać etykiet pomarszczonych,
zpęcherzykami lub innymi oznakami odklejania się.
•Należy upewnić się, że między naklejkami nie ma
odsłoniętej warstwy samoprzylepnej. Odsłonięte
obszary mogą powodować odklejanie się etykiet
podczas drukowania, co może spowodować
zakleszczenie papieru. Odsłonięty klej może
spowodować uszkodzenie elementów urządzenia.
• Arkusz z etykietami można przepuścić przez
urządzenie tylko jeden raz. Warstwa samoprzylepna
wytrzymuje tylko jedno przejście przez urządzenie.
• Nie należy używać etykiet z odsłoniętą warstwą
samoprzylepną ani takich, które są pomarszczone,
mają pęcherzyki powietrza lub są uszkodzone w inny
sposób.
5.5 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
Typ nośnikaZalecenia
Brystol
i materiały
o niestandardowych
• Nie wolno drukować na nośnikach mniejszych niż
98 mm szerokości lub 148 mm długości.
• W aplikacji należy ustawić marginesy przynajmniej
6,4 mm od krawędzi materiału.
rozmiarach
Wkładanie papieru do zasobnika 1 lub
opcjonalnego zasobnika 2
1Wyciągnij zasobnik papieru i włóż papier.
Papier z nadrukiem należy wkładać stroną zadrukowaną w dół.
Górna krawędź arkusza z logo powinna znajdować się z przodu
zasobnika.
Papier
z nadrukiem
• Papier firmowy musi być zadrukowany tuszem
odpornym na temperaturę, który się nie topi,
nie paruje ani nie wydziela groźnych substancji pod
wpływem temperatury utrwalania urządzenia równej
180 °C przez 0,1 sekundy.
• Tusz nadruku nie może być łatwopalny i nie powinien
powodować uszkodzenia wałków drukarki.
• W celu zapobiegania zmianom formularze i papier
firmowy należy przechowywać w opakowaniach
nieprzepuszczających wilgoci.
• Przed załadowaniem papieru z nadrukiem,
np. formularzy lub papieru firmowego, należy
sprawdzić, czy tusz na papierze jest suchy.
W trakcie procesu utrwalania wilgotny tusz
możerozmazać się na papierze, co pogorszy
jakość wydruku.
Wkładanie papieru
W zasobniku 1
Załaduj nośnik druku używany dla większości zadań drukowania do
zasobnika 1. Zasobnik 1 może pomieścić maksymalnie 250 arkuszy
papieru zwykłego o gramaturze 75 g/m
Można dokupić opcjonalny zasobnik (zasobnik 2) i dołączyć go pod
zasobnikiem standardowym w celu załadowania dodatkowych 250 arkuszy
papieru. Informacje dotyczące zamawiania opcjonalnego zasobnika – patrz
strona 12.1.
Wskaźnik poziomu papieru, umieszczony z przodu zasobnika 1
i opcjonalnego zasobnika 2, pokazuje ilość papieru pozostałego
w zasobniku. Gdy zasobnik jest pusty, wskaźnik obniża się całkowicie.
2
.
2Po załadowaniu papieru należy ustawić typ i rozmiar papieru
dla zasobnika uniwersalnego. Informacje na temat kopiowania
i faksowania można znaleźć na stronie 5.8, a informacje na temat
drukowania z komputera PC w sekcji Oprogramowanie.
Uwagi
• W przypadku problemów z podawaniem papieru arkusze
należy umieszczać pojedynczo w zasobniku uniwersalnym.
•Można także załadować papier już zadrukowany. Strona
zadrukowana powinna być skierowana w górę, niezagiętą
krawędzią do przodu. Jeżeli wystąpią problemy z podawaniem
papieru, należy obrócić papier. Należy pamiętać, że jakość
druku nie jest gwarantowana.
Zmienianie rozmiaru papieru w zasobniku papieru
Aby włożyć dłuższy papier, taki jak papier o rozmiarze Legal, należy
dostosować prowadnice papieru, aby przedłużyć zasobnik papieru.
3
1
2
Pełny
Pusty
5.6 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
4
prowadnica długości
1
papieru
prowadnica pomocnicza
2
blokada prowadnicy
3
prowadnice szerokości
4
papieru
1Naciśnij i przytrzymaj blokadę prowadnicy, a następnie przesuń
prowadnicę długości papieru, aby umieścić ją w prawidłowych
wycięciach rozmiaru papieru.
2Po włożeniu papieru do zasobnika wyreguluj prowadnicę
pomocniczą tak, aby delikatnie dotykała stosu papieru.
W zasobniku uniwersalnym
Do zasobnika uniwersalnego można wkładać materiały specjalnych typów i
rozmiarów, np. przezrocza, pocztówki, karty i koperty. Zasobnik uniwersalny
jest przydatny w przypadku drukowania pojedynczych stron na papierze
firmowym lub kolorowym.
Aby włożyć papier do zasobnika uniwersalnego:
1Otwórz zasobnik uniwersalny i odchyl przedłużacz zasobnika
w pokazany sposób.
2Jeśli używany jest papier, przed załadowaniem należy go wygiąć
lub przekartkować, aby rozdzielić poszczególne arkusze.
3Ściśnij prowadnice szerokości papieru i dosuń je, aż dotkną
boków stosu papieru.
Uwagi
• Nie należy zbyt mocno dociskać papieru prowadnicami, ponieważ
może to spowodować jego wygięcie.
•Jeśli prowadnice szerokości papieru nie zostaną ustawione,
mogą wystąpić zakleszczenia papieru.
W przypadku folii należy trzymać je za brzegi i unikać dotykania
strony, która ma zostać zadrukowana. Tłuszcz gromadzący się na
palcach może spowodować problemy z jakością wydruku.
5.7 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
3Włóż papier stroną do zadrukowania skierowaną w górę.
Uwaga
W zależności od używanego nośnika należy pamiętać
onastępujących zaleceniach dotyczących ładowania:
• Koperty: stroną z zakładkami do dołu i z miejscem na znaczek
u góry z lewej strony.
• Przezrocza: stroną do zadrukowania ku górze z brzegiem
z paskiem samoprzylepnym skierowanym do urządzenia.
• Etykiety: umieścić stroną do zadrukowania skierowaną do góry
z górnym krótkim brzegiem skierowanym w stronę urządzenia.
• Papier z nadrukiem: stroną z nadrukiem do góry, z górnym
brzegiem skierowanym w stronę urządzenia.
• Brystol: stroną do zadrukowania skierowaną do góry, z krótkim
brzegiem skierowanym w stronę urządzenia.
• Papier zadrukowany: wcześniej zadrukowaną stroną w dół,
zniezagiętym brzegiem skierowanym do urządzenia.
4Ściśnij prowadnice szerokości papieru zasobnika uniwersalnego
i dopasuj je do szerokości papieru. Nie należy zbyt mocno dociskać
prowadnic, w przeciwnym razie papier będzie wygięty, co może
powodować zakleszczenie lub przekrzywienie papieru.
5Po załadowaniu papieru należy ustawić typ i rozmiar papieru
dla zasobnika uniwersalnego. Informacje na temat kopiowania
i faksowania można znaleźć na stronie 5.8, a informacje na
temat drukowania z komputera PC w sekcji Oprogramowanie.
Uwaga
Ustawienia wprowadzone w sterowniku drukarki mają
pierwszeństwo przed ustawieniami wprowadzonymi
w panelu sterowania.
Przestroga
Drukując na foliach przezroczystych, należy pamiętać
o konieczności otwarcia pokrywy tylnej. W przeciwnym
razie folia może ulec rozdarciu przy wysuwaniu
zurządzenia.
6Po zakończeniu drukowania należy złożyć przedłużacz zasobnika
uniwersalnego i zamknąć zasobnik uniwersalny.
Wskazówki dotyczące korzystania z zasobnika uniwersalnego
• Do zasobnika uniwersalnego należy ładować tylko jeden rozmiar
materiału do drukowania naraz.
• Aby uniknąć zakleszczeń papieru, papier w zasobniku uniwersalnym
należy uzupełniać dopiero, gdy jest on pusty. Dotyczy to również
innych typów nośników druku.
• Materiały do drukowania należy wkładać stroną do zadrukowania
do góry, z górnym brzegiem skierowanym do zasobnika uniwersalnego
i należy je umieszczać na środku zasobnika.
• Do zasobnika należy wkładać wyłącznie nośniki druku wymienione na
stronie 5.2, aby uniknąć zakleszczenia papieru i problemów z jakością
wydruku.
•Należy rozprostować wszystkie fałdy na kartkach pocztowych,
kopertach i etykietach przed załadowaniem ich do zasobnika
uniwersalnego.
•Drukując na foliach przezroczystych, należy pamiętać o konieczności
otwarcia pokrywy tylnej. W przeciwnym razie folia może ulec rozdarciu
przy wysuwaniu z urządzenia.
Ustawianie rozmiaru i typu papieru
Po załadowaniu papieru do zasobnika papieru należy ustawić rozmiar
i typ papieru za pomocą przycisków na panelu sterowania. Te ustawienia
będą dotyczyć trybu kopiowania i faksu. Aby drukować z komputera PC,
należy wybrać rozmiar i typ papieru w aplikacji, która jest używana
na komputerze.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Konfig. pap., a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Format pap.
5.8 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego zasobnika papieru, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego rozmiaru papieru, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
6Naciśnij przycisk Zakończ, aby powrócić do wyższego poziomu.
7Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Typ papieru, a następnie naciśnij przycisk Enter.
8Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego typu papieru, a następnie naciśnij przycisk Enter.
9Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Wybór miejsca odbioru wydruku
Urządzenie ma dwa miejsca odbioru wydruku: pokrywa tylna (stroną
zadrukowaną do góry) i zasobnik wyjściowy (stroną zadrukowaną w dół).
Drukowanie do zasobnika wyjściowego
Zasobnik wyjściowy gromadzi wydrukowane kartki stroną zadrukowaną
w dół, w kolejności wydrukowania. Tego zasobnika należy używać
wprzypadku większości zadań drukowania.
Drukowanie na pokrywę tylną
Przy użyciu pokrywy tylnej papier wychodzi z urządzenia stroną zadrukowaną do góry.
Drukowanie z zasobnika uniwersalnego na pokrywę tylną zapewnia
prostą drogę papieru. Użycie pokrywy tylnej może poprawić jakość
wydruku w przypadku specjalnych materiałów do drukowania.
Aby użyć pokrywy tylnej, otwórz ją, pociągając ją w dół.
2
1
zasobnik wyjściowy
1
pokrywa tylna
2
Domyślnie drukarka przekazuje wydruki do zasobnika wyjściowego.
Aby użyć zasobnika wyjściowego, należy zamknąć pokrywę tylną.
Uwagi
•Jeśli papier wyprowadzany z zasobnika wyjściowego jest
nadmiernie pozwijany, należy spróbować drukować
z wykorzystaniem pokrywy tylnej.
• Aby uniknąć zakleszczenia papieru, nie należy otwierać
ani zamykać pokrywy tylnej, gdy urządzenie drukuje.
Przestroga
Obszar utrwalania wewnątrz pokrywy tylnej urządzenia staje
się bardzo gorący podczas pracy. Podczas wykonywania
czynności przy tym obszarze należy zachować ostrożność.
5.9 <
Ładowanie oryginałów i nośników druku>
6 Kopiowanie
Ten rozdział zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące kopiowania
dokumentów.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Wybieranie zasobnika papieru
•Kopiowanie
•Zmienianie ustawień dla każdej kopii
•Zmienianie domyślnych ustawień kopiowania
•Korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania
•Kopiowanie na obu stronach papieru
•Ustawianie limitu czasu kopiowania
Wybieranie zasobnika papieru
Po załadowaniu nośnika druku do kopiowania należy wybrać zasobnik
papieru używany do zadań kopiowania.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Konfig. pap., a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Jeśli za pomocą przycisków panelu sterowania chcesz
dostosować ustawienia kopiowania, w tym rozmiar kopii,
przyciemnienie i typ oryginału – patrz strona 6.1.
W razie potrzeby można użyć specjalnych funkcji kopiowania,
takich jak kopiowanie plakatu, kopiowanie 2 lub 4 stron oryginału
na jednej stronie kopii. Patrz strona 6.2.
5Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć kopiowanie.
Uwaga
Zadanie kopiowania można anulować podczas jego wykonywania.
Po naciśnięciu przycisku Zatrzymaj/Wyczyść kopiowanie
zostanie zatrzymane.
Zmienianie ustawień dla każdej kopii
Urządzenie udostępnia domyślne ustawienia kopiowania, dzięki czemu
można szybko i łatwo wykonać kopię. Jeśli jednak wymagana jest zmiana
opcji dla każdej kopii, należy użyć przycisków funkcji kopiowania na panelu
sterowania.
Uwaga
Jeśli podczas ustawiania opcji kopiowania zostanie naciśnięty
przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, wszystkie opcje ustawione
dla bieżącego zadania kopiowania zostaną anulowane
i przywrócone do stanu domyślnego. Ewentualnie zostaną
one automatyczne przywrócone do wartości domyślnych po
zakończeniu wykonywania kopii.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Zrodlo papieru, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Zasobnik kop.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego zasobnika papieru, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
6Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Kopiowanie
1Naciśnij Kopiowanie.
W górnym wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
Got. do kop.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3W razie potrzeby wprowadź liczbę kopii za pomocą klawiatury
numerycznej.
Jaśniejsze/Ciemniejsze
W przypadku oryginałów zawierających wyblakłe zaznaczenia i ciemne
obrazy można dostosować jaskrawość w celu uzyskania czytelnej kopii.
Aby dostosować zaciemnienie kopii, naciśnij przycisk Jaśniejsze/Ciemniejsze. Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną udostępnione
następujące tryby:
• Normalny: działa prawidłowo w przypadku standardowych, ręcznie
pisanych lub drukowanych oryginałów.
• Jasny: działa prawidłowo w przypadku ciemnego druku.
• Ciemny: działa prawidłowo w przypadku jasnego druku lub
wyblakłych zaznaczeń ołówkiem.
Typ oryginału
Ustawienie typu oryginału służy do poprawy jakości kopii poprzez
wybranie typu dokumentu dla bieżącego zadania kopiowania.
Aby wybrać typ dokumentu, naciśnij przycisk Typ oryginału.
Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną udostępnione następujące tryby:
• Tek st: przeznaczony dla oryginałów zawierających głównie tekst.
• Tekst/zdjecie: przeznaczony dla oryginałów zawierających tekst
izdjęcia.
• Zdjecie: używany, gdy oryginałami są fotografie.
6.1 <
Kopiowanie>
Kopia pomniejszona lub powiększona
Za pomocą przycisku Pomniejsz/Powiększ można zmniejszyć lub
zwiększyć rozmiar kopiowanego obrazu w zakresie od 25 do 400%
w przypadku kopiowania oryginalnych dokumentów z szyby skanera
lub w zakresie od 25 do 100% w przypadku podajnika ADF.
Aby wybrać zdefiniowany wcześniej rozmiar kopii:
1Naciśnij Pomniejsz/Powiększ.
2Naciskaj przycisk Pomniejsz/Powiększ lub przyciski przewijania
do chwili wyświetlenia odpowiedniego ustawienia rozmiaru,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
Aby wyskalować kopię bezpośrednio, wprowadzając współczynnik
skalowania:
1Naciśnij Pomniejsz/Powiększ.
2Naciskaj przycisk Pomniejsz/Powiększ lub przyciski przewijania,
dopóki nie zostanie wyświetlona opcja Wlasne, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
3Wprowadź współczynnik skalowania i naciśnij przycisk Enter,
aby zapisać ustawienia.
Uwaga
W przypadku wykonywania pomniejszonej kopii w dolnej
części kopii mogą pojawić się czarne linie.
Zmienianie domyślnych ustawień kopiowania
W przypadku opcji kopiowania, w tym zaciemnienia, typu oryginału,
rozmiaru kopii i liczby kopii, można ustawić najczęściej używane
wartości. Podczas kopiowania dokumentu używane są ustawienia
domyślne, o ile nie zostały one zmienione za pomocą odpowiednich
przycisków na panelu sterowania.
1Naciśnij Kopiowanie.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. kop., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Zmien domyslne.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniej opcji konfiguracji, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego ustawienia, a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Powtórz czynności od 4 do 5, jeżeli to konieczne.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Uwaga
Podczas ustawiania opcji kopiowania naciśnięcie przycisku Zatrzymaj/Wyczyść powoduje anulowanie zmiany ustawień
i przywrócenie ich domyślnego stanu.
Korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania
Można użyć następujących funkcji kopiowania:
Sortowanie
Można ustawić urządzenie, aby sortowane były
zadania kopiowania. Jeśli na przykład użytkownik
chce zrobić 2 kopie oryginału mającego 3 strony,
zostaną wydrukowane kolejno dwa kompletne
3-stronicowe dokumenty.
1Naciśnij Kopiowanie.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną
zadrukowaną do góry.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania
oryginału – patrz strona 5.1.
3Wprowadź liczbę kopii za pomocą klawiatury
numerycznej.
4Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Funk.
kopiow., a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie
wyświetlona pozycja Sort. kopii.
6Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać
opcję Tak.
7Naciśnij przycisk Enter lub Start,aby rozpocząć
kopiowanie.
Zostaną wydrukowane kolejno dwa kompletne
dokumenty.
6.2 <
Kopiowanie>
Kopiowanie dwóch lub czterech stron na arkuszu
Kopiowanie dokumentów identyfikacyjnych
12
Kopiowanie 2
12
34
Kopiowanie 4
Urządzenie może wydrukować 2 lub 4 oryginalne
obrazy zmniejszone tak, aby mieściły się na jednej
kartce papieru.
1Naciśnij Kopiowanie.
2Włóż do ADF oryginały stroną zadrukowaną
do góry.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania
oryginału – patrz strona 5.1.
3Naciskaj przycisk Menu do momentu
wyświetlenia w dolnym wierszu wyświetlacza
komunikatu Funk. kopiow., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie
zostanie wyświetlona opcja 2 str. na ark.
lub 4 str. na ark., a następnie naciśnij
przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać
opcję Tak.
6Naciśnij przycisk Enter lub Start, aby rozpocząć
kopiowanie.
Uwaga
Nie można ustawić rozmiaru kopii za
pomocą przycisku Pomniejsz/Powiększ
w przypadku kopiowania 2 lub 4 stron
na jednym arkuszu.
Drukarka może drukować dwustronne dokumenty na
jednym arkuszu papieru o rozmiarze A4, Letter, Legal,
Folio, Executive, B5, A5 lub A6.
Podczas kopiowania za pomocą tej funkcji urządzenie
drukuje jedną stronę oryginału na górnej połowie
arkusza papieru, a drugą stronę na dolnej połowie
bez zmniejszania rozmiaru oryginału. Ta funkcja jest
przydatna podczas kopiowania niewielkich
dokumentów, takich jak wizytówka.
Ta funkcja kopiowania jest dostępna jedynie
w przypadku umieszczenia oryginału na szybie
skanera.
1Naciśnij Kopiowanie.
2Umieść oryginał na szybie skanera stroną
do skopiowania skierowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania
oryginału – patrz strona 5.1.
3Naciskaj przycisk Menu do momentu
wyświetlenia w dolnym wierszu wyświetlacza
komunikatu Funk. kopiow., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu
wyświetlenia opcji Kopia ID, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat:
Wloz przed. str i nacis. [Start].
6.3 <
5Naciśnij przycisk Enter lub Start.
Urządzenie rozpocznie skanowanie przedniej
strony oryginału i wyświetli komunikat
Wloz tylna str i nacis. [Start].
6Otwórz pokrywę skanera i odwróć oryginał.
Uwaga
Jeśli naciśnięty zostanie przycisk
Zatrzymaj/Wyczyść lub jeśli żadne przyciski
nie zostaną naciśnięte w ciągu około
30 sekund, zadanie kopiowania zostanie
anulowane, a urządzenie powróci do trybu
gotowości.
7Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć
kopiowanie.
Uwaga
Jeśli oryginał jest większy niż obszar wydruku,
niektóre fragmenty mogą nie zostać
wydrukowane.
Kopiowanie>
Kopiowanie plakatów
Duplikowanie
Urządzenie może wydrukować obraz na 9 arkuszach
papieru (3 x 3). Można połączyć drukowane obrazy,
aby utworzyć jeden dokument o rozmiarze plakatu.
Ta funkcja kopiowania jest dostępna jedynie
w przypadku umieszczenia oryginału na szybie skanera.
1Naciśnij Kopiowanie.
2Umieść oryginał na szybie skanera stroną
do skopiowania skierowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania
oryginału – patrz strona 5.1.
3Naciskaj przycisk Menu do momentu
wyświetlenia w dolnym wierszu wyświetlacza
komunikatu Funk. kopiow., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu
wyświetlenia opcji Kopia plakat., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać
opcję Tak.
6Naciśnij przycisk Enter lub Start,aby rozpocząć
kopiowanie.
Uwaga
Podczas tworzenia plakatu nie można
ustawiać rozmiaru kopii za pomocą
przycisku Pomniejsz/Powiększ.
Oryginał jest dzielony na 9 części.
Poszczególne części są kolejno
skanowane i drukowane
wnastępującym porządku:
Urządzenie może wydrukować wiele kopii obrazu
oryginalnego dokumentu na jednej stronie. Liczba
obrazów jest automatycznie określana na podstawie
obrazu oryginału i rozmiaru papieru.
Ta funkcja kopiowania jest dostępna jedynie
w przypadku umieszczenia oryginału na szybie skanera.
1Naciśnij Kopiowanie.
2Umieść oryginał na szybie skanera stroną
do skopiowania skierowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania
oryginału – patrz strona 5.1.
3Naciskaj przycisk Menu do momentu
wyświetlenia w dolnym wierszu wyświetlacza
opcji Funk. kopiow., a następnie naciśnij
przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu
wyświetlenia opcji Kopia klon, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać
opcję Tak.
6Naciśnij przycisk Enter lub Start, aby rozpocząć
kopiowanie.
Uwaga
W przypadku wykonywania duplikatu nie
można ustawiać rozmiaru kopii za pomocą
przycisku Pomniejsz/Powiększ.
Usuwanie obrazów tła
Urządzenie można ustawić tak, aby drukowało obraz bez tła. Ta funkcja
kopiowania usuwa kolor tła i może być przydatna podczas kopiowania
oryginału zawierającego kolor w tle, takiego jak gazeta lub katalog.
6.4 <
1Naciśnij Kopiowanie.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk. kopiow., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Usun tlo, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Kopiowanie>
5Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać opcjęWl., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
Ustawianie limitu czasu kopiowania
6Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
7Wprowadź liczbę kopii za pomocą klawiatury numerycznej.
8Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć kopiowanie.
Kopiowanie na obu stronach papieru
Przy użyciu przycisku Dwustronnie można ustawić funkcję używania obu
stron papieru.
1Naciśnij Dwustronnie.
2Naciskaj przycisk lub przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniej opcji zszywania.
• Wyl.: wydruk w trybie normalnym.
• 1->2Str.krotka: drukuje strony, które można czytać, odwracając
jak w notesie.
• 1->2Str. dluga: drukuje strony tak, aby można je było czytać jak
książkę.
2
Można ustawić czas, przez jaki urządzenie czeka przed przywróceniem
domyślnych ustawień kopiowania, jeśli po zmianie ustawień w panelu
sterowania kopiowanie nie rozpocznie się.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Limit czasu, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia odpowiedniego
ustawienia czasu.
Wybór opcji Wyl. oznacza, że w urządzeniu nie zostaną przywrócone
ustawienia domyślne dopóki nie zostanie naciśnięty przycisk Start
w celu rozpoczęcia kopiowania lub przycisk Zatrzymaj/Wyczyść
w celu anulowania.
5Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać wybór.
6Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
25
3
3
5
1->2 stronne, krótka 1->2 stronne, dluga
3Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać wybór.
