WHIRLPOOL AMW 812/IXL User Manual

INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALLATION, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
IINSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
1
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Deze instructie vindt u tevens op de volgende website:
www.whirlpool.eu
UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ERG BELANGRIJK
Deze handleiding bevat belangrij­ke veiligheidsvoorschriften, die ook op het apparaat staan; ze moeten te allen tijde worden gelezen en opgevolgd.
Dit symbool geeft een gevaar voor uw veiligheid aan. Het waar­schuwt de gebruiker voor mogelij­ke risico's voor henzelf en voor
anderen, vanwege het gebruik van dit apparaat.
Alle veiligheidswaarschu­wingen worden voorafge­gaan door het gevarensym­bool en door de volgende termen:
GEVAAR
Duidt op een gevaarlijke situa­tie die tot ernstig letsel zal leiden.
WAARSCHUWING
Duidt op een gevaarlijke situa­tie die, indien deze niet verme­den wordt, tot ernstig letsel kan leiden.
Alle veiligheidswaarschuwingen geven specifieke details van het mogelijke risico dat aanwezig is en geven aan hoe het risico op letsel, schade en elektrische schokken voortvloeiend uit het onjuiste gebruik van het apparaat beperkt kan worden. Houd u strikt aan de volgende instructies:
- Bewaar deze instructies dicht bij de hand voor toekomstige raadpleging.
- Gebruik beschermende hand­schoenen voor het uitpakken en installeren.
- Het apparaat moet verplaatst en geïnstalleerd worden door twee of meer personen.
- Het apparaat moet worden losgekoppeld van het elektrici­teitsnet voordat u installatie­werkzaamheden uitvoert.
- Installatie en onderhoud moe­ten worden uitgevoerd door een gespecialiseerd monteur, volgens de instructies van de fabrikant en in overeenstem­ming met de plaatselijke veilig­heidsvoorschriften. Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat, behalve als dit expliciet aangegeven wordt in de gebruikershandleiding.
2
- Het vervangen van het net­snoer moet door een erkend elektricien gebeuren. Neem contact op met een erkend Servicecentrum.
- De aarding van het apparaat is wettelijk verplicht.
- Het netsnoer van het apparaat moet lang genoeg zijn om het apparaat vanuit de inbouwpo­sitie in het meubel te kunnen aansluiten op het stopcontact van de netvoeding.
- Om ervoor te zorgen dat de installatie voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschrif­ten, is er een multipolaire schakelaar met een afstand van minstens 3 mm vereist.
- Gebruik geen verlengkabels, meervoudige contactdozen of adapters.
- Sluit het apparaat niet aan op een stopcontact dat met een afstandsbediening kan worden bediend.
- Trek niet aan het netsnoer.
- Als de installatie voltooid is, mogen de elektrische onderde­len niet meer toegankelijk zijn voor de gebruiker.
- Raak het apparaat niet aan met vochtige lichaamsdelen en gebruik het niet op blote voe­ten.
- Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en alleen voor het
bereiden van voedsel. Elk ander gebruik is verboden (bijv.: (bv. het verwarmen van voorwer­pen of gebruik buitenshuis). De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade aan voorwerpen of letsel aan personen of dieren die/dat veroorzaakt is door het niet in acht nemen van het advies en de voorzorgsmaatre­gelen.
- Dit apparaat is bedoeld voor gebruik als inbouwapparaat. Gebruik het niet als vrijstaand apparaat.
- Het apparaat en de toegankelij­ke onderdelen worden heet tijdens het gebruik. Voorkom aanraking van hete onderdelen.
- Heel jonge (0-3 jaar) en jonge kinderen (3-8 jaar) dienen op afstand gehouden te worden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan.
- Kinderen vanaf 8 jaar en perso­nen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermo­gens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat alleen gebruiken indien ze onder toezicht staan of instruc­ties hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Laat geen kinderen zonder toezicht het
3
apparaat schoonmaken of onderhoud aan het toestel uitvoeren.
- Raak de verwarmingselemen­ten of interne oppervlakken van het apparaat tijdens of na het gebruik niet aan: gevaar voor brandwonden. Raak het apparaat niet aan met doeken of andere brandbaar materiaal tot alle onderdelen van het apparaat helemaal zijn afgekoeld.
- Wees voorzichtig bij het ope­nen van de deur wanneer de bereidingstijd om is. Laat de hete lucht of stoom langzaam uit het apparaat ontsnappen voordat u erin gaat. Vermijd het belemmeren van de ventilatie­openingen.
- Draag handschoenen wanneer u gerechten en accessoires uit de oven haalt. Let erop dat u de verwarmingselementen niet aanraakt.
- Plaats geen brandbare materia­len in het apparaat of in de buurt ervan: Deze producten kunnen in brand vliegen als het apparaat per ongeluk in brand wordt ingeschakeld.
- Gebruik de magnetron niet voor het verwarmen van ge­rechten of vloeistoffen in afge­sloten houders. De druk in het blik of de pot kan door de warmte hoog oplopen, waardoor het explodeert en het
4
apparaat beschadigt.
- Gebruik de magnetron nooit om textiel, papier, kruiden, hout, bloemen, fruit of andere brand bare materialen te drogen. Ze kunnen in brand vliegen.
