White Rodgers 1F86EZ-0251 Installation and Operation Instructions (French)

Page 1
Thermostat Blue à réglage
3 préréglages simples
simple d’Emerson 1H/1C
Thermostat non programmable à 3 températures réglées en usine
Home (Séjour), Sleep (Sommeil) et Away (Absences)
Instructions d’installation et guide d’utilisation
Message à l’intention du propriétaire
Félicitations d’avoir choisi le thermostat Blue à réglage simple d’Emerson. Ce thermostat est conçu pour être le thermostat le plus facile à utiliser qui soit. Ce thermostat comporte des températures préréglées pour le Home (Séjour), Sleep (Sommeil)
et Away (Absences). Il suft d’appuyer sur un bouton et le
tour est joué. Le thermostat à réglage simple offre la même
précision de température et la même abilité que tous les autres
thermostats Blue d’Emerson.
Modèle : 1F86EZ-0251
Table des matières
Caractéristiques du thermostat .......................................2
Boutons et commutateurs du thermostat .........................2
 Afcheur ...........................................................................2
Piles .................................................................................. 2
Utilisation du thermostat...................................................3
Températures préréglées Séjour,
Sommeil et Absence ........................................................3
Option de minuterie de nuit .............................................. 3
 Optionderappeldechangementdultre .......................3
Option d’économie de climatisation .................................3
Installation ..........................................................................4
Démontage du vieux thermostat ...................................... 4
Installation du nouveau thermostat .................................. 4
Réglage des commutateurs ............................................. 4
 Véricationdufonctionnementduthermostat .................4
 Choixdesoptionsdeconguration..................................5
 Menudeconguration .....................................................5
Guide de dépannage .........................................................6
Données techniques .......................................................... 7
Schémas de câblage .......................................................7
Guide des applications du thermostat .............................8
 Spécications ...................................................................8
Il suft d’appuyer sur un bouton!
Ce thermostat est conçu pour être utilisé avec un système à basse tension NEC Classe II. N’utilisez pas ce thermostat avec un système à tension de secteur. Si vous ne savez pas si le câblage est en millivolts, de secteur ou basse tension, faites-le inspecter par un technicien en chauffage et climatisation ou par un électricien.
N’excédez pas les spécications du produit.
Tout le câblage doit respecter les codes et règlements locaux et nationaux de l’électricité.
Ce thermostat est un instrument de précision et il doit être
manipulé avec soin. Une manipulation brusque ou la modication
des composantes peuvent causer la défaillance du thermostat.
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
PIÈCE N
o
37-9835A
1049
Page 2
Caractéristiques du thermostat
1
2
3
4
5
6
7
8
Figure 1. Thermostat buttons and switches
Set at
Home
SYSTEM
2
1
3
4
5
6
7
10
9
12
11
8
Set at
Home Sleep
Away
9
10
11
12
Porte
des piles
MISE EN GARDE
!
Avant de commencer à utiliser le thermostat, vous devez vous
familiariser avec ses caractéristiques et son afcheur, ainsi
qu’avec l’emplacement et le fonctionnement de ses boutons et commutateurs.
Boutons et commutateurs du thermostat
Augmente le réglage de température.
Réduit le réglage de température. Températures préréglées (Séjour, Sommeil, Absence).
Commutateur du SYSTÈME (CLIMATISATION,
ARRÊT, CHAUFFAGE).
Commutateur du VENTILATEUR (MARCHE,
AUTOMATIQUE).
Afcheur
Indique la température désirée. Aucune valeur ne s’afche
lorsque le commutateur est en position OFF (arrêt).
La température désirée s’afche (clignote) lorsque le
thermostat est en mode verrouillé. « Save » (économiser) indique que la fonction d’économie de
climatisation est active dans le menu de conguration. Lorsque
le mot « Save » (économiser) clignote, la fonction d’économie de climatisation est active et économise de l’énergie. Le mot « Save » (sauvegarder) clignote également pendant 3 secondes après le changement du réglage de température pour indiquer qu’une température préréglée peut être sauvegardée.
Indique le mode en cours. L’icône Chauffage ( ) s’afche
lorsque le commutateur du SYSTÈME se trouve sur la position HEAT (chauffage). L’icône Chauffage ( clignote lorsque le thermostat demande au système de chauffer. L’icône Climatisation ( commutateur du SYSTÈME se trouve sur la position COOL (climatisation). L’icône Climatisation ( thermostat demande au système de refroidir la pièce.
