Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des
appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de
l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques
usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet.
En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez
d’acheter un produit neuf similaire.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les
retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
N O T I C E
Version 03/14
Lecteur CD pour enfants
X4-Tech Bobby Joey CD
Code : 000394585
Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et
tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte
et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères !
Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole
indiqué ci-contre signalant l’interdiction de les jeter aux ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous
pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre
commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs !
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France.
Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que
soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements
de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de
l’éditeur.
Reproduction, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications
sans avis préalable.
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes
concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le
produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
211
1. Explications des symboles
Symbole d’avertissement général, attire votre attention sur les consignes à respecter
concernant des risques généraux. Il indique par ex. les messages ou autres symboles
d’avertissement, prévenant de dommages pouvant se produire sur les individus ou l’appareil
en cas de non-respect.
2. Utilisation conforme
Le X4-Tech BobbyJoey CD permet la lecture de CD audio en intérieur. Grâce au microphone
intégré, il est possible d’amplifier la voix de votre enfant et de la diffuser accompagnée de musique
via les haut-parleurs.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment est interdite et peut endommager l’appareil
en générant des risques de court-circuit, d’incendie, de décharge électrique, etc. L’ensemble du
produit ne doit être ni transformé ni modifié. Il faut impérativement tenir compte des consignes de
sécurité du présent mode d’emploi. Lisez attentivement la notice d’utilisation et conservez celle-ci
pour pouvoir la consulter ultérieurement.
3. Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité et les mentions de danger ne sont pas destinées à préserver
uniquement le bon fonctionnement de l’appareil, mais aussi à préserver votre santé. Veuillez
lire attentivement les points suivants.
- Évitez les volumes sonores trop élevés pour protéger votre ouïe ainsi que celle de vos enfants.
Un volume trop élevé peut dégrader l’ouïe des enfants de manière irréversible.
- L’appareil contient des petites pièces et des câbles risquant d’être avalés. Ne convient pas aux
enfants de moins de 3 ans.
- Ne laissez JAMAIS des personnes, et en particulier les enfants, mettre des objets dans les trous,
les orifices ou toute autre ouverture sur le boîtier enficher ; cela pourrait provoquer une décharge
électrique mortelle. Le boîtier de l’appareil ne peut être ouvert que par un personnel formé et
qualifié.
- Attention aux petites pièces et aux piles; NE PAS AVALER - cela pourrait constituer un risque
sérieux de lésions et d’étouffement. Soyez particulièrement attentif aux enfants, veillez à ce que
les petites pièces et les piles restent hors de leur portée.
- Ne laissez pas les matériaux d’emballage traîner sans surveillance - cela pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants et/ou les animaux de compagnie. Les films de protection et
d’emballage ou les pièces en polystyrène par ex. représentent un risque d’étouffement.
- N’obstruez jamais la fente d’aération de l’appareil ! N’entravez pas l’aération de l’appareil par des
rideaux, des journaux, des plafonds ou des meubles, entre autres. Une surchauffe peut générer
des dommages et réduire la durée de vie de l’appareil.
- N’exposez pas directement l’appareil aux rayons du soleil. De plus, veillez toujours à ce que
l’appareil ne soit pas exposé à une source de chaleur directe comme du chauffage ou un feu
ouvert. Veillez à ce que les fentes d’aération de l’appareil ne soient pas recouvertes.
- Si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou la bonne
utilisation de l’appareil, ou si vous avez des questions auxquelles vous ne trouvez aucune
réponse dans le présent mode d’emploi, veuillez vous adresser à un spécialiste ou contactez
notre service de renseignements techniques.
- En cas de branchement à un bloc d’alimentation (non fourni), utilisez uniquement un appareil
recommandé : 6V/600mA.
- CE LECTEUR CD EST UN APPAREIL LASER DE CLASSE 1 QUI INTEGRE DES RAYONS
LASER VISIBLES/INVISIBLES, POUVANT PROVOQUER UNE EXPOSITION DANGEREUSE
AUX RAYONNEMENTS. FAITES UNIQUEMENT FONCTIONNER VOTRE LECTEUR CD
CONFORMÉMENT AU MODE D’EMPLOI !
