SEGÚRESEde que el aparato no ha sufrido daños antes de
A
empotrarlo en el armario.
COMPRUEBEQUETODOELMATERIAL para montar el aparato
se encuentra en el paquete.
E
STEAPARATOESTÁDISEÑADOpara instalarse
sólo sobre cocinas de gas o eléctricas! La
distancia mínima entre la cocina y la parte inferior de este aparato debe ser de
500 mm en cocinas eléctricas y de
650 mm en cocinas de gas.
EBECONSULTARALFAB RICA NTEla distancia de
D
montaje mínima en los casos siguientes:
Cocina eléctrica:
Tiene más de 4 placas.
Las dos placas posteriores superan los 2
kW cada una.
Las dos placas delanteras superan los 1,5
kW cada una.
Cocina de gas:
Los quemadores de gas superan los 3,2 kW
por quemador
La cocina supera los 10 kW en total.
EVACUAC IÓNALEXTERIOR:
LABRIDA es de Ø 120 mm, por lo tanto se
pueden instalar tubos de evacuación de
Ø 120 mm.
L
AEVACUACIÓNNODEBEREALIZARSE a través
chimeneas utilizadas para la salida de
otros vapores o gas quemado, es decir,
chimeneas utilizadas para llamas al aire
libre.
IVAACONEC TARELAPARATOAUNACHIMENEAQUENO
S
SEHAutilizado (para la evacuación de vapores
y gas quemado), póngase en contacto con un
técnico competente antes de proceder a la instalación.
2
ILACAMPANADELACOCINASEUTILIZAJUNTOCON
S
OTROSAPARATOSque consumen el aire de la ha-
bitación (p. ej. aparatos de gas, gasóleo o carbón, calentadores de agua, hervidores) recuerde que la campana aspira el aire de la habitación y puede que no haya sufi ciente para quemar.
ASCAMPANASYOTROSAPARATOSQUEREQUIERENUNA
L
CHIMENEA, sólo se pueden utilizar de forma se-
gura si existe una depresión máxima de 0,04
mbar en el local para evitar la reabsorción de
los gases quemados.
Esto sólo es posible si el aire de combustión se
evacua a través de aberturas que permanecen
abiertas, como por ejemplo, puertas, ventanas, cajas de pared para suministrar y evacuar
aire o dispositivos técnicos similares como dispositivos de bloqueo recíproco o similar. Si no
está seguro, póngase en contacto con un técnico cualifi cado.
NOTA: Para obtener las mejores prestaciones, mantenga las ventanas de la cocina cerradas cuando utilice el ventilador. De lo contrario tendrá presión no negativa en la cocina. Sin
embargo, es conveniente mantener una ventana abierta en la habitación contigua.
P
ARALAEVACUACIÓNutilice tubos de aluminio
fl exibles o de chapa de acero resistentes a la
corrosión.
OUTILICETUBOSDEPLÁSTICOINFLAMABLES.
N
Asegúrese de que los canales y tubos de
evacuación sean los más cortos posibles.
N
OMONTELOSTUBOSENÁNGULORECTO. Siempre de-
ben estar curvados y acoplados a la chimenea
en un ángulo ascendente. El diámetro del tubo
no debe reducirse en la parte superior.
ELRENDIMIENTODELVENTILADOR se reduce con tubos de diámetro pequeño.
INSTALACIÓN
AIRE FORZADO
LACAMPADELACOCI NAse utiliza con un sistema
de recirculación interna cuando no hay tubo o
abertura hacia el exterior. En caso de recirculación interna, es necesario instalar el fi ltro de
carbón vegetal opcional para que se absorban
los vapores de la cocina.
SIGALASINSTRUCCIONES de montaje facilita-
das para instalar el aparato.
ANTES DE CONECTAR EL HORNO
C
OMPRUEBEQUEELVOLTAJE DELAPLACADECAR-
ACTER ÍSTICAS SECORRESPO NDECON el de la
vivienda.