) s’afche lorsque le
) clignote lorsque le
)
Afche la température ambiante.
Les boutons « Home » (séjour), « Sleep » (sommeil) et
« Away » (absence) indiquent qu’une température préréglée est en fonction.
La mention « Change Filter » (changer le ltre) s’afche
lorsque le système a atteint la durée d’utilisation du ltre programmée, an de vous rappeler de remplacer ou de nettoyer le ltre à air.
« ( ) » indique le niveau de charge des piles. « Change
) » (changer) indique que les piles doivent être
( remplacées.
Piles
Deux piles alcalines « AA » sont incluses avec votre thermostat. Avant l’utilisation, ouvrez le compartiment des piles pour enlever l’étiquette des piles. Il est recommandé de remplacer les piles tous les 2 ans pour de meilleurs résultats, et d’utiliser des piles alcalines neuves d’une marque de renom comme Duracell ou Energizer de leur charge, le symbole (
Indique que les piles sont faibles
Ne pas utiliser sur les circuits qui excèdent la tension
spéciée. Les tensions plus élevées peuvent endommager
le thermostat et présenter un risque d’électrocution ou d’incendie.
Ne pas court-circuiter les bornes du robinet de gaz ou de la commande principale pour effectuer un test. Tout court-
®
. Lorsque les piles atteignent environ la moitié
Change
et qu’elles doivent être remplacées.
EMPLACEMENT DES PILES
) s’afche.
®
Si la demeure doit être inoccupée pendant une période prolongée (plus de 3 mois) et que le symbole les piles doivent être remplacées avant de partir. Lorsqu’il reste moins de deux mois à la vie utile des piles, le réglage de température change de 10 degrés (10 degrés plus froid en mode Chauffage/10 degrés plus chaud en mode Climatisation) pour attirer votre attention et vous rappeler de changer les piles avant qu’elles ne soient à plat. Lorsque le réglage de température change ainsi, le point de réglage habituel peut être rétabli à la main. Toutefois, la température changera de nouveau de 10 degrés dans les deux jours qui suivent si les piles ne sont pas remplacées.
circuit ou câblage incorrect endommage le thermostat et peut entraîner des blessures ou des dommages à la propriété.
L’installation du thermostat et toutes les composantes du système doivent convenir aux circuits de Classe II (limite de courant) conformément au code NEC. Un incendie pourrait survenir dans le cas contraire.
est afché,
2
Page 3
Utilisation du thermostat
SLEEP
SLEEP
Températures préréglées Séjour, Sommeil et Absence
Vous pouvez changer les réglages de température (Home, Sleep, Away) pour varier la température selon que vous êtes à la maison,
dormez, ou quittez le domicile. Il suft ensuite d’appuyer tout
simplement sur le bouton désiré. Des températures favorites sont réglées en usine selon le tableau
qui suit. Vous pouvez utiliser ces réglages d’usine ou changer les préréglages de températures.
Températures préréglées en usine
CHAUFFAGE CLIMATISATION
70 °F 75 oF
62 oF 78 oF
62 oF 83 oF
Vos préréglages de températures
CHAUFFAGE CLIMATISATION
Changement des préréglages de températures
1. Déplacez le commutateur du SYSTÈME vers la position HEAT (chauffage).
2. Utilisez le bouton désirées.
3. Enfoncez et tenez le bouton Home (séjour), Sleep (sommeil) ou Away (absence) pendant 3 secondes. L’afcheur s’efface (à l’exception de l’icône des piles et de l’icône chauffage/ climatisation), puis il se rallume et indique que le thermostat a sauvegardé votre réglage.
4. Répétez ce processus avec les autres réglages qui doivent être changés.
5. Déplacez le commutateur du SYSTÈME vers la position COOL (climatisation) pour changer les réglages de températures de climatisation.
1. Enfoncez le bouton Home (séjour), Sleep (sommeil) ou Away (absence). L’afcheur indique alors l’icône du bouton enfoncé ainsi que la température de réglage.