- Laat de oven tijdens de berei­ding niet onbewaakt achter, zeker niet bij gebruik van brandbare materialen (papier, plastic of andere materialen). Papier kan verschroeien of vlam vatten en sommige kunststof­fen kunnen smelten bij het opwarmen van voedsel.
- Gebruik alleen schalen die geschikt zijn voor gebruik in magnetrons.
- De vloeistof kan boven het kookpunt worden oververhit zonder dat de vloeistof begint te borrelen. Als gevolg hiervan kan de hete vloeistof plotseling overkoken.
- Gebruik de magnetron niet om te frituren, omdat het onmoge­lijk is om de temperatuur van de olie controleren.
- Wanneer u babyvoeding in een zuigfles of potje in de magne­tron verwarmt, moet u het voedsel altijd doorroeren en de temperatuur controleren voordat u het serveert. Zorg ervoor dat de dop en het speen verwijderd zijn voor u dit op­warmt.
- Wanneer er vloeistoffen met
-
alcohol (zoals rum, cognac, of wijn) worden gebruikt om gerechten te bereiden, vergeet dan niet dat alcohol bij hoge temperaturen verdampt. Daardoor kunnen de dampen die door de alcohol worden afgegeven in brand vliegen wanneer ze met het elektrische verwarmingscomponent in contact komen.
- Wanneer oliën en vetten te heet worden kunnen ze gemakkelijk vlam vatten. Houd de bereiding van gerechten met veel vet, olie of alcohol (bijv. rum, cognac, wijn) altijd in de gaten.
- Gebruik de magnetron niet om eieren te verwarmen (met of zonder schaal) want deze kunnen ontploffen, zelfs nadat de bereiding is afgelopen.
- Als er producten binnen of buiten de oven vlam vatten, of als u rook ziet, houdt de oven­deur dan dicht en stop de oven. Haal de stekker uit het stopcon­tact of sluit de elektrische voeding naar de zekering of schakelaar af.
- Laat het voedsel niet overko­ken. Het kan in brand vliegen.
- Houd het apparaat schoon, maar probeer niet om verder onderhoud uit te voeren. Wanneer de oven niet schoon wordt gehouden, kunnen de oppervlakken achteruit gaan, wat van invloed is op de levens-
duur van het apparaat en kan leiden tot gevaarlijke situaties.
- Gebruik geen stoomreinigers.
- Gebruik onder geen enkel beding schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om de ovenruit schoon te maken, omdat het oppervlak kan krassen en na verloop van tijd het glas kan breken.
- Gebruik nooit chemische producten of bijtende dampen in het apparaat. Dit type appa­raat is specifiek ontworpen om voedsel op te warmen of te bereiden. Het is niet bedoeld voor industrieel gebruik of gebruik in laboratoria.
- Verwijder geen beschermkap­pen. De toestand van de waterdichte afdichtingen en het deurframe moet regelmatig worden gecontroleerd. Als deze gebie­den beschadigd zijn moet u stoppen met het gebruik van het apparaat en het laten repareren door een gespeciali­seerd technicus.
- Het onderhoud mag alleen door een gespecialiseerd technicus worden uitgevoerd. Het is gevaarlijk wanneer iemand anders dan een erken­de technicus onderhoud of reparaties uitvoert, waarbij het paneel dat bescherming biedt tegen microgolfenergie verwij­derd moet worden.
5
MILIEUTIPS
Verwerking Van De Verpakking
Het verpakkingsmateriaal kan volledig gerecycled worden en is voorzien van het recyclingssymbool (
De diverse onderdelen van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil
worden weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking.
energiebesparing
- Verwarm de magnetron alleen voor als dit speciaal wordt vermeld in de bereidingstabel of in het recept.
- Gebruik donker gelakte of geëmailleerde bakvormen, omdat deze de warmte beter opnemen.
- Schakel het apparaat 10/15 minuten voor het einde van de geprogrammeerde bereidingstijd uit. Gerechten die lang in het apparaat moeten staan blijven dan nog doorgaren.
).
afValVerwerking Van het proDuct
- Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese Richtlijn 2012/19/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA).
- Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen, die veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste verwerking van dit product als afval.
- Het symbool begeleidende documentatie geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden, maar dat het ingeleverd moet worden bij een speciaal inzamelingscentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
op het product of op de
AFVALVERWERKING VAN HUISHOUDELIJKE APPARATEN
- Dit apparaat is vervaardigd van recyclebaar of herbruikbaar materiaal. Dank het apparaat af conform de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking. Snijd voordat u het apparaat afdankt de elektriciteitskabels door zodat het apparaat onbruikbaar wordt.
- Voor meer informatie over behandeling, terugwinning en recycling van huishoudelijke apparaten kunt u contact opnemen met de plaatselijke instantie, de vuilnisophaaldienst of de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht.
6
INSTALLATIE
Controleer na het uitpakken van het apparaat of het tijdens het transport geen beschadigingen heeft opgelopen en of de deur goed sluit.
neem in geval van problemen contact op met uw leverancier of de Whirlpool Consumenten Service
HET APPARAAT MONTEREN
houD u aan De meegeleVerDe afzonDerlijke
montage-instructies bij het installeren van het
apparaat.
VOOR DE AANSLUITING
controleer of De spanning op het typeplaatje overeenstemt met de spanning in uw woning.