- VOUS ÊTES EXPOSÉ AUX RAYONS LASER INVISIBLES LORSQUE LE COUVERCLE EST
103
OUVERT ET QUE LE VERROU DE SÉCURITÉ EST COURT-CIRCUITÉ. NE VOUS EXPOSEZ
PAS AU FAISCEAU ! NE TOUCHEZ PAS LA LENTILLE LASER !
- TOUTE COMMANDE OU RÉGLAGE AUTRE QUE CEUX DÉCRITS DANS LE PRÉSENT MODE
D’EMPLOI PEUVENT LIBÉRER DE DANGEREUX RAYONNEMENTS.
- N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS ET N’EXPOSEZ L’APPAREIL NI À LA
PLUIE NI À L’HUMIDITÉ AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION ET
DE DYSFONCTIONNEMENT.
- De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels
résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des
présentes instructions. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
- Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction et/
ou de transformer le produit soi-même. Cela entraînerait de plus l’annulation de la garantie.
- Respectez également les consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres du présent
mode d’emploi.
- Si vous avez des do ute s quant à la sécur ité de l’appareil ( par exemple, en cas
d’endommagement du boîtier, du câble, d’un bloc d’alimentation optionnel ou du transformateur
intégré), l’appareil ne doit pas être utilisé jusqu’à ce que le défaut ait été résolu.
- Le transformateur intégré dans l’appareil n’est pas un jouet.
- L’appareil ne doit pas être branché sur plus d’une source d’alimentation en même temps.
4. Contenu de livraison
- Lecteur CD X4-Tech BobbyJoey
- Mode d’emploi
5. Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . 4 piles 1,5 V type C (LR14)(Non fournies).
Débranchez la fiche de la prise de courant avant chaque nettoyage de l’appareil. Nettoyez le
boîtier de temps à autre avec un chiffon. N’utilisez jamais de produits chimiques ou abrasifs pour le
nettoyage. L’appareil doit être débranché avant d’être nettoyé dans le cas où vous utilisez un bloc
d’alimentation en option.
Manipulation des CD
Ne touchez pas à la face de lecture. Maintenez le support de données par les bords, de sorte
que vous ne laissiez aucune trace de doigt. Ne collez jamais du papier ou du ruban adhésif sur le
support de données.
Stockage des CD
Une fois que vous avez écouté un CD, rangez le dans un emballage prévu à cet effet. Ne mettez
pas le support de données en contact direct avec les rayons du soleil ou tout autre source de
chaleur. Ne laissez pas le support de données dans un véhicule exposé directement aux rayons du
soleil.
Nettoyage des CD
Les traces de doigts et la poussière sur le CD peuvent être les raisons d’une qualité de son
médiocre. Dans ce cas, il convient de le nettoyer à l’aide d’un chiffon propre. Essuyez le toujours
de l’intérieur vers l’extérieur.
49
Répétition d’une piste
Appuyez une fois sur la touche REPEAT (cf. 6.14) pour une répétition constante du titre en cours
de lecture. Le point décimal après le premier chiffre se met alors à clignoter sur l’écran.
6. Présentation de l’appareil
1
9
Répétition de l’ensemble des pistes
Appuyez deux fois sur REPEAT (cf. 6.14) pour une répétition constante de l’ensemble des pistes
du CD. Le point décimal après le premier chiffre reste allumé sur l’écran en permanence.
Lecture programmée
Vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes pour une lecture dans l’ordre de votre choix..
1. Appuyez une fois sur la touche PROGRAM (cf. 6.13 ) en mode lecture ou Stop.. L’affichage «00»
clignote sur l’écran, tout comme la LED DE PROGRAMMATION (cf. 6.2).
2. Sélectionnez le numéro de piste souhaité à l’aide de la touche B. SKIP (cf. 6.10) ou de la touche
F. SKIP (cf. 6.11).
3. Enregistrez la piste en appuyant sur PROGRAM (cf. 6.13). Le numéro de programme est doté
d’un emplacement et s’affiche brièvement sur l’écran.
4. Répétez les étapes 1 et 2 pour programmer jusqu’à 20 pistes.
5. Démarrez la lecture selon l’ordre programmé en appuyant sur PLAY/PAUSE (cf. 6.9).
6. Vous pouvez interrompre l’ordre programmé avec la touche STOP (cf. 6.12).
7. Dans le mode Stop, appuyez sur la touche PROGRAM (cf. 6.13), puis sur PLAY/PAUSE (cf. 6.9)
pour continuer la lecture programmée.