Jeśli ten tryb jest włączony, przycisk Dwustronnie jest podświetlony.
4Rozpocznij kopiowanie dokumentu.
6.5 <
Kopiowanie>
7 Drukowanie podstawowe
W tym rozdziale opisano najpopularniejsze zadania drukowania.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Drukowanie dokumentu
•Anulowanie zadania drukowania
Drukowanie dokumentu
Urządzenie umożliwia drukowanie z różnych aplikacji systemów Windows,
Linux i komputerów Macintosh. Dokładne procedury drukowania
dokumentów mogą się różnić w zależności od aplikacji.
Szczegółowe informacje o drukowaniu zawiera sekcja Oprogramowanie.
Anulowanie zadania drukowania
Jeżeli zadanie drukowania oczekuje w kolejce lub w buforze drukowania,
np. w grupie Drukarki w systemie Windows, należy je usunąć
w następujący sposób:
1Kliknij przycisk Start w systemie Windows.
2W systemie Windows 2000 wybierz polecenie Ustawienia,
anastępnie Drukarki.
W systemie Windows XP/2003 wybierz polecenie Drukarki i faksy.
W systemie Windows Vista wybierz polecenia Panel sterowania >
Sprzęt i dźwięk > Drukarki.
3Kliknij dwukrotnie ikonę Xerox Phaser 3300MFP PCL 6 lub
Xerox Phaser 3300MFP PS.
4Z menu Dokument wybierz polecenie Anuluj.
Uwaga
Dostęp do tego okna można uzyskać również po dwukrotnym
kliknięciu ikony drukarki w prawym dolnym rogu pulpitu systemu
Windows.
Bieżące zadanie można również usunąć, naciskając przycisk
Zatrzymaj/Wyczyść na panelu sterowania.
7.1 <
Drukowanie podstawowe>
8 Skanowanie
Skanowanie za pomocą urządzenia umożliwia przekształcenie obrazów
i tekstu w pliki cyfrowe, które można zapisać na komputerze. Następnie
można te pliki wysłać faksem lub pocztą elektroniczną, załadować je na
swoją witrynę internetową lub użyć ich do tworzenia projektów, które
można wydrukować.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Podstawy skanowania
•Skanowanie do aplikacji z wykorzystaniem połączenia lokalnego
•Skanowanie za pomocą połączenia sieciowego
•Zmiana ustawień dla każdego zadania skanowania
•Zmiana domyślnych ustawień skanowania
•Konfigurowanie książki adresowej
Podstawy skanowania
Urządzenie udostępnia następujące sposoby skanowania obrazu
z wykorzystaniem połączenia lokalnego:
• Za pomocą jednej ze wstępnie ustawionych aplikacji graficznych.
Skanowanie obrazu uruchamia wybraną aplikację, umożliwiając
sterowanie procesem skanowania. Patrz następna sekcja.
• Za pomocą sterownika Windows Images Acquisition (WIA). Patrz
sekcja Oprogramowanie.
• Do przenośnej pamięci USB, jeśli została ona włożona do portu
pamięci USB urządzenia. Patrz strona 11.1.
Można również wysłać zeskanowane obrazy w kilka miejsc za pomocą
połączenia sieciowego:
• Do komputera podłączonego do sieci za pomocą programu Skanowanie sieciowe. Można zeskanować obraz z urządzenia,
jeśli jest ono podłączone przez sieć do komputera, na którym działa
program Skanowanie sieciowe.
• Do wiadomości poczty elektronicznej: zeskanowany obraz można
wysłać jako załącznik wiadomości e-mail. Patrz strona 8.4.
• Do serwera plików FTP: można zeskanować obraz i przesłać
go na serwer FTP. Patrz strona 8.5.
•Do podłączonego do sieci komputera za pomocą protokołu
SMB (NetBEUI)
udostępnionego folderu na serwerze SMB. Patrz strona 8.5.
a
: można zeskanować obraz i wysłać go do
Skanowanie do aplikacji z wykorzystaniem
połączenia lokalnego
1Upewnij się, że urządzenie i komputer są włączone i odpowiednio
połączone ze sobą.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry lub
umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną zadrukowaną
w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Naciśnij Skanowanie.
W górnym wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
Got. do skan.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza opcji Skan. do apl., a następnie naciśnij
przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniej aplikacji, a następnie naciśnij przycisk Enter.
• Microsoft Paint: wysyła zeskanowany obraz do programu
Microsoft Paint.
• E-mail: wysyła zeskanowany obraz do domyślnego programu
poczty e-mail na komputerze. Zostanie otwarte okno nowej
wiadomości z dołączonym obrazem.
• My Document: zapisuje zeskanowany obraz w domyślnym
folderze Moje dokumenty na komputerze.
• OCR: wysyła zeskanowany obraz do programu OCR w celu
rozpoznania tekstu.
Uwaga
Za pomocą Program do ustawiania opcji drukarki można
dodać do skanowania inne oprogramowanie zgodne ze
standardem TWAIN, takie jak Adobe Photoshop. Patrz
sekcja Oprogramowanie.
6W wybranej aplikacji dostosuj ustawienia skanowania, a następnie
rozpocznij skanowanie. Szczegółowe informacje można znaleźć
wpodręczniku użytkownika aplikacji.
a. Protokół sieciowy udostępniany przez firmę Microsoft Corporation dla
systemów sieciowych Windows.
8.1 <
Skanowanie>
Skanowanie za pomocą połączenia sieciowego
Jeśli urządzenie zostało podłączone do sieci i parametry sieciowe
zostałyprawidłowo skonfigurowane, można zeskanować i przesłać
obrazy przez sieć.
Przygotowanie do skanowania w sieci
Przed użyciem funkcji skanowania w sieci należy skonfigurować
następujące funkcje w zależności od miejsca docelowego
zeskanowanego obrazu:
• Dodawanie urządzenia do programu Skanowanie sieciowe w celu
przesłania zeskanowanego obrazu do klienta sieciowego.
• Rejestrowanie jako autoryzowany użytkownik dla skanowania
do wiadomości e-mail, serwera FTP lub SMB.
• Konfigurowanie konta do skanowania do wiadomości e-mail.
• Konfigurowanie serwerów FTP do skanowania do serwera FTP.
• Konfigurowanie serwerów SMB do skanowania do serwera SMB.
Dodawanie urządzenia do programu Skanowanie sieciowe
Najpierw należy zainstalować program Skanowanie sieciowe. Patrz
sekcja Oprogramowanie.
Aby skanować obrazy z urządzenia, przez sieć, do komputera, należy
zarejestrować urządzenie jako autoryzowany skaner sieciowy
wprogramie Skanowanie sieciowe.
1W systemie Windows wybierz Start Programy Xerox
Skanowanie sieciowe Skanowanie sieciowe.
Zostanie otwarte okno Menedżer narzędzia Xerox skanowanie
sieciowe.
7Kliknij przycisk Dalej.
8Kliknij przycisk Zakończ.
Urządzenie zostanie dodane do programu Skanowanie sieciowe
imożna będzie teraz skanować obrazy przez sieć.
Uwaga
Właściwości skanera i ustawienia skanowania można zmienić
woknie Menedżer narzędzia Xerox skanowanie sieciowe.
Kliknij polecenie Właściwości... i ustaw odpowiednie opcje na
każdej zakładce.
Rejestrowanie autoryzowanych użytkowników
Aby użyć serwera FTP lub serwera SMB albo wysłać wiadomość e-mail,
należy zarejestrować autoryzowanych użytkowników za pomocą usługi
CentreWare IS. Można dodać do 2 000 użytkowników.
1Wprowadź adres IP urządzenia w formie adresu URL w przeglądarce
i kliknij pozycję Przejdź, aby uzyskać dostęp do witryny internetowej
urządzenia.
Uwaga
Adres IP można znaleźć na stronie Inf. o sieci w Menu
Konfig. syst. Raport.
2Kliknij Properties E-mail User Authentication.
3Włącz User Authentication. Zaznacz pole wyboru Enable Auth User.
4Zaznacz pole wyboru Enable Guest Account, aby umożliwić dostęp
dla gości. Jeśli ta opcja jest włączona, wprowadź Guest Login Name
i Guest Password o długości do 4 do 10 cyfr, które będzie używane
w koncie gościa do dostępu do funkcji.
5Kliknij przycisk Add, aby dodać nowe konta.
2Kliknij przycisk Add Device lub dwukrotnie kliknij ikonę Add Device.
3Kliknij przycisk Dalej.
4Wybierz opcję Wyszukaj skaner. (zalecane) lub opcję
Podłącz do tego skanera., a następnie wprowadź adres
IP urządzenia.
5Kliknij przycisk Dalej.
Zostanie wyświetlona lista skanerów w sieci.
6Wybierz urządzenie z listy i wprowadź nazwę, identyfikator
użytkownika i PIN (Personal Identification Number) urządzenia.
Uwagi
• Jako nazwa skanera automatycznie wprowadzana jest nazwa
modelu urządzenia, która może zostać zmieniona.
• Identyfikator użytkownika może mieć maksymalnie 8 znaków.
Pierwszy znak musi być literą.
• Kod PIN musi być czterocyfrowy.
8.2 <
6Wprowadź User Name, Auth ID, Password i Email address dla
każdego żądanego konta. Urządzenie może pomieścić do 2 000 kont.
Uwaga
Na panelu operacyjnym urządzenia sprawdź, czy użytkownik
został prawidłowo zarejestrowany.
1 Naciśnij Skanowanie.
2 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza opcji Skan. do email.
Następnie naciśnij przycisk Enter.
3 Urządzenie poprosi o zalogowanie się. Wprowadź
prawidłowy Moj ID logow., Haslo i Doc.adr.e-mail.
4 Urządzenie otworzy usługę poczty e-mail. Jeśli wprowadzono
Aby zeskanować i wysłać obraz jako załącznik poczty elektronicznej,
należy skonfigurować parametry sieciowe za pomocą programu
CentreWare IS.
1Wprowadź adres IP urządzenia w formie adresu URL w przeglądarce
i kliknij pozycję Przejdź, aby uzyskać dostęp do witryny internetowej
urządzenia.
12 Wprowadź lokalizację, gdzie ma zostać zapisany zeskanowany obraz.
Jest to lokalizacja wprowadzona w punkcie 6.
13 Kliknij przycisk Apply.
Konfigurowanie serwera SMB
Aby użyć serwera SMB, należy skonfigurować parametry dostępu
do serwerów SMB za pomocą usługi CentreWare IS.
2Kliknij przycisk Machine Settings i E-mail Setup.
3Wybierz opcję IP Address lub Host Name.
4Wprowadź adres IP w notacji dziesiętnej z kropkami lub jako
nazwę hosta.
5Wprowadź numer portu serwera z zakresu od 1 do 65535.
Domyślny numer portu to 25.
6Zaznacz opcję SMTP Requires Authentication, aby uwierzytelnienie
było wymagane.
7Wprowadź nazwę logowania do serwera SMTP i hasło.
Konfigurowanie serwera FTP
Aby użyć serwera FTP, należy skonfigurować parametry dostępu
do serwerów FTP za pomocą usługi CentreWare IS.
1Wprowadź adres IP urządzenia w formie adresu URL w przeglądarce
i kliknij pozycję Przejdź, aby uzyskać dostęp do witryny internetowej
urządzenia.
2Kliknij przycisk Machine Settings i FTP Setup.
3Kliknij przycisk Server List.
4Kliknij przycisk Add.
5Wybierz numer indeksu z zakresu od 1 do 20.
6W polu Alias for the Setup wprowadź nazwę dla odpowiedniej
pozycji z listy serwerów. Ta nazwa będzie wyświetlana na urządzeniu.
7Wybierz opcję IP Address lub Host Name.
8Wprowadź adres serwera za pomocą notacji dziesiętnej z kropkami
lub jako nazwę hosta.
1Wprowadź adres IP urządzenia w formie adresu URL w przeglądarce
i kliknij pozycję Przejdź, aby uzyskać dostęp do witryny internetowej
urządzenia.
2Kliknij przycisk Machine Settings i SMB Setup.
3Kliknij przycisk Server List.
4Kliknij przycisk Add.
5Wybierz numer indeksu z zakresu od 1 do 20.
6W polu Alias for the Setup wprowadź nazwę dla odpowiedniej
pozycji z listy serwerów. Ta nazwa będzie wyświetlana na urządzeniu.
7Wybierz opcję IP Address lub Host Name.
8Wprowadź adres serwera za pomocą notacji dziesiętnej z kropkami
lub jako nazwę hosta.
9Wprowadź numer portu serwera z zakresu od 1 do 65535.
Domyślny numer portu to 139.
10 Wprowadź nazwę udziału na serwerze.
11 Zaznacz opcję Anonymous, jeśli serwer SMB ma być dostępny dla
nieautoryzowanych osób.
Domyślnie ta opcja nie jest zaznaczona.
12 Wprowadź nazwę logowania i hasło.
13 Wprowadź nazwę domeny na serwerze SMB.
14 Wprowadź lokalizację, gdzie ma zostać zapisany zeskanowany obraz.
Jest to lokalizacja wprowadzona w punkcie 6.
15 Kliknij przycisk Apply.
9Wprowadź numer portu serwera z zakresu od 1 do 65535.
Domyślny numer portu to 21.
10 Zaznacz opcję Anonymous, jeśli serwer FTP ma być dostępny dla
nieautoryzowanych osób.
Domyślnie ta opcja nie jest zaznaczona.
11 Wprowadź nazwę logowania i hasło.
8.3 <
Skanowanie>
Skanowanie do klienta sieciowego
Klient sieciowy umożliwia zdalne skanowanie oryginału w urządzeniu
podłączonym do sieci na komputer w formacie pliku JPEG, TIFF lub PDF.
Skanowanie
1Należy się upewnić, że urządzenie i komputer są podłączone do
sieci i na komputerze został uruchomiony program Skanowanie
sieciowe.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Naciśnij Skanowanie.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza opcji NetScan, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
5Wprowadź identyfikator określony w oknie Menedżer narzędzia
Xerox skanowanie sieciowe i naciśnij przycisk Enter.
6Wprowadź kod PIN określony w oknie Menedżer narzędzia Xerox
skanowanie sieciowe i naciśnij przycisk Enter.
7Jeżeli miejscem docelowym skanowania jest folder, naciskaj przyciski
przewijania, aż zostaną wyświetlone odpowiednie ustawienia
skanowania. Następnie naciśnij Enter. Naciśnij przycisk Start, aby
natychmiast rozpocząć skanowanie przy użyciu ustawień domyślnych.
• Rozmiar skan.: ustawia rozmiar obrazu.
• Typ oryginalu: ustawia typ dokumentu oryginału.
• Rozdzielczosc: ustawia rozdzielczość obrazu.
• Kolor skan.: ustawia tryb koloru.
• Format skan.: ustawia format pliku, w jakim zapisywane są obrazy.
W przypadku wybrania formatu TIFF lub PDF można wybrać funkcję
skanowania wielu stron.
Jeżeli miejscem docelowym skanowania jest aplikacja, przejdź
do czynności 11.
8Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
stanu, a następnie naciśnij Enter.
9Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć skanowanie.
Urządzenie rozpocznie skanowanie oryginału na komputerze,
na którym uruchomiony jest program.
10 Naciskaj przyciski przewijania, aż zostanie wyświetlona
odpowiednia aplikacja, następnie naciśnij przycisk Enter.
Rozpocznie się skanowanie.
Konfigurowanie limitu czasu skanowania sieciowego
Jeśli program Skanowanie sieciowe na komputerze nie wyśle żądania
odświeżenia i nie zeskanuje zadania w ramach określonego przedziału
czasu, urządzenie anuluje zadanie skanowania. Ustawienie limitu czasu
można zmienić stosownie do potrzeb.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Lim.cz.sk.sie., a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Wpisz żądaną wartość limitu czasu i naciśnij przycisk Enter.
Zmiana zostanie rozpowszechniona w sieci i będzie miała
zastosowanie do wszystkich klientów podłączonych do sieci.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do
trybu gotowości.
Skanowanie do wiadomości e-mail
Obraz można zeskanować i wysłać jako załącznik wiadomości e-mail.
Najpierw należy skonfigurować konto e-mail w programie
CentreWare IS. Patrz strona 8.3.
Przed skanowaniem można ustawić opcje skanowania dla zadania
skanowania. Patrz strona 8.5.
1Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do sieci.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Naciśnij Skanowanie.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza opcji Skan. do email, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
5Wprowadź adres e-mail odbiorcy i naciśnij przycisk Enter.
Jeśli została skonfigurowana Książka adresowa, można użyć
przycisku szybkiego wybierania, szybkiego wybierania adresu
e-mail lub numeru grupy e-mail, aby pobrać adres z pamięci.
Patrz strona 8.6.
8.4 <
Skanowanie>
6Aby wprowadzić dodatkowe adresy, naciśnij przycisk Enter, gdy na
wyświetlaczu zostanie wyświetlona opcja Tak i powtórz czynność 5.
Aby przejść do następnej czynności, naciskaj przyciski przewijania,
aby wybrać opcję Nie i naciśnij przycisk Enter.
7Jeśli zostanie wyświetlone pytanie, czy wysłać wiadomość e-mail
na własne konto, naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać opcję
Tak lub Nie i naciśnij przycisk Enter.
Uwaga
To pytanie nie pojawi się, jeśli w konfiguracji konta e-mail
została włączona opcja Wys. do siebie.
8Wpisz temat wiadomości i naciśnij przycisk Enter.
9Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
formatu pliku, a następnie naciśnij przycisk Enter lub Start.
Urządzenie rozpocznie skanowanie, a następnie wyśle
wiadomość e-mail.
10 Jeśli zostanie wyświetlone pytanie, czy wylogować się z konta,
naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać opcję Tak lub Nie
inaciśnij przycisk Enter.
11 Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Skanowanie na serwer FTP
Skanowanie na serwer SMB
Można zeskanować obraz i wysłać go na serwer SMB. Należy
skonfigurować parametry dostępu do serwerów SMB w usłudze CentreWare IS. Patrz strona 8.3.
Przed skanowaniem można ustawić opcje skanowania dla zadania
skanowania. Patrz strona 8.5.
1Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do sieci.
2Włóż oryginały stroną zadrukowaną do góry do ADF lub umieść
pojedynczy oryginał na szybie skanera.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Naciśnij Skanowanie.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza opcji Skan. do SMB, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
serwera SMB, a następnie naciśnij przycisk Enter lub Start.
6Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
formatu pliku, a następnie naciśnij przycisk Enter lub Start.
Urządzenie rozpocznie skanowanie, a następnie wyśle plik
na wskazany serwer.
Można zeskanować obraz i przesłać go na serwer FTP. Należy
skonfigurować parametry dostępu do serwerów FTP w usłudze CentreWare IS. Patrz strona 8.3.
Przed skanowaniem można ustawić opcje skanowania dla zadania
skanowania. Patrz strona 8.5.
1Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do sieci.
2Włóż oryginały stroną zadrukowaną do góry do ADF lub umieść
pojedynczy oryginał na szybie skanera.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Naciśnij Skanowanie.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza opcji Skan. do FTP, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
serwera FTP, a następnie naciśnij przycisk Enter lub Start.
6Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
typu pliku, a następnie naciśnij przycisk Enter lub Start.
Urządzenie rozpocznie skanowanie, a następnie wyśle plik
na wskazany serwer.
Zmiana ustawień dla każdego
zadania skanowania
Urządzenie udostępnia następujące opcje ustawień w celu dostosowania
zadań skanowania.
• Rozmiar skan.: ustawia rozmiar obrazu.
• Typ oryginalu: ustawia typ dokumentu oryginału.
• Rozdzielczosc: ustawia rozdzielczość obrazu.
• Kolor skan.: ustawia tryb koloru.
• Format skan.: ustawia format pliku, w jakim zapisywane są obrazy.
W przypadku wybrania formatu TIFF lub PDF można wybrać funkcję
skanowania wielu stron. W zależności od wybranego typu skanowania
opcja ta może nie być dostępna.
Aby dostosować ustawienia przed uruchomieniem zadania skanowania:
1Naciśnij Skanowanie.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk.skan., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego typu
skanowania, a następnie naciśnij przycisk Enter.
8.5 <
Skanowanie>
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanej opcji
ustawień skanowania, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Konfigurowanie książki adresowej
5Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego stanu,
a następnie naciśnij Enter.
6Powtórz czynności 4 i 5, aby ustawić inne opcje.
7Po zakończeniu naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić
do trybu gotowości.
Zmiana domyślnych ustawień skanowania
Aby uniknąć dostosowywania ustawień skanowania dla każdego zadania,
można skonfigurować domyślne ustawienia skanowania dla każdego typu
skanowania.
1Naciśnij Skanowanie.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. skan., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Zmien domyslne.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
typu skanowania, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanej
opcji ustawień skanowania, a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
stanu, a następnie naciśnij Enter.
W Książce adresowej można ustawić często używane w usłudze
CentreWare IS adresy e-mail, a następnie łatwo i szybko wprowadzać
te adresy, podając przypisane do nich numery lokalizacji z Książki
adresowej.
Rejestrowanie szybkich numerów e-mail
1Wprowadź adres IP urządzenia w formie adresu URL w przeglądarce
i kliknij pozycję Przejdź, aby uzyskać dostęp do witryny internetowej
urządzenia.
2Kliknij przycisk Machine Settings i Local Address Book.
3Kliknij przycisk Add.
4Wybierz numer lokalizacji, a następnie wprowadź wybraną nazwę
użytkownika i adres e-mail.
5Kliknij przycisk Apply.
Uwaga
Można również kliknąć opcję Import i pobrać książkę adresową
z komputera.
Konfigurowanie numerów grup adresów e-mail
1Wprowadź adres IP urządzenia w formie adresu URL w przeglądarce
i kliknij pozycję Przejdź, aby uzyskać dostęp do witryny internetowej
urządzenia.
2Kliknij przycisk Machine Settings i Group Address Book.
7Powtórz czynności 5 i 6, aby zmienić inne ustawienia.
8Aby zmienić ustawienia domyślne dla innych typów skanowania,
naciśnij przycisk Zakończ i powtórz czynności od punktu 4.
9Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
8.6 <
3Kliknij przycisk Add.
4Wybierz numer grupy i wpisz nazwę grupy.
5Wybierz szybkie numery e-mail, które mają zostać włączone
do grupy.
6Kliknij przycisk Apply.
Skanowanie>
Pobieranie globalnych adresów e-mail
z serwera LDAP
Istnieje możliwość używania nie tylko adresów lokalnych (zapisanych
w pamięci urządzenia), ale również adresów zapisanych na serwerze
LDAP. Aby używać adresów globalnych, należy najpierw za pomocą
usługi CentreWare IS skonfigurować serwer LDAP w następujący
sposób:
1Wprowadź adres IP urządzenia w formie adresu URL
wprzeglądarce i kliknij pozycję Przejdź, aby uzyskać
dostęp do witryny internetowej urządzenia.
2Kliknij przycisk Machine Settings i LDAP Server Setup.
a
Globalne adresy e-mail
Aby użyć globalnych adresów e-mail na serwerze LDAP, należy je wyszukać
i wybrać z pamięci.
Po wyświetleniu pytania o wprowadzenie adresu docelowego podczas
wysyłania wiadomości e-mail należy nacisnąć przycisk Książka adresowa.
Patrz strona 8.7.
Wyszukiwanie wpisu w Książce adresowej
Istnieją dwa sposoby wyszukiwania adresu w pamięci. Można przeszukiwać
sekwencyjnie od A do Z albo wprowadzić pierwsze litery nazwy powiązanej
z adresem.
3Wybierz opcję IP Address lub Host Name.
4Wprowadź adres IP w notacji dziesiętnej z kropkami lub jako
nazwę hosta.
5Wprowadź numer portu serwera z zakresu od 1 do 65535.
Domyślny numer portu to 389.
6Kliknij przycisk Add.