VerwijDer geen beschermingsplaatjes voor aanzuigopeningen die zich aan de zijkant in het magnetrongedeelte bevinden. Deze zorgen ervoor dat er geen vet en voedseldeeltjes in de invoerkanalen van de magnetron terecht komen.
controleer of het magnetronoVengeDeelte leeg is vóór de montage.
controleer of het apparaat niet is beschaDigD.
Controleer of de magnetronovendeur goed sluit en of de afdichtstrip tussen de deur en de oven niet beschadigd is. Maak de magnetron leeg en reinig de binnenkant met een zachte, vochtige doek.
om eventuele sChade te voorkomen wordt geadviseerd om het apparaat pas voor de installatie van de piepschuim bodem te halen.
de installatie mag niet door kinderen worden
uitgevoerd. Tijdens het installeren van het apparaat
moeten kinderen er vandaan worden gehouden. Houd verpakkingsmaterialen (plastic zakken, polystyreen delen enz.) buiten het bereik van kinderen, tijdens en na het installeren van het apparaat.
gebruik het apparaat niet als het netsnoer beschadigd is, als het apparaat niet goed werkt of als het beschadigd of gevallen is. Dompel het netsnoer niet onder in water. Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken. Dit k an leiden tot elektrische schokken, brand of andere ongevallen.
als het netsnoer te kort is vraag dan aan een gekwalificeerde elektricien om een stopcontact dicht bij het apparaat aan te leggen.
het netsnoer Van het apparaat moet lang genoeg zijn om het apparaat vanuit de inbouwpositie in het meubel te kunnen aansluiten op het stopcontact van de netvoeding.
om erVoor te zorgen Dat De installatie voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften, is er een multipolaire schakelaar met een afstand van minstens 3 mm.
NA DE AANSLUITING
U kUnt het apparaat alleen inschakelen als de deur goed gesloten is.
De aarDing Van het apparaat is wettelijk Verplicht. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor letsel bij personen of dieren of schade aan voorwerpen die het gevolg is van het niet naleven van deze voorwaarde.
De fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor eventuele problemen die worden veroorzaakt doordat de gebruiker deze instructies niet in acht heeft genomen.
Het onderste gedeelte van het apparaat mag niet meer toegankelijk zijn
na De installatie. Voor een
correcte functionering van het apparaat mag de minimale opening tussen het werkblad en de bovenkant van de oven niet geblokkeerd worden.
7
GEBRUIKSADVIEZEN EN SUGGESTIES
LEZEN VAN DE BEREIDINGSTABEL
De tabel geeft aan welke functies het best gebruikt kunnen worden voor een bepaald soort gerecht. De bereidingstijden gelden vanaf het moment dat het gerecht in de magnetronoven wordt gezet, zonder de voorverwarmingstijd (indien nodig).
De temperaturen en bereiDingstijDen De
bereiDingstemperatUren zijn slechts een richtlijn en zijn afhankelijk van De hoeveelheiD voeDsel en het type accessoire Dat worDt gebrUik t. Bereid het voedsel
altijd aan de gegeven minimumbereidingstijd en controleer of het gaar is.
Volg Voor De beste resultaten nauwgezet de aanwijzingen in de bereidingstabel met betrekking tot de te gebruiken accessoires (indien bijgeleverd).
FOLIE EN ZAKJES
VerwijDer sluitstrips met metaaldraad van papieren of plastic zakken voordat u de zak in de magnetronoven plaatst.
folie moet ingesneDen of ingeprikt worden met een vork om de druk af te laten en zo het openbarsten te voorkomen, omdat zich tijdens het verhitten stoom vormt.
VOEDSEL BEREIDEN
microgolVen dringen maar weinig door in het voedsel. Als u een aantal stukken samen wil bereiden, leg dan de stukken in een cirkel zodat er meer stukken aan de buitenkant liggen.
kleine stukken worden sneller dan grote stukken bereid.
snijD het VoeDsel in stukken die even groot zijn zodat ze gelijkmatig gaar worden.
Vocht VerDampt tijdens de bereiding in de magnetron.
Een magnetronbestendig deksel op de houder helpt het vochtverlies te beperken.
het meeste VoeDsel blijft verder koken nadat de bereiding in de magnetron al beëindigd is. Laat daarom het voedsel nagaren tot het helemaal klaar is.
omroeren is gewoonlijk noDig bij bereidingen in de magnetron. Verplaats tijdens het omroeren de bereide porties op de randen naar het midden en de porties in het midden die nog niet gaar zijn naar de randen.
leg Dunne plak jes Vlees boven op elkaar of laat ze overlappen. Dikkere plakken, bijvoorbeeld gehaktbrood en worst, moeten dicht bij elkaar worden gelegd.
8
VLOEISTOFFEN
Vloeistoffen kunnen oVerVerhitten tot boven het kookpunt zonder zichtbaar te borrelen. Daardoor kunnen hete vloeistoffen plots overkoken.
Doe het VolgenDe om Dat te Voorkomen:
Vermijd het gebruik van rechte potten of
q
flessen met nauwe halzen.
Roer de vloeistof om alvorens de houder
w
in de magnetronoven te zetten en laat het lepeltje erin staan.
Roer opnieuw na het opwarmen en haal
de houder voorzichtig uit de magnetronoven.