8. Dans le mode Stop, vous pouvez contrôler les titres programmés dans la mémoire du
programme en appuyant sur B. SKIP (cf. 6.10) ou F. SKIP (cf. 6.11), après avoir appuyé sur la
touche PROGRAM (cf. 6.13).
9. Pour supprimer la programmation, ouvrez le clapet à CD ou éteignez le lecteur CD avec la
touche OFF.VOL (cf. 6.17 ).
Fonction karaoké
L’appareil dispose de deux microphones équivalents.
1. Allumez l’appareil en tournant le bouton OFF.VOL vers la droite.
2. Ouvrez le clapet à CD (cf. 6.4) en soulevant l’encoche OPEN (cf. 6.3). Insérez un CD sur l’axe de
la broche avec la face imprimée orientée vers le haut et refermez le clapet.
3. Démarrez la lecture en appuyant sur la touche PLAY/PAUSE (cf. 6.9).
4. Faites glisser l’interrupteur ON/OFF (cf. 6.5) du microphone sur la position «ON».
5. Réglez le volume du microphone sur le niveau souhaité en tournant le bouton -MIC VOL + (cf.
6.8).
6. Vous pouvez désormais chanter sur les rythmes de la musique du CD.
Assurez-vous de ne pas vous tenir trop près des haut-parleurs avec le microphone, sous peine
d’entraîner un effet Larsen (sifflement dans les haut-parleurs).
Annonces publiques
Vous n’avez ici pas besoin de CD. Parlez simplement dans le microphone et votre voix sera
retransmise et amplifiée via l’appareil.
1. Allumez l’appareil sans CD inséré en appuyant sur la touche OFF.VOL (cf. 6.17).
2. Faites glisser l’interrupteur ON/OFF (cf. 6.5) du microphone sur la position «ON».
3. Réglez le volume du microphone sur le niveau souhaité en tournant le bouton -MIC VOL + (cf.
6.8).
4. Vous pouvez à présent parler ou chanter dans le microphone.
Assurez-vous de ne pas vous tenir trop près des haut-parleurs avec le microphone, sous peine
d’entraîner un effet Larsen (sifflement dans les haut-parleurs).
2
3
4
5
6
7
8
1 LED
Écran
2 LED DE PROGRAMMATION
Lecture programmée en cours
3 OPEN
Ouverture du clapet à CD
4 Clapet à CD
5 ON/OFF Pour le microphone
(Directement sur le microphone)
6 Microphone
7 Compartiment à piles
(au dos de l’appareil)
8 - MIC VOL +
Volume du microphone
9 PLAY/PAUSE
Mode lecture ou pause
10 B. SKIP
Retour sur la piste précédente
10
11
12
13
14
15
16
17
11 B. SKIP
Passage à la piste suivante
12 STOP
Interruption de la lecture
13 PROGRAM
Programmation des titres
14 REPEAT
Mode répétition
15 HEADPHONE
Port casque (sur le côté droit à l’arrière)
16 DC 6V 5W
Port bloc d’alimentation (sur le côté droit à
l’arrière)
17 OFF.VOL
Mise en marche et arrêt / réglage du volume
sonore
85
7. Alimentation électrique
8. Consignes d’utilisation générales
a) Fonctionnement sur piles
Ouvrez tout d’abord le compartiment à piles en desserrant les vis et en retirant le couvercle du
compartiment. Insérez maintenant 4 piles 1,5 V type C (non incluses dans la livraison) - veillez à
respecter la bonne polarité. Celle-ci est identifiée par un marquage à l’intérieur du compartiment à
piles.
- Ne mélangez jamais des piles anciennes et des piles neuves.
- Ne mélangez jamais piles et accus.
- Retirez toujours les piles usagées.
- Les piles normales ne sont pas rechargeables.
- Les accus doivent être retirés de l’appareil avant d’être rechargés.
- Les accus ne peuvent être rechargés que sous la surveillance d’un adulte.
- Les contacts du compartiment à piles ne doivent pas être court-circuités.