Korzystanie z wpisów w Książce adresowej
Aby pobrać adres e-mail, należy użyć jednego z następujących
sposobów:
Szybkie numery e-mail
Gdy podczas wysyłania wiadomości e-mail pojawi się pytanie o adres
docelowy, należy wprowadzić szybki numer e-mail, pod którym został
zapisany żądany adres.
• W przypadku jednocyfrowej lokalizacji należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk odpowiedniej cyfry na klawiaturze numerycznej.
• W przypadku dwu-lub trzycyfrowej lokalizacji należy nacisnąć
przyciski pierwszych cyfr, a następnie nacisnąć i przytrzymać
przycisk ostatniej cyfry.
Można również nacisnąć klawisze szybkiego wybierania, gdzie został
zapisany żądany adres.
Można również wyszukać wpis w pamięci, naciskając przycisk
Książka adresowa. Patrz strona 8.7.
Wyszukiwanie sekwencyjne w pamięci
1W razie potrzeby naciśnij przycisk Skanowanie.
2Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Wysz. i wyslij,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanego
numeru kategorii, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Wszystko.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanej
nazwy i adresu. Całą pamięć można przeszukiwać alfabetycznie
od A do Z lub odwrotnie.
Wyszukiwanie według określonej pierwszej litery
1W razie potrzeby naciśnij przycisk Skanowanie.
2Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Wysz. i wyslij,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
żądanego numeru kategorii, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji ID,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
5Wpisz kilka pierwszych liter żądanej nazwy i naciśnij przycisk Enter.
Numery grup adresów e-mail
Aby użyć wpisu grupy adresów e-mail, należy ją wyszukać i wybrać
zpamięci.
Po wyświetleniu pytania o wprowadzenie adresu docelowego podczas
wysyłania wiadomości e-mail należy nacisnąć przycisk
Książka adresowa. Patrz strona 8.7.
a. Protokół LDAP (LightWeight Directory Access Protocol): protokół internetowy
używany przez programy poczty elektronicznej i inne do wyszukiwania
informacji na serwerze.
8.7 <
6Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanej
nazwy, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Drukowanie książki adresowej
Ustawienia Książki adresowej można sprawdzić, drukując ich listę.
1Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza opcji Drukuj.
2Naciśnij Enter. Zostanie wydrukowana lista ustawień przycisków
szybkiego wybierania i wpisów szybkich numerów/grup
adresów e-mail.
Skanowanie>
9 Wysyłanie faksu
Ten rozdział zawiera informacje na temat używania urządzenia
jako faksu.
Niniejszy rozdział obejmuje:
Wysyłanie faksu
•Ustawianie nagłówka faksu
•Dopasowywanie ustawień dokumentu
•Automatyczne wysyłanie faksu
•Ręczne wysyłanie faksu
•Potwierdzanie transmisji
•Automatyczne ponowne wybieranie numeru
•Ponowne wybieranie ostatniego numeru
Odbieranie faksu
•Wybieranie zasobnika papieru
•Zmiana trybów odbierania
•Automatyczny odbiór w trybie Faks
•Ręczny odbiór w trybie Telefon
•Automatyczny odbiór w trybie Odb./Faks
•Ręczne odbieranie za pomocą telefonu zewnętrznego
•Odbieranie faksów w trybie DRPD
•Odbieranie w trybie bezpiecznego odbierania
•Odbieranie faksów do pamięci
•Drukowanie odebranych faksów z obu stron papieru
Inne sposoby wysyłania faksów
•Wysyłanie faksu do wielu odbiorców
•Wysyłanie faksu z opóźnieniem
•Wysyłanie faksu priorytetowego
•Przekazywanie faksów
•Wysyłanie faksu z komputera
Wysyłanie faksu
Ustawianie nagłówka faksu
W niektórych krajach użytkownik jest prawnie zobowiązany do podania
numeru faksu na wysyłanym faksie. Identyfikator urządzenia, zawierający
numer telefonu oraz nazwisko lub nazwę firmy, zostanie wydrukowany na
górze każdej strony wysłanej z urządzenia.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
ID urzadzenia.
4Wprowadź nazwisko lub nazwę firmy za pomocą klawiatury
numerycznej.
Znaki alfanumeryczne można wprowadzać za pomocą klawiatury
numerycznej, wprowadzając symbole specjalne za pomocą
przycisku 0.
Szczegółowe informacje dotyczące wprowadzania znaków
alfanumerycznych znajdują się na stronie 2.3.
5Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać identyfikator.
6Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Nr faksu, a następnie naciśnij przycisk Enter.
7Wprowadź własny numer faksu za pomocą klawiatury numerycznej
inaciśnij przycisk Enter.
8Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Dopasowywanie ustawień dokumentu
9.1 <
Przed uruchomieniem faksu w celu uzyskania najlepszej rozdzielczości
należy zmienić następujące ustawienia zgodnie ze stanem oryginału.
Rozdzielczość
Domyślne ustawienia dokumentu zapewniają dobre wyniki w przypadku
używania typowych oryginałów tekstowych. Jednak w przypadku
wysyłania oryginałów słabej jakości lub zawierających zdjęcia można
dostosować rozdzielczość w celu uzyskania faksu wyższej jakości.
1Naciśnij Rozdzielczość.
2Naciskaj przycisk Rozdzielczość lub przyciski przewijania
do momentu wyświetlenia odpowiedniej opcji.
3Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać wybór.
Wysyłanie faksu>
Zalecane ustawienia rozdzielczości dla różnych typów oryginalnych
dokumentów zostały opisane w poniższej tabeli:
Automatyczne wysyłanie faksu
TrybZalecany dla
StandardowaOryginały ze znakami normalnego rozmiaru.
DokladnaOryginały zawierające małe znaki lub cienkie linie,
oryginały wydrukowane na drukarce igłowej.
B. dokladnaOryginały zawierające bardzo drobne szczegóły.
Tryb „B. dokładna” jest włączany tylko wtedy,
gdy urządzenie, z którym nawiązywana jest
komunikacja, również obsługuje taką rozdzielczość.
Uwagi
• W przypadku transmisji pamięci tryb
B. dokladna nie jest dostępny.
Ustawienie rozdzielczości zostanie
automatycznie zmienione na Dokladna.
•Jeśli w urządzeniu ustawiona
jest rozdzielczośćB. dokladna,
a faks odbierający nie obsługuje
rozdzielczości B. dokladna,
urządzenie będzie transmitować
fakszużyciem najwyższego trybu
rozdzielczości obsługiwanego przez
faks odbierający.
Faks ze zdj.Oryginały zawierające odcienie szarości
faksu jest możliwe tylko w przypadku, gdy zdalna
drukarka obsługuje odbieranie kolorowych faksów
ifaks wysłany jest ręcznie. W tym trybie nie jest
dostępna transmisja pamięci.
Uwaga
Ustawienie rozdzielczości dotyczy bieżącego zadania
faksowania. Aby zmienić ustawienie domyślne – patrz
strona 10.2.
Zaciemnienie
Można ustawić domyślny tryb kontrastu, aby wysyłać jaśniejsze
lub ciemniejsze oryginały.
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu, a następnie naciśnij przycisk Enter,
gdy w dolnym wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlona opcja
Funk. Faksu.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Lighten/Darken.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniej opcji, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Uwaga
Ustawienie zaciemnienia dotyczy bieżącego zadania faksowania.
Aby zmienić ustawienie domyślne – patrz strona 10.2.
1Naciśnij
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
W górnym wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
Got. do faks.
3Dostosuj rozdzielczość i zaciemnienie odpowiednio do faksu.
4Wprowadź numer faksu odbierającego.
Można użyć przycisków szybkiego wybierania, numerów szybkiego
wybierania lub numerów wybierania grupowego. Szczegółowe
informacje o zapisywaniu i wyszukiwaniu numeru znajdują się
na stronie 10.3.
5Naciśnij Start.
6Jeśli oryginał został umieszczony na szybie skanera, należy wybrać
opcję Tak, aby dodać kolejną stronę. Należy włożyć kolejny oryginał
i nacisnąć przycisk Enter.
7Po zakończeniu należy wybrać opcję Nie w odpowiedzi na monit
Nast. strona?
Po wybraniu numeru urządzenie rozpocznie wysyłanie faksu,
gdy uzyska odpowiedź od faksu odbierającego.
Faks
.
Uwaga
Aby anulować zadanie faksu, naciśnij przycisk Zatrzymaj/
Wyczyść w dowolnym momencie podczas wysyłania faksu.
Ręczne wysyłanie faksu
1Naciśnij
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do
góry lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Dostosuj rozdzielczość i zaciemnienie odpowiednio do faksu.
Można użyć przycisków szybkiego wybierania, numerów szybkiego
wybierania lub numerów wybierania grupowego. Szczegółowe
informacje o zapisywaniu i wyszukiwaniu numeru znajdują się
na stronie 10.3.
Faks
.
9.2 <
Wysyłanie faksu>
6Naciśnij przycisk Start gdy usłyszysz wysoki ton sygnału faksu
ze zdalnego urządzenia.
Uwaga
Aby anulować zadanie faksu, naciśnij przycisk Zatrzymaj/
Wyczyść w dowolnym momencie podczas wysyłania faksu.
Potwierdzanie transmisji
Po pomyślnym wysłaniu ostatniej strony oryginału urządzenie wygeneruje
sygnał dźwiękowy i powróci do trybu gotowości.
W przypadku problemów podczas wysyłania faksu na wyświetlaczu
zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Lista komunikatów o błędach
i ich znaczeń znajduje się na stronie 14.7. Jeśli wystąpi komunikat
obłędzie, należy nacisnąć przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby usunąć
komunikat i ponowić próbę wysłania faksu.
Urządzenie można ustawić w taki sposób, aby po każdym pomyślnym
wysłaniu faksu drukowany był raport z potwierdzeniem. Dalsze
szczegółowe informacje znajdują się na stronie 10.1.
Automatyczne ponowne wybieranie numeru
Gdy wybrany numer jest zajęty lub nie odpowiada na sygnał faksu,
urządzenie automatycznie ponownie wybiera numer w odstępach
co trzy minuty, do siedmiu razy, zgodnie z ustawieniem fabrycznym.
Gdy na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat Powt. pon. wyb.?,
należy nacisnąć przycisk Enter, aby wybrać numer ponownie bez
oczekiwania. Aby anulować automatyczne ponowne wybieranie, naciśnij
przycisk Zatrzymaj/Wyczyść.
Aby zmienić odstęp czasu pomiędzy próbami ponownego wybierania
numeru oraz liczbę prób ponownego wybrania numeru. Patrz strona 10.1.
Odbieranie faksu
Wybieranie zasobnika papieru
Po włożeniu nośników druku w celu odebrania faksu należy wybrać
zasobnik papieru, który ma być używany do odbierania faksu.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Konfig. pap., a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Zrodlo papieru, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Zasobnik faksu, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego zasobnika papieru, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
6Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Zmiana trybów odbierania
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
Ponowne wybieranie ostatniego numeru
Aby ponownie wybrać ostatnio wywoływany numer:
1Naciśnij Ponowne wybieranie/Przerwa.
2Jeśli oryginał został włożony do podajnika ADF, urządzenie
automatycznie rozpocznie wysyłanie.
Jeśli oryginał został umieszczony na szybie skanera, należy wybrać
opcję Tak, aby dodać kolejną stronę. Należy włożyć kolejny oryginał
i nacisnąć przycisk Enter. Po zakończeniu należy wybrać opcję Nie
w odpowiedzi na monit Nast. strona?
9.3 <
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Odbieranie, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Tryb odb.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego trybu odbierania faksu.
•W trybie Faks urządzenie odbiera połączenie faksu przychodzącego
i automatycznie przechodzi w tryb odbioru faksu.
• W trybie Tel efon można odebrać faks, naciskając przycisk
Ręczne wybieranie numeru, a następnie przycisk Start. Można
również podnieść słuchawkę telefonu zewnętrznego i wybrać kod
zdalnego odbioru. Patrz strona 9.4.
Wysyłanie faksu>
• W trybie Odb./Faks automatyczna sekretarka podłączona
do urządzenia odpowiada na połączenia przychodzące,
co umożliwia osobie nawiązującej połączenie pozostawienie
wiadomości. Jeśli na linii pojawi się sygnał faksu, urządzenie
automatycznie przełączy się w tryb Faks w celu odebrania faksu.
Patrz strona 9.4.
•W trybie DRPD można odebrać połączenie za pomocą funkcji DRPD
(Distinctive Ring Pattern Detection). Funkcja DRPD to usługa firmy
telefonicznej, która umożliwia użytkownikowi korzystanie z jednej linii
telefonicznej w celu odbierania połączeń zkilku różnych numerów
telefonów. Dalsze szczegółowe informacje znajdują się na
stronie 9.5.
6Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać wybór.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Uwagi
•Jeśli pamięć jest pełna, drukarka nie będzie mogła odbierać
faksów przychodzących. W celu wznowienia działania tej
funkcji należy zwolnić pamięć, usuwając zapisane dane.
•Aby korzystać z trybu Odb./Faks, należy podłączyć
automatyczną sekretarkę do gniazda EXT z tyłu urządzenia.
• Aby uniemożliwić innym osobom dostęp do odebranych
dokumentów, można użyć trybu bezpiecznego odbierania.
W tym trybie wszystkie odbierane faksy są przechowywane
w pamięci. Dalsze szczegółowe informacje znajdują się
na stronie 9.5.
Ręczne odbieranie za pomocą telefonu
zewnętrznego
Ta funkcja działa najlepiej w przypadku podłączenia telefonu wewnętrznego
do gniazda EXT z tyłu urządzenia. Za pomocą telefonu zewnętrznego
można odebrać faks od osoby, z którą się rozmawia bez potrzeby
podchodzenia do faksu.
Po odebraniu połączenia za pomocą telefonu zewnętrznego i usłyszeniu
sygnały faksu należy nacisnąć klawisze 9 na telefonie zewnętrznym.
Urządzenie odbierze faks.
Przyciski należy naciskać powoli i w podanej kolejności. Jeśli nadal
słychać sygnał faksu z urządzenia zdalnego, należy nacisnąć klawisze
9 ponownie.
9 to kod zdalnego odbioru, zaprogramowany fabrycznie. Gwiazdki
na początku i końcu są stałe, ale można zmienić znajdujący się w środku
numer na dowolnie wybrany. Szczegółowe informacje dotyczące zmiany
kodu znajdują się na stronie 10.2.
Automatyczny odbiór w trybie Odb./Faks
Aby użyć tego trybu, należy podłączyć automatyczną sekretarkę
do gniazda EXT z tyłu urządzenia.
Jeśli osoba dzwoniąca zostawi wiadomość, automatyczna sekretarka
zapisze ją w normalny sposób. Jeśli urządzenie wykryje sygnał faksu
na linii, automatycznie rozpocznie odbieranie faksu.
Automatyczny odbiór w trybie Faks
W urządzeniu fabrycznie ustawiono tryb Faks. Podczas odbierania
faksu urządzenie odbiera połączenie po określonej liczbie dzwonków
i automatycznie odbiera faks.
Aby zmienić liczbę dzwonków, patrz strona 10.1.
Ręczny odbiór w trybie Telefon
Faks można odebrać, naciskając przycisk Ręczne wybieranie numeru,
a następnie przycisk Start
urządzenia.
Urządzenie rozpocznie odbieranie faksu i powróci do trybu gotowości
po zakończeniu odbierania.
po usłyszeniu dźwięku faksu ze zdalnego
Uwagi
•Jeśli urządzenie zostało ustawione w trybie Odb./Faks,
automatyczna sekretarka jest wyłączona lub do gniazda
EXT nie jest podłączona żadna automatyczna sekretarka,
urządzenie automatycznie przejdzie w tryb Faks po wcześniej
ustalonej liczbie dzwonków.
•Jeśli automatyczna sekretarka jest wyposażona w funkcję
odliczania dzwonków z możliwością określania przez
użytkownika, należy ustawić urządzenie tak, aby połączenia
przychodzące były odbierane po 1 dzwonku.
•Jeśli ustawiony jest tryb Tel efon (odbiór ręczny), a do urządzenia
podłączona jest automatyczna sekretarka, należy ją wyłączyć,
w przeciwnym razie komunikat wychodzący automatycznej
sekretarki zakłóci rozmowę przez telefon.
9.4 <
Wysyłanie faksu>
Odbieranie faksów w trybie DRPD
Distinctive Ring (Dzwonienie dystynktywne) to usługa firm
telekomunikacyjnych, która umożliwia użytkownikowi używanie jednej
linii telefonicznej do odbierania kilku różnych numerów telefonów.
Numer, za pomocą którego dana osoba próbuje się skontaktować,
jest identyfikowany przy użyciu różnych wzorów dzwonienia, które
składają się z różnych kombinacji długich i krótkich sygnałów dzwonków.
Ta funkcja jest często używana w usługach odbierania telefonów, gdzie
odbierane są telefony od różnych klientów i informacje o numerze,
z którego dana osoba próbuje się skontaktować, są wymagane,
aby prawidłowo udzielić odpowiedzi.
Dzięki funkcji DRPD faks może rozróżniać obsługiwane wzorce
dzwonienia. Ten wzorzec dzwonienia, o ile nie zostanie zmieniony,
będzie rozpoznawany i obsługiwany jako faks, a wszystkie inne
wzorce dzwonienia będą przekazywane do telefonu zewnętrznego
lub automatycznej sekretarki podłączonej do gniazda EXT. W dowolnym
momencie można łatwo zawiesić lub zmienić ustawienia funkcji DRPD.
Aby korzystanie z funkcji DRPD było możliwe, firma telefoniczna musi
udostępnić tę usługę dla danej linii telefonicznej. Do skonfigurowania
funkcji DRPD niezbędna będzie druga linia telefoniczna w danej
lokalizacji lub osoba, która będzie mogła zadzwonić z innego telefonu
na numer faksu.
Aby skonfigurować tryb DRPD:
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. faksu, a następnie
naciśnij przycisk
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Odbieranie, a następnie naciśnij przycisk
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji Tryb
DRPD, a następnie naciśnij przycisk
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat: Oczekiwanie na sygnal.
5Wybierz numer swojego faksu na innym telefonie. Nie ma potrzeby
wybierania numeru w faksie.
6Gdy urządzenie zacznie dzwonić, nie odbieraj połączenia.
Urządzenie potrzebuje kilku dzwonków, aby zarejestrować wzór.
Gdy urządzenie zarejestruje wzór, na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony komunikat Ukonczono konfig. DRPD.
Jeśli konfiguracja funkcji DRPD nie powiedzie się, zostanie
wyświetlony komunikat Blad dzwonka DRPD. Naciśnij przycisk
Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Tryb DRPD i rozpocznij
ponownie od punktu 4.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Po skonfigurowaniu funkcji DRPD w ustawieniach trybu odbierania
pojawi się opcja DRPD. Aby odbierać faksy w trybie DRPD, należy
w menu wybrać opcję DRPD.
Enter
.
Enter
.
Enter
.
Uwagi
• Tryb DRPD musi być ustawiony ponownie, jeśli numer
faksu uległ zmianie lub jeśli podłączono urządzenie do
innej linii telefonicznej.
• Po skonfigurowaniu DRPD należy ponownie wybrać
numer swojego faksu, aby sprawdzić, czy urządzenie
odpowiada tonem faksu. Następnie należy połączyć
się z innym numerem przypisanym do tej samej linii,
aby upewnić się, że połączenie jest przekazywane do
telefonu wewnętrznego lub automatycznej sekretarki
podłączonej do gniazda EXT.
Odbieranie w trybie bezpiecznego odbierania
Może zaistnieć konieczność uniemożliwienia dostępu do odebranych
faksów osobom nieupoważnionym. W celu ograniczenia możliwości
drukowania faksów odebranych przez nienadzorowane urządzenie
można włączyć tryb bezpiecznego odbierania. W trybie bezpiecznego
odbierania wszystkie przychodzące faksy są umieszczane w pamięci.
Gdy tryb ten jest wyłączony, wszystkie zapisane w pamięci faksy
są drukowane.
Włączanie trybu bezpiecznego odbierania
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu, a następnie naciśnij przycisk Enter,
gdy w dolnym wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlona opcja
Funk. Faksu.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Bezp. odbier., a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji Wl.,
a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Wprowadź czterocyfrowe hasło, które ma być używane i naciśnij
przycisk Enter.
Uwaga
Tryb bezpiecznego odbierania można ustawić bez
określania kodu dostępu, ale nie umożliwi to ochrony
faksów.
6Wprowadź ponownie kod, aby go potwierdzić i naciśnij
przycisk Enter.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Faks odebrany w trybie bezpiecznego odbierania zostanie zapisany
wurządzeniu. Pojawi się komunikat Bezp. odbier. informujący
o odebraniu faksu.
9.5 <
Wysyłanie faksu>
Drukowanie odebranych faksów
1Przejdź do menu Bezp. odbier., wykonując czynności od 1 do 3
Za pomocą przycisku Dwustronnie urządzenia można ustawić
urządzenie tak, aby drukowało odebrane faksy na obu stronach papieru.
1Naciśnij Dwustronnie.
2Naciskaj przycisk lub przyciski przewijania do momentu
wyświetlenia odpowiedniej opcji zszywania.
• Wyl.: wydruk w trybie normalnym.
• 1->2Str.krotka: drukuje strony, które można czytać, odwracając
jak w notesie.
• 1->2Str. dluga: drukuje strony tak, aby można je było czytać jak
książkę.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wyl., a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Wprowadź czterocyfrowy kod dostępu, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
Tryb zostanie wyłączony, a urządzenie wydrukuje wszystkie faksy
przechowywane w pamięci.
4Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Odbieranie faksów do pamięci
Ponieważ urządzenie jest urządzeniem wielofunkcyjnym, może odbierać
faksy podczas wykonywania kopii lub drukowania. Jeśli w trakcie
kopiowania lub drukowania zostanie odebrany faks, urządzenie zapisze
go w pamięci. Następnie, po zakończeniu kopiowania lub drukowania,
urządzenie automatycznie wydrukuje faks.
2
25
3Naciśnij przycisk
3
Enter
, aby zapisać wybór.
3
5
1->2 stronne, krótka 1->2 stronne, dluga
Jeśli ten tryb jest włączony, przycisk Dwustronnie jest podświetlony.
9.6 <
Wysyłanie faksu>
Inne sposoby wysyłania faksów
Wysyłanie faksu do wielu odbiorców
Funkcja wysyłania faksów do wielu odbiorców umożliwia wysłanie
faksu do wielu lokalizacji. Oryginały są automatycznie zapisywane
w pamięci i wysyłane do zdalnej stacji. Przesłane oryginały są
automatycznie usuwane z pamięci.
1Naciśnij Faks.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Dostosuj rozdzielczość i zaciemnienie dokumentu odpowiednio
do potrzeb. Patrz strona 9.1.
4Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk. Faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wysyl. do wielu, a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Wprowadź numer pierwszego faksu odbierającego i naciśnij
przycisk Enter.
Można użyć przycisków szybkiego wybierania, numerów szybkiego
wybierania lub numerów wybierania grupowego. Aby uzyskać
szczegółowe informacje – patrz strona 10.3.
7Wprowadź numer drugiego faksu i naciśnij przycisk Enter.
Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony monit o podanie kolejnego
numeru w celu wysłania dokumentu.
8Aby wprowadzić więcej numerów faksów, naciśnij przycisk Enter
po wyświetleniu komunikatu Tak i powtórz czynności 6 i 7. Można
dodać maksymalnie 209 numerów docelowych.
Uwaga
Dla innego numeru faksu nie można użyć numerów
wybierania grupowego.
9Po zakończeniu wprowadzania numerów faksów naciskaj przyciski,
aby wybrać opcję Nie dla pytania Inny numer?, a następnie
naciśnij przycisk Enter lub Start.
Przed przesłaniem oryginały są skanowane do pamięci.
Na wyświetlaczu wyświetlana jest pojemność pamięci i liczba
zapisanych stron.