2. Le thermostat maintient alors la température sélectionnée jusqu’à que vous la changiez en enfonçant le bouton
ou ou en sélectionnant une autre température
préréglée.
de Séjour, Sommeil et Absence
ou pour régler les températures
Utilisation des températures de Séjour,
Sommeil et Absence programmées
Option de minuterie de nuit
La minuterie de nuit fait automatiquement passer le thermostat de la température de Sommeil à la température de Séjour après
le nombre d’heures programmé dans le menu de conguration. La minuterie de nuit est réglée en usine sur 8 heures, mais elle peut
être programmée entre 1 et 12 heures. Exemple : Vous avez réglé la minuterie de nuit sur 8 heures dans le menu de conguration. Enfoncez le bouton Sleep (sommeil)
et le thermostat maintiendra la température de sommeil pendant 8 heures. Après 8 heures, le thermostat reviendra à la température de Séjour. La minuterie de nuit est activée chaque fois que le bouton Sleep (sommeil) est enfoncé.
Option de rappel de changement du ltre
Le thermostat peut afcher un rappel lorsqu’il est temps de changer le ltre à air du système de chauffage et climatisation. Le message « Change Filter » (changer le ltre) s’afche automatiquement après le nombre d’heures programmé dans le menu de conguration. Le rappel de changement de ltre est programmé en usine sur 200 heures, mais il peut être réglé entre 25 et
1975 heures; 200 heures correspondent à environ 3 mois.
Exemple : Vous avez sélectionné 250 heures pour le rappel de changement de ltre. Le thermostat afchera le rappel de changement de ltre après avoir compté 250 heures. Lorsque le message « Change Filter » (changer le ltre) s’afche, enfoncez le bouton
ou pour effacer ce message et redémarrer la minuterie.
Option d’économie de climatisation
Lorsque la fonction d’économie de climatisation est activée, le thermostat apporte de petits ajustements à la température désirée pendant les périodes de demande élevée pour réduire la durée de marche du système de climatisation et économiser de l’énergie. Lorsque le système de climatisation fonctionne pendant plus de 20 minutes, le taux d’humidité baisse et une température plus élevée semble plus confortable. Après 20 minutes de marche, le thermostat commence graduellement à accroître la température désirée à raison de moins d’un degré à la fois. Ces ajustements permettent à la longue au système d’atteindre la température du thermostat et de se mettre à l’arrêt pour réduire la consommation d’énergie. Lorsque la fonction d’économie de climatisation est en marche et qu’elle
effectue des ajustements, l’afcheur fait clignoter le mot « Save » (économiser). L’ampleur des ajustements de température dépend de la
valeur d’économie de climatisation programmée, qui peut varier entre 1 et 6. Lorsque cette fonction est à l’arrêt, aucun changement ne survient et le système de climatisation fonctionne continuellement pendant les périodes de demande élevée. Les périodes de demande
élevée surviennent généralement en n d’après-midi ou en début de soirée pendant les journées les plus chaudes de l’été.
3
Page 4
Installation
Trou de
montage
Trou de
montage
Ouverture
pour les fils
Commutateur
Gaz/Élec.
Po rte
des piles
Commutateur
O/B
Démontage du vieux thermostat
1. Coupez l’alimentation électrique du système de chauffage et climatisation.
2. Enlevez le couvercle frontal du vieux thermostat; celui-ci s’enlève généralement en tirant.
3. Desserrez les vis qui xent le thermostat au mur.
4. Identiez chacun des ls xés au vieux thermostat.
5. Débranchez un à un les ls du vieux thermostat. NE LAISSEZ
PAS LES FILS ENTRER DANS LE MUR.
Installation du nouveau thermostat
1. Ouvrez la porte des piles et détachez le couvercle du nouveau thermostat de la base.
2. Appuyez la base sur le mur et marquez l’emplacement des trous de montage sur le mur.
3. Enlevez la base et percez les trous de montage.
4. Poussez les ls à travers l’ouverture pour les ls.
5. Positionnez de nouveau la base sur le mur, puis serrez les vis de montage dans les ancres murales.
6. Branchez chacun des ls qui sortent du mur dans la borne
correspondante du thermostat, tel qu’illustré dans les Fig. 2 à 4 de la page 7.
Figure 1. Base du thermostat
Réglage des commutateurs
Commutateur Gaz/Élec.
Si votre système est une thermopompe, le commutateur GAZ/ ÉLEC. doit être réglé sur ÉLEC. (voir la Fig. 1). Si votre système est monoétagé, le commutateur doit être réglé sur GAZ.
Le réglage de ce commutateur doit correspondre à la conguration du système sélectionnée dans le menu de conguration.
Bloc de branchement
Les ls ne seront pas branchés à toutes les bornes du bloc
de branchement.