BABYVOEDING
na het opwarmen Van babyVoeDing of vloeistof in
een zuigfles of in een potje babyvoeding moet u het voedsel altijd doorroeren en de temperatuur controleren voordat u het serveert.
zo zorgt u erVoor dat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld zodat er geen kans is op brandwonden.
VerwijDer de speen en het deksel voordat de fles of het potje wordt verwarmd.
BEVROREN VOEDSEL
Voer Voor De beste resultaten het ontdooien uit op het glazen draaiplateau. Gebruik zo nodig een lichtplastic schaal die geschikt is voor magnetrons.
gekookt VoeDsel, ovenschotels en vleessauzen ontdooien beter als u ze tijdens het ontdooien omroert.
haal grote stukken uit elkaar wanneer ze beginnen te ontdooien. Afzonderlijke plakken ontdooien sneller.
INDRUKKEN  DRUKKNOPPEN
De knoppen van Deze oven bevinden zich bij aflevering op één lijn met de toetsen op het paneel. Wanneer de knoppen worden inge­drukt, komen deze naar buiten, zo­dat de verschillende functies kun­nen worden ingesteld. Zij hoeven tij­dens het werken van de oven niet uit het pa­neel naar buiten te steken. Wanneer u klaar bent met instellen duwt u de knop simpelweg terug in het paneel en kunt u doorgaan met het gebruik van de oven.
9
ACCESSOIRES
ALGEMEEN er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
controleer Voo r gebruik of De gebr uiksVoorwer-
pen hitteb estenDig en micro -
golf-Do orlatenD zijn.
zorg erVoor Dat VoeDsel en/of accessoi res niet
rechtstreeks in aanraking komen met de bin­nenkant van de oven.
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van
metaal of met metalen delen.
als metaalhouD enDe accessoires in aanraking ko­men met de binnenkant van de oven, terwijl de oven werkt, kunnen er vonken overschieten
die de oven zouden kunnen beschadigen. controleer altijD of het draaiplateau vrij kan
draaien voordat u de oven start. PL ATEAUDRAGER
gebruik a ltijD de plateaudrager als
steun onder het glazen draaipla­teau. Nooit iets anders dan de plateaudrager direct op de steun plaatsen.
ɳ Plaats de plateaudrager in de oven.
GLAZEN DRAAIPLATEAU
gebruik h et glazen Dra aiplateau
voor alle soorten bereiding. Het vangt het druipvocht en voed­selresten op, die anders vlekken en vuil aan de binnenkant van de oven zouden veroorzaken.
ɳ Plaats het glazen draaiplateau op de dra-
ger.
STOMER
gebruik D e stoompan met het
manDje voor het bereiden van
voedsel als vis, groenten en aardappelen.
gebruik D e stoompan zonDer het
manDje voor het bereiden van
voedsel als rijst, pasta en witte bonen. plaats De stoompan altijD op het glazen draai­plateau.
DEKSEL het Dekse l is alleen bedoeld om voedsel in de magnetron af te dekken; het voor­komt spatten, behoudt de vochtig­heid en vermindert de benodigde bereidingstijd. gebruik h et Deksel bij het opwarmen op twee niveaus.
STARTBEVEILIGING / TOETSVERGRENDELING
Deze beVe iliging worDt automatisch geac tiVeerD, één minuut n aDat
de oven naar "stand-by" is gegaan. (De oven is "slaapstand" als de tijd wordt weergegeven of, wanneer de klok niet is ingesteld, als het scherm leeg is).
10
Dit betek ent Dat u De D eur moet openen en sluite n
om een gerecht in de oven te zetten, om het kinderslot uit te schakelen. Anders verschijnt op het display “DOOR“.
GAARHEID (alleen bij aUtomatische fUncties)
g
aarheiD i s beschikbaar bij de meeste automa-
tische functies. U heeft de mogelijkheid om het eindresultaat naar wens te bepalen via de functie Gaarheid aanpassen. Met deze functie kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur instellen in vergelijking met de standaardin­stelling. bij gebru ik Van een van deze functies, kiest de oven de standaardinstelling. Die instelling geeft gewoonlijk het beste resultaat. Als u het opgewarmde voedsel echter te heet vond om meteen te eten, kunt u dit gemakkelijk aanpas­sen voordat u de functie de volgende keer ge­bruikt.
o
m Dit te Doen se lecteert u De energi e-instellingen
met behulp van de controleknop, direct na het indrukken van de knop Start.
MATE VAN GAARHEID
niveaU effect
hoog +2 geeft De h oogste einDtemper atuu r hoog +1 geeft ee n hogere einDtempe rat uur gemiD -
DelD 0
laag -1 geeft ee n lagere einDtemper atuu r laag -2 geeft De l aagste einDtemper atuu r
opmerki ng:
De gaarhe iD kan alleen worDen ing estelD of gewij-
zigD geDUrenDe De eer ste 20 seconDen naDat De oven gestart is.
geeft De stanDaar Dinstelling
VOEDSEL OMROEREN OF OMDRAAIEN
(alleen bij aUtomatische fUncties)
b
ij bepaalDe automatische fu ncties kan de oven
stoppen, (afhankelijk van het programma en het soort voedsel), en kan de aanwijzing "STIR FOOD" (Voedsel omroeren) of "TURN FOOD" (Voedsel omdraaien) verschijnen.
om De berei Ding VerDer te laten gaa n:
ɳ Open de deur. ɳ U roert het voedsel om of draait het om. ɳ Sluit de deur en start de oven weer door de
starttoets in te drukken.
opmerki ng: in De automatische ontDooi moDus
start De oVen na 2 minute n automatisch opnieuw
als het voedsel niet is omgedraaid/omgeroerd. In dit geval zal het ontdooien wel langer du­ren.