10 Jeśli oryginał został umieszczony na szybie skanera, należy wybrać
opcję Tak, aby dodać kolejną stronę. Należy włożyć kolejny oryginał
i nacisnąć przycisk Enter.
Po zakończeniu należy wybrać opcję Nie w odpowiedzi na monit
Nast. strona?
Urządzenie rozpocznie wysyłanie faksów pod podane numery
w kolejności ich wprowadzenia.
Wysyłanie faksu z opóźnieniem
Można ustawić funkcję wysyłania faksu z opóźnieniem (na przykład pod
nieobecność użytkownika).
1Naciśnij Faks.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Dostosuj rozdzielczość i zaciemnienie dokumentu odpowiednio
do potrzeb. Patrz strona 9.1.
4Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk. Faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wysyl. opozn., a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Wprowadź numer urządzenia odbierającego za pomocą
klawiatury numerycznej.
Można użyć przycisków szybkiego wybierania, numerów szybkiego
wybierania lub numerów wybierania grupowego. Aby uzyskać
szczegółowe informacje – patrz strona 10.3.
7Naciśnij przycisk Enter, aby potwierdzić numer. Na wyświetlaczu
zostanie wyświetlony monit o podanie innego numeru w celu
wysłania dokumentu.
8Aby wprowadzić więcej numerów faksów, naciśnij przycisk Enter
po wyświetleniu komunikatu Tak i powtórz czynności 6 i 7. Można
dodać maksymalnie 10 numerów docelowych.
Uwaga
Dla innego numeru faksu nie można użyć numerów
wybierania grupowego.
9Po zakończeniu wprowadzania numerów faksów należy naciskać
przyciski
zapytania Inny numer?, a następnie nacisnąć przycisk Enter.
10 Wpisz odpowiednią nazwę zadania i naciśnij przycisk Enter.
Szczegółowe informacje dotyczące wprowadzania znaków
alfanumerycznych znajdują się na stronie 2.3.
Jeżeli nazwa nie ma zostać przydzielona, pomiń ten krok.
11 Wprowadź czas za pomocą klawiatury numerycznej, a następnie
naciśnij przycisk Enter lub Start.
Przed przesłaniem oryginały są skanowane do pamięci.
Na wyświetlaczu wyświetlana jest pojemność pamięci i liczba
zapisanych stron.
przewijania w celu wybrania opcji Nie po wyświetleniu
Uwaga
Jeśli ustawiona godzina jest wcześniejsza od bieżącej,
faks zostanie wysłany o wskazanej porze następnego dnia.
9.7 <
Wysyłanie faksu>
12 Jeśli oryginał został umieszczony na szybie skanera, należy wybrać
opcję Tak, aby dodać kolejną stronę. Należy włożyć kolejny oryginał
i nacisnąć przycisk Enter.
Po zakończeniu należy wybrać opcję Nie w odpowiedzi na monit
Nast. strona?
Urządzenie powróci do trybu gotowości. Na wyświetlaczu
będzie wyświetlone przypomnienie o tym, że urządzenie
znajduje się w trybie gotowości i jest ustawiony faks opóźniony.
Wysyłanie faksu priorytetowego
Za pomocą funkcji faksu priorytetowego można wysyłać faksy o wysokim
priorytecie przed przystąpieniem do zaplanowanych operacji. Oryginał jest
skanowany do pamięci i wysyłany natychmiast po zakończeniu bieżącej
operacji. Ponadto transmisje priorytetowe przerywają operację wysyłania
faksu do wielu odbiorców pomiędzy stacjami (tzn. gdy zakończy się
transmisja do stacji A i przed rozpoczęciem transmisji do stacji B)
lub pomiędzy próbami ponownego wybrania numeru.
Dodawanie stron do faksu wysyłanego
z opóźnieniem
Do transmisji z opóźnieniem wcześniej zapisanej w pamięci urządzenia
można dodawać kolejne strony.
1Włóż oryginały do dodania i dostosuj ustawienia dokumentu.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza opcji Funk. Faksu, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Dodaj strone.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego zadania faksowania, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
Urządzenie zeskanuje oryginał do pamięci oraz wyświetli
całkowitą liczbę stron i liczbę dodanych stron.
Anulowanie przesłania faksu z opóźnieniem
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza opcji Funk. Faksu, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Anuluj zadanie, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego zadania faksowania, a następnie naciśnij
przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Tak .
Wybrany faks zostanie usunięty z pamięci.
1Naciśnij Faks.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Dostosuj rozdzielczość i zaciemnienie dokumentu odpowiednio
do potrzeb. Patrz strona 9.1.
4Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk. Faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wysyl. prioryt., a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Wprowadź numer urządzenia odbierającego.
Można użyć przycisków szybkiego wybierania lub numerów szybkiego
wybierania. Aby uzyskać szczegółowe informacje – patrz strona 10.3.
7Naciśnij przycisk Enter, aby potwierdzić numer.
8Wpisz odpowiednią nazwę zadania i naciśnij przycisk Enter.
Przed przesłaniem oryginały są skanowane do pamięci.
Na wyświetlaczu wyświetlana jest pojemność pamięci i liczba
zapisanych stron.
9Jeśli oryginał został umieszczony na szybie skanera, należy wybrać
opcję Tak, aby dodać kolejną stronę. Należy włożyć kolejny oryginał
i nacisnąć przycisk Enter.
Po zakończeniu należy wybrać opcję Nie w odpowiedzi na monit
Nast. strona?
Urządzenie wyświetli wybierany numer i rozpocznie wysyłanie faksu.
9.8 <
Wysyłanie faksu>
Przekazywanie faksów
Przychodzące i wychodzące faksy można przekazywać do innego
urządzenia faksującego lub na adres e-mail.
Funkcja przekazywania wysyła faksy
do innego urządzenia
Oprócz wprowadzonych numerów faksów można ustawić również
funkcję wysyłania kopii wszystkich wychodzących faksów do określonej
lokalizacji.
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk. Faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Przekaz, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Faks.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wys. przekaz., a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać opcję Wl., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
7Wprowadź numer faksu, na który mają być przesyłane faksy
inaciśnij przycisk Enter.
8Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Następne wysyłane faksy zostaną przekazane do określonego faksu.
Przekazywanie odbieranych faksów do innego
urządzenia
Urządzenie można ustawić tak, aby faksy przychodzące były
przekazywane na inny numer faksu w określonym przedziale czasu.
Odbierany przez urządzenie faks jest zapisywany w pamięci.
Następnie urządzenie wybiera określony numer faksu i wysyła faks.
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk. Faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Przekaz, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Faks.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Odb. przekaz., a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Przekaz, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Aby ustawić funkcję drukowania faksu po zakończeniu jego
przekazywania, wybierz opcję Przek.i druk.7Wprowadź numer faksu, na który mają być przesyłane faksy
inaciśnij przycisk Enter.
8Wprowadź czas rozpoczęcia i naciśnij przycisk Enter.
9Wprowadź czas zakończenia i naciśnij przycisk Enter.
10 Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Odebrane faksy zostaną przekazane do określonego faksu.
Przekazywanie faksów na adresy e-mail
Urządzenie można ustawić tak, aby kopie wszystkich faksów były wysyłane
zarówno do określonego miejsca docelowego, jak i na podany adres e-mail.
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk. Faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Przekaz, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
E-mail, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wys. przekaz., a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać opcję Wl., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
7Wprowadź swój adres e-mail i naciśnij przycisk Enter.
8Wprowadź adres e-mail, na który mają być przesyłane faksy
inaciśnij przycisk Enter.
9Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Wysyłane faksy będą przekazywane na podany adres e-mail.
9.9 <
Wysyłanie faksu>
Przekazywanie odebranych faksów
na adres e-mail
Urządzenie można skonfigurować tak, aby przekazywało przychodzące
faksy na podany adres e-mail.
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk. Faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Przekaz, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
E-mail, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Odb. przekaz., a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Przekaz, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Aby ustawić funkcję drukowania faksu po zakończeniu jego
przekazywania, wybierz opcję Przek.i druk.
7Wprowadź swój adres e-mail i naciśnij przycisk Enter.
8Wprowadź adres e-mail, na który mają być przesyłane faksy
inaciśnij przycisk Enter.
9Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Od tej pory otrzymywane faksy będą przekazywane na podany
adres e-mail.
4Wybierz PC-Fax (jeżeli opcja nie została już zaznaczona), a
następnie kliknij przycisk Dalej.
5Na następnym ekranie potwierdź wybór klikając przycisk Dalej, a
następnie przycisk Zakończ. Oprogramowanie PC-Fax zostało
zainstalowane.
Konfigurowanie oprogramowania PC-Fax
1W menu Start wybierz polecenia Programy lub Wszystkie
Można wysyłać faks z komputera bez podchodzenia do drukarki
wielofunkcyjnej. Aby wysłać faks z komputera, należy zainstalować
oprogramowanie do obsługi faksu i dostosować ustawienia
oprogramowania. Patrz Sekcja Oprogramowanie.
Instalowanie oprogramowania PC-Fax
1Aby zainstalować oprogramowanie PC-Fax, włóż do napędu dysk
Xerox Drivers CD.
2Dysk CD-ROM powinien zostać automatycznie uruchomiony i na
ekranie powinno pojawić się okno instalacji.
3Po wyświetleniu okna wyboru języka zaznacz odpowiedni język, a
następnie kliknij przycisk Zainstaluj oprogramowanie.
9.10 <
3Wybierz używaną książkę adresową.
4Wybierz używaną drukarkę wielofunkcyjną, zaznaczając Lokalne
lub Sieciowe.
5W przypadku wybrania opcji Sieciowe kliknij Przeglądaj i znajdź
używaną drukarkę wielofunkcyjną.
6Kliknij przycisk OK.
Wysyłanie faksu>
Aby wysłać faks z komputera
1Otwórz dokument, który ma być wysłany.
2Wybierz opcję Drukuj z menu Plik.
Zostanie wyświetlone okno Drukuj. Jego wygląd może się
nieznacznie różnić w zależności od aplikacji.
3Wybierz pozycję Xerox PC-Fax z listy rozwijanej Nazwa.
4Wybierz przycisk OK.
6Wprowadź numery odbiorców i kliknij Kontynuuj.
7Wybierz rozdzielczość i kliknij Wyślij faks.
Komputer zacznie wysyłać dane faksu, a drukarka wielofunkcyjna
wyśle faks.
5Utwórz stronę tytułową i kliknij przycisk Kontynuuj.
9.11 <
Wysyłanie faksu>
10 Konfiguracja faksu
W tym rozdziale zostały podane informacje dotyczące konfiguracji
urządzenia do odbierania i wysyłania faksów.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Zmienianie opcji konfiguracji faksu
•Zmiana domyślnych ustawień dokumentu
•Automatyczne drukowanie raportu wysłanych faksów
•Konfigurowanie książki telefonicznej
Zmienianie opcji konfiguracji faksu
Urządzenie udostępnia różne opcje konfiguracji faksu, ustawiane przez
użytkownika. Domyślne ustawienia można zmienić odpowiednio do
własnych preferencji i potrzeb.
Aby zmienić opcje konfiguracji faksu:
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać opcjęWysylanie
lub Odbieranie, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniej pozycji menu, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego stanu lub wprowadź wartość dla wybranej opcji,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
6Jeśli jest to konieczne, powtórz czynności 4 i 5.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
OpcjaOpis
Tryb ECMa Tryb przydatny w przypadku słabej jakości linii.
Zapewnia bezproblemowe wysyłanie faksów
do dowolnego innego faksu wyposażonego
w funkcję ECM. Wysyłanie faksu przy użyciu
trybu ECM może trwać dłużej.
Rap. wysylania
Obr. potw.odb.
Tr wybieraniaW zależności od kraju zakupu urządzenia
Urządzenie można ustawić tak, aby drukowało
raport z potwierdzeniem transmisji, liczbą
wysłanych stron i innymi informacjami. Dostępne
opcje: Wl., Wyl. i Przy bledzie (tylko jeśli
transmisja nie powiodła się).
b
Można zapobiec włączeniu rzeczywistej zawartości
faksu do raportu w celu ochrony prywatności lub
bezpieczeństwa.
to ustawienie może być niedostępne. Jeśli
odpowiednia opcja nie jest dostępna, urządzenie
nie obsługuje tej funkcji.
Tryb wybierania numeru dla urządzenia można
ustawić na tryb tonowy lub impulsowy.
W przypadku korzystania z publicznego systemu
telefonicznego lub centrali firmowej (PBX) może
być konieczne wybranie opcji Impulsowy.
W celu uzyskania informacji na temat sposobu
wybierania numeru należy skontaktować się
zfirmą telekomunikacyjną.
Uwaga
Jeśli wybrana zostanie opcja Impulsowy,
niektóre funkcje systemu telefonicznego mogą
być niedostępne. Ponadto wybieranie numeru
faksu lub telefonu może trwać dłużej.
a. Tryb korekcji błędów (ECM).
b. Raport potwierdzenia transmisji.
Wysylanie: opcje wysyłania
OpcjaOpis
Licz.powt.wyb.
War. wyb. pon.
Prefiks wyb.
Umożliwia określenie liczby prób ponownego
wybierania numeru. Wprowadzenie wartości 0
powoduje, że urządzenie nie ponawia wybierania.
Urządzenie umożliwia automatyczne ponowne
wybieranie numeru faksu zdalnego, jeśli przy
poprzedniej próbie był on zajęty. Można ustawić
odstęp czasu między próbami.
Można ustawić prefiks składający się
z maksymalnie pięciu cyfr. Ten numer jest
wybierany przed wybraniem jakiegokolwiek
automatycznie wybieranego numeru. Jest to
przydatne w przypadku dostępu do skrzynki PBX.
10.1 <
Odbieranie: opcje wysyłania
OpcjaOpis
Tryb odb.Umożliwia wybór domyślnego trybu odbierania
faksów. Szczegółowe informacje dotyczące
wysyłania faksów w każdym trybie znajdują
się na stronie 9.3.
Licz.syg. odb.Można określić liczbę dzwonków emitowanych
przez urządzenie przed odebraniem przez nie
połączenia przychodzącego.
Naz.stemp.odb.Ta opcja umożliwia automatyczne drukowanie
numeru strony oraz daty i godziny odbioru na
dole każdej strony odebranego faksu.
Konfiguracja faksu>
OpcjaOpis
Kod rozp. odb.Ten kod umożliwia zainicjowanie odbioru faksu
z telefonu zewnętrznego podłączonego do
gniazda EXT z tyłu urządzenia. Należy go
wprowadzić po podniesieniu słuchawki telefonu
zewnętrznego i usłyszeniu sygnału faksu.
Fabrycznie ustawiony kod to: *9*.
Autom. zmniej.W przypadku odbierania faksu zawierającego
strony o długości równej lub przekraczającej
długość papieru włożonego do zasobnika
urządzenie może zmniejszyć rozmiar oryginału,
aby pasował on do rozmiaru włożonego papieru.
Funkcję tę należy włączyć, jeśli rozmiar
przychodzącej strony ma być automatycznie
zmniejszany.
Jeśli funkcja ta jest ustawiona na Wyl.,
urządzenie nie może zmniejszyć oryginału, aby
mieścił się na jednej stronie. Oryginał zostanie
podzielony i wydrukowany w rzeczywistych
rozmiarach na odpowiedniej liczbie stron.
Odrzuc rozmiarW przypadku odbierania faksu zawierającego
strony takiej samej długości, co papier
wurządzeniu lub dłuższe, można ustawić
urządzenie tak, aby odrzucało określoną
długość na końcu odbieranego faksu.
Urządzenie wydrukuje odebrany faks na
odpowiedniej liczbie kartek bez danych,
które znalazły się na odrzuconej części.
W przypadku odbierania faksu zawierającego
strony o formacie większym niż format papieru
wurządzeniu i włączenia funkcji Autom. zmniej.
urządzenie dostosuje rozmiar odbieranego
faksu do załadowanego papieru bez
odrzucania jakichkolwiek danych.
Kon. faks.-sm.Funkcji tej należy użyć, jeśli system nie akceptuje
faksów wysłanych ze zdalnych stacji, których
numery są zapisane w pamięci jako numery
faksów wysyłających niechciane faksy. Ta funkcja
jest przydatna w przypadku blokowania
wszelkich niechcianych faksów.
W przypadku włączenia tej funkcji można
uzyskać dostęp do następujących opcji w celu
ustawienia numerów niepożądanych faksów.
• Dodaj: umożliwia skonfigurowanie
do 10 numerów faksów.
• Usun: umożliwia usunięcie żądanego
numeru niechcianego faksu.
• Usun wszystkie: umożliwia usunięcie
wszystkich numerów niechcianych faksów.
OpcjaOpis
Tryb DRPD
a. Distinctive Ring Pattern Detection.
a
Ten tryb umożliwia użytkownikowi z jednej linii
telefonicznej w celu odbierania połączeń z kilku
różnych numerów telefonów. W tym menu można
ustawić funkcję rozpoznawania wzorów
dzwonków połączeń, które będą odbierane.
Szczegółowe informacje o tej funkcji – patrz
strona 9.5.
Zmiana domyślnych ustawień dokumentu
Dla najczęściej używanych trybów można ustawić odpowiednie opcje
faksu, w tym rozdzielczość i zaciemnienie. Podczas wysyłania faksu
używane są ustawienia domyślne, o ile nie zostały one zmienione
za pomocą odpowiedniego przycisku i menu.
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
opcji Zmien domyslne, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Rozdzielczosc.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanego
rozwiązania, a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Lighten/Darken, a następnie naciśnij przycisk Enter.
7Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanego
zaciemnienia, a następnie naciśnij przycisk Enter.
8Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Automatyczne drukowanie raportu
wysłanych faksów
Urządzenie można ustawić tak, aby drukowało raport zawierający
szczegółowe informacje o ostatnich 50 operacjach komunikacji,
włącznie z godzinami i datami.
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. faksu, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
10.2 <
Konfiguracja faksu>
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Raport autom., a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji Wl.,
a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Konfigurowanie książki telefonicznej
Uwaga
W przypadku naciśnięcia przycisku szybkiego wybierania,
który został już przypisany, na wyświetlaczu pojawi się
pytanie, czy ma on zostać zastąpiony. Naciśnij przycisk
Enter, aby potwierdzić wybór lub Tak, aby kontynuować.
Aby przejść do innego przycisku szybkiego wybierania,
wybierz opcję Nie.
5Wpisz żądaną nazwę i naciśnij przycisk Enter.
Szczegółowe informacje dotyczące wprowadzania znaków
alfanumerycznych znajdują się na stronie 2.3.
Książkę telefoniczną można skonfigurować tak, aby zawierała
najczęściej używane numery faksów. Urządzenie ma następujące
funkcje służące skonfigurowaniu Książki telefonicznej:
• Przyciski szybkiego wybierania
• Numery szybkiego/grupowego wybierania
Uwaga
Przed rozpoczęciem zapisywania numerów faksów należy
upewnić się, że urządzenie jest w trybie faksu.
Przyciski szybkiego wybierania
15 przycisków szybkiego wybierania na panelu sterowania umożliwia
zapisanie często używanych numerów faksu. Pozwala to wybrać numeru
faksu, naciskając przycisk. Za pomocą przycisku 16-30 można przypisać
do przycisków szybkiego wybierania maksymalnie 30 numerów.
Istnieją dwa sposoby przypisywania numerów do przycisków szybkiego
wybierania. Po zapoznaniu się z poniższymi procedurami należy użyć
wybranej z nich:
Rejestrowanie po naciśnięciu przycisku
szybkiego wybierania
1Naciśnij Faks.
2Naciśnij jeden z przycisków szybkiego wybierania.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Tak .
4Wpisz żądaną nazwę i naciśnij przycisk Enter.
Szczegółowe informacje dotyczące wprowadzania znaków
alfanumerycznych znajdują się na stronie 2.3.
5Wpisz numer faksu do zapamiętania i naciśnij przycisk Enter.
Rejestrowanie po wpisaniu numeru
1Naciśnij Faks.
2Wpisz numer faksu do zapamiętania.
3Naciśnij jeden z przycisków szybkiego wybierania.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Tak .
6Naciśnij przycisk Enter, aby potwierdzić numer.
Korzystanie z przycisków szybkiego wybierania
Jeśli podczas wysyłania faksu pojawi się prośba o wprowadzenie
numeru faksu:
• Aby pobrać numer z jednego z przycisków szybkiego wybierania
od 1 do 15, naciśnij odpowiedni przycisk szybkiego wybierania,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
• Aby pobrać numer z jednego z przycisków szybkiego wybierania
od 16 do 30, naciśnij przycisk 16-30, a następnie odpowiedni
przycisk szybkiego wybierania i przycisk Enter.
Numery szybkiego wybierania
W numerach szybkiego wybierania można zapisać do 240 często
używanych numerów faksu.
Rejestrowanie numeru szybkiego wybierania
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Nowy i edytuj,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Szyb. wyb.
4Wpisz numer szybkiego wybierania od 0 do 239 i naciśnij
przycisk Enter.
Jeśli dla wybranego numeru istnieje już wpis, na wyświetlaczu
zostanie wyświetlona jego nazwa w celu umożliwienia jej zmiany.
Aby przejść do innego numeru szybkiego wybierania, naciśnij
przycisk Zakończ.
5Wpisz żądaną nazwę i naciśnij przycisk Enter.
Szczegółowe informacje dotyczące wprowadzania
znaków alfanumerycznych znajdują się na stronie 2.3.
6Wpisz żądany numer faksu i naciśnij przycisk Enter.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
10.3 <
Konfiguracja faksu>
Edytowanie numerów szybkiego wybierania
1Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza opcji Nowy i edytuj, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Szyb. wyb.
3Wpisz numer szybkiego wybierania, który chcesz zmienić i naciśnij
przycisk Enter.
4Zmień nazwę i naciśnij przycisk Enter.
5Zmień numer faksu i naciśnij przycisk Enter.
6Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
7Powtarzaj czynności 5 i 6, aby dodać do grupy inne numery
szybkiego wybierania.
8Po zakończeniu, naciśnij przyciski przewijania, aby wybrać opcję
Nie po wyświetleniu zapytania Inny numer?, a następnie naciśnij przycisk Enter.
9Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Edytowanie numeru wybierania grupowego
Można usunąć wybrany wpis z grupy lub dodać nowy numer
do wybranej grupy.
1Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Nowy i edytuj,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
Korzystanie z numerów szybkiego wybierania
Jeśli podczas wysyłania faksu pojawi się monit o wprowadzenie
numeru docelowego, należy wpisać numer szybkiego wybierania,
pod którym został zapisany dany numer.
• W przypadku jednocyfrowego numeru szybkiego wybierania
(0–9) należy nacisnąć i przytrzymać przycisk odpowiedniej cyfry
na klawiaturze numerycznej.
• W przypadku dwu- lub trzycyfrowych numerów szybkiego wybierania
należy nacisnąć przyciski pierwszych cyfr, a następnie nacisnąć
i przytrzymać przycisk ostatniej cyfry.
Można również wyszukać wpis w pamięci, naciskając przycisk
Książka adresowa. Patrz strona 10.5.
Numery wybierania grupowego
Jeśli ten sam dokument jest często wysyłany w kilka miejsc, można
zgrupować te miejsca i ustawić je jako numer wybierania grupowego.
Następnie można użyć numeru wybierania grupowego w celu wysłania
dokumentu do wszystkich miejsc w grupie. Można ustawić maksymalnie
200 (od 0 do 199) numerów wybierania grupowego przy użyciu
istniejących numerów szybkiego wybierania miejsc docelowych.
Rejestrowanie numeru wybierania grupowego
1Naciśnij Faks.
2Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Nowy i edytuj,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wyb. grup., a następnie naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wyb. grup., a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Wpisz numer wybierania grupowego, który chcesz zmienić inaciśnij
przycisk Enter.
4Wpisz numer szybkiego wybierania, który ma zostać dodany lub
usunięty i naciśnij przycisk Enter.
Po wpisaniu nowego numeru szybkiego wybierania zostanie
wyświetlone pytanie Dodac?