N
OEXTRAIGALASPLACASDEPROTECCIÓNINTERIORES
DELMICROONDAS que están situadas en el lado de
la pared de la cavidad del horno. Impiden que
la grasa y las partículas de alimentos entren en
los canales internos del horno.
OMPRUEBEQUEELAPARATONOHASUFRIDODAÑOS .
C
Compruebe que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave humedecido.
ASCAMPANASCONRECIRCULACIÓNINTERNACONFILTRO
L
DECARBÓNno son peligrosas en absoluto.
N
OUTILICEESTEAPARATO si el enchufe o el
cable de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha
sufrido caídas u otros daños. No sumerja
en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superfi cies calientes. Podría producirse un
cortocircuito, un incendio u otra avería.
DESPUÉS DE CONECTAR EL HORNO
ELHORNOSÓLOFUNCIONA si la puerta está correc-
tamente cerrada.
Tanto la recepción de
televisión mediocre
como la interferencia de
las ondas de radio son síntomas de
que el horno está demasiado cerca de un televisor, una radio o una antena.
Los fabricantes no se hacen responsables de
problemas ocasionados por el hecho de que el
usuario no siga estas instrucciones.
ACONEX IÓNATIERRADELAPARATOestá ob-
L
ligada por ley. El fabricante declina toda
responsabilidad por lesiones a personas
o animales, o daños a la propiedad, que
sean consecuencia del incumplimiento
de estas normas.
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO
NOCALIENTENIUTILICEMATERIALINFLAMABLE en
el horno ni cerca de él. Los gases pueden
provocar incendios o explosiones.
ta cerrada y apague el horno. Desenchufe el cable de alimentación o desconecte la corriente eléctrica de los fusibles o la caja de conexiones.
OCOCIN EDEMASIADOLOSALIMENTOS. Podría
N
producirse un incendio.
ODEJEELHORNOSINVIGILANCIA, en partic-
N
ular si en la cocción intervienen papel,
plástico u otros materiales combustibles.
El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos se pueden derretir con
el calor.
OUTILICEPRODUCTOS químicos ni vapor-
N
izadores corrosivos en este aparato. Este
horno está específi camente diseñado
para calentar y cocinar comida. No está
ideado para el uso industrial o en laboratorios.
N
OPREPAREPLATOS ”FLAMBÉ” debajo de la
campana!
ÓLODEBEPERMITIRSEALOSNIÑOSutilizar el
S
aparato sin la supervisión de un adulto si
han recibido instrucciones adecuadas que
garanticen su seguridad y les permitan
conocer los riesgos de un uso indebido.
OSEHADISEÑADOPARAELUSODEPERSONASCON
N
LIMITACIONESFÍSICAS (incluidos niños), con ca-
pacidad sensorial o mental reducida ni
carentes de experiencia o conocimientos,
a menos que la persona responsable de su
seguridad les enseñe a utilizarlo o supervise su uso.
SEDEBEVIGILARALOSNIÑOS para asegurarse
de que no juegan con el aparato.
Los niños sólo deben usar el aparato con
supervisión de adultos, debido a las altas
temperaturas que genera.
ben examinarse a menudo por si hubieran
sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato no debería utilizarse hasta que lo repare un técnico cualifi cado.
S
IELFILTROESTÁDAÑADOes necesario cam-
biarlo. No utilice la campana extractora
sin el fi ltro. No está diseñado para ello.
OUTILICELLAMASALAIRELIBREdebajo de la
N
campana. El uso de llamas sin protección
es peligroso para los fi ltros y pueden
provocar incendios.
N
ODEJELASARTÉNDESATENDIDAcuando fría
alimentos. El aceite puede arder con facilidad. ¡Es una fuente de peligro!
Los fabricantes declinan cualquier responsabilidad
por daños ocasionados a la campana o si se incendia
porque no se han tenido en cuenta las instrucciones.
4
HUEVOS
N
OUTILICELAFUNCIÓNDEMICROONDAS para calentar
o cocer huevos enteros, con o sin cáscara, porque pueden explotar aunque haya fi nalizado el calentamiento.
