Utilisateur : Conserver ces directives à titre de référence!
PRIÈRE DE LIRE ET DE SUIVRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LA COMMANDE, SANS QUOI DES
BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS POURRAIENT SURVENIR.
Le thermostat de White-Rodgers est doté d’un micro-ordinateur à
circuits intégrés qui permet de commander avec précision la
température ambiante.
Caractéristiques :
• Stockage simultané des points de consigne de chauffage et de
climatisation
•Réglage numérique de la température
• Afficheur illuminé
• Afficheur à cristaux liquides qui donne continuellement le point
de consigne et la température ambiante
Le thermostat est conçu pour usage avec une installation à basse
tension; ne pas l’utiliser avec un système à la tension du secteur. En
cas d’incertitude à savoir si le câblage est en millivolts, à basse
tension ou à la tension du secteur, le faire inspecter par un
électricien ou un entrepreneur agréé.
Ne pas dépasser les charges nominales.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements locaux
et nationaux qui régissent les installations électriques.
La commande est un appareil de précision que l’on doit manipuler
avec soin. Elle peut se détraquer si on la manipule de façon
négligente ou si des composants sont endommagés.
ATTENTION
!
Afin de prévenir les décharges électriques et les dommages
matériels pendant l’installation, couper l’alimentation
électrique au panneau de distribution principal.
1F86-344
Thermostat électronique, numérique et non programmable
DIRECTIVES D’INSTALLATION
ET MODE D’EMPLOI
DESCRIPTION
• Affichage en °F ou en °C
• Points de consigne de 7 °C à 32 °C (45 °F à 90 °F)
• Bornes RC, RH, C, W, Y, G , O et B
• Borne C facultative (option biénergie)
• Bornes B et O pour thermopompe à un seul étage (sans
chauffage d’appoint) ou exploitation d’un registre
• Stockage du point de consigne en cas de panne de courant
®
•2 piles alcalines Energizer
!
Ne pas utiliser la commande sur un circuit dont la tension
dépasse la tension nominale. Toute surtension risque
d’endommager la commande et pose un risque d’électrocution et d’incendie.
Ne pas court-circuiter les bornes du robinet à gaz ou de la
commande principale à titre d’essai. Les courts-circuits et
le câblage inadéquat endommageraient le thermostat et
risqueraient d’entraîner des blessures et des dommages
matériels.
L’installation du thermostat et de tous les composants du
système doit respecter les exigences du Code canadien de
l’électricité pour les circuits de classe II.
de format AA incluses
PRÉCAUTIONS
MISE EN GARDE
FICHE ÉLECTRIQUE
Charges nominales :
8 à 30 V CA à 50/60 Hz ou CC
0,05 à 1,0 A (charge par borne)
Charge totale maximale de 1,5 A (toutes bornes combinées)
FICHE THERMIQUE
Point de consigne :
7 °C à 32 °C (45 °F à 90 °F)
Température de service :
0 °C à 40 °C (32 °F à 105 °F)
Humidité de service :
0 % à 90 % H.R. (sans condensation)
Température d’expédition :
–20 °C à 65 °C (–4 °F à 150 °F)
White-Rodgers est une division
d’Emerson Electric Co.
APPLICATIONS
Pour usage avec :
• Installations normales de chauffage et climatisation ou de
chauffage seulement
• Installations de chauffage électrique
• Installations à gaz ou à mazout
• Installations à gaz avec allumage intermittent ou registres
motorisés
• Installations à l’eau chaude ou à la vapeur
• Installations à thermopompe à un seul étage (sans
chauffage d’appoint)
• Installations en millivolts
NE PAS UTILISER AVEC :
• Installations à étages
• Installations de plus de 30 V CA et 1,5 A
• Installations à 3 fils de chauffage à l’eau chaude avec
zones
www.white-rodgers.com
SPÉCIFICATIONS
PIÈCE No 37-9802A
0515
Page 2
INSTALLATION
DÉMONTAGE DE L’ANCIEN THERMOSTAT
1. Pendant l’installation, couper le courant au panneau de
distribution principal. S’assurer que le courant a bel et bien été
coupé.
2. Détacher le boîtier de l’ancien thermostat. Alors que les fils ysont encore reliés, détacher le socle du mur. Si l’ancien
thermostat est doté d’une plaque de montage mural, détacher
ensemble le thermostat et la plaque.
3. Identifier les fils qui sont branchés sur l’ancien thermostat
à l’aide des étiquettes fournies avec le nouveau.