- Ne mélangez jamais différents types de piles.
b) Fonctionnement avec bloc d’alimentation
Avant de brancher l’adaptateur secteur (non inclus dans la livraison), veuillez vous assurer que la
tension indiquée sur la fiche signalétique du bloc d’alimentation soit conforme à celle des prises de
courant de votre domicile.
- Utilisez un bloc d’alimentation courant 6V / 600 mA.
- Branchez le bloc d’alimentation sur le port d’entrée DC 6V (cf. chapitre 6.16 ).
- Lors de l’utilisation d’un bloc d’alimentation, le fonctionnement des piles est automatiquement
désactivé.
- Les blocs d’alimentation adaptés sont disponibles dans les magasins spécialisés.
- Faites uniquement fonctionner l’appareil avec le transformateur intégré.
L’appareil doit être exclusivement utilisé avec un bloc d’alimentation 6V/5W (avec le moins
sur le conducteur intérieur de la fiche). Le branchement d’un autre bloc d’alimentation peut
endommager l’appareil.
Veillez à ce que la polarité de la fiche d’alimentation corresponde à celle du port d’entrée de
l’appareil.
Marche/Arrêt
Allumez l’appareil en tournant le bouton OFF.VOL (cf. 6.17 ) vers la droite. «- -» s’affiche sur l’écran
(cf. 6.1). Pour éteindre l’appareil, tournez le bouton vers la gauche jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
L’écran s’éteint.
Volume
Tournez le bouton OFF.VOL (cf. 6.17) vers la droite pour augmenter le volume. Tournez-le vers la
gauche pour baisser le volume.
Lecture d’un CD
1. Allumez l’appareil en tournant le bouton OFF.VOL vers la droite.
2. Ouvrez le clapet à CD (cf. 6.4) en soulevant l’encoche OPEN (cf. 6.3). Insérez un CD sur l’axe de
la broche avec la face imprimée orientée vers le haut et refermez le clapet.
3. L’affichage «- -» clignote sur l’écran pendant quelques secondes. Puis, le nombre total de pistes
sur le CD s’affiche.
4. Démarrez la lecture en appuyant sur la touche PLAY/PAUSE (cf. 6.9). Le numéro de piste (par
ex. «01») apparaît à l’écran.
5. Réglez le volume en tournant le bouton OFF.VOL (cf. 6.17 ) jusqu’à atteindre un niveau agréable.
6. Vous pouvez interrompre la lecture (pause) durant un certain temps en appuyant sur la touche
PLAY/PAUSE (cf. 6.9). Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche PLAY/
PAUSE.
7. Vous pouvez interrompre la lecture du CD avec la touche STOP (cf. 6.12 ).
Sélection d’une piste
Au cours de la lecture, vous pouvez revenir sur la piste précédente ou passer à la piste suivante en
appuyant sur B. SKIP (cf. 6.10) ou F. SKIP (cf. 6.11).
1. Sélectionnez la piste en mode lecture, arrêt ou pause avec B. SKIP (cf. 6.10) ou F. SKIP (cf.
6.11) et lancez la lecture avec PLAY/PAUSE (cf. 6.9).
2. Une brève pression sur F. SKIP (cf. 6.11) vous permet de passer à la piste suivante. Vous
pouvez également appuyer plusieurs fois sur cette touche jusqu’à ce que la piste souhaitée
s’affiche à l’écran.
3. Une brève pression sur B. SKIP (cf. 6.10) vous permet de revenir au début de la piste en cours.
4. Pour revenir en arrière sur un ou plusieurs titres, appuyez plusieurs fois sur la touche B. SKIP
(cf. 6.10 ).
Avance et retour rapide
Maintenez F. SKIP (cf. 6.11) ou B. SKIP (cf. 6.10) enfoncées pour une avance ou un retour rapide à
travers la piste en cours. Le volume sonore est ici automatiquement diminué.
Modes de lecture
1. Vous pouvez changer de mode de lecture en appuyant sur la touche REPEAT (cf. 6.14).
L’affichage du mode de lecture sélectionné s’effectue par le point décimal après le premier
chiffre sur l’écran.
2. Pour annuler le mode lecture sélectionnée, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT (cf.
6.14) jusqu’à ce que le point décimal après le premier chiffre sur l’écran disparaisse.
67
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.