Vérication du fonctionnement du thermostat
Système de chauffage
1. Réglez le commutateur du SYSTÈME sur la position HEAT
(chauffage). Si le système est alimenté par une amme permanente, assurez-vous d’allumer cette amme.
2. Enfoncez le bouton au-dessus de la température ambiante. Le système de chauffage devrait se mettre en marche.
3. Enfoncez le bouton au-dessous de la température ambiante. Le système de chauffage devrait se mettre à l’arrêt.
Fonctionnement du ventilateur
Si votre système n’est pas pourvu d’une borne G, passez à la section Système de chauffage.
1. Réglez le commutateur du SYSTÈME sur la position OFF (arrêt).
pour régler le thermostat 1°
pour régler la température
Sélection du commutateur O/B
Le commutateur O/B de ce thermostat est réglé en usine sur la position « O ». Ce réglage convient à la majorité des applications avec thermopompe qui requièrent l’activation du relais de transfert pour la CLIMATISATION. Si le thermostat que l’on remplace ou la thermopompe que l’on installe avec ce thermostat requiert une borne « B » pour alimenter le relais de transfert en mode CHAUFFAGE, le commutateur O/B doit être placé sur la position « B ».
2. Réglez le commutateur du ventilateur sur la position ON (marche). Le ventilateur devrait se mettre en marche.
3. Réglez le commutateur du ventilateur sur la position AUTO (automatique). Le ventilateur devrait s’arrêter immédiatement.
Système de climatisation
1. Réglez le commutateur du SYSTÈME sur la position COOL (climatisation).
2. Enfoncez le bouton une température inférieure à la température ambiante. Le ventilateur devrait se mettre en marche immédiatement à vitesse maximale et l’air froid devrait commencer à circuler. Toutefois, si la température de réglage clignote, c’est que la fonction de verrouillage du compresseur est active
(voir la section Menu de conguration, article 5).
3. Enfoncez le bouton une température supérieure à la température ambiante. Le système de climatisation devrait se mettre à l’arrêt.
pour régler le thermostat sur
pour régler le thermostat sur
4
Page 5
Installation
SYSTEM
Garder enfoncé pendant 3 secondes
Choix des options de conguration
Le menu de conguration vous permet de régler certaines caractéristiques de fonctionnement du thermostat suivant votre système ou
vos préférences. Accès au menu
Navigation du menu
Numéro
d’écran du menu
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
Afchage
(réglage en usine)
(SS) HP Choisissez monoétagé (SS) ou
Sleep (OFF)
h
(8)
CS
(OFF)
CS
(3)
CR
(ME)
CR
(ME)
CL
(OFF)
L
(On)
Room Temp
(0)
o
F
Change Filter
(OFF)
Change Filter
(200 h)
Enfoncer
pour avancer. Enfoncer pour reculer.
Menu de conguration
Enfoncer
pour choisir les options
de 25 à 1975 Sélectionnez entre 25 et 1975 heures pour le rappel de
ou
thermopompe (HP) pour un compresseur simple.
On Choisissez entre ON (marche) et OFF
(arrêt) pour la minuterie de nuit. Si vous choisissez OFF (arrêt), passez à l’écran 4 du menu.
de 1 à 12 Sélectionnez de 1 à 12 heures pour la minuterie de nuit.
Voir la section Minuterie de nuit en page 3.
On Choisissez entre On (marche) et OFF
(arrêt) pour la fonction d’économie de climatisation. Si vous choisissez OFF (arrêt), passez à l’écran 6 du menu.
de 1 à 6 Sélectionnez entre 1 et 6 lorsque la fonction d’économie
de climatisation est active. Voir la section Économie de climatisation en page 3.
FA, SL Sélectionnez la durée du cycle Anticipation réglable pour
le chauffage. Voir le tableau ci-dessous.
FA, SL Sélectionnez la durée du cycle Anticipation réglable pour
la climatisation. Voir le tableau ci-dessous.
On Sélectionnez entre OFF (arrêt) et ON (marche) pour le
verrouillage du compresseur. Lorsque cette fonction est active, le thermostat attend 5 minutes avant de démarrer le compresseur.
OFF Sélectionnez entre ON (marche) et OFF (arrêt) pour l’éclairage
de l’afcheur. Lorsque l’éclairage est active et que la borne
« C » est branchée, l’éclairage arrière reste allumé en tout temps. En position OFF (arrêt), l’éclairage arrière s’allume pendant une courte durée lorsqu’un bouton est enfoncé.
de 4 LO à
4 HI
o
C Sélectionnez l’afchage en °F ou °C (la température
Réglez l’afchage de la température 4° de plus ou 4°
de moins que la température réelle.
s’afchage en degrés Fahrenheit ou Celsius).