4. Débrancher un à un les fils de l’ancien thermostat. NE PAS
LAISSER LES FILS RETOMBER DANS LE MUR.
5. Installer le nouveau thermostat en procédant comme suit.
ATTENTION!
Ce produit ne contient aucun mercure. Cependant, il est possible
que l’appareil qu’il remplace en contienne.
Ne pas ouvrir les bulles de mercure. Si une bulle est endommagée,
ne pas toucher au mercure qui s’en échappe. Enfiler des gants non
absorbants et ramasser le mercure avec du sable ou une autre
matière absorbante, puis mettre le tout dans un contenant fermé
hermétiquement. Si une bulle est endommagée, il faut remplacer
l’appareil au complet.
Ne pas éliminer le mercure avec les ordures ménagères. S’il faut
jeter l’appareil à remplacer, le placer dans un contenant convenable
et le faire parvenir à White-Rodgers, 2895 Harrison Street, Batesville,
AR 72501-2117, où on en assurera l’élimination conforme.
INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE
ÉLECTRIQUE ET THERMOPOMPES À UN
ÉTAGE
Ce thermostat est configuré à l’usine pour les installations de
chauffage et de climatisation à combustible fossile (gaz, mazout,
etc.) et à air pulsé. Il est configuré convenablement pour tout
système NE nécessitant PAS que le thermostat alimente le ventilateur
lors d’un appel de chaleur. Si l’installation de chauffage électrique
ou la thermopompe NÉCESSITE que le thermostat alimente le
ventilateur lors d’un appel de chaleur, identifier le commutateurGAS/ELECTRIC situé à l’arrière du thermostat (figure 1) et le régler
à ELECTRIC. Ainsi configuré, le thermostat met le ventilateur en
marche dès l’appel de chaleur. En cas d’incertitude concernant la
nécessité pour le système de chauffage ou de climatisation de
commander le ventilateur, communiquer avec un entrepreneur
agréé.
POSE DU SOCLE AU MUR
1. Retirer le thermostat de son emballage. Détacher le boîtier du
socle en tirant doucement. Ne pas forcer le thermostat ou y faire
levier, car cela risquerait de l’endommager. Régler si nécessaire
le commutateur de chauffage électrique (voir la section
INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE ci-dessus).
2. Raccorder les fils sous les bornes à vis du socle en se fiant au
schéma de câblage qui convient (figures 2 à 7).
3. Reporter les trous de montage sur le mur en utilisant le socle
comme gabarit.
4. Mettre le socle de côté. Percer les trous de montage.
5. En se servant des deux vis de montage, fixer le socle de la
manière illustrée à la figure 1, sans le serrer à fond. Placer un
niveau sous le socle et ajuster ce dernier pour qu’il soit de
niveau, puis serrer les vis à fond. (La mise à niveau n’est
qu’esthétique et n’influence aucunement le fonctionnement du
Chevilles de plastique
Trou de
montage
Commutateur
Electric/Gas
Trou de
montage
Figure 1. Socle du thermostat
thermostat.) Pour fixer le socle dans des trous de montage
existants ou trop grands, qui ne permettent pas de le fixer
solidement, utiliser des chevilles de plastique.
6. Repousser dans le mur tout surplus de fil et boucher le trou à
l’aide d’un matériau coupe-feu (comme de l’isolant en fibre de
verre) afin d’empêcher que des courants d’air ne nuisent au
fonctionnement du thermostat.
EMPLACEMENT DES PILES
Deux piles alcalines de format AA sont déjà installées dans le
thermostat, un petit carton prévenant leur utilisation. Il faut enlever
ce carton pour utiliser le thermostat.
Lorsque l’indication LO BATTERY s’affiche, cela signifie que les
piles sont faibles et qu’il est temps de les remplacer. Installer les
nouvelles piles alcalines Energizer
supérieure du socle (figure 1). Prendre soin de les poser avec le pôle
positif (+) à gauche.
®
de format AA le long de la partie
INSTALLATIONS À L’EAU CHAUDE
OU À LA VAPEUR
Le thermostat est réglé pour fonctionner correctement avec une
installation de chauffage à air pulsé. Si l’installation de chauffage
fonctionne à l’eau chaude ou à la vapeur, il faut modifier le réglage
du thermostat. Changer pour SL le second élément du menu de
configuration (voir MENU DE CONFIGURATION à la page 4).
VÉRIFICATION DE FONCTIONNEMENT
Lors des essais du système, communiquer avec un technicien
agréé si quoi que ce soit ne fonctionne pas correctement.