11
FOOD
VOEDSELCATEGORIEËN (alleen bij aUtomatische fUnct ies)
bij het geb ruik Van automatische functies wil de oven het type voedsel weten, om de gewenste resultaten te verkrijgen. Het woord VOEDSEL en het nummer van het type voedsel wordt weergegeven wanneer u een voedseltype se­lecteert via de instellingenknop.
De voedsel typen staan genummerd op de ta- bellen die met elke automatische functie over­eenkomen.
AFKOELEN
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
olg Voor VoeDsel Dat niet in D e tabe llen staat
V
VermelD of voor gewichten onder of boven de
voorgestelde gewichten de instructies in de paragraaf "Bereiden en opwarmen in de mag­netron".
wanneer De oVen kl aar is met werken
voert deze een afkoelprocedure uit. Dit is normaal. Na deze procedure wordt de oven auto­matisch uitgeschakeld.
als De temper atu ur hoger is Dan 100 °c
Dan worDen het wo orD "HOT" (Heet) en de huidige oventemperatuur weergege­ven. Let erop dat u de ovenwanden niet aanraakt wanneer u het gerecht uit de oven haalt. Gebruik ovenwanten. als De temper atu ur lager is Dan 50 °c dan wordt de klok weergegeven. Druk op De terug-toets als u de klok tij- delijk wilt zien terwijl "HOT" wordt weergegeven. De afkoelproce Dure kan zonder scha­delijke gevolgen voor de oven worden onderbroken door de deur te openen.
12
INSTELLINGEN WIJZIGEN
q
Draai De multifunct ionele knop tot "Setting" wordt weerge-
q
geven.
gebruik De ins telknop om een van de volgende instellin-
w
gen te kiezen.
w
ɳ Klok ɳ Geluid ɳ ECO ɳ Helderheid
Druk op De stopto ets om De instelfuncti e te Verlaten en al
uw veranderingen op te slaan als u klaar bent.
INSTELLEN KLOK
q
t
e
w
wanneer het apparaat Voor he t
eerst aan gesloten worDt, wordt u
gevraagd de tijd in te stellen. na stroomuit Val gaat de klok knipperen en moet deze op­nieuw ingesteld worden. uw oVen heeft een aantal functies die kunnen worden aangepast aan uw persoonlijke smaak.
r
Dr uk op De ok-toets . (De cijfers links (uren) knipperen).
q
Druk op De instel knop om de uren in te stellen.
w
Druk op De ok-toets. (De twee cijfers rechts (minuten) knipperen).
Druk op De insteltoets om de minuten in te stellen.
r
Druk nogmaal s op De ok-toets om de wijziging te bevestigen.
De klok is ing estelD en loopt. wanneer u De weerg aVe Van De k lok wilt V erwijDeren na het in stellen
van de klok selecteert u nogmaals de instelknop voor de klok en drukt u op de Stopknop, terwijl de cijfers knipperen.
13
INSTELLINGEN WIJZIGEN
GELUID INSTELLEN
q
e
Dr uk op De ok-toets .
q
Draai aan De i nstelknop om de zoemer IN of UIT te schakelen.
w
Druk nogmaals o p De ok-toets om de wijziging te bevesti-
gen.
q
e
w
ECO
w
Dr uk op De ok-toets .
q
Draai De inst elknop om de ECO-instelling in- of uitschakelen.
w
Druk nogmaal s op De ok-toets om de wijziging te bevestigen.
als eco ingeschak elD is, dan wordt het display na een bepaalde tijd automatisch uitgeschakeld om energie te besparen. Het wordt au­tomatisch opnieuw actief als er een toets wordt geselecteerd of de deur wordt open gedaan. wanneer off worDt g eselecteerD gaat het display niet uit en blijft de klok op het display staan.
14
INSTELLINGEN WIJZIGEN
HELDERHEID
q
q
e
e
Dr uk op De ok-toets .
q
Draai De inst elknop
w
Druk nogmaal s op De ok-toets om uw selectie te bevestigen.
Dr uk op De ok-toets .
q
Draai De inst elknop om één van de beschikbare talen te kiezen.
w
Druk nogmaal s op De ok-toets om de wijziging te bevestigen.
om de gewenste helderheid kiezen.
w
TAAL
w
KOOKWEKKER
w
q
Draai De inst elknop om de gewenste tijd op de wekker in te stellen.
q
Druk op De ok-toets .
w
U worDt Door een al arm gewaarschuwd wanneer de kookwekker klaar is met aftellen.
als u op De stop toets Drukt vóór het einde van het aftellen begint de kookwekker opnieuw.
gebruik Deze functie wanneer u de tijd preciezer wilt hebben, bijvoor­beeld bij het koken van eieren of voor het laten rijzen van deeg voordat het bereid wordt, enz.
15
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
t
q
Draai De multifunc tionele knop naar de magnetronfunctie.
q
Draai De in stelknop om het magnetronvermogen in te stellen.
w
Druk op De ok-toets
ling.