On Réglez l’indicateur d’entretien du ltre sur OFF (arrêt) ou ON
(marche). En position OFF (arrêt), l’article B ne s’applique pas.
changement de ltre. Voir la section Rappel de changement de ltre en page 3.
Pour quitter le menu : Réglez le commutateur du système sur Cool (climatisation) ou Heat (chauffage). Si aucun bouton n’est enfoncé dans les quinze minutes qui suivent, le thermostat se remettra en mode de fonctionnement normal.
Sélection de la durée du cycle – La durée du cycle peut être réglée pour prolonger ou raccourcir le chauffage ou la climatisation, selon la réaction de votre domicile au système de chauffage ou de climatisation.
MODE Rapide Moyen Lent (FA) (ME) (SL)
Chauffage monoétagé 0,6 °F 0,8 oF 1,2 oF Climatisation monoétagée 1,2 oF 1,7 oF Chauffage et climatisation
à thermopompe 1,2 oF 1,7 oF
5
Page 6
Guide de dépannage
Réinitialisation
Si une pointe de tension ou une décharge statique efface
l’afcheur ou cause un fonctionnement irrégulier du thermostat,
il peut être nécessaire de réinitialiser le thermostat. Pour ce faire, placez le commutateur du système sur Cool (climatisation) ou Heat (chauffage). Enfoncez simultanément les boutons
Symptôme Cause possible Mesure corrective Pas de chauffage/
pas de climatisation/ pas de ventilateur (problèmes communs)
Pas de chauffage
Pas de climatisation
Le chauffage, la climatisation ou le ventilateur n’arrête jamais
Cycles de chauffage trop rapides ou trop lents/ cycles de climatisation trop rapides ou trop lents (écarts de température étroits ou larges)
Écart entre le réglage du thermostat et la lecture du thermomètre
Aucun afchage ou
clavier inactif
1. Fusible grillé ou disjoncteur déclenché.
2. Commutateur d’alimentation de la fournaise en position OFF (arrêt).
3. Porte ou panneau du compartiment du ventilateur de l’appareil de chauffage desserré ou installé incorrectement.
1. Le commutateur du système n’est pas réglé sur la position « Heat » (chauffage).
2. Branchement desserré sur le thermostat ou le système.
3. Le système de chauffage doit être entretenu ou le thermostat doit être remplacé.
1. Le commutateur du système n’est pas en position Cool (climatisation).
2. Le branchement du thermostat ou du
système n’est pas serré sufsamment.
3. Le système de climatisation a besoin d’un entretien ou le thermostat doit être remplacé.
1. Court-circuit possible dans le câblage.
2. Court-circuit possible dans le thermostat.
3. Court-circuit possible dans le système de Chauffage/Climatisation/Ventilation.
4. Le commutateur du ventilateur est en position On (marche).
1. L’emplacement du thermostat ou la taille du système de chauffage ou de climatisation peut affecter la durée du cycle.
1. Le thermomètre du thermostat doit être ajusté.
1. Pointe de tension ou décharge statique. En cas de pointe de tension ou de décharge statique,
et pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que l’afcheur disparaisse complètement. Si le thermostat est alimenté, a été réinitialisé et ne fonctionne toujours pas correctement, contactez un spécialiste en chauffage/climatisation ou le point de vente.
1. Remplacez le fusible ou enclenchez le disjoncteur.
2. Mettez le commutateur sur ON (marche).
3. Remettez la porte ou le panneau en place pour enclencher le verrou de sécurité ou le commutateur de la porte.
1. Réglez le commutateur du système sur « Heat » (chauffage) et montez le point de réglage au-dessus de la température ambiante.
2. Assurez-vous que le câblage du thermostat et du
système est xé solidement.
3. Diagnostic : Réglez le commutateur du système sur « Heat » (chauffage) et montez le point de réglage au-dessus de la température ambiante. Dans les cinq minutes qui suivent, le thermostat devrait émettre un petit déclic. Ce son indique habituellement que le thermostat fonctionne correctement. Si le thermostat n’émet pas de déclic, effectuez l’opération de réinitialisation décrite ci-dessus. Si le thermostat n’émet toujours pas de déclic après avoir été réinitialisé, contactez un spécialiste du chauffage et de la climatisation ou le point de vente pour obtenir un thermostat de rechange. Si le thermostat émet un déclic, contactez le fabricant de la fournaise ou un
spécialiste de l’entretien pour vérier si le système
de chauffage fonctionnement correctement.