Rétablir le courant qui alimente le système.
Ventilateur
Si l’installation n’est pas dotée d’une borne G , passer directement
à la section Chauffage.
1. Régler le commutateur FAN à ON. Le ventilateur se met en
marche.
2. Régler le commutateur FAN à AUTO. Le ventilateur s’arrête
immédiatement.
2
Page 3
‡
ATTENTION
!
OB
NOTA
Chauffage à 2 fils
seulement: relier RH
et W
YC
GW
Relais de
ventilateur
CAVALIER
RC
Chauffage
THERMOSTAT
RH
SYSTÈME
24 V CA
TRANSFORMATEUR
Sous tension
120 V CA
Neutre
Figure 2. Schéma de câblage-type, installation de
chauffage seulement à 3 fils et un seul transformateur
CAVALIER
‡
C
Y
Climatisation
GW
Relais de
ventilateur
RCOB
THERMOSTAT
RH
SYSTÈME
24 V CA
TRANSFORMATEUR
Sous tension
120 V CA
Neutre
Figure 3. Schéma de câblage-type, installation de
climatisation seulement à 3 fils et un seul transformateur
‡
OBC
Climatisation
Y
GW
Relais de
ventilateur
RC
Chauffage
THERMOSTAT
RH
SYSTÈME
24 V CA
TRANSFORMATEUR
DE CHAUFFAGE
24 V CA
TRANSFORMATEUR
DE CLIMATISATION
Sous tension
120 V CA
Neutre
Sous tension
120 V CA
Neutre
Figure 5. Schéma de câblage-type, installation de
chauffage et climatisation à 5 fils et deux transformateurs
CAVALIER
‡
Inverseur*
* Inverseur alimenté lorsque le commutateur
SYSTEM est à la position COOL
Y
Contacteur de
compresseur
GW
Relais de
ventilateur
CAVALIER
RH
RCOBC
24 V CA
TRANSFORMATEUR
THERMOSTAT
SYSTÈME
Sous tension
120 V CA
Neutre
Figure 6. Schéma de câblage-type, thermopompe
avec inverseur alimenté en climatisation
Le cavalier ROUGE (fourni avec le thermostat) doit
relier les bornes RH et RC du thermostat pour que
celui-ci fonctionne correctement avec un tel système.
OC‡B
Y
GW
Relais de
ventilateur
ChauffageClimatisation
Figure 4. Shéma de câblage-type, installation de
chauffage et climatisation à 4 fils et un seul transformateur
CAVALIER
RC
THERMOSTAT
RH
24 V CA
TRANSFORMATEUR
SYSTÈME
Sous tension
120 V CA
Neutre
CAVALIER
RH
24 V CA
TRANSFORMATEUR
‡
C
B
Inverseur*
* Inverseur alimenté lorsque le commutateur
SYSTEM est à la position HEAT
Y
Contacteur de
compresseur
CAVALIER
GWRCO
Relais de
ventilateur
Figure 7. Schéma de câblage-type, thermopompe
avec inverseur alimenté en chauffage
‡ Le raccordement du neutre de 24 volts sur la borne C du thermostat est superflu si les piles alcalines Energizer® de format AA sont
remplacées annuellement.
NOTA
Chauffage
Climatisation
1. Régler le commutateur SYSTEM à HEAT. Si le système est doté
d’une veilleuse, prendre soin de l’allumer.
2. Appuyer sur la touche
afin de régler un point de consigne
supérieur à la température ambiante. Le chauffage se met en
marche.
Afin de prévenir les dommages au compresseur et autres
dommages matériels, NE PAS faire fonctionner la
climatisation si la température à l’extérieur est inférieure
°C.
à 10
3. Appuyer sur la touche afin de régler un point de consigne
inférieur à la température ambiante. Le chauffage s’arrête
immédiatement.
1. Régler le commutateur SYSTEM à COOL.
2. Appuyer sur la touche
afin de régler un point de consigne
inférieur à la température ambiante. Le ventilateur se met en
marche immédiatement à vitesse élevée, entraînant la circulation
d’air frais.
3. Appuyer sur la touche
afin de régler un point de consigne
supérieur à la température ambiante. La climatisation s’arrête.
THERMOSTAT
SYSTÈME
Sous tension
120 V CA
Neutre
3
Page 4
MODE D’EMPLOI
Avant d’utiliser le thermostat, il est important de se familiariser avec
ses caractéristiques et son afficheur ainsi qu’avec l’emplacement et
le mode d’emploi de ses touches. Le thermostat comporte deux
parties : le boîtier et le socle. Pour détacher le boîtier du socle, tirer
doucement jusqu’à ce qu’il se dégage. Pour réinstaller le boîtier,
l’aligner sur le socle et appuyer doucement jusqu’à ce qu’il s’y
engage avec un déclic.