Draai De inst elknop om De bereiDin gstijD te selecteren.
r
Druk op De starttoet s.
naDat De bereiDing g estart is: U kunt de bereidingstijd eenvoudig met stappen van 30 seconden verlengen door op de starttoets te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de tijd met 30 seconden ver­lengd. U kunt de bereidingstijd ook verlengen of verkorten door de instelknop te draaien. Druk op De << toets om terug te keren naar het scherm waar u de bereidingstijd en het vermogen kunt aanpas­sen. Deze twee instellingen kunnen tijdens het bereiden met behulp van de instelknop worden aangepast.
om uw keuze te bevestigen. U gaat automatisch naar de volgende instel-
e
w
r
gebruik D eze functie voor norma- le bereidingen en het opwarmen van voedsel als groenten, vis, aardappelen en vlees.
VERMOGENSNIVEAU
ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE
Vermogen aanbeVole n gebruik:
Verwarmen Van Dranke n, water, heldere soepen, koffie, thee of ander voedsel met een
900 W
750 W
650 W
500 W
350 W 160 W 90 W IJs 0 W alleen bij g ebruik van de kookwekker.
16
hoog watergehalte. Voor gerechten met eieren of room moet u een lager vermogen kiezen.
bereiDe n Va n groenten, vlees, enz.
bereiDi ng Van vis.
bereiDe n Va n fijnere gerechten , zoals eiwitrijke sauzen, gerechten met kaas of eieren, maar
ook voor het afwerken van ovenschotels.
langza am laten garen van ovenschotels, boter en chocolade zacht laten worden. bezig met o ntDooien Zacht laten worden van boter, kaas.
zacht laten worDen
JET START
gebruik D eze functie voor het snel opwarmen van voedsel dat veel
w
q
Draai De multifunc tionele toets totdat "Microwave" verschijnt.
q
Druk op De stopto ets.
w
om de oven automatisch gedurende 30 seconden op maximumvermogen te laten starten
moet u De starttoe ts inDrukken. Elke keer dat u de toets indrukt zal de bereidingstijd met 30
seconden toenemen.
u kunt De bere iDingstijD ook Ve rhogen of Verlage n Door aan De instelkn op te
Draaie n zodra de bereiding bezig is.
Deze func tie is alleen beschikbaa r als de oven is uitgeschakeld of stand-by
is terwijl de multifunctionele knop op de magnetronstand staat.
water bevat zoals bouillon, kof­fie of thee.
HANDMATIG ONTDOOIEN
Volg Voor het hanDmatig ontD ooien Van VoeDsel
De instruc ties in de paragraaf "Bereiden en op-
warmen in de magnetron" en kies een vermo­gen van 160 W.
beVrore n VoeDsel in plastic zak jes, plastic folie of verpakkingen van karton kan rechtstreeks in de oven geplaatst worden wanneer de verpakking geen metalen delen bevat (zoals metalen sluitingen).
De Vorm Van De Verpakki ng heeft invloed op de ontdooitijd. Een plat pakje ontdooit sneller dan een dik blok.
haal grote stu kken uit elkaar wanneer ze begin­nen te ontdooien. Afzonderlijke plakken ont­dooien sneller.
Verpak bepaalDe Delen Van het Voe D-
sel in kleine stukjes aluminium-
folie wanneer ze bruin wor­den (bijvoorbeeld kipvleu­gels en dijen).
controleer e n inspecteer het VoeDse l regelmatig. Ervaring zal u leren hoeveel tijd nodig is voor verschillende hoeveelheden.
Draai g rote stukken Vlees halverwege het ont-
dooien om.
gekookt Vo eDsel, stoofschotels e n Vlees-
sauzen ontdooien beter als ze halverwe-
ge de ontdooitijd omgeroerd worden.
bij ontDoo ien is het beter te stoppen
kort voordat het voedsel geheel ontdooid
is; het ontdooien wordt dan voltooid terwijl u
het voedsel even laat staan.
een rustpauze na het ontD ooien Verbeter t het re­sultaat omdat de temperatuur gelijkmatig ver­spreid in het voedsel.
17
SNEL ONTDOOIEN
r
y
u
e
q
w
Draai De multifunc tionele toets naar de Jet Defrost-functie.
q
Druk op De ok-toets
w
ling.
Draai De inst elknop
worden weergegeven).
Druk op De ok-toets
r
ling.
Draai De inst elknop om het gewicht te selecteren.
Druk op De ok-toets om uw keuze te bevestigen.
y
Druk op De starttoet s.
u
om uw keuze te bevestigen. U gaat automatisch naar de volgende instel-
om het bereidingstype te kiezen. (Het woord "FOOD" en het type voedsel
om uw keuze te bevestigen. U gaat automatisch naar de volgende instel-
gebruik D eze functie voor het ont- dooien van vlees, gevogelte, vis, groente en brood. Jet Defrost mag alleen gebruikt worden als het netto gewicht tus-
t
sen de 100 g- 3,0 kg ligt. plaats het VoeDse l altij D op het gla- zen draaiplateau.
