WHIRLPOOL AMW820IX User Manual [fr]

AMW 820 AMW 825
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, RASK INNFØRING
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
1
INSTALLATION DE L'APPAREIL
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
INSTALLATION
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respec- tez les instructions fournies séparément.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque si-
gnalétique correspond bien à celle de votre habitation.
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE LES
N micro-ondes situées sur les
fl ancs de la cavité du four. El­les empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.
VANT DE CO MMENCER L'INSTALLATION, vérifi ez que la
A
cavité du four est vide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
L
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
A
. Vérifi ez que la porte ferme correctement
et que le joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les ac­cessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiff on doux et humide.
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon
N'
d'alimentation ou la prise de courant est en­dommagé, si l'appareil ne fonctionne pas cor­rectement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimen­tation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocu­tion, d'incendie ou de risques du même type.
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le fa-
L
bricant décline toute responsabilité en cas de blessures infl igées à des personnes, à des ani­maux ou de dommages matériels qui découle­raient du non-respect de cette obligation.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA TION ULTÉRIEURE
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX infl ammables à l'intérieur ou à proximité
du four. Les vapeurs dégagées peuvent provo­quer un incendie ou une explosion.
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour sécher
N'
des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fl eurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enfl ammer.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À L'EXTÉRIEUR DU
FOUR PRENAIT FEU, ou que vous constatez de la fu-
mée, n'ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four. Débranchez le cordon d'alimentation ou cou­pez le courant au fusible ou au disjoncteur.
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils
N
pourraient s'enfl ammer.
E LAISSEZ PAS LE FOU R SANS SURVEILLANCE, sur-
N
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuis­son. Le papier peut carboniser ou brûler et cer­tains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauff er des aliments.
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de va-
N'
peurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauff er ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l’appareil que sous la surveillance d’un adulte et qu’après que des in­structions appropriées leur ont été données afi n qu’ils puissent l’utiliser de façon sûre et compren­nent les dangers d’un usage incorrect.
ET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé par
C
des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité ne les supervise.
ATTENTION! LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT CHAUFFER au cours de
l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en appro­cher
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES
N'
pour chauff er des aliments ou des liquides dans des récipients her­métiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lors de l'ouver­ture ou les faire exploser.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et de l'en-
cadrement de la porte. Si ces zones sont endom­magées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le répa­rer par un technicien spécialisé.
ŒUFS
N'
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
cuire ou réchauff er des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
N'
TIQUE !
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
L
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endom­mager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMME R, placez un ver-
re d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé­rature de l'huile.
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les réci­pients ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent débor­der brusquement. Afi n d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauff é le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nou­veau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
AT TE NTI ON
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi­cro-ondes, en particulier si vous cuisez ou ré­chauff ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈS AVOIR R ÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifi ez la température avant de ser­vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauff er !
POUSSOIRS
À
LA LIVRAISON DU FOUR, ses touches sont
encastrées au raz du bandeau de com­mandes. Il suffi t d'appuyer sur ces touches pour les faire sor­tir et accéder à leurs fonctions. Il n'est pas nécessaire que ces touches ressortent au cours du fonctionnement du four. Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces touches pour les encastrer dans le bandeau de commandes et continuez à utiliser le four.
4
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
D
E NOMBREUX ACCESSOIR ES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIR ES
dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux­ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction­nement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.
A
SSUREZ-VOUS TO UJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appa­reil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
 Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d'ali­ments qui pourraient salir l'inté­rieur du four.
 Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
PLAQUE À PÂTISSERIE Utilisez la plaque à pâtisse­rie uniquement lors de la cuisson avec la chaleur pul­sée ou avec la fonction gril. Ne l'utilisez jamais avec les micro-ondes.
GRILLE MÉTALLIQUE
Placez les aliments sur la grille métallique lors de la
cuisson.
Lorsque vous utilisez la fonction gril sans les mi­cro-ondes, placez la grille
métallique sur la plaque à pâtisserie de manière à rap­procher les aliments de l'élément chauff ant du gril près de la voûte.
POIGNÉE CRISP
TILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
U
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
ISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
D
Utilisez toujours le plateau tournant en verre avec le plat Crisp. NE PLACEZ AUCU N USTENSILE sur le plat Crisp, car il devien­drait très vite chaud et ris­querait d'endommager l'ustensile. LE PLAT CRISP peut être préchauff é avant d'être utilisé (3 min max.). Utilisez tou­jours la fonction Crisp lors d'un préchauff age avec le plat Crisp.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTE FONCTION DE SÉCUR ITÉ AUTOM ATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
"mode veille". (Le four est en mode "veille" si l'heure est affi chée ou si l'horloge n'a pas été programmée lorsque l'écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afi n d'annuler
la sécurité automatique. Sinon l'affi cheur indi­que "DOOR" (porte).
5
DEGRÉ DE CUISSON (FONCTIONS AUTO MATIQUES UNIQUEMENT)
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE avec la plupart des fonctions automatiques. Vous avez la pos­sibilité de contrôler le résultat fi nal au moyen de la fonction de réglage du degré de cuis­son (Adjust Doneness). Cette fonction permet d'augmenter ou de baisser la température fi na­le par rapport à la valeur par défaut standard.
I VOUS UTILISEZ l'une de ces fonctions, le four
S
choisit automatiquement la valeur par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur ré­sultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauff er sont trop chauds pour être consom­més immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cet­te fonction.
P
OUR CE FAIR E, SÉLECTIONNEZ LE DEGRÉ DE CUISSON en
utilisant le bouton de réglage juste après avoir appuyé sur la touche Start.