Les touches et les commutateurs du
thermostat (figure 8)
1
Hausse du point de consigne.
Baisse du point de consigne.
2
Commutateur FAN (ventilateur) : positions ON (marche), AUTO
3
(automatique).
Commutateur SYSTEM (système) : positions COOL
4
(climatisation), OFF (arrêt), HEAT (chauffage).
F
C
L’afficheur
5
Affichage d’une flamme ( ) lorsque le commutateur SYSTEM
est à la position HEAT. Affichage du flocon de neige (
lorsque le commutateur SYSTEM est à la position COOL.
Clignotement du flocon de neige lorsque le thermostat est en
mode de blocage afin d’empêcher les cycles trop rapprochés
du compresseur.
6
Affichage de la température ambiante.
7
Affichage de l’indication FILTER lorsque le système a fonctionné
pendant la durée sélectionnée comme rappel de changement
ou de nettoyage du filtre à air.
Affichage du point de consigne (aucun affichage lorsque le
8
commutateur SYSTEM est à la position OFF).
9
Affichage des indications BATTERY et LO (dans la zone de la
température ambiante) lorsque les 2 piles AA sont faibles et
nécessitent qu’on les remplace.
)
Figure 8. Afficheur, touches et commutateurs du thermostat
Le menu de configuration permet de régler certains paramètres de
fonctionnement du thermostat pour les adapter aux exigences du
système ou aux préférences de l’utilisateur.
Pour ouvrir le menu de configuration, régler le commutateur SYSTEM
à OFF, puis appuyer simultanément sur les touches
L’afficheur présente alors le premier élément du menu de
configuration.
Le tableau Menu de configuration présente les différents réglages
possibles. Voici une explication de chacun.
Appuyer sur les touches
du menu. Pour quitter le menu, régler le commutateur SYSTEM à
HEAT ou COOL. Le thermostat quitte aussi le menu de configuration
si aucune touche n’est enfoncée pendant 15 minutes.
BATTERYFILTER
5
879
MENU DE CONFIGURATION
et pour passer à l’élément suivant
Menu de configuration
Élément Touche(s) à enfoncer Affichage (par défaut) REMARQUES
1
Régler SYSTEM
à OFF
2
3
4
5
6
7
et
et
et
et
et
et
(FA)
d-L
(ON)
FILTER
(000)
LOC
(OFF)
0 HI
(0)
(°F)°C
Appuyer sur ou
pour choisir:
SL
OFF
0 à 1950 heures
(par tranches de 50 heures)
ON
4 LO à
4 HI
Le commutateur SYSTEM doit être à la position OFF pour
autoriser le réglage des paramètres du thermostat
Sélection du cycle de chauffage FA (court) ou SL (long)
Activation (ON) et désactivation (OFF) de lʼillumination
de lʼafficheur
Réglage de la durée de service du filtre
Activation (ON) et désactivation (OFF) du blocage
du compresseur
Réglage de la température affichée
Sélection des unités de température (°C ou °F)
56
et .
Régler SYSTEM
8
à HEAT
ou COOL
* Appuyer sur et
Retour au fonctionnement normal
pour passer à lʼélément suivant
4
Page 5
2) Sélection du cycle de chauffage FA (court) ou SL (long) : Le
réglage FA sert habituellement pour le chauffage à gaz, à
mazout ou électrique. Le réglage SL donne un cycle de chauffage
plus long, qui convient surtout aux installations à l’eau chaude
ou à la vapeur. Cela n’empêche aucunement au thermostat de
procurer un réglage très précis de la température qui répond aux
préférences de l’utilisateur. Le thermostat assure un cycle d’un
peu moins de 0,5 °C sur FA et d’environ 0,75 °C sur SL.
3) Activation (ON) et désactivation (OFF) de l’illumination de
l’afficheur : L’illumination de l’afficheur améliore le contraste
d’affichage lorsque l’éclairage ambiant est insuffisant. Le réglage
ON fait en sorte que l’afficheur reste illuminé pendant quelques
instants après toute pression d’une touche; le réglage OFF, qu’il
reste éteint.
4) Réglage de la durée de service du filtre : Le thermostat
affiche FILTER une fois écoulée la durée prévue. Cette fonction
sert de rappel pour le changement ou le nettoyage du filtre à air.