18
SNEL ONTDOOIEN
GEWICHT: Voor Deze functi e moet het nettogewicht van het voedsel bekend zijn. De oven berekent dan automatisch de beno­digde tijd om het gekozen programma uit te voeren. als het gewi cht lager of hoger is Dan he t aanbeVolen gewicht : Volg de werkwijze voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron" en kies
160 W voor ontdooien.
BEVROREN VOEDSEL:
selecteer e en lichter gewicht Voor Voe Dsel op een hogere tem pe-
ratuur Dan De diepvriestemperatuur (-18 ° C). .
selecteer e en zwaarDer gewicht Voo r VoeDsel op een lagere te m-
peratuur Dan De diepvriestemperatuur (-18 ° C). .
GERECHT TIPS
qVlees (100 g - 2,0 kg)
wgeVogelte (100 g - 3,0 kg)
eVis (100 g - 2,0 kg)
rgroenten (100 g - 2,0 kg)
tbrooD (100 g - 2,0 kg)
Volg Voor VoeDsel Dat niet in De tabel staat VermelD of voor gewichten onder of boven de voorge­stelde gewichten de instructies in de paragraaf "Bereiden en opwarmen in de magnetron" en stel voor het ontdooien het vermogen in op 160 W.
gehakt, koteletten, biefstuk of braadvlees.
hele kip, stukken of filets.
hele Vis , moten of filets.
gemeng De groenten, doperwten, broccoli, enz.
heel broo D, broodjes of kadetjes.
19
6TH SENSE OPWARMEN
Draai De multifunc tionele toets
q
Druk op De ok-toets om uw keuze te bevestigen.
w
Druk op De starttoet s.
het progr amma mag niet onderbroken worden voordat de resterende verwarmingstijd wordt weergegeven. het progr amma mag onderbroken worden zodra de verwarmingstijd wordt weergegeven. het netto gewicht moet tussen de 250 en -600 g blijven wanneer deze functie wordt gebruikt. Kies anders de handmatige functie om het beste resultaat te bereiken. let erop dat de oven op kamertemperatuur is voordat u deze func­tie gebruikt, om het beste resultaat te bereiken.
wanneer u een ma altij D in De koelkast bewaart of op een bord om te worden verwarmd, legt u het dikkere voedsel aan de buitenkant en
het dunnere in het midden.
naar de functie "6th Sense opwarmen"
ebruik De ze functie voor het op-
g
warmen van kant-en-klare maal-
gebruik a ltijD e en Deksel bij deze functie, behal- ve als u soep opwarmt!
als het VoeDse l Verpakt is en te groot om onder
tijden: diepvries, gekoeld of op kamertemperatuur. plaats het VoeDse l op een bord of schaal (magnetronbestendig en ovenvast).
.
het deksel te passen, maak dan twee of
drie insnijdingen in de verpakking, om
de druk tijdens de bereiding te laten
ontsnappen.
leg Dunne pla kjes vlees boven op elkaar of laat ze overlappen.
Dikker e plakken, zoals gehaktbrood of worstjes, moeten naast elkaar worden geplaatst.
Voor De beste resultaten is het raadzaam om het voed­sel altijd 1 tot 2 minuten na de bereiding te laten staan, vooral bij bevroren voedsel.
20
prik De folie i n met een vork (of tandenstoker),
om de druk te laten ontsnap­pen en het risico op een ex­plosie als gevolg van een ophoping van stoom in de schaal tijdens het bereiden te voorkomen.
6TH SENSE STOMEN
Draai De multifunc tionele knop naar de 6th Sense
q
Stoomfunctie.
Druk op De ok-toets
w
Draai De inst elknop om de bereidingstijd voor sto-
men te selecteren.
Druk op De starttoet s.
r
De stoompan is ontworpen om uitsluitend te worden gebruikt bij magnetronfunctie.
gebruik h et nooit met een anDe re functie. u loopt het r isico om het te beschadigen. zorg er altijD Voor dat het draaiplateau vrij kan draaien voordat het
op de magnetron wordt geplaatst.
plaats De stoompan altijD op het glazen draaiplateau.
om uw keuze te bevestigen.
g
ebruik De ze functie voor het be-
reiden van voedsel zoals groen­ten, vis, rijst en pasta.
Deze func tie bestaat uit twee stap-
pen.
ɳ Bij de eerste stap wordt het
voedsel snel op kooktempe­ratuur gebracht
ɳ Bij de tweede stap wordt de
temperatuur automatisch net onder het kookpunt gebracht (sudderen).
Deksel het voeDsel altijD beDekken. Controleer of de
schaal en het deksel geschikt zijn voor de mag­netron, voordat u ze gebruikt. Als u geen ge­schikt deksel heeft dat de schaal kan afdekken, kunt u een bord gebruiken. Plaats de onder­kant van het bord zodanig dat het naar de bin­nenkant van de schaal is gericht. gebruik g een plastic of aluminium verpakking om het voedsel af te dekken.
schalen
Vul De schalen niet verder dan halverwege. Als u grote hoeveelheden wilt bereiden kies dan een schaal die groot genoeg is, zodat deze niet meer dan halfvol is. Zo voorkomt u overkoken.
bereiDen van groenten
Doe de groenten in het stoomrooster. Giet 100 ml water op de bodem. Dek af met het deksel en stel de tijd in. bereiD zachte gro enten als broccoli en prei in 2-3 minuten. bereiD harDe gr oenten als worteltjes en aardap- pels in 4-5 minuten.
bereiDen van rijst
Volg De aanbeVeli ngen op De Verpakking wat be­treft bereidingstijden en de vereiste hoeveel­heid water en rijst. Doe De ingr eDiënten onDer in D e schaal, doe het deksel erop en stel de bereidingstijd in.