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU
H
AUT +2
HAUT +1
ERMET D'ATTE IND RE LA TEMPÉRATURE
P
FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
PERMET D'ATTE IND RE UNE TEMPÉRATURE
FINALE ÉLEVÉE
EFFET
MOY. 0 VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
BAS -1
BAS -2
R
EMARQUE :
PERMET D'ATTE IND RE UNE TEMPÉRATURE
FINALE BASSE
PERMET D'ATTE IND RE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS BASSE
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modi-
fi é que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
(FONCTIONS AUT OMATIQUES UNIQUEMENT)
L
ORS DE L'UTILISATION DE CERTAINES FONCTIONS AUTO,
le four peut s'arrêter (selon le programme et la classe d'aliments) et vous invite à STIR FOOD (REMUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RE­TOURNEZ LES ALIMENTS).
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
 Ouvrez la porte.  Remuez ou retournez les aliments.  Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
6
R
EMARQUE : LE FOUR REDÉMARRE AUTOMATIQ UEMENT
APRÈS 2 MINUTES (JET DEFROST (DÉCONGÉL. RAPIDE)) si
vous n'avez pas retourné / remué les aliments. Dans ce cas, la durée de cuisson est allongée.
FOOD
CLASSES D'ALIMENTS (FONCTIONS AUTO MATIQUES UNIQUEMENT)
.
LORS DE L'UTILISATION DES FONCTION S AUTOMATIQUE S , le four doit connaître la classe d'aliments pour atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD (ALIMENTS) et le chiff re de la classe d'aliments s'affi chent lorsque vous choisissez une classe d'aliments avec le bouton de réglage.
L
ES CLASSES D'ALIMENTS sont énumérées dans les
tableaux correspondant à chaque fonction automatique.
REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTI ONNER, il exé­cute une procédure de refroidissement. Cela est normal. Après cette procédure, le four s'arrête automa­tiquement. SI LA TEMPÉRATURE EST SUPÉRIEURE À 100 °C, “HOT” et la température actuelle de la cavité s'affi ­chent. Ne touchez pas la cavité du four lorsque vous retirez des aliments. Utilisez des gants de cuisine. SI LA TEMPÉRATURE EST INFÉRIEURE À 50 °C, l'horloge est affi chée.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE BACK (PRÉCÉDENT) pour affi cher l'horloge de manière
temporaire lorsque “HOT” est affi ché. LA PROCÉDUR E DE REFROIDISSEMENT peut être inter- rompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LES TAB LE AUX
P ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux
poids conseillés, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age aux mi­cro-ondes".
7
MODIFICATION DES RÉGLAGES
ORSQUE VOUS BRANCHEZ L'APPAREIL
L
POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes in-
vité à régler l'horloge.
PRÈS UNE PANN E DE COURA NT, l'horlo-
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS jusqu'à ce que Setting (réglage) soit affiché.
UTI LISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir un des réglages suivants.
A
ge clignote indiquant qu'il est né­cessaire de la régler à nouveau. LE FOUR EST DOTÉ d'un certain nom­bre de fonctions qui peuvent être réglées en fonction de votre pré­férence personnelle.
 Clock (Horloge)  Sound (Sonnerie)  ECO  Brightness (Luminosité)
APPU YEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de réglage et
sauvegardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.).
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les heures.
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK. (Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes.
APPU YEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L'
HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIO NNE.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRI MER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de l'hor-
loge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l'horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent les chiff res.
8
MODIFICATION DES RÉGLAGES
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie.
APPU YEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
ECO
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO.
APPU YEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
LORSQUE ECO EST ACTIVÉ, l'affi chage s'éteint automatiquement au bout d'un moment pour économiser l'énergie. Il se rallume automa­tiquement lors de la sélection d'une touche ou de l'ouverture de la porte. LORSQUE OFF EST SÉLECTIONNÉ, l'affi chage ne s'éteint pas et l'horloge reste affi chée.
9
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LUMINOSITÉ
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le niveau de luminosité que vous préférez.
APPU YEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONC TION si vous de­vez mesurer un temps avec préci-
sion, par exemple pour la cuisson des œufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour spécifier la durée de cuisson.
APPUYE Z SUR LA TOUCHE OK .
U
N SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le comp-
te à rebours. SI VOUS APPUYEZ SU R LA TOUCHE STOP avant la fi n du compte à rebours, le minuteur se réinitialise.
10
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC
LA FONCTION MICROONDES
U
TILISEZ CETTE FONC TION pour la cuis-
son normale ou le réchauff age ra­pide d'aliments tels que les légu-
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction micro-ondes.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYE Z SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le temps de cuisson.
APPUYE Z SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage. APPUYEZ SUR << pour revenir à l'endroit où vous pouvez modifi er le temps de cuisson et la puissance. Ces deux réglages peuvent être mo­difi és pendant la cuisson à l'aide du bouton de réglage.
PUISSANCE
mes, le poisson, les pommes de terre et la viande.
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
ÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
900 W
750 W C
650 W C
500 W
350 W C 160 W D 90 W R 0 W U
R
Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
UISSON DE LÉGUMES, viande, etc.
UISSON DE poisson.
UISSON ATTE NT IVE , par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines, du
C
fromage et des œufs et fi n de cuisson des ragoûts.
UISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre et chocolat.
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
AMOLLISSEMENT de la glace
NIQUEMENT LORSQUE VOUS UTILISEZ le minuteur.
11
Loading...
+ 25 hidden pages