PRECAUCIONES
GENERALES
STEAPARATOHASIDODISEÑADOSÓLOPARAUSODO-
¡E
MÉSTICO!
OPONGAENMARCHAELAPARATO con la función de
N
microondas si no contiene alimentos. Es muy
probable que el aparato se estropee.
C
UANDOPRU EBEELFUNCIONAMIENTO del horno, co-
loque un vaso de agua en su interior. El agua
absorberá la energía de las microondas y el
horno no se estropeará.
OUTILICESUINTERIOR como despensa.
N
RETIRELASCINTASDECIERREDE las bolsas
de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno.
FRITURA
N
OUTILICEELAPARATOPARAFREÍR , YAQUELATEMPERA-
TURADELACEITENOPUEDECONTRO LARSE.
UTILICEGUANTESOSALVAMANTELESTERMOR-
RESISTENTES para evitar quemarse al to-
car los recipientes, los componentes del
horno y las ollas tras la cocción.
LÍQUIDOS
P
OREJEMPLO, BEBIDASOAGUA. En el microondas,
los líquidos pueden calentarse
a temperatura superior al punto de ebullición sin que apenas
aparezcan burbujas. Como consecuencia, el líquido hirviendo
podría derramarse de forma repentina.
Para evitar esa posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla
en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover
el líquido antes de retirar el recipiente del
horno.
CUIDADO
ONSULTESIEMPRE los detalles en un libro de coci-
C
na con microondas. Especialmente si cocina o
calienta alimentos que contienen alcohol.
C
UANDOCALIENTEALIMENTOSINFANTILES en
biberones o tarros, no olvide
agitarlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así
se asegura la distribución homogénea del calor y
se evita el riesgo de quemaduras.
¡No olvide retirar la tapa y la tetina antes de
calentar el biberón!
5
ACCESORIOS
GENERALES
E
NELMERCADOHAY varios accesorios disponibles.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son
adecuados para el uso con microondas.
SEGÚRESEDEQUELOSUTENSILIOSQUEEMPLEA son
A
aptos para hornos microondas y dejan pasar
las microondas antes de empezar a cocinar.
CUANDOINTRODUZCAALIMENTOSYACCESORI OS en el
horno microondas, asegúrese de que no entran en contacto con las paredes internas del
horno.
Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con
partes metálicas.
SUMINISTRADO
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
TILICEELSOPORTEDELPLATOGI-
U
RATORIO debajo del plato gi-
ratorio de cristal. No coloque nunca otros utensilios
sobre el soporte del plato giratorio.
Encaje el soporte del plato giratorio en el
horno.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
UTILICEELPLATOGIRATORIO de cristal con todos los
métodos de cocción. El
plato recoge la grasa y las
partículas de comida que,
de otro modo, quedarían en el
interior del horno.
Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
SILOSACCESO RIOSQUECONTI ENENMETAL entran en
contacto con las paredes internas del horno
mientras está funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará.
OMPRUEBESIEMPRE que el plato giratorio gira sin
C
problemas antes de poner en marcha el horno.
Si el plato giratorio no puede girar bien, introduzca un recipiente más pequeño.
MANGO DEL PLATO CRISP
TILICEELMANGOESPECIALQUESE
U
SUMINISTRAPA RA retirar del horno el
plato crisp caliente.
PLATO CRISP
OLOQUELACOMIDADIRECTAMENTEENELPLATOCRISP.
C
Utilice siempre el plato giratorio de cristal como soporte del plato crisp.
NOCOLOQ UEUTENSILIOS en el plato crisp, ya que éste se calienta rápidamente y puede causar daños a los
utensilios.
ELPLATOCRISPSEPUEDE precalentar antes de utilizarlo (máx. 3 min). Cuando precaliente el plato
crisp, utilice siempre la función de Crisp.
OPCIONAL
F
ILTRODECARBÓN
ELFILTRODECARBÓNabsorbe con efi cacia los va-
pores de la cocina.
6
N
OSEPUEDELAVAR, DEBECAMBIARSEREGULARMENTE y
puede obtenerse a través del proveedor local.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.