Il est possible de régler une période de 0 à 1 950 heures par
tranches de 50 heures. Un réglage de 000 désactive cettefonction. Pour faire disparaître l’indication FILTER qui s’affiche,
appuyer simultanément sur les touches
le compteur à zéro et recommence le décompte des heures
jusqu’au prochain rappel.
5) Activation (ON) et désactivation (OFF) du blocage du
compresseur : Lorsque l’option LOC ON est activée, le
thermostat attend 5 minutes avant de lancer le compresseur
après une panne de courant du système de chauffage et de
climatisation. Il attend également un minimum de 5 minutes
entre les cycles de climatisation. Cette fonction sert à protéger
le compresseur contre les cycles trop courts. Certains
compresseurs de fabrication plus récente intègrent déjà cette
fonction et ne nécessitent pas que le réglage soit activé; le
fabricant du compresseur peut vous informer à ce sujet. Lorsque
le blocage est en vigueur, le flocon de neige (
pendant environ cinq minutes, après quoi le compresseur est
alimenté.
6) Réglage à la hausse ou à la baisse de la température
affichée : Permet de régler l’affichage de la température jusqu’à
4 °F plus haut (HI) ou plus bas (LO) que la température réelle.
Le thermostat a subi un étalonnage précis lors de la fabrication,
mais il est possible d’en modifier l’affichage pour qu’il corresponde
à celui du thermostat qu’il remplace.
7) Sélection des unités de température : Fait passer l’affichage
de la température aux degrés Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F),
selon ses préférences.
et . Cela remet
) clignote
RÉGLAGE DU THERMOSTAT
Le thermostat est très facile à utiliser. Régler le commutateur
SYSTEM à HEAT ou COOL, puis appuyer sur
ce que le point de consigne désiré s’affiche à droite. Pour arrêter le
système, il suffit de régler le commutateur SYSTEM à OFF.
Le commutateur FAN commande le fonctionnement du ventilateur.
Lorsqu’il est réglé à AUTO, le ventilateur s’allume et s’éteint avec
l’équipement de chauffage ou de climatisation. Réglé à ON, le
ventilateur fonctionne continuellement, peu importe la position du
commutateur SYSTEM.
DÉPANNAGE
Aucun chauffage
Régler le commutateur SYSTEM à HEAT, puis hausser le point de
consigne au-dessus de la température ambiante; le thermostat fait
normalement entendre un léger déclic. Ce son signifie que le
thermostat fonctionne normalement. Si le chauffage ne démarre
pas, vérifier l’équipement ou communiquer avec un technicien
agréé. S’il n’y a pas de déclic, tenter la réinitialisation décrite cidessous.
Aucune climatisation
Procéder comme pour le chauffage, mais en réglant le commutateur
SYSTEM à COOL. En climatisation, il peut s’écouler jusqu’à
5minutes — en raison du blocage de compresseur — avant que le
thermostat ne fasse entendre un déclic.
Aucun affichage
Un afficheur blanc signifie généralement que le thermostat a subi
une pointe de tension ou une décharge d’électricité statique ou
encore qu’il est temps de changer les piles. S’il ne s’affiche toujours
rien après un changement des piles, tenter la réinitialisation décrite
ci-dessous.
Réinitialisation
Si une pointe de tension ou une décharge d’électricité statique éteint
l’afficheur ou entraîne un dérèglement du thermostat, on peut
réinitialiser ce dernier en appuyant simultanément sur les touches
et tout en faisant passer le commutateur SYSTEM de OFF
à HEAT. Cela rétablit également tous les réglages par défaut. Si
le thermostat est alimenté et qu’il ne fonctionne toujours pas
correctement malgré la réinitialisation, communiquer avec un
technicien agréé ou avec le détaillant.
ou jusqu’à
CARACTÉRISTIQUES
Après s’être familiarisé avec les touches et l’afficheur du thermostat,
lire ce qui suit afin d’en connaître les nombreuses caractéristiques.
• STOCKAGE SIMULTANÉ DES POINTS DE CONSIGNE DECHAUFFAGE ET DE CLIMATISATION : Il est possible de
régler en même temps les points de consigne de chauffage et
de climatisation. Il n’est pas nécessaire de régler à nouveau le
thermostat au début de chaque saison.
• MENU DE CONFIGURATION : Ce menu permet de régler
certains paramètres du thermostat.
Le logo Emerson est une marque
de commerce et de service
d’Emerson Electric Co.
5
Page 6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.