Jeśli wprowadzono numer szybkiego wybierania zapisany w grupie,
zostanie wyświetlony komunikat Usunac?
5Naciśnij przycisk Enter, aby dodać lub usunąć numer.
6Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Ta k,
aby dodać lub usunąć więcej numerów, a następnie powtórz
czynności od punktu 4.
7Po zakończeniu, naciśnij przyciski przewijania, aby wybrać opcję
Nie po wyświetleniu zapytania Inny numer?, a następnie naciśnij przycisk Enter.
8Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Korzystanie z numerów wybierania grupowego
Aby użyć wpisu wybierania grupowego, należy go wyszukać i wybrać
zpamięci.
Jeśli podczas wysyłania faksu pojawi się monit o wprowadzenie numeru
faksu, naciśnij przycisk Książka adresowa. Patrz poniżej.
4Wpisz numer wybierania grupowego od 0 do 199 i naciśnij
przycisk Enter.
5Wpisz numer szybkiego wybierania i naciśnij przycisk Enter.
6Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Tak .
10.4 <
Konfiguracja faksu>
Wyszukiwanie wpisu w Książce telefonicznej
Istnieją dwa sposoby wyszukania numeru w pamięci. Można albo kolejno
przeglądać wpisy od A do Z, albo wyszukać, wprowadzając pierwsze
litery nazwy powiązanej z numerem.
Sekwencyjne wyszukiwanie w pamięci
1W razie potrzeby naciśnij przycisk Faks.
2Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Wysz. i wyb.,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanego
numeru kategorii, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanej
nazwy, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Lub wpisz kilka pierwszych liter i naciśnij przycisk Enter. Naciskaj
przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanej nazwy,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciśnij Enter.
6Naciśnij przycisk Enter, gdy pojawi się opcja Tak , w celu
potwierdzenia usunięcia.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Drukowanie książki telefonicznej
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Wszystko.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanej
nazwy i numeru. Całą pamięć można przeszukiwać alfabetycznie
od A do Z lub odwrotnie.
Wyszukiwanie według określonej pierwszej litery
1W razie potrzeby naciśnij przycisk Faks.
2Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Wysz. i wyb.,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanego
numeru kategorii, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji ID,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
5Wpisz kilka pierwszych liter żądanej nazwy i naciśnij przycisk Enter.
6Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanej
nazwy, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Usuwanie wpisu z książki telefonicznej
Wpisy w Książce telefonicznej można kasować pojedynczo.
1Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza komunikatu Usun, a następnie
naciśnij przycisk Enter.
Ustawienia Książki telefonicznej można sprawdzić, drukując listę.
1Naciskaj przycisk Książka adresowa do momentu wyświetlenia
w dolnym wierszu wyświetlacza opcji Drukuj.
2Naciśnij Enter. Zostanie wydrukowana lista zawierająca ustawienia
przycisków szybkiego wybierania oraz wpisy szybkiego wybierania
i wybierania grupowego.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanego
numeru kategorii, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia żądanej
metody wyszukiwania, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Wybierz opcję Wyszuk.wszyst., aby wyszukać wpis, przeglądając
wszystkie wpisy w Książce telefonicznej.
Wybierz opcję Wyszuk. ident., aby wyszukać wpis według kilku
pierwszych liter nazwy.
10.5 <
Konfiguracja faksu>
11 Korzystanie z pamięci
Flash USB
W tym rozdziale znajduje się opis korzystania z pamięci USB w urządzeniu.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Informacje o pamięci USB
•Podłączanie pamięci USB
•Skanowanie do pamięci USB
•Drukowanie z pamięci USB
•Wykonywanie kopii zapasowej danych
•Zarządzanie pamięcią USB
Informacje o pamięci USB
Pamięci USB mają różne pojemności, aby zapewnić więcej miejsca na
zapisywanie dokumentów, prezentacji, pobranych plików muzycznych
iwideo, zdjęć w wysokiej rozdzielczości lub jakichkolwiek innych plików,
które należy zapisać lub przenieść.
Przy użyciu pamięci USB można wykonać następujące czynności
wurządzeniu:
• zeskanować dokumenty i zapisać je w pamięci USB,
•wydrukować dane zapisane w pamięci USB,
•utworzyć kopię zapasową wpisów Książki adresowej/Książki
telefonicznej oraz ustawień systemowych urządzenia,
• przywracać pliki kopii zapasowej do pamięci urządzenia,
•sformatować pamięć USB,
• sprawdzić dostępną ilość pamięci.
Uwaga
Istnieją dwa typy wtyków USB.
Włóż pamięć USB do portu pamięci USB z przodu urządzenia.
Przestrogi
• Nie wyjmuj pamięci USB podczas pracy urządzenia oraz
w trakcie zapisywania i odczytywania z pamięci USB. Może
to spowodować uszkodzenie urządzenia.
•Jeśli urządzenie pamięci USB udostępnia funkcje ustawienia
zabezpieczeń i hasła, urządzenie może nie wykryć ich
automatycznie. Szczegółowe informacje o tych funkcjach
można znaleźć w Podręczniku użytkownika urządzenia.
Podłączanie pamięci USB
Port pamięci USB z przodu urządzenia jest przeznaczony dla urządzeń
pamięci w wersji USB V1.1 i USB V2.0. Urządzenie obsługuje urządzenia
pamięci USB o pojemności do 512 MB.
Można używać tylko autoryzowanych urządzeń pamięci USB ze złączem
wtykowym typu A.
Należy używać tylko metalowych/
ekranowanych urządzeń pamięci USB
11.1 <
Skanowanie do pamięci USB
Urządzenie umożliwia zeskanowanie dokumentu i zapisanie
zeskanowanego obrazu w pamięci USB. Można to zrobić dwoma
sposobami: można skanować do urządzenia za pomocą ustawień
domyślnych albo dostosować własne ustawienia.
Skanowanie
1Włóż pamięć USB do portu pamięci USB urządzenia.
2Włóż do podajnika ADF oryginały stroną zadrukowaną do góry
lub umieść na szybie skanera pojedynczy oryginał stroną
zadrukowaną w dół.
Szczegółowe informacje dotyczące wkładania oryginału – patrz
strona 5.1.
3Naciśnij Skanowanie.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy w dolnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlona opcja Skan. do USB.
Korzystanie z pamięci Flash USB>
5Naciśnij przycisk Enter lub Start, gdy zostanie wyświetlona
opcja USB.
Urządzenie rozpocznie skanowanie oryginału. Zostanie wyświetlony
monit o zeskanowanie następnej strony.
6Naciśnij przycisk Enter, aby wybrać opcjęTak w odpowiedzi na monit
o zeskanowanie większej liczby stron. Włóż oryginał i naciśnij Start.
W przeciwnym razie naciskaj przyciski przewijania w celu wybrania
opcji Nie, a następnie naciśnij Enter.
Po zakończeniu skanowania można wyjąć pamięć USB z urządzenia.
Dostosowywanie skanowania do pamięci USB
Dla każdego zadania skanowania do pamięci USB można określić
rozmiar obrazu, format pliku lub tryb koloru.
1Naciśnij Skanowanie.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Funk.skan., a następnie naciśnij
przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Pamiec USB.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniej opcji ustawienia, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Można ustawić następujące opcje:
• Rozmiar skan.: ustawia rozmiar obrazu.
• Typ oryginalu: ustawia typ dokumentu oryginału.
• Rozdzielczosc: ustawia rozdzielczość obrazu.
• Kolor skan.: ustawia tryb koloru.
• Format skan.: ustawia format pliku, w jakim zapisywane są obrazy.
W przypadku wybrania formatu TIFF lub PDF można wybrać opcję
skanowania wielu stron.
5Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
stanu, a następnie naciśnij Enter.
6Powtórz czynności 4 i 5, aby ustawić inne opcje.
7Po zakończeniu naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść,
aby powrócić do trybu gotowości.
Drukowanie z pamięci USB
Można bezpośrednio wydrukować pliki zapisane w pamięci USB. Można
wydrukować pliki TIFF, BMP, JPEG, PDF i PRN.
Typy plików obsługiwanych przez opcję drukowania bezpośredniego:
• PRN: zgodny z PCL 6.
•Pliki PRN można utworzyć, zaznaczając pole wyboru Drukuj do pliku
podczas drukowania dokumentu. Zamiast wydrukowania na papierze
dokument zostanie zapisany jako plik PRN. Tylko pliki PRN utworzone
w ten sposób można drukować bezpośrednio z pamięci USB. Informacje
na temat tworzenia pliku PRN można znaleźć w sekcji Oprogramowanie.
• BMP: nieskompresowane pliki BMP.
• TIFF: TIFF 6.0 Baseline.
• JPEG: JPEG Baseline.
• PDF: PDF 1.4 i wcześniejsze.
Aby wydrukować dokument z urządzenia pamięci USB:
1Włóż pamięć USB do portu pamięci USB urządzenia. Jeśli jest
już włożona, naciśnij przycisk
Urządzenie automatycznie wykryje pamięć i odczyta zapisane
w niej dane.
2Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia
żądanego folderu lub pliku, a następnie naciśnij Enter.
Jeśli przed nazwą folderu występuje litera D, zawiera on jeden
lub więcej folderów.
3Po wybraniu pliku przejdź do następnej czynności.
Po wybraniu folderu naciskaj przyciski przewijania do chwili
wyświetlenia żądanego pliku.
4Naciśnij Enter, Start lub Druk USB, aby rozpocząć drukowanie
wybranego pliku.
5Jeśli w punkcie 2 został wybrany plik TIFF, BMP lub JPEG, naciskaj
przyciski przewijania, aby wybrać liczbę drukowanych kopii lub
wprowadź liczbę i naciśnij Enter.
Po wydrukowaniu pliku zostanie wyświetlony monit o wydrukowanie
kolejnego zadania.
6Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Ta k,
aby wydrukować kolejne zadanie i powtórz czynności od punktu 2.
W przeciwnym razie naciskaj przyciski przewijania w celu wybrania
opcji Nie, a następnie naciśnij Enter.
Druk USB
.
11.2 <
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Korzystanie z pamięci Flash USB>
Drukowanie na obydwu stronach papieru
Za pomocą przycisku Dwustronnie w urządzeniu można ustawić
funkcję drukowania dokumentów na obydwu stronach papieru.
1Naciśnij Dwustronnie.
2Naciskaj przycisk lub przyciski przewijania do momentu
wyświetlenia odpowiedniej opcji zszywania.
• Wyl.: wydruk w trybie normalnym.
• 1->2Str.krotka: drukuje strony, które można czytać, odwracając
jak w notesie.
• 1->2Str. dluga: drukuje strony tak, aby można je było czytać jak
książkę.
2
25
3Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać wybór.
Jeśli ten tryb jest włączony, przycisk Dwustronnie jest podświetlony.
3
1->2 stronne, krótka 1->2 stronne, dluga
3
5
6Naciśnij przycisk Enter, aby rozpocząć tworzenie kopii zapasowej
danych.
Kopia zapasowa zostanie utworzona w pamięci USB.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Odtwarzanie danych
1Włóż urządzenie pamięci USB, w którym zostały zapisane
dane kopii zapasowej, do portu pamięci USB.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Importuj ust., a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
typu danych, a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia pliku
zawierającego żądane dane, a następnie naciśnij przycisk Enter.
7Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Ta k,
aby odtworzyć kopię zapasową w urządzeniu.
Wykonywanie kopii zapasowej danych
Dane w pamięci urządzenia mogą zostać przypadkowo usunięte
w wyniku awarii zasilania lub uszkodzenia pamięci masowej.
Kopia zapasowa pomaga chronić wpisy Książki adresowej/Książki telefonicznej oraz ustawienia systemowe poprzez zapisanie ich
jako plików kopii zapasowej w urządzeniu pamięci USB.
Wykonywanie kopii zapasowej danych
1Włóż pamięć USB do portu pamięci USB urządzenia.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja
Konfig.urzadz.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Eksportuj ust., a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przycisk lub przyciski przewijania do momentu
wyświetlenia odpowiedniej opcji.
• Ksiazka adr.: tworzy kopię zapasową wszystkich wpisów Książki adresowej/Książki telefonicznej.
• Dane ustawien: tworzy kopię zapasową wszystkich ustawień
systemowych.
8Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Zarządzanie pamięcią USB
Można usunąć pliki obrazów zapisane w pamięci USB pojedynczo
lub usunąć wszystkie, ponownie formatując urządzenie.
Przestroga
Po usunięciu plików lub ponownym sformatowaniu pamięci USB
nie można odtworzyć plików. W związku z tym przed usunięciem
danych należy potwierdzić, że nie są one już potrzebne.
Usuwanie pliku obrazu
1Włóż pamięć USB do portu pamięci USB urządzenia.
2Naciśnij Skanowanie.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy w dolnym wierszu wyświetlacza
zostanie wyświetlona opcja Skan. do USB.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Zarz. plikami, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Usun.
11.3 <
Korzystanie z pamięci Flash USB>
6Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
folderu lub pliku, a następnie naciśnij Enter.
Uwaga
Jeśli przed nazwą folderu występuje litera D, zawiera
on jeden lub więcej folderów.
W przypadku wybrania pliku na wyświetlaczu przez około 2 sekundy
pokazywana jest wielkość pliku. Przejdź do następnej czynności.
W przypadku wybrania folderu naciskaj przyciski przewijania do
chwili wyświetlenia pliku do usunięcia, a następnie naciśnij Enter.
7Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Tak ,
aby potwierdzić wybrane opcje.
8Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Formatowanie pamięci USB
1Włóż pamięć USB do portu pamięci USB urządzenia.
2Naciśnij Skanowanie.
3Naciśnij przycisk Enter, gdy w dolnym wierszu wyświetlacza
zostanie wyświetlona opcja Skan. do USB.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Zarz. plikami, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Format, a następnie naciśnij przycisk Enter.
6Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Tak ,
aby potwierdzić wybrane opcje.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Przeglądanie stanu pamięci USB
Można sprawdzić pojemność pamięci dostępnej dla skanowania
i zapisywania dokumentów.
1Włóż pamięć USB do portu pamięci USB urządzenia.
2Naciśnij Skanowanie.
3Naciskaj przycisk Enter do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Skan. do USB.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Sprawdz miejs., a następnie naciśnij przycisk Enter.
Zostanie wyświetlona pojemność dostępnej pamięci.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
11.4 <
Korzystanie z pamięci Flash USB>
12 Zamawianie materiałów
eksploatacyjnych
i akcesoriów
Ten rozdział zawiera informacje o kupowaniu kaset z tonerem
i akcesoriów dostępnych dla urządzenia.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Kasety z tonerem
•Akcesoria
•Jak kupić
Kasety z tonerem
Akcesoria
Akcesoria mogą być kupione i zainstalowane w celu zwiększenia
wydajności i możliwości urządzenia.
Dla urządzenia są dostępne następujące akcesoria:
AkcesoriaOpisNumer katalogowy
Zasobnik
opcjonalny
Jeśli często występują
problemy z brakiem
papieru, można dołączyć
dodatkowy zasobnik na
250 arkuszy. Dokumenty
można drukować na
różnych rozmiarach
i typach materiałów
do druku.
097N01693
Gdy skończy się toner, do urządzenia można zamówić następujące
typy kaset z tonerem:
TypWydajność
Standardowa
wydajność
Wysoka wydajność8 000 stron106R01412
a. Deklarowana wydajność podana jest zgodnie z normą ISO/IEC 19752.
4 000 stron106R01411
a
Numer katalogowy
Pamięć DIMMZwiększa pojemność
pamięci urządzenia.
Uwaga
Model Phaser 3300 MFP jest dostarczany z 64 MB pamięci
na płycie i modułem DIMM 32 MB. Aby zwiększyć ilość pamięci
urządzenia, należy wyjąć istniejący moduł DIMM i kupić większy.
256 MB: 097S03761
Jak kupić
Aby zamówić materiały eksploatacyjne i akcesoria zatwierdzone przez
firmę Xerox, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy
Xerox lub sprzedawcą, u którego kupiono drukarkę, lub odwiedzić stronę
www.xerox.com/office/support
uzyskania informacji na temat kontaktu z działem pomocy technicznej.
i wybrać nazwę lub numer produktu w celu
12.1 <
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów>
13 Konserwacja
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące konserwacji urządzenia
i kasety z tonerem.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Drukowanie raportów
•Czyszczenie pamięci
•Czyszczenie urządzenia
•Konserwacja kasety z tonerem
•Części do konserwacji
•Zarządzanie urządzeniem z witryny internetowej
•Sprawdzenie numeru seryjnego urządzenia
Drukowanie raportów
Urządzenie może tworzyć różne raporty zawierające przydatne informacje.
Dostępne są następujące raporty:
Raport/listaOpis
KonfiguracjaTa lista przedstawia stan opcji, które może
wybrać użytkownik. Można ją wydrukować
w celu potwierdzenia zmienionych ustawień.
Ksiazka adr.Ta lista przedstawia wszystkie numery faksów
i adresy poczty e-mail przechowywane aktualnie
w pamięci urządzenia.
Rap. wyslanychTen raport zawiera numer faksu, liczbę stron,
czas, jaki upłynął dla danego zadania,
tryb komunikacji oraz wynik komunikacji.
Można ustawić w urządzeniu opcję
automatycznego drukowania raportu
z potwierdzeniem transmisji po każdym
zadaniu faksowania. Patrz strona 10.1.
Rap. wysylaniaTen raport zawiera informacje dotyczące ostatnio
wysłanych faksów i wiadomości e-mail.
Można ustawić urządzenie, aby automatycznie
drukowało ten raport co 50 połączeń. Patrz
strona 10.2.
Rap. odb.faksuTen raport zawiera informacje dotyczące
ostatnio odebranych faksów.
Raport/listaOpis
Rap. faks-sm.Na tej liście znajdują się numery faksów
określonych jako niepożądane. Aby dodać
lub usunąć numery z listy, należy przejść
do menu Kon. faks.-sm.
Inf. o sieciNa tej liście znajdują się informacje o połączeniu
i konfiguracji sieciowej urządzenia.
Rap.skan.sieciTen raport zawiera informacje o wpisach programu
Skanowanie sieciowe, w tym adres IP, godzinę
i datę, liczbę zeskanowanych stron i wyniki.
Ten raport jest automatycznie drukowany co
50 sieciowych zadań skanowania.
Lista uw.uzytkNa tej liście znajdują się autoryzowani użytkownicy,
którzy mogą korzystać z funkcji poczty
elektronicznej.
Drukowanie raportu
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Raport, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego raportu lub listy, a następnie naciśnij przycisk Enter.
Aby wydrukować wszystkie raporty i listy, wybierz pozycję
Wsz. raporty.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Ta k,
aby potwierdzić wydruk.
Wybrane informacje zostaną wydrukowane.
Inne dostępne raporty
Urządzenie drukuje następujące raporty automatycznie lub zależnie
od ustawień.
• Raport komunikacji wielokrotnej: jest drukowany automatycznie
po wysłaniu faksów z więcej niż jednej lokalizacji.
• Raport awarii zasilania: jest drukowany automatycznie, gdy zostanie
przywrócone zasilanie po awarii, jeśli ta awaria spowodowała utratę
jakichkolwiek danych.
Zaplan.zadaniaNa tej liście znajdują się dokumenty aktualnie
zapisane jako opóźnione faksy wraz z czasem
rozpoczęcia i typem każdej operacji.
13.1 <
Konserwacja>
Czyszczenie pamięci
Czyszczenie urządzenia
Można selektywnie usuwać informacje przechowywane w pamięci
urządzenia.
Przestroga
Przed czyszczeniem pamięci należy upewnić się, że wszystkie
zadania faksowania zostały zakończone, w przeciwnym
przypadku zostaną one utracone.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wyczysc ustaw., a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia elementu
do usunięcia.
OpcjeOpis
Wszystkie ust.Usuwa wszystkie dane zapisane w pamięci
i przywraca ustawienia fabryczne.
Konfig. faksuPrzywraca fabryczne ustawienia wszystkich
opcji faksu.
Konfig. kop.Przywraca fabryczne ustawienia wszystkich
opcji kopiowania.
Konfig. skan.Przywraca fabryczne ustawienia wszystkich
opcji skanowania.
Aby zachować jakość drukowania i skanowania, należy przestrzegać
poniższych procedur czyszczenia po każdej wymianie kasety z tonerem
lub w przypadku problemów z jakością drukowania lub skanowania.
Przestroga
Czyszczenie obudowy urządzenia za pomocą materiałów
czyszczących zawierających duże ilości alkoholu, rozpuszczalnika
lub innych agresywnych substancji może powodować odbarwienie
lub odkształcenie obudowy.
Czyszczenie elementów zewnętrznych
Obudowę urządzenia należy czyścić miękką, niestrzępiącą się
ściereczką. Ściereczkę można lekko zwilżyć wodą, ale nie należy
pozwolić, aby woda kapała na urządzenie lub do jego wnętrza.
Czyszczenie elementów wewnętrznych
Podczas procesu drukowania papier, toner i cząsteczki kurzu mogą
się zbierać wewnątrz urządzenia. Ich nagromadzenie może powodować
problemy z jakością wydruku, takie jak plamki toneru lub smugi.
Wyczyszczenie wnętrza urządzenia powoduje zmniejszenie natężenia
lub ustąpienie tych problemów.
1Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilania. Poczekaj,
aż urządzenie ostygnie.
2Otwórz pokrywę przednią i wyciągnij kasetę z tonerem.
Umieść kasety na czystej, płaskiej powierzchni.
Konfig. syst.Przywraca fabryczne ustawienia wszystkich
opcji systemowych.
SiecPrzywraca fabryczne ustawienia wszystkich
opcji sieciowych.
Ksiazka adr.Usuwa wszystkie przechowywane w pamięci
numery faksów i adresy e-mail.
Rap. wysylaniaUsuwa wszystkie rekordy wysłanych faksów
iwiadomości e-mail.
Rap. odb.faksuUsuwa wszystkie informacje o odebranych
faksach.
Rap.skan.sieciUsuwa informacje o sieciowych sesjach
skanowania w pamięci.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona pozycja Tak .
5Ponownie naciśnij przycisk Enter, aby potwierdzić usuwanie.
6Powtórz czynności od 3 do 5, aby usunąć inny element.
7Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
13.2 <
Przestrogi
• Aby zapobiec uszkodzeniu kasety z tonerem, nie należy
jej wystawiać na działanie światła przez czas dłuższy niż kilka
minut. Jeśli to konieczne, należy ją przykryć kartką papieru.
•Nie należy dotykać zielonej powierzchni pod kasetą z tonerem.
Aby nie dotykać tej powierzchni kasety, użyj rączki.
Konserwacja>
3Wyczyść kurz lub rozsypany toner za pomocą suchej,
niepozostawiającej włókien ściereczki, z obszaru kasety
z tonerem i z wgłębienia na kasetę z tonerem.
Przestroga
Podczas czyszczenia elementów wewnątrz urządzenia należy
zachować ostrożność, aby nie dotknąć wałka transferowego
znajdującego się pod kasetą z tonerem. Tłuszcz z palców
może spowodować problemy z jakością obrazu.
4Znajdź długi szklany pasek (LSU) wewnątrz górnej części kasety
i delikatnie przetrzyj szkło, aby zobaczyć, czy biała szmatka
zabrudzi się.
Czyszczenie zespołu skanowania
Utrzymywanie modułu skanera w czystości pomaga zapewnić najlepszą
jakość kopii. Najlepiej czyścić moduł skanera na początku każdego dnia
i w razie potrzeby w ciągu dnia.
3Przecieraj powierzchnię szyby skanera i szyby podajnika ADF
do momentu, aż będą czyste i suche.
1
3
2
4
5Włóż kasetę z tonerem i zamknij pokrywę przednią.
6Podłącz kabel zasilania i włącz urządzenie.
biały arkusz
1
płyta szklana automatycznego
2
podajnika dokumentów
pokrywa skanera
3
szyba skanera
4
4Przetrzyj wewnętrzną stronę pokrywy skanera i biały arkusz,
aż będą czyste i suche.