1. Réglez le commutateur du système sur Cool (climatisation) et abaissez le point de réglage au-dessous de la température ambiante.
2. Assurez-vous que les ls du thermostat et du système
sont branchés solidement.
3. Mêmes procédures que pour le diagnostic de l’absence de chauffage, mais réglez le thermostat sur Cool (climatisation) et réglez la température au-dessous de la température ambiante. Un délai de cinq minutes pourrait survenir avant que le thermostat n’émette son déclic en mode climatisation si la fonction de verrouillage du compresseur a été sélectionnée
dans le menu de conguration (Article 6).
Vériez tous les branchements du câblage pour vous
assurer qu’ils ne sont pas court-circuités ni en contact
les uns avec les autres. Aucun l dénudé ne doit
dépasser sous les vis des bornes. Essayez de régler le thermostat comme décrit ci-dessus. Si le problème persiste, le fabricant de votre système ou votre technicien peut vous expliquer comment tester le fonctionnement du système de Chauffage/Climatisation. Si le système fonctionne correctement, remplacez le thermostat.
L’article 4 (Chauffage CR) ou 5 (Climatisation CR) du
menu de conguration contrôle la durée du cycle. Si
la durée du cycle ne peut pas être réglée de manière satisfaisante à l’aide des réglages FA (rapide) ou SL (lent), contactez un technicien local pour des recommandations supplémentaires.
Le thermomètre peut être réglé +/- tel que décrit dans
l’article 8 du menu de conguration (voir la page 5).
Aucun autre réglage n’est possible.
effectuez l’opération de réinitialisation décrite ci-dessus.
6
Page 7
Données techniques
7
Page 8
Données techniques
GUIDE DES APPLICATIONS DU THERMOSTAT
Options de
conguration
du thermostat
Monoétage 1
sans thermopompe
(SS)
Thermopompe 1
Monoétage
Thermopompe à
compresseur (HP)
Applications
du thermostat
Gaz, huile, électricité, chauffage seulement,
climatisation
seulement ou
systèmes chauffage/
climatisation Systèmes à
thermopompe
à compression
monoétagés – sans
chauffage aux.
Stages maximums Chauffage/
Climatisation
1/1
1/1
Ce produit ne contient pas de mercure. Toutefois, ce produit peut remplacer une unité contenant du mercure.
N’ouvrez pas les cellules de mercure. Si une cellule est endommagée, ne touchez pas au mercure déversé. Mettez des gants non absorbants pour ramasser le mercure, puis placez-le dans un contenant étanche. Si une cellule est endommagée, l’unité doit être jetée.
Le mercure ne doit pas être jeté dans les déchets domestiques. Lorsque l’unité remplacée par ce produit doit être jetée, placez-la dans un contenant acceptable. Visitez le site www.white-rodgers.com pour connaître les emplacements où l’on peut envoyer les produits contenant du mercure.
ATTENTION!
Spécications
Paramètres électriques :
Puissance des piles .............................................. mV à 30 V c.a., 50/60 Hz ou c.c.
Entrée - Câblage ................................................... 20 à 30 V c.a.
Charge à la borne ......................................................... 1,0 A par borne, 1,5 A maximum toutes bornes combinées
Planche de réglages ...................................................... 45 °F à 90 °F (7 °C à 32 °C)
Différentiel (monoétage) ............................................... Chauffage 0,6 °F; climatisation 1,2 °F (réglable)
Différentiel (thermopompe) ........................................... Chauffage 1,2 °F; climatisation 1,2 °F (réglable)
Température ambiante de fonctionnement ................... 32 °F à 105 °F (0 °C à 41 °C)
Humidité de fonctionnement .......................................... 90 % sans condensation max.
Planche de températures d’expédition .......................... -40 °F à 150 °F (-40 °C à 65 °C)
Dimensions du thermostat ............................................. 3 ¾ po H x 4 ¾ po L x 1 ½ po P (9,5 cm x 12 cm x 3,8 cm)
White-Rodgers est une division d’Emerson Electric Co.
Le logo d’Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co.
Ligne d’aide pour les propriétaires : 1-800-284-2925
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
Loading...