21
AUTO COOK AUTOMATISCH BEREIDEN
gebruik D eze functie UITSLUITEND om voedsel te bereiden. De Auto Cook-functie kan alleen wor­den gebruikt met de voedselty­pen die in de onderstaande tabel staan aangegeven.
.
.
zet het VoeDse l op een hittebestendig schotel die geschikt is voor de magnetron.
Draai De multifunc tionele toets naar de Auto Cook functie
q
Druk op De ok-toets
w
ling
.
Draai De inst elknop
worden weergegeven.)
Druk op De ok-toets
r
ling
.
Draai De inst elknop om het gewicht te selecteren.
Druk op De ok-toets
y
Druk op De starttoet s.
u
om uw keuze te bevestigen. U gaat automatisch naar de volgende instel-
om het bereidingstype te kiezen. (Het woord "FOOD" en het type voedsel
om uw keuze te bevestigen. U gaat automatisch naar de volgende instel-
om uw keuze te bevestigen
22
AUTO COOK AUTOMATISCH BEREIDEN
groente n uit blik: maak het blik altijd open en giet de inhoud in een magnetronbesten­dige schaal. Verwarm de groenten nooit in het blik zelf. kook verse en ingevroren groenten of groente uit blik altijd afgedekt.
AANBEVOLEN GEWICHTEN
Verse groente n (200 g -800 g)
q
beVrore n groenten (200g -800g)
w
groente n uit blik (200 g-800 g)
prik De folie i n met een vork (of
tandenstoker), om de
druk te laten ontsnap-
pen en het risico op een explosie
als gevolg van een op-
hoping van stoom in de schaal tijdens het be­reiden te voorkomen.
snijD De gr oenten in stukken van gelijke groot­te. Voeg 2 tot 4 eetlepels water toe en dek de groenten af. Omroeren wanneer de oven een pieptoon geeft.
roer het VoeDs el om als de oven dit aangeeft.
met Deks el bereiDen. Roeren als het alarm afgaat. roer het VoeDs el om als de oven dit aangeeft.
Volg De aanwijzing en op De Verpakking ,wat betreft
ventilatie, doorprikken, enz.
plaats slechts één pakk et per keer in de magne-
soe p
r
Volg Voor VoeDsel Dat niet in De tabellen staat Verme lD of voor gewi chten onDer of boven De voorgestelDe
gewichten De ins trUcties in De paragraaf "berei Den en opwarmen in De magnetron".
(200g -800 g)
tron. Wanneer u meer popcorn nodig hebt, be­reid de zakken dan één voor één.
23
ONDERHOUD EN REINIGING
normaal gespr oken is schoonmaken De eni ge Vorm
Van onDerhou D die nodig is.
wanneer De oVen nie t schoon worDt gehouD en ,
kunnen de oppervlakken achteruit gaan, wat van invloed is op de levensduur van het appa­raat en kan leiden tot gevaarlijke situaties.
gebruik o nDer geen enkel be Ding
metalen schuursp onsjes,
sChuurmid delen, glasve-
zeldoeken, ruwe doeken, enz., omdat ze schade kunnen toebrengen aan het controlepa­neel, en aan de interne en externe opper­vlakken van de oven. Gebruik een spons met een mild schoonmaakmiddel of een stuk keukenrol met glasreiniger. Verstuif het product op de papieren handdoek
Spuit het n iet direct op de oven.
VerwijDer reg elmatig , vooral als er voedsel ge­morst is, het draaiplateau en de plateaudrager en maak de bodem van de magnetron schoon.
in geVal Van harDnek kige Vlekken laat u geduren- de 2 of 3 minuten een kopje water in de oven koken. De stoom zal helpen om vlekken te ver­wijderen.
VerwijDer mog elijke geuren Doo r een kopje water
met twee pl akjes citroen, geplaatst op het draai-
plateau te laten koken.
zorg erVoor Dat er geen Ve t- of voedselres- ten in de deursponning achterblijven.
in De vaatwasser reinigen:
plateauDrager.
lazen Dr aaiplateau.
g
s
toompan
Deze oVen is on tworpen om met het draaipla-
teau te worden gebruikt.
gebruik D e oVen niet wanneer het draai- plateau eruit genomen is om het schoon te maken.
gebruik e en zacht reiniging smiDDel, wat water en een zachte doek om de binnenkant van de oven, beide zijden van de deur en het deur­frame schoon te maken.
zorg erVoor Dat er geen Ve t- o f VoeDselres-
ten in de deursponning achterblijven.
24
Deksel
STORINGEN OPSPOREN
als De oVen nie t werkt, controleer dan, voordat u de Klantenservice belt, of:
ɳ Het draaiplateau en de steun op hun plaats
zitten.
ɳ De stekker goed in het stopcontact zit. ɳ De deur goed gesloten is. ɳ Controleer of de zekeringen in orde zijn en
of er stroom is.
ɳ Controleer of de oven voldoende geventi-
leerd wordt.
ɳ Wacht 10 minuten en probeer dan de oven
opnieuw te laten werken.