5Zamknij pokrywę skanera.
Konserwacja kasety z tonerem
Przechowywanie kasety z tonerem
Aby jak najdłużej korzystać z kasety z tonerem, należy pamiętać
onastępujących wskazówkach:
• Nie należy wyjmować kasety z tonerem z opakowania aż do momentu
użycia.
•Nie należy ponownie napełniać kasety z tonerem. Gwarancja na
urządzenie nie obejmuje uszkodzeń wynikłych z używania kaset
ponownie napełnianych.
13.3 <
Konserwacja>
• Kasety z tonerem należy przechowywać w takim samym środowisku,
co urządzenie.
• Aby zapobiec uszkodzeniu kasety z tonerem, nie należy jej wystawiać
na działanie światła przez czas dłuższy niż kilka minut.
Szacowany okres eksploatacji kasety z tonerem
Czas eksploatacji kasety z tonerem zależy od ilości toneru zużywanego
do wykonywania zadań drukowania. W przypadku drukowania tekstu
z pokryciem 5% według normy ISO 19752 nowa kaseta z tonerem
pozwala wydrukować średnio 8 000 lub 4 000 stron. (Kaseta z tonerem
dostarczona z urządzeniem wystarcza do wydrukowania średnio
4 000 stron.) Rzeczywista wydajność możesię różnić wzależności
od gęstości druku na stronach, natomiast liczba stron możezależeć
od środowiska pracy, przerw w drukowaniu oraz od typu i rozmiaru
nośnika druku. Jeśli wydruki zawierają dużo grafiki, możebyć
konieczne częstsze wymienianie kaset.
Rozprowadzanie toneru
Gdy okres eksploatacji kasety z tonerem kończy się:
• Na wydruku występują białe plamy lub wydruk jest jasny.
•Na wyświetlaczu pojawi się komunikat: Malo toneru.
W takim przypadku można czasowo przywrócić jakość druku,
rozprowadzając toner pozostały w kasecie. W niektórych przypadkach
białe plamy i jasny wydruk będą nadal występować nawet po
rozprowadzeniu toneru.
3Dokładnie obróć kasetę 5 lub 6 razy, aby równomiernie rozprowadzić
toner wewnątrz kasety.
Uwaga
Jeśli toner zabrudzi ubranie, należy go zetrzeć suchą
szmatką i wyprać ubranie w zimnej wodzie. Użycie gorącej
wody spowoduje utrwalenie toneru na tkaninie.
Przestroga
Nie należy dotykać oznaczonego na zielono spodu kasety.
Aby nie dotykać tej powierzchni kasety, użyj rączki.
4Trzymaj kasetę z tonerem za uchwyt i powoli włóż ją w otwór
wurządzeniu.
Wypustki po obu stronach kasety i odpowiadające im rowki
w obudowie urządzenia gwarantują umieszczenie i zablokowanie
kasety w odpowiednim położeniu.
1Otwórz pokrywę przednią.
2Wyciągnij kasetę z tonerem.
13.4 <
Konserwacja>
5Zamknij pokrywę przednią. Upewnij się, że pokrywa jest dokładnie
zamknięta.
Wymiana kasety z tonerem
Gdy kaseta z tonerem jest całkowicie pusta:
•Na wyświetlaczu pojawi się komunikat: Brak toneru.
•Urządzenie przestanie drukować. Faksy przychodzące będą
zapisywane w pamięci.
Należy wówczas wymienić kasetę z tonerem. Informacje dotyczące
zamawiania kaset z tonerem — patrz strona 12.1.
Uwaga
Urządzenie można ustawić, aby ignorowało komunikat
Brak toneru i kontynuowało drukowanie. Patrz strona 13.6.
1Otwórz pokrywę przednią.
2Wyciągnij kasetę z tonerem.
4Wyjmij taśmę pakunkową i obróć kasetą 5 lub 6 razy,
aby równomiernie rozprowadzić toner.
Dokładnie poobracaj kasetę, aby zapewnić maksymalną liczbę
wydruków. Należy zachować opakowanie i plastikowy worek dla
celów transportu.
Uwaga
Jeśli toner zabrudzi ubranie, należy go zetrzeć suchą
szmatką i wyprać ubranie w zimnej wodzie. Użycie gorącej
wody spowoduje utrwalenie toneru na tkaninie.
Przestroga
Nie należy dotykać oznaczonego na zielono spodu kasety.
Aby nie dotykać tej powierzchni kasety, użyj rączki.
5Trzymaj kasetę z tonerem za uchwyt i powoli włóż ją w otwór
wurządzeniu.
Wypustki po obu stronach kasety i odpowiadające im rowki
w obudowie urządzenia gwarantują umieszczenie i zablokowanie
kasety w odpowiednim położeniu.
6Zamknij pokrywę przednią. Upewnij się, że pokrywa jest dokładnie
zamknięta.
Czyszczenie bębna
3Wyjmij nową kasetę z tonerem z opakowania.
13.5 <
Jeśli na wydruku widoczne są paski lub plamki, bęben OPC kasety
z tonerem może wymagać czyszczenia.
1Przed przystąpieniem do czyszczenia sprawdź, czy w zasobniku
urządzenia znajduje się papier.
2Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji,
anastępnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja
Wyczysc beben.
Urządzenie wydrukuje stronę czyszczącą. Cząsteczki toneru
na powierzchni bębna są nanoszone na papier.
Jeśli problem nadal występuje, należy powtórzyć czynności 1–4.
Konserwacja>
Drukowanie ciągłe w przypadku wyświetlenia
komunikatu Brak toneru
Usuwanie z wyświetlacza komunikatu
Brak toneru
Wymien toner
Gdy kaseta z tonerem jest prawie pusta, urządzenie wyświetla komunikat Brak toneru i przestaje drukować. Urządzenie można skonfigurować tak,
aby ten komunikat był ignorowany, a drukowanie było kontynuowane.
Jakość wydruku nie będzie jednak optymalna.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Konserwacja, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Ignoruj toner, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
stanu, a następnie naciśnij Enter.
Po wybraniu opcji Wyl. nie będzie można drukować odebranych
faksów do czasu zainstalowania nowej kasety z tonerem. Faksy
można jednak odbierać i przechowywać w pamięci, dopóki ilość
pamięci będzie wystarczająca.
5Naciśnij przycisk
gotowości.
Zatrzymaj/Wyczyść
, aby powrócić do trybu
Po wyświetleniu komunikatu Brak toneruWymien toner można
skonfigurować ustawienia tak, aby nie był on ponownie wyświetlany
i nie przeszkadzał w pracy.
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Konserwacja, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Us. kom. braku, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Wybierz opcję Wl. i naciśnij przycisk Enter.
5Teraz komunikat Brak toneru Wymien toner nie będzie wyświetlany,
ale widoczny będzie komunikat Wymien toner przypominający
o konieczności zainstalowania nowej kasety w celu poprawy jakości
wydruków.
Przestroga
Po wybraniu opcji Wl. to ustawienie zostanie na stałe zapisane
w pamięci kasety z tonerem, a to menu zostanie usunięte
z menu Konserwacja.
Części do konserwacji
Aby uniknąć problemów z jakością wydruku i podawaniem papieru
wynikających ze zużycia części oraz aby zachować najlepsze warunki
pracy drukarki, należy wymienić następujące elementy po wydrukowaniu
określonej liczby stron lub po upłynięciu okresu eksploatacji każdego
elementu.
CzęściOkres eksploatacji (średnio)
Gumowa podkładka ADFOkoło 20 000 stron
Rolka transmisyjnaOkoło 70 000 stron
Zespół utrwalający Około 80 000 stron
Podkładka gumowa zasobnika Około 250 000 stron
Wałek pobierający Około 150 000 stron
Firma Xerox zaleca przeprowadzenie czynności konserwacyjnych
w autoryzowanych punktach serwisowych, u autoryzowanych
przedstawicieli lub sprzedawców, u których została zakupiona drukarka.
13.6 <
Konserwacja>
Sprawdzanie materiałów eksploatacyjnych
Wymiana podkładki gumowej podajnika ADF
W przypadku częstych zakleszczeń papieru lub problemów
z drukowaniem należy sprawdzić liczbę stron wydrukowanych
lub zeskanowanych przez urządzenie. W razie potrzeby należy
wymienić odpowiednie części.
Poniższe informacje służą sprawdzeniu elementów wymiennych
urządzenia:
• Razem: wyświetla całkowitą liczbę wydrukowanych stron.
• Toner: wyświetla ilość toneru pozostałego w kasecie.
• Beben: wyświetla liczbę wydrukowanych stron.
• Skan. z plyty: wyświetla liczbę stron zeskanowanych z szyby skanera.
Uwaga
Kiedy na wyświetlaczu widoczne są następujące komunikaty,
można zmienić podmenu w kategorii Mat. ekspl.:
- Nieprawny toner
- Nieoryg. toner
- Wymien toner
- Toner wyczerpany
Aby sprawdzić materiały eksploatacyjne:
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Konserwacja, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Mat. ekspl., a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniej pozycji, a następnie naciśnij przycisk Enter.
5W przypadku wybrania drukowania strony z informacjami
o materiałach eksploatacyjnych naciśnij przycisk Enter
w celu potwierdzenia.
6Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
Podkładkę gumową podajnika ADF należy wymienić, gdy występuje
stały problem z pobieraniem papieru lub z chwilą osiągnięcia określonej
liczby stron.
1Otwórz pokrywę podajnika dokumentów ADF.
2Obróć tulejkę z prawej strony wałka ADF w kierunku ADF i wyjmij
wałek z gniazda.
1
2
tulejka
1
wałek ADF
2
3Wyjmij podkładkę gumową z podajnika ADF w przedstawiony
sposób.
1
13.7 <
gumowa podkładka ADF
1
4Włóż na miejsce nową podkładkę gumową podajnika ADF.
Konserwacja>
5Dopasuj lewy koniec wałka podajnika ADF do gniazda i wsuń prawy
koniec wałka do prawego gniazda. Obróć tulejkę z prawej strony
wałka w kierunku podajnika dokumentów.
6Zamknij pokrywę podajnika ADF.
Zarządzanie urządzeniem z witryny internetowej
Jeśli urządzenie zostało podłączone do sieci i zostały prawidłowo
ustawione parametry sieci TCP/IP, można zarządzać urządzeniem
za pomocą oferowanej przez firmę Xerox usługi CentreWare IS,
czyli wbudowanego serwera internetowego. Usługi CentreWare IS
można użyć do wykonania następujących czynności:
• przeglądanie informacji o urządzeniu i sprawdzanie jego
bieżącego stanu,
•zmianę parametrów protokołu TCP/IP i konfigurowanie innych
parametrów sieciowych,
•zmianę właściwości drukarki,
• skonfigurowanie urządzenia pod kątem wysyłania wiadomości
e-mail z powiadomieniem o stanie urządzenia,
• uzyskiwanie pomocy dotyczącej korzystania z urządzenia.
Aby uzyskać dostęp do usługi CentreWare IS:
Sprawdzenie numeru seryjnego urządzenia
W przypadku kontaktu z serwisem lub rejestracji użytkownika w witrynie
internetowej firmy Xerox może być potrzebny numer seryjny urządzenia.
Numer seryjny można sprawdzić, wykonując następujące czynności:
1Naciskaj przycisk Menu do momentu wyświetlenia w dolnym
wierszu wyświetlacza komunikatu Konfig. syst., a następnie
naciśnij przycisk Enter.
2Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Konserwacja, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Numer seryjny, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4Sprawdź numer seryjny urządzenia.
5Naciśnij przycisk Zatrzymaj/Wyczyść, aby powrócić do trybu
gotowości.
1Uruchom przeglądarkę internetową, na przykład program Internet
Explorer, w systemie Windows.
2W polu adresu wprowadź adres IP urządzenia (http://xxx.xxx.xxx.xxx)
i naciśnij klawisz Enter lub kliknij opcję Przejdź.
Zostanie otwarta wbudowana witryna internetowa urządzenia.
13.8 <
Konserwacja>
14 Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział zawiera przydatne informacje dotyczące postępowania
w przypadku wystąpienia błędu.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Usuwanie zacięcia dokumentów
•Usuwanie zakleszczeń papieru
•Opis komunikatów na wyświetlaczu
•Komunikaty dotyczące kasety drukującej
•Rozwiązywanie innych problemów
Usuwanie zacięcia dokumentów
Jeśli oryginał zatnie się podczas przechodzenia przez podajnik ADF,
na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat Zaciecie dokumentu.
Przestroga
Aby uniknąć rozdarcia dokumentu, zakleszczony dokument należy
wyciągać delikatnie i powoli.
1Wyjmij z podajnika ADF wszystkie pozostałe strony.
2Otwórz pokrywę podajnika dokumentów ADF.
3Delikatnie wyciągnij zakleszczony papier z podajnika ADF.
Uwaga
Jeśli w tym obszarze nie widać papieru, przejdź do punktu
„Złe podawanie wałka”. Patrz strona 14.2.
4Zamknij pokrywę podajnika ADF. Następnie włóż ewentualne
wyciągnięte strony z powrotem do podajnika ADF.
1
Uwaga
pokrywa podajnika ADF
1
Aby uniknąć zakleszczenia dokumentów, oryginały grube, cienkie
lub o różnych typach papieru należy kopiować z wykorzystaniem
szyby skanera.
14.1 <
Rozwiązywanie problemów>
Złe podawanie wałka
1Otwórz pokrywę skanera.
2Chwyć nieprawidłowo podany papier i wyjmij go z obszaru
podawania, delikatnie ciągnąc go w prawo obiema rękami.
1
pokrywa skanera
1
3Zamknij pokrywę skanera. Następnie włóż usunięte strony
z powrotem do podajnika ADF.
Przestroga
Aby uniknąć rozdarcia papieru, zakleszczony papier należy
wyciągać delikatnie i powoli. Aby usunąć zakleszczenie,
należypostępować zgodnie z podanymi niżej instrukcjami.
W zasobniku 1
1Otwórz i zamknij pokrywę przednią. Zakleszczony papier zostanie
automatycznie wysunięty z urządzenia.
Jeśli papier nie zostanie wysunięty, przejdź do następnego kroku.
2Wyciągnij zasobnik 1, aby go otworzyć.
Usuwanie zakleszczeń papieru
Zacięcia papieru są na wyświetlaczu sygnalizowane komunikatem
Zac. pap. Informacje na temat usuwania zakleszczeń papieru zawiera
tabela poniżej.
KomunikatLokalizacja zakleszczeniaPrzejdź do
[Zac. pap. 0]
Otw./zamk. drzwi
[Zac. pap. 1]
Otw./zamk. drzwi
[Zac. pap. 2]
Spr. w srodku
[Zac.mod.dupl. 0]
Spr. w srodku
[Zac.mod.dupl. 1]
Spr. w srodku
W obszarze podawania
papieru (zasobnik 1,
opcjonalny zasobnik 2
lub zasobnik uniwersalny)
W obszarze utrwalacza lub
w okolicach kasety z tonerem
W obszarze
wyjściowym papieru
W zespole druku
dwustronnego
Pomiędzy zespołem druku
dwustronnego i obszarem
utrwalacza
poniżej
istrona14.3
strona 14.3
strona 14.4
strona 14.5
strona 14.6
3Wciągnij zakleszczony papier, lekko pociągając go w kierunku
prostopadłym do drukarki.
Jeśli papier nie przesuwa się, gdy jest ciągnięty, lub jeśli nie widać
papieru w tym obszarze, sprawdź obszar zespołu utrwalającego
wokół kasety z tonerem. Patrz strona 14.3.
4Włóż zasobnik 1 do urządzenia, aż zablokuje się na swoim miejscu.
Drukowanie zostanie wznowione automatycznie.
14.2 <
Rozwiązywanie problemów>
W opcjonalnym zasobniku 2
W zasobniku uniwersalnym
1Wyciągnij opcjonalny zasobnik 2.
2Wyjmij z urządzenia zakleszczony papier.
Jeśli papieru nie można wyciągnąć lub jeśli nie widać papieru
w tym obszarze, przejdź do kroku 3.
3Wyciągnij do połowy zasobnik 1.
4Wyciągnij papier w górę i do siebie.
1Jeśli papier nie jest podawany prawidłowo, wyjmij go i włóż ponownie
do urządzenia.
2Otwórz i zamknij pokrywę przednią, aby wznowić drukowanie.
W obszarze utrwalacza lub w okolicach kasety
z tonerem
Uwaga
Obszar utrwalacza jest gorący. Należy zachować ostrożność
podczas wyjmowania papieru z urządzenia.
5Włóż zasobniki z powrotem do urządzenia. Drukowanie zostanie
wznowione automatycznie.
1Otwórz pokrywę przednią i wyciągnij kasetę z tonerem, delikatnie
ją naciskając.
14.3 <
Rozwiązywanie problemów>
2Wciągnij zakleszczony papier, lekko pociągając go w kierunku
prostopadłym do drukarki.
3Włóż kasetę z tonerem i zamknij pokrywę przednią.
Drukowanie zostanie wznowione automatycznie.
W obszarze wyjściowym papieru
1Otwórz i zamknij pokrywę przednią. Zakleszczony papier
zostanie automatycznie wysunięty z urządzenia.
2Delikatnie wyciągnij papier z tacy odbiorczej.
3Otwórz pokrywę tylną.
4Jeśli widać zacięty papier, naciśnij do góry dźwignię dociskową
zkażdej strony i wyjmij papier. Przejdź do punktu 9.
1
dźwignia
1
dociskowa
Jeśli nadal nie widać papieru, przejdź do następnego kroku.
5Zwolnij biały pasek, blokadę pokrywy tylnej i całkowicie otwórz
pokrywę tylną w pokazany sposób.
Jeżeli zakleszczony papier nie jest widoczny lub jeśli przy wyciąganiu
występuje opór, nie wyciągaj go dalej i przejdź do następnego kroku.
1
2
blokada pokrywy tylnej
1
pokrywa tylna
2
14.4 <
Rozwiązywanie problemów>
6Całkowicie rozłóż prowadnicę druku dwustronnego.
1
prowadnica druku
1
dwustronnego
7Naciskając dźwignię w prawo, otwórz drzwiczki utrwalacza.
8Delikatnie wyciągnij zacięty papier.
Jeśli nie można wyciągnąć zaciętego papieru, naciśnij dźwignię
dociskową z każdej strony, aby zwolnić papier i wyjmij go.
1
dźwignia dociskowa
1
9Ustaw dźwignię, drzwiczki, blokadę i prowadnicę w pozycjach
początkowych.
10 Zamknij pokrywę tylną. Drukowanie zostanie wznowione
automatycznie.
W obszarze modułu druku dwustronnego
Jeśli moduł druku dwustronnego nie został prawidłowo włożony,
możenastąpić zakleszczenie papieru. Upewnij się, że moduł druku
dwustronnego został prawidłowo włożony.
1
2
dźwignia utrwalacza
1
drzwiczki utrwalacza
2
Zakleszczenie w jednostce druku dwustronnego 0
1Wyciągnij zespół druku dwustronnego z urządzenia.
1
moduł druku
1
dwustronnego
14.5 <
Rozwiązywanie problemów>
2Wyjmij zacięty papier z modułu druku dwustronnego.
Jeśli papier nie wychodzi z zespołu druku dwustronnego,
wyjmij papier od spodu urządzenia.
Zakleszczenie w jednostce druku dwustronnego 1
1Otwórz pokrywę tylną.
2Całkowicie rozłóż prowadnicę druku dwustronnego.
3Delikatnie wyciągnij zacięty papier.
Wskazówki dotyczące unikania zakleszczeń papieru
Wybierając prawidłowe typy nośników, można uniknąć większości
zakleszczeń papieru. Gdy nastąpi zacięcie papieru, należy wykonać
czynności opisane na stronie 14.2.
•Należy postępować zgodnie z procedurami opisanymi na stronie 5.6.
Należy się upewnić, że prowadnice znajdują się we właściwym położeniu.
• Nie należy przepełniać zasobnika papieru. Należy się upewnić, że poziom
papieru jest poniżej oznaczenia pojemności papieru na wewnętrznej ściance zasobnika.
• Nie należy wyjmować papieru z zasobnika, gdy urządzenie drukuje.
• Przed załadowaniem papier należy wygiąć, przekartkować i rozprostować.
• Nie należy używać pogiętego, wilgotnego ani zawijającego się papieru.
• Nie należy wkładać do zasobnika różnych rodzajów papieru jednocześnie.
• Do drukowania należy używać tylko zalecanych nośników. Patrz strona
•Należy się upewnić, że zalecana strona wydruku nośnika jest skierowana
w dół w zasobniku lub w górę w zasobniku uniwersalnym.
•Jeśli zakleszczenie papieru występuje często przy drukowaniu na papierze
o rozmiarze A5:
Włóż papier do zasobnika dłuższą stroną skierowaną do przodu zasobnika.
5.8
.
1
prowadnica druku
1
dwustronnego
W oknie właściwości drukarki ustaw orientację strony tak, aby została ona
obrócona o 90 stopni. Patrz sekcja Oprogramowanie.
14.6 <
Rozwiązywanie problemów>
Opis komunikatów na wyświetlaczu
Komunikaty są wyświetlane w oknie programu Monitor stanu lub na
wyświetlaczu panelu sterowania w celu wskazania stanu urządzenia lub
błędów. W poniższej tabeli przedstawiono znaczenie komunikatów oraz
sposób rozwiązania problemu (w razie potrzeby). Komunikaty oraz ich
znaczenie są podane w kolejności alfabetycznej.
Uwaga
W przypadku kontaktowania się z serwisem zaleca się podanie
treści wyświetlanego komunikatu.
KomunikatZnaczenie
[Blad KOMUN.]W urządzeniu
wystąpił błąd
komunikacji.
[Blad linii]Urządzenie nie
może się połączyć
zfaksem
odbierającym
lub nastąpiła utrata
kontaktu w związku
z problemem z linią
telefoniczną.
[Brak odpowiedzi]Faks odbierający nie
odpowiada po kilku
próbach ponownego
wybierania numeru.
Sugerowane
rozwiązania
Poproś nadawcę
o ponowne wysłanie.
Spróbuj ponownie.
Jeśli problem nie ustąpi,
poczekaj około godziny
na zwolnienie linii
i spróbuj ponownie.
Można także
włączyć tryb ECM.
Patrz strona 10.1.
Spróbuj ponownie.
Upewnij się, że
urządzenie odbierające
działa.
KomunikatZnaczenie
Anuluj?
Tak
Autodiagnoza
LSU
Autodiagnoza
temperatura
Awaria zasilaniaOdłączono
Pamięć urządzenia
została zapełniona
podczas próby
zapisania oryginału
w pamięci.
Silnik urządzenia
sprawdza pewne
wykryte problemy.
ipodłączono
zasilanie bez
wykonania kopii
zapasowej pamięci
urządzenia.
Sugerowane
rozwiązania
Aby anulować zadanie
faksowania, naciśnij
przycisk
Spowoduje to wybranie
odpowiedzi Tak.
Aby wysłać strony,
które zostały pomyślnie
zapisane, naciśnij
przycisk
w celu zaakceptowania
opcji Nie. Pozostałe
strony należy wysłać
później, gdy pamięć
będzie dostępna.
Poczekaj kilka minut.
Poczekaj kilka minut.
Zadanie, które
próbowano wykonać
przed awarią zasilania,
musi zostać wykonane
ponownie w całości.
Wystąpił problem
w module LSU
(moduł skanowania
laserem).
Zapisywanie
do pamięci USB
nie powiodło się.
Ten komunikat
obłędzie
wyświetlany
jest wtedy,
gdy pomiędzy
serwerem
iurządzeniem
wystąpi błąd
komunikacji.
Spróbuj ponownie.
Odłącz przewód
zasilania i podłącz
go ponownie.
Jeśli problem nadal
występuje, skontaktuj
się z serwisem.
Sprawdź dostępne
miejsce pamięci USB.
• Spróbuj ponownie.
•Skontaktuj się
z administratorem
serwera LDAP.
KomunikatZnaczenie
Sugerowane
rozwiązania
KomunikatZnaczenie
Sugerowane
rozwiązania
Blad polaczeniaPołączenie
zserwerem SMTP
nie powiodło się.
Blad polaczeniaWprowadzony
protokół nie
jest obsługiwany
lub podano
nieprawidłowy
port serwera.
Blad przegrzania
Wl. i wyl. zas.
Blad sieciowyWystąpił problem
Blad silnika LSU
Wl. i wyl. zas.
Blad uwierzyt.Wprowadzony
Blad uwierzytel.
globaln. serwera
Blad wysylania
(DNS)
Blad wysylania
(Niepr. konfig.)
Blad wysylania
(POP3)
Blad wysylania
(SMTP)
Blad wysylania
(UWIERZYT.)
Wystąpił problem
w module
utrwalacza.
zsiecią.
Wystąpił problem
w module LSU
(moduł skanowania
laserem).
identyfikator
lub hasło są
nieprawidłowe.
Te n k o m u n i k a t
wyświetlany jest,
gdy wystąpi błąd
uwierzytelniania
podczas łączenia
zserwerem
globalnym.
Wystąpił problem
z serwerem DNS.
Wystąpił problem
zkartą sieciową.
Wystąpił problem
zprotokołem POP3.
Wystąpił problem
zprotokołem SMTP.
Wystąpił
problem podczas
uwierzytelniania
SMTP.
Sprawdź ustawienia
serwera i kabel
sieciowy.
Sprawdź protokół
lub port serwera.
Odłącz przewód
zasilania i podłącz
go ponownie.
Jeśli problem nadal
występuje, skontaktuj
się z serwisem.
Skontaktuj się
z administratorem sieci.
Odłącz przewód
zasilania i podłącz
go ponownie.
Jeśli problem nadal
występuje, skontaktuj
się z serwisem.
Podaj prawidłowy
identyfikator lub hasło.
Sprawdź nazwę konta
i hasło uwierzytelniania.
Skonfiguruj ustawienia
serwera DNS.
Poprawnie skonfiguruj
kartę sieciową.
Skonfiguruj ustawienia
protokołu POP3.
Zmień dostępny serwer.
Skonfiguruj ustawienia
uwierzytelniania.
Brak dostepu do
pliku
Brak nagrzewania
Wl. i wyl. zas.
Brak papieru
w zasobniku MP
Format pliku
nieobsl.
Globalny adres
nieznaleziony
Globalny serwer
nieskonfig.
Globalny serwer
nieznaleziony
Glowny silnik
Zablokowany
Grupa
niedostepna
Logowanie do
serwera sieciowego
przebiegło poprawnie.
Żądanie dostępu
do pliku na serwerze
sieciowym zostało
jednak odrzucone.
Wystąpił problem
w module
utrwalacza.
Nie ma papieru
w zasobniku
uniwersalnym.
Wybrany format
pliku nie jest
obsługiwany.
Jeśli urządzenie nie
może zlokalizować
podanego adresu
serwera globalnego.
Ten komunikat
wyświetlany
jest wtedy, gdy
nie skonfigurowano
żadnego serwera
globalnego.
Jeśli urządzenie
nie może znaleźć
serwera globalnego.
Wystąpił problem
wsilniku głównym.
Wykonano próbę
wybrania numeru
lokalizacji grupy,
w przypadku gdy
można użyć tylko
jednego numeru
lokalizacji, np.
podczas dodawania
lokalizacji dla
operacji wysyłania
do wielu odbiorców.
Zmień ustawienia
serwera.
Odłącz przewód
zasilania i podłącz
go ponownie.
Jeśli problem nadal
występuje, skontaktuj
się z serwisem.
Załaduj papier
do zasobnika
uniwersalnego.
Patrz strona 5.7.
Użyj prawidłowego
formatu pliku.
Sprawdź identyfikator
wyszukiwania.
Sprawdź ustawienia
konfiguracji serwera
LDAP.
Sprawdź adres
serwera LDAP,
adres serwera LDAP
jest nieprawidłowy lub
wystąpił błąd serwera.
Otwórz i zamknij
pokrywę przednią.
Użyj numeru
szybkiego wybierania
lub wybierz numer
ręcznie z klawiatury
numerycznej.
14.8 <
Rozwiązywanie problemów>
KomunikatZnaczenie
Sugerowane
rozwiązania
KomunikatZnaczenie
Sugerowane
rozwiązania
Jedna strona
jest za duza
Linia zaj.Faks adresata nie
Nazwa pliku ist.Istnieje już plik
Nazwa pliku ist.
za dluga
Niepraw. adres
serwera
NieprzydzielonePrzycisk szybkiego
Operacja
nieprzypisana
Otwarte drzwiPrzednia lub
Pamiec pelnaPamięć jest
Dane pojedynczej
strony przekraczają
ustawiony rozmiar
wiadomości e-mail.
odpowiedział lub
linia jest zajęta.
o podanej nazwie.
Nazwy plików,
których można
użyć to doc001
do doc999.
Jednakże wszystkie
nazwy plików są
już w użyciu.
Podany adres
serwera jest
nieprawidłowy.
wybierania lub
numer szybkiego
wybierania, którego
próbowano użyć,
nie ma przypisanego
numeru lub adresu
e-mail.
Usiłowano wykonać
operację Dodaj
strone/Anuluj
zadanie, ale nie ma
zapisanych zadań.
tylna pokrywa nie
jest prawidłowo
zamknięta.
zapełniona.
Zmniejsz rozdzielczość
i spróbuj ponownie.
Spróbuj ponownie
po kilku minutach.
Podaj inną nazwę pliku.
Usuń niepotrzebne pliki.
Podaj prawidłowy
adres serwera.
Wprowadź numer lub
adres e-mail za pomocą
klawiatury numerycznej
albo zapisz numer lub
adres.
Sprawdź na
wyświetlaczu,
czy zaplanowano
zadania.
Zamknij pokrywę, aż
zostanie zablokowana
na właściwym miejscu.
Usuń zbędne zadania
faksowania i prześlij
zadania ponownie,
gdy zostanie
udostępnione więcej
pamięci. Można również
podzielić transmisję na
więcej niż jedną
operację.
Powt. pon. wyb.?Urządzenie czeka
przez określony
czas, aby wybrać
ponownie
poprzednio
zajęty numer.
Przekr. rozmiar
zapyt. globaln.
Skaner
Zablokowany
Wiad. przekracza
rozm.obs.p.ser.
Wprow. ponownieWprowadzono
Za niska temp.
Wl. i wyl. zas.
Zac. pap. 0
Otw./zamk. drzwi
Zac. pap. 1
Otw./zamk. drzwi
Zac. pap. 2
Spr. w srodku
To komunikat
obłędzie,
wyświetlany wtedy,
gdy zostanie
przekroczona
maksymalna
wielkość zapytania
globalnego.
Moduł skanera
jest zablokowany
Wielkość
wiadomości
przekracza wielkość
obsługiwaną przez
serwer SMTP.
niedostępny
element.
Wystąpił problem
w module
utrwalacza.
Papier zakleszczył
się w obszarze
podawania
zasobnika papieru.
Nastąpiło zacięcie
papieru w obszarze
zespołu
utrwalającego.
Nastąpiło
zakleszczenie
papieru w obszarze
odbioru papieru.
Można nacisnąć
przycisk Enter,
aby natychmiast wybrać
numer ponownie, lub
Zatrzymaj/Wyczyść,
aby anulować operację
ponownego wybierania
numeru.
•Wystąpiło za
wiele wyników
wyszukiwania.
Zawęź wyszukiwanie
przez podanie
większej liczby liter.
Kaseta z tonerem jest pusta.Zainstaluj nową, oryginalną kasetę drukującą.
prawie pusta.
Zainstalowana kaseta drukująca
nie jest oryginalna.
Zainstalowana kaseta drukująca
nie jest oryginalna.
Zainstalowana kaseta drukująca
nie jest oryginalna.
jest przeznaczona do tej drukarki.
Można kontynuować drukowanie, ale jakość druku nie będzie gwarantowana ani nie będzie
dostępna pomoc techniczna dla produktu.
Ustawienia można skonfigurować tak, aby komunikat Brak toneruWymien toner nie był
wyświetlany. Patrz strona 13.6.
Wyjmij kasetę drukującą i dokładnie nią potrząśnij. W ten sposób można tymczasowo
przywrócić możliwość drukowania.
Można wybrać opcję Stop lub opcję Kontynuuj. Jeśli nie zostanie wybrana żadna opcja,
drukarka będzie pracować jak po wybraniu opcji Stop.
Po wybraniu opcji Stop nie można drukować aż do zainstalowania oryginalnej kasety.
Nadal można jednak wydrukować dowolny raport.
Po wybraniu opcji Kontynuuj można kontynuować drukowanie, ale jakość druku nie
będzie gwarantowana i przestanie być dostępna pomoc techniczna dla produktu.
W celu zmiany wybranych ustawień należy wyłączyć i włączyć drukarkę, aby ponownie został
wyświetlony ten komunikat, a następnie ponownie wybrać opcję Stop lub opcję Kontynuuj.
Ten komunikat jest wyświetlany po wybraniu opcji Kontynuuj po wyświetleniu monitu
Nieoryg. toner.
Zainstaluj oryginalną kasetę drukującą.
Ten komunikat jest wyświetlany po wybraniu opcji Stop po wyświetleniu monitu Nieoryg. toner.
Zainstaluj oryginalną kasetę drukującą.
Zainstaluj oryginalną kasetę drukującą firmy Xerox przeznaczoną do danej drukarki.
Toner wyczerpany
Stop
Toner wyczerpany
Wymien toner
Toner wyczerpany
Wymien toner1
Wymien tonerKaseta z tonerem jest pusta.Ten komunikat jest wyświetlany po wyłączeniu komunikatu Brak toneru Wymien toner.
Zainstaluj tonerKaseta drukująca nie jest
Upłynął okres eksploatacji
kasety drukującej.
Upłynął okres eksploatacji
kasety drukującej.
Upłynął okres eksploatacji kasety
drukującej.
zainstalowana.
Można wybrać opcję Stop lub opcję Kontynuuj. Jeśli nie zostanie wybrana żadna opcja,
drukarka będzie pracować jak po wybraniu opcji Stop.
Po wybraniu opcji Stop nie można drukować aż do zainstalowania oryginalnej kasety drukującej.
Po wybraniu opcji Kontynuuj można kontynuować drukowanie, ale jakość druku nie będzie
gwarantowana i przestanie być dostępna pomoc techniczna dla produktu.
W celu zmiany wybranych ustawień należy wyłączyć i włączyć drukarkę, aby ponownie został
wyświetlony ten komunikat, a następnie ponownie wybrać opcję Stop lub opcję Kontynuuj.
Ten komunikat jest wyświetlany po wybraniu opcji Kontynuuj po wyświetleniu monitu Toner wyczerpany.
Zainstaluj oryginalną kasetę drukującą.
Ten komunikat jest wyświetlany po wybraniu opcji Stop po wyświetleniu monitu
Toner wyczerpany.
Zainstaluj oryginalną kasetę drukującą.
Patrz strona 13.6.
Zainstaluj nową, oryginalną kasetę drukującą.
Można kontynuować drukowanie, ale jakość druku nie będzie gwarantowana ani nie będzie
dostępna pomoc techniczna dla produktu.
Zainstaluj kasetę drukującą.
14.11 <
Rozwiązywanie problemów>
Rozwiązywanie innych problemów
Poniższa tabela przedstawia niektóre możliwe sytuacje oraz zalecane
rozwiązania. Należy postępować zgodnie z sugerowanymi rozwiązaniami,
aż problem zostanie usunięty. Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktuj się
zserwisem.
Problemy z podawaniem papieru
StanSugerowane rozwiązania
14.2
Papier
zakleszczył
się podczas
drukowania.
Papier skleja się.• Upewnij się, że w zasobniku papieru nie znajduje
Usuń zakleszczenie papieru. Patrz strona
się zbyt duża ilość papieru. Zasobnik papieru
może pomieścić do 250 arkuszy papieru,
wzależności od grubości papieru.
•
Upewnij się, że użyto właściwego typu papieru.
5.8
Patrz strona
• Wyjmij papier z zasobnika papieru i wygnij
go lub przekartkuj.
•Wilgoć może powodować sklejanie się
niektórych typów papieru.
.
.
StanSugerowane rozwiązania
Papier
nadal ulega
zakleszczeniu.
Folie sklejają się
ze sobą przy
wysuwaniu.
Koperty
przekrzywiają
się lub nie są
podawane
prawidłowo.
• W zasobniku znajduje się zbyt duża ilość
papieru. Wyjmij nadmiar papieru. Jeśli
drukowanie odbywa się na materiałach
specjalnych, użyj zasobnika uniwersalnego.
•
Używany jest niewłaściwy typ papieru.
Używaj tylko papieru zgodnego z wymaganiami
technicznymi danego urządzenia. Patrz strona
5.8
.
•Wewnątrz urządzenia mogą znajdować się
resztki papieru. Otwórz pokrywę przednią i
wyjmij resztki papieru.
•
Jeśli oryginał nie jest podawany do urządzenia,
wymagana może być wymiana gumowej
podkładki podajnika ADF. Patrz strona
Używaj tylko folii przeznaczonych specjalnie
do drukarek laserowych. Arkusz folii należy
wyjmować zaraz po wysunięciu go z urządzenia.
Upewnij się, że prowadnice papieru dotykają
koperty po obu jej stronach.
13.7
.
Arkusze papieru
nie są podawane
ze stosu.
Papier nie jest
podawany do
urządzenia.
• W zasobniku mogą znajdować się różne typy
papieru. Załaduj do zasobnika papier jednego
typu, rozmiaru i o jednakowej gramaturze.
•
Jeśli kilka arkuszy zakleszczyło się w
urządzeniu, usuń zakleszczenie. Patrz strona
14.2
.
•Usuń wszystkie przeszkody z wnętrza
urządzenia.
• Papier nie został prawidłowo załadowany.
Usuń papier z zasobnika i załaduj go
prawidłowo.
• W zasobniku znajduje się zbyt duża ilość
papieru. Wyjmij nadmiar papieru.
•
Papier jest za gruby. Używaj tylko papieru
zgodnego z wymaganiami technicznymi danego
urządzenia. Patrz strona
•
Jeśli oryginał nie jest podawany do urządzenia,
wymagana może być wymiana gumowej
podkładki podajnika ADF. Patrz strona
5.8
.
13.7
.
14.12 <
Rozwiązywanie problemów>
Problemy z drukowaniem
StanMożliwa przyczynaSugerowane rozwiązania
Urządzenie nie
drukuje.
Urządzenie nie
jest zasilane.
Urządzenie nie
jest wybrane jako
drukarka domyślna.
Sprawdź następujące możliwości:
• Przednia pokrywa nie jest zamknięta. Zamknij
pokrywę.
•Nie załadowano papieru do zasobnika. Załaduj papier.
Patrz strona 5.6.
• Kaseta z tonerem nie została prawidłowo włożona.
Zainstaluj prawidłowo kasetę z tonerem.
Jeśli wystąpił błąd systemowy, skontaktuj się
z przedstawicielem serwisu.
Kabel łączący
urządzenie
z komputerem nie
jest podłączony
prawidłowo.
Kabel łączący
urządzenie
z komputerem
jest uszkodzony.
Ustawienia portu
są nieprawidłowe.
Urządzenie może
być nieprawidłowo
skonfigurowane.
Sterownik drukarki
został nieprawidłowo
zainstalowany.
Urządzenie nie działa
prawidłowo.
Sprawdź połączenia przewodu
zasilania. Sprawdź, czy
urządzenie jest włączone,
sprawdź źródło zasilania.
Wybierz Xerox Phaser 3300 MFP PCL 6 jako domyślną
drukarkę w systemie
Windows.
Odłącz kabel drukarki
ipodłącz go ponownie.
Jeśli to możliwe, podłącz
kabel do innego sprawnego
komputera i wykonaj wydruk.
Można także spróbować użyć
innego kabla drukarki.
Sprawdź ustawienia drukarki
w systemie Windows,
aby określić, czy zadanie
drukowania zostało wysłane
do prawidłowego portu.
Jeśli komputer jest
wyposażony w więcej niż
jeden port, upewnij się, że
urządzenie jest podłączone
do prawidłowego portu.
Sprawdź właściwości drukarki,
aby upewnić się, że wszystkie
ustawienia są prawidłowe.
Sprawdź, czy urządzenie nie
wyświetla błędu systemowego
na wyświetlaczu panelu
sterowania.
StanMożliwa przyczynaSugerowane rozwiązania
Urządzenie
wybiera
materiały do
drukowania
zniewłaściweg
o źródła
papieru.
Wykonywanie
zadania
drukowania
trwa bardzo
długo.
Połowa strony
jest pusta.
Urządzenie
drukuje,
ale tekst jest
niepoprawny,
zniekształcony
lub niepełny.
Źródło papieru
określone we
właściwościach
drukarki mogło
zostać niepoprawnie
wybrane.
Zadanie może być
bardzo złożone.
Mogła zostać
wybrana niewłaściwa
orientacja strony.
Rzeczywisty rozmiar
papieru oraz
ustawienia rozmiaru
papieru nie są
zgodne.
Kabel drukarki
jest nieprawidłowo
podłączony lub
uszkodzony.
Wybrano niewłaściwy
sterownik drukarki.
Aplikacja działa
nieprawidłowo.
System operacyjny
działa nieprawidłowo.
W wielu aplikacjach źródło
papieru można wybierać
na karcie Papier w oknie
właściwości drukarki. Wybierz
właściwe źródło papieru.
Patrz ekran pomocy
sterownika drukarki.
Uprość stronę lub zmień
ustawienia jakości wydruku.
Zmień orientację strony
w aplikacji. Patrz ekran
pomocy sterownika drukarki.
Upewnij się, że rozmiar
papieru określony
w sterowniku drukarki jest
zgodny z rozmiarem papieru
w zasobniku.
Można także sprawdzić
w ustawieniach używanej
aplikacji, czy rozmiar
papieru odpowiada rozmiarowi
określonemu w sterowniku
drukarki.
Odłącz kabel drukarki
ipodłącz go ponownie.
Spróbuj wydrukować
dokument, który wcześniej
został już prawidłowo
wydrukowany. Jeśli to
możliwe, podłącz kabel wraz
zurządzeniem do innego
komputera i spróbuj wykonać
zadanie drukowania, które
na pewno jest poprawne.
Jeśli problem nie zostanie
rozwiązany, wymień kabel
drukarki.
Sprawdź menu wyboru
drukarki w aplikacji,
aby upewnić się, że wybrano
właściwe urządzenie.
Spróbuj wydrukować
dokument z innej aplikacji.
Zamknij system Windows
i ponownie uruchom komputer.
Wyłącz urządzenie i włącz
je ponownie.
14.13 <
Rozwiązywanie problemów>
StanMożliwa przyczynaSugerowane rozwiązania
Strony są
drukowane,
ale są puste.
Obrazy
z aplikacji
Adobe Illustrator
są drukowane
nieprawidłowo.
Drukarka nie drukuje poprawnie pliku
PDF. Brakuje niektórych elementów
graficznych, tekstu lub ilustracji.
Kaseta z tonerem
jest uszkodzona lub
pusta.
Plik może zawierać
puste strony.
Niektóre elementy,
np. kontroler lub
płyta główna, mogą
być uszkodzone.
Nieprawidłowe
ustawienia w aplikacji.
W razie potrzeby potrząśnij
kasetą z tonerem.
Patrz strona 13.4.
W razie konieczności
wymień kasetę z tonerem.
Sprawdź, czy w pliku nie
ma pustych stron.
Skontaktuj się z serwisem.
Wybierz opcję Pobierz jako
mapę bitową w oknie
Opcje TrueType
właściwości graficznych
i ponownie wydrukuj
dokument.
Brak zgodności pomiędzy
plikiem PDF i produktami
Acrobat:
Problem można rozwiązać,
drukując plik PDF jako obraz.
Włącz opcję drukowania
Drukuj jako obraz w opcjach
drukowania aplikacji Acrobat.
UWAGA: drukowanie potrwa
dłużej w przypadku
drukowania pliku PDF
jako obrazu.
Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku
Jeśli wnętrze urządzenia jest brudne lub jeśli papier został załadowany
nieprawidłowo, jakość wydruku może się pogorszyć. Poniższa tabela
zawiera informacje dotyczące usuwania problemu.
StanSugerowane rozwiązania
Zbyt jasny lub
wyblakły wydruk
Plamy toneru•Papier może nie być zgodny ze
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Jeżeli na stronie występują pionowe
białe pasma lub wyblakłe obszary:
• Zapas toneru się kończy. Można
tymczasowo przedłużyć okres eksploatacji
kasety z tonerem. Patrz strona 13.4.
Jeżeli nie nastąpi poprawa jakości
drukowania, wymień kasetę z tonerem.
•Papier może nie być zgodny ze
specyfikacjami, np. może być zbyt wilgotny
lub chropowaty. Patrz strona 5.8.
•Jeśli cała strona jest jasna, ustawienie
rozdzielczości druku jest zbyt niskie lub
włączony jest tryb oszczędzania toneru.
Ustaw rozdzielczość wydruku i wyłącz tryb
oszczędzania toneru. Patrz ekran pomocy
sterownika drukarki i strona 2.4.
•Występowanie powierzchni wypłowiałych
i plam sugeruje konieczność wyczyszczenia
kasety toneru. Patrz strona 13.5.
• Powierzchnia modułu LSU wewnątrz
urządzenia może być zabrudzona.
Oczyść moduł LSU. Patrz strona 13.2.
specyfikacjami, np. może być zbyt wilgotny
lub chropowaty. Patrz strona 5.8.
•Wałek transferowy może być brudny.
Wyczyść wnętrze urządzenia.
Patrz strona 13.2.
• Ścieżka papieru może wymagać
wyczyszczenia. Patrz strona 13.2.
Wyblakłe obszaryJeśli w różnych miejscach na stronie występują
wyblakłe, zazwyczaj okrągłe obszary:
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
14.14 <
Rozwiązywanie problemów>
• Jeden z arkuszy papieru może być wadliwy.
Spróbuj ponownie wydrukować zadanie.
•Zawartość wilgoci w papierze jest
nierównomierna lub papier ma wilgotne plamy.
Użyj papieru innej marki. Patrz strona 5.8.
•Zła partia papieru. Błędy w procesie
produkcyjnym mogą sprawić, że niektóre
obszary papieru nie będą wchłaniać toneru.
Użyj papieru innego typu lub innej marki.
•Jeżeli te czynności nie spowodują rozwiązania
problemu, skontaktuj się z serwisem.
StanSugerowane rozwiązania
c
c
c
c
c
StanSugerowane rozwiązania
Pionowe linie na
wydruku
Szare tłoJeśli stopień zacieniowania tła jest zbyt duży:
•Bęben wewnątrz kasety z tonerem jest
prawdopodobnie porysowany. Wyjmij kasetę
z tonerem i zainstaluj nową. Patrz strona 13.5.
Jeśli na stronie występują białe pionowe smugi:
• Powierzchnia modułu LSU wewnątrz
urządzenia może być zabrudzona.
Oczyść moduł LSU. Patrz strona 13.2.
•Zmień papier na papier o mniejszej
gramaturze. Patrz strona 5.8.
•Sprawdź środowisko pracy urządzenia:
bardzo suche (niska wilgotność) lub
bardzo wilgotne powietrze (wilgotność
względna wyższa niż 80%) może powodować
zwiększone zaciemnienie tła.
•Wyjmij starą kasetę z tonerem i zainstaluj
nową. Patrz strona 13.5.
•Sprawdź typ i jakość papieru. Patrz strona 5.8.
• Wyjmij kasetę z tonerem i zainstaluj nową.
Patrz strona 13.5.
Rozproszenie
toneru w tle
A
Zniekształcone
znaki
Plamki w tle powstają z drobin toneru
rozprowadzonych w przypadkowy sposób
na drukowanej stronie.
•Papier może być zbyt wilgotny. Użyj papieru
z innej partii. Nie otwieraj opakowania papieru
bez konieczności, aby papier nie wchłonął
zbyt wiele wilgoci.
•Jeśli rozproszenie toneru w tle pojawia się
na kopercie, zmień układ wydruku, aby
uniknąć drukowania w obszarach, które mają
nachodzące na siebie połączenia po drugiej
stronie. Drukowanie na połączeniach może
powodować problemy.
•Jeżeli plamki tła pokrywają całą powierzchnię
drukowanej strony, należy dostosować
rozdzielczość drukowania za pomocą
aplikacji lub właściwości drukarki.
•Jeżeli litery są zniekształcone, a obrazy
niekompletne, może to znaczyć, że używany
papier jest zbyt śliski. Spróbuj wykonać
wydruk na innym papierze. Patrz strona 5.8.
•Jeżeli litery są zniekształcone i występuje
efekt falowania, moduł skanera może
wymagać naprawy. Skontaktuj się z serwisem.
Powtarzające się
pionowe paski
AaBbC
AaBbC
AaBbC
AaBbC
AaBbC
Jeśli na drukowanej stronie występują
powtarzające się pionowe ślady:
• Kaseta z tonerem może być uszkodzona.
Jeśli na stronie występuje powtarzający się ślad, należy kilka razy wydrukować arkusz
czyszczący, aby oczyścić kasetę – patrz
strona 13.5. Jeśli po wykonaniu wydruku
nadal występują problemy, zainstaluj nową
kasetę z tonerem. Patrz strona 13.5.
• Na niektórych częściach urządzenia może
znajdować się toner. Jeśli wady występują
na tylnej części strony, problem zostanie
prawdopodobnie rozwiązany po
wydrukowaniu kilku następnych stron.
• Zespół utrwalający może być uszkodzony.
Skontaktuj się z serwisem.
Przekrzywienie
strony
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Podwijanie się
ifalowanie
14.15 <
AaBbCc
AaBbCc
Rozwiązywanie problemów>
• Upewnij się, że papier został poprawnie
załadowany.
•Sprawdź typ i jakość papieru. Patrz strona 5.8.
•Sprawdź, czy papier lub inne nośniki zostały
prawidłowo włożone do zasobnika oraz czy
prowadnice nie przylegają zbyt mocno do
brzegów stosu lub nie są od nich zbytnio
oddalone.
• Upewnij się, że papier został poprawnie
załadowany.
•Sprawdź typ i jakość papieru. Zwijanie się
papieru może być spowodowane wysoką
temperaturą i wilgotnością. Patrz strona 5.8.
•Przełóż stos papieru w zasobniku na
drugą stronę. Spróbuj także obrócić
papier w zasobniku o 180°.
• Spróbuj drukować na pokrywę tylną.
StanSugerowane rozwiązania
StanSugerowane rozwiązania
Marszczenie
papieru
Zabrudzenie
tylnych stron
wydruków
Czarne strony• Kaseta z tonerem może nie być prawidłowo
A
Wysypywanie się
toneru z kasety
•Upewnij się, że papier został poprawnie
załadowany.
•Sprawdź typ i jakość papieru. Patrz strona 5.8.
•Przełóż stos papieru w zasobniku na drugą
stronę. Spróbuj także obrócić papier
w zasobniku o 180°.
• Spróbuj drukować na pokrywę tylną.
Sprawdź, czy toner nie wysypuje się z kasety.
Wyczyść wnętrze urządzenia. Patrz strona 13.2.
zainstalowana. Wyjmij kasetę z tonerem
iwłóż ją ponownie.
• Kaseta z tonerem może być wadliwa
iwymagać wymiany. Wyjmij kasetę
z tonerem i zainstaluj nową. Patrz strona 13.5.
•Urządzenie może wymagać serwisu.
Skontaktuj się z serwisem.
• Wyczyść wnętrze urządzenia. Patrz strona 13.2.
•Sprawdź typ i jakość papieru. Patrz strona 5.8.
• Wyjmij kasetę z tonerem i zainstaluj nową.
Patrz strona 13.5.
•Jeśli problem powtarza się, urządzenie może
wymagać serwisu. Skontaktuj się z serwisem.
PodwinięcieJeśli zadrukowany papier jest pozwijany
Nieznany obraz
pojawia się
wielokrotnie na
kilku kolejnych
arkuszach lub
toner wysypuje się,
wydruk jest zbyt
jasny bądź
występują
zabrudzenia.
W częściach znaków, które powinny
być wypełnione, występują białe plamy:
• W przypadku folii przezroczystych użyj innego
ich typu. Ze względu na skład folii puste
wypełnienia niektórych znaków są zjawiskiem
normalnym.
•Druk może odbywać się na niewłaściwej
stronie papieru. Wyciągnij papier i odwróć go.
•Papier może być niezgodny ze
specyfikacjami. Patrz strona 5.8.
paski lub smugi:
• Kaseta z tonerem może nie być prawidłowo
zainstalowana. Wyjmij kasetę z tonerem
iwłóż ją ponownie.
• Uszkodzona kaseta z tonerem. Wyjmij kasetę
z tonerem i zainstaluj nową. Patrz strona 13.5.
•Jeśli problem powtarza się, urządzenie może
wymagać serwisu. Skontaktuj się z serwisem.
lub papier nie jest podawany do drukarki:
•Przełóż stos papieru w zasobniku na
drugą stronę. Spróbuj także obrócić
papier w zasobniku o 180°.
• Spróbuj drukować na pokrywę tylną.
Drukarka jest prawdopodobnie używana
na wysokości 2 500 m lub większej.
Duża wysokość bezwzględna może mieć
niekorzystny wpływ na jakość druku np.
powodując wysypywanie się toneru lub zbyt
jasne wydruki. Tę opcję można ustawić za
pomocą narzędzia Program do ustawiania opcji drukarki. Szczegółowe informacje
zawiera sekcja Oprogramowanie.
14.16 <
Rozwiązywanie problemów>
Problemy z kopiowaniem
Problemy ze skanowaniem
StanSugerowane rozwiązania
Kopie są zbyt jasne
lub zbyt ciemne.
Na kopiach widać
rozmazania,
linie, kropki
i zanieczyszczenia.
Obraz kopii jest
przekrzywiony.
Drukowane są
puste kopie.
Obraz łatwo ściera
się z kopii.
Występują częste
zakleszczenia
papieru do
kopiowania.
Użyj przycisku Jaśniejsze/Ciemniejsze,
aby przyciemnić lub rozjaśnić tło kopii.
•Jeśli wady występują na oryginale, naciśnij
przycisk Jaśniejsze/Ciemniejsze, aby
przyciemnić lub rozjaśnić tło kopii.
•Jeśli na oryginalnym dokumencie nie ma wad,
wyczyść moduł skanera. Patrz strona 13.3.
•Upewnij się, że oryginały leżą na szybie
skanera stroną zadrukowaną w dół lub
zostaływłożone do podajnika ADF stroną
zadrukowaną do góry.
•Sprawdź, czy papier do kopiowania jest
włożony prawidłowo.
Upewnij się, że oryginały leżą na szybie skanera
stroną zadrukowaną w dół lub zostały włożone
do podajnika ADF stroną zadrukowaną do góry.
•Wymień papier w zasobniku na papier
z nowego opakowania.
• W miejscach o dużej wilgotności nie
należy pozostawiać papieru w urządzeniu
przez dłuższy czas.
• Przekartkuj stos papieru, a następnie
odwróć go w zasobniku papieru.
Wymień papier w zasobniku na nowy.
Sprawdź i dopasuj prowadnice papieru,
jeśli to konieczne.
•Upewnij się, że papier ma odpowiednią
gramaturę. Zalecany jest zwykły papier
o gramaturze 75 g/m
• Po usunięciu zakleszczenia papieru sprawdź,
czy w urządzeniu nie pozostały resztki papieru.
StanSugerowane rozwiązania
Skaner nie działa.• Upewnij się, że oryginał do skanowania
na szybie skanera leży stroną zadrukowaną
w dół lub został włożony do podajnika ADF
stroną zadrukowaną do góry.
•Ilość dostępnej pamięci może nie być
wystarczająca do pomieszczenia dokumentu,
który ma być zeskanowany. Spróbuj użyć
funkcji skanowania wstępnego,
aby zobaczyć, czy zadziała. Spróbuj
zmniejszyć rozdzielczość skanowania.
•Sprawdź, czy połączenie USB jest
prawidłowe.
•Sprawdź, czy kabel USB nie jest uszkodzony.
Zamień kabel na taki, który jest na pewno
sprawny. Jeśli to konieczne, wymień kabel.
•Sprawdź ustawienia skanowania, aby się
upewnić, że dla zadania skanowania
wybrano odpowiedni port.
Moduł skanera
skanuje bardzo
wolno.
2
.
•Sprawdź, czy urządzenie drukuje odebrane
dane. Jeśli tak, zeskanuj dokument po
wydrukowaniu odebranych danych.
• Grafika jest skanowana wolniej niż tekst.
•Szybkość komunikacji spada w trybie
skanowania, ponieważ do przeanalizowania
i odtworzenia zeskanowanego obrazu
wymagana jest duża ilość pamięci.
Ustaw w komputerze tryb ECP
(w ustawieniach BIOS). Pomoże to
zwiększyć szybkość. Szczegóły dotyczące
ustawiania opcji systemu BIOS podano
w instrukcji obsługi komputera.
Kaseta z tonerem
wystarcza
na mniejszą
liczbę kopii niż
oczekiwana.
•Może to wynikać z faktu, że oryginały zawierają
obrazy, duże ciemne obszary i grube linie.
Formularze, biuletyny informacyjne, książki
i podobne dokumenty należą do oryginałów,
których kopiowanie wymaga większej
ilości toneru.
•Urządzenie mogło być często włączane
iwyłączane.
• Pokrywa skanera mogła pozostać otwarta
podczas wykonywania kopii.
14.17 <
Rozwiązywanie problemów>
StanSugerowane rozwiązania
Problemy z programem Skanowanie sieciowe
Na ekranie
komputera
wyświetlany jest
następujący
komunikat:
•„Urządzenie
nie może być
ustawione
w wybranym
trybie
sprzętowym.”
•„Port jest
używany przez
inny program.”
•„Port jest
wyłączony.”
• „Skaner
wykonuje
zadanie
odbierania
lub drukowania
danych. Spróbuj
ponownie po
zakończeniu
bieżącego
zadania.”
• „Nieprawidłowa
operacja.”
• „Skanowanie nie
powiodło się.”
• Prawdopodobnie trwa wykonywanie
zadania kopiowania lub drukowania.
Po jego zakończeniu spróbuj wykonać
wybrane zadanie.
• Wybrany port jest aktualnie używany.
Uruchom ponownie komputer i ponów próbę.
• Sterownik drukarki nie jest zainstalowany
lub system operacyjny nie został prawidłowo
skonfigurowany.
• Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo
podłączone i że włączono zasilanie,
anastępnie uruchom ponownie komputer.
• Kabel USB może być nieprawidłowo
podłączony lub zasilanie zostało wyłączone.
StanSugerowane rozwiązania
Nie można
znaleźć pliku
zeskanowanego
obrazu.
Po skanowaniu
nie można
odnaleźć pliku
zeskanowanego
obrazu.
Nie pamiętam
identyfikatora
ani kodu PIN.
Nie można
wyświetlić pliku
pomocy.
Nie można użyć
programu
Menedżer
narzędzia
Xerox
skanowanie
sieciowe.
Miejsce docelowe zeskanowanego pliku można
sprawdzić na stronie Zaawansowane na ekranie
Właściwości w programie Skanowanie sieciowe.
• Sprawdź, czy na komputerze została uruchomiona
aplikacja dla zeskanowanego pliku.
• Aby otworzyć zeskanowany obraz natychmiast
po skanowaniu, zaznacz opcję Wyślij
zeskanowany obraz od razu do podanego
folderu za pomocą skojarzonej domyślnej
aplikacji. na stronie Zaawansowane na ekranie Właściwości w programie Skanowanie
sieciowe.
Na stronie Serwer, na ekranie Właściwości
wprogramie Skanowanie sieciowe sprawdź
swój identyfikator i kod PIN.
Do wyświetlenia pliku Pomocy wymagany
jest program Internet Explorer 4 z dodatkiem
Service Pack 2 lub nowszy.
Sprawdź wersję systemu operacyjnego.
Obsługiwane systemy operacyjne to
Windows 2000/XP/2003/Vista.
14.18 <
Rozwiązywanie problemów>
Problemy z faksem
StanSugerowane rozwiązania
StanSugerowane rozwiązania
Urządzenie nie
działa, na
wyświetlaczu
nie ma żadnych
komunikatów,
a przyciski nie
działają.
Nie ma sygnału
wybierania.
Numery
przechowywane
w pamięci nie są
prawidłowo
wybierane.
Oryginał nie jest
podawany do
urządzenia.
•Odłącz przewód zasilający i podłącz
ponownie.
• Upewnij się, że do gniazda zasilania
doprowadzony jest prąd.
•Sprawdź, czy linia telefoniczna
jest prawidłowo podłączona.
•Sprawdź, czy gniazdo telefoniczne działa,
podłączając inny aparat telefoniczny.
Upewnij się, że numery zapisane w pamięci
są prawidłowe. Wydrukuj listę pozycji Książka telefoniczna zgodnie z opisem na stronie
10.5.
• Upewnij się, że papier nie jest
pomarszczony i został włożony prawidłowo.
Sprawdź, czy oryginał ma prawidłowy
rozmiar i nie jest za gruby lub za cienki.
• Upewnij się, że podajnik ADF jest dokładnie
zamknięty.
•Konieczna może być wymiana gumowej
podkładki podajnika ADF. Patrz strona 13.7.
Niektóre słowa
na faksie
przychodzącym
są rozciągnięte.
Na wysyłanych
oryginałach
występują linie.
Urządzenie
wybiera numer, ale
nie może nawiązać
połączenia z innym
faksem.
Faksy nie są
zapisywane
wpamięci.
Puste obszary
znajdują się
w dolnej części
każdej strony
lub na innych
stronach, z małym
paskiem tekstu
wgórnej części.
W urządzeniu wysyłającym faks wystąpiło
tymczasowe zakleszczenie dokumentu.
Sprawdź, czy na jednostce skanującej nie ma
zanieczyszczeń i usuń je. Patrz strona 13.3.
Faks odbiorczy może być wyłączony, może nie
znajdować się w nim papier lub może nie być
w stanie odbierać połączeń przychodzących.
Skontaktuj się z użytkownikiem drugiego faksu
i poproś o rozwiązanie problemu.
Może być za mało pamięci do zapisania faksu.
Jeśli na wyświetlaczu wyświetlany jest
komunikat Pamiec pelna, usuń z pamięci
wszystkie zbędne faksy, a następnie ponownie
spróbuj zapisać faks.
W ustawieniach opcji użytkownika mogły
zostać wybrane nieprawidłowe ustawienia
papieru. Szczegółowe informacje
o ustawieniach papieru znajdują się
na stronie 5.8.
Faksy nie
są odbierane
automatycznie.
Urządzenie nie
wysyła faksów.
Faks przychodzący
zawiera puste
miejsca lub jest
niskiej jakości.
• Tryb odbierania powinien być ustawiony
na Faks.
• Upewnij się, że w zasobniku znajduje
się papier.
•Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie ma
komunikatu o błędzie. Jeśli jest, usuń
problem.
• Upewnij się, że oryginał został włożony
do podajnika ADF lub umieszczony
na szybie skanera.
•Na wyświetlaczu powinien być
wyświetlany komunikat Wysylanie.
•Sprawdź, czy urządzenie, do którego
wysyłany jest faks, może go odebrać.
•Urządzenie wysyłające faks może być wadliwe.
• Szumy na linii telefonicznej mogą powodować
błędy linii.
•Sprawdź urządzenie poprzez wykonanie kopii.
• Kaseta z tonerem może być pusta. Wymień
kasetę drukującą zgodnie z opisem na
stronie 13.5.
14.19 <
Rozwiązywanie problemów>
Częste problemy z systemem Windows
Typowe problemy z językiem PostScript
StanSugerowane rozwiązania
Podczas instalacji
pojawia się
komunikat
„Plik w użyciu”.
Wyświetlany
jest komunikat
„Błąd zapisywania
do LPTx”.
Wyświetlane
są komunikaty:
„Ogólny błąd
ochrony”, „Wyjątek
OE”, „Spool32”
lub „Niedozwolona
operacja”.
Wyświetlone
zostały
komunikaty:
„Nie można
wydrukować”,
„Wystąpił błąd
limitu czasu
drukarki.”
Zamknij wszystkie aplikacje. Usuń wszystkie
aplikacje z grupy Autostart, a następnie
uruchom system Windows ponownie.
Ponownie zainstaluj sterownik drukarki.
•Upewnij się, że kable są prawidłowo
podłączone i urządzenie jest włączone.
• Komunikat może także zostać wyświetlony,
jeśli komunikacja dwustronna z drukarką
nie jest włączona.
Zamknij wszystkie aplikacje, uruchom
ponownie system Windows i ponów
drukowanie.
Takie komunikaty mogą zostać wyświetlone
podczas drukowania. Wystarczy zaczekać,
aż urządzenie zakończy drukowanie. Jeżeli
komunikat pojawi się w trybie gotowości lub
po zakończeniu drukowania, należy sprawdzić
połączenie i/lub określić, czy wystąpił błąd.
Następujące sytuacje dotyczą wyłącznie języka PS i mogą wystąpić
w przypadku używania kilku języków drukarki.
Uwaga
Aby otrzymywać komunikaty drukowane lub ekranowe
w przypadku wystąpienia błędów języka PostScript, należy
otworzyć okno Opcje wydruku i kliknąć odpowiednią pozycję
w obszarze błędów PostScript.
Problem
Nie można
wydrukować
pliku
PostScript.
Wyświetlany
jest komunikat
„Błąd
przekroczenia
limitu”.
Możliwa
przyczyna
Sterownik
PostScript
możenie być
prawidłowo
zainstalowany.
Zadanie
drukowania
byłozbyt złożone.
Rozwiązanie
• Zainstaluj sterownik
PostScript zgodnie ze
wskazówkami w sekcji Oprogramowanie.
• Wydrukuj stronę
konfiguracyjną i sprawdź,
czy wersja PS jest
dostępna do drukowania.
•Jeżeli problem nadal
występuje, skontaktuj się
z pracownikiem serwisu.
Może być konieczne
zmniejszenie złożoności
strony lub zainstalowanie
większej ilości pamięci.
Uwaga
Więcej informacji na temat komunikatów o błędach systemu
Windows znajduje się w podręczniku użytkownika systemu
Microsoft Windows 2000/XP/Vista dostarczonym wraz
z komputerem.
Została
wydrukowana
strona błędu
języka
PostScript.
W sterowniku
nie został
wybrany
opcjonalny
zasobnik 2.
Zadanie
drukowania może
nie być zadaniem
PostScript.
Upewnij się, że zadanie
drukowania jest zadaniem
używającym języka
PostScript. Sprawdź,
czy aplikacja oczekiwała
na wysłanie do urządzenia
konfiguracji lub pliku
nagłówka PostScript.
Otwórz właściwości
sterownika PostScript,
wybierz kartę Ustawienia
urządzenia i ustaw opcję
Zasobnik 2 w sekcji
Opcje instalacyjne
na Zainstalowany.
14.20 <
Rozwiązywanie problemów>
Typowe problemy w systemie Linux
ProblemMożliwa przyczyna i rozwiązanie
ProblemMożliwa przyczyna i rozwiązanie
Urządzenie
nie drukuje.
• Sprawdź, czy w systemie zainstalowano
sterownik drukarki. Otwórz program
Unified Driver configurator i przejdź
do karty Printers w oknie Printers
configuration, a następnie sprawdź
listę dostępnych drukarek. Sprawdź,
czy dane urządzenie znajduje się na tej
liście. Jeśli go nie ma, uruchom kreatora
Add new printer, aby zainstalować dane
urządzenie.
• Sprawdź, czy drukarka jest
uruchomiona. Otwórz okno Printers
configuration i wybierz drukarkę z listy.
Sprawdź w opisie na panelu Selected
printer. Jeśli jego stan zawiera słowo
„(stopped)”, naciśnij przycisk Start.
To powinno wystarczyć do wznowienia
normalnej pracy drukarki. Stan „stopped”
może być uaktywniony, gdy wystąpią
problemy podczas drukowania.
Na przykład podczas próby wydruku
dokumentu, gdy port jest zajęty
przez aplikację skanującą.
•Sprawdź, czy port nie jest zajęty.
Ponieważ moduły funkcjonalne
urządzenia wielofunkcyjnego (drukarka
i skaner) korzystają z tego samego
interfejsu wejścia/wyjścia (portu), możliwy
jest równoczesny dostęp różnych aplikacji
typu „consumer” do tego samego portu.
Aby uniknąć konfliktu, tylko jedna z nich
może w danej chwili przejąć kontrolę nad
urządzeniem. Druga aplikacja „consumer”
uzyska odpowiedź „device busy”. Otwórz
okno konfiguracji portów i wybierz port
przypisany do drukarki. Na panelu
Selected port można sprawdzić, czy
ten port jest zajęty przez inną aplikację.
Wtedy należy poczekać na zakończenie
bieżącego zadania lub wybrać przycisk
Release port, jeżeli nie masz pewności, że aktualny właściciel działa poprawnie.
•Sprawdź, czy aplikacja ma specjalną
opcję drukowania, np. „-oraw”. Jeśli
w wierszu polecenia wpisano parametr
„-oraw”, usuń go, aby drukowanie
przebiegało prawidłowo. W aplikacji Gimp
front-end wybierz „print” –> „Setup printer”
i edytuj parametr w wierszu poleceń.
Urządzenie nie
znajduje się na liście
skanerów.
•Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone
do komputera. Sprawdź, czy jest właściwie
podłączone przewodem USB i włączone
do sieci.
• Sprawdź, czy w systemie zainstalowano
sterownik skanera danego urządzenia.
Otwórz program Unified Driver
configurator, przejdź do opcji Scanners
configuration i naciśnij przycisk Drivers.
Sprawdź, czy sterownik o nazwie
odpowiadającej nazwie urządzenia
znajduje się na liście. Sprawdź, czy
port nie jest zajęty. Ponieważ moduły
funkcjonalne urządzenia wielofunkcyjnego
(drukarka i skaner) korzystają z tego
samego interfejsu wejścia/wyjścia (portu),
możliwy jest równoczesny dostęp różnych
aplikacji typu „consumer” do tego samego
portu. Aby uniknąć konfliktu, tylko jedna
znich może w danej chwili przejąć kontrolę
nad urządzeniem. Druga aplikacja typu
„consumer” uzyska odpowiedź „device
busy”. Zazwyczaj ma to miejsce podczas
uruchamiania procedury skanowania
i powoduje wyświetlenie odpowiedniego
okna komunikatu.
• Aby zidentyfikować źródło problemu,
otwórz okno konfiguracji portów i wybierz
port przypisany do skanera. Symbol portu
/dev/mfp0 odpowiada przypisaniu LP:0
wyświetlanemu w opcjach skanerów,
/dev/mfp1 odpowiada przypisaniu LP:1 itd.
Porty USB rozpoczynają się od /dev/mfp4,
stąd skanerowi podłączonemu do portu
USB:0 odpowiada /dev/mfp4 itd. Na
panelu Selected port można sprawdzić,
czy ten port jest zajęty przez inną
aplikację. W takim przypadku należy
poczekać na zakończenie bieżącego
zadania lub nacisnąć przycisk Release
port, jeżeli aplikacja aktualnie zajmująca
port nie działa poprawnie.
14.21 <
Rozwiązywanie problemów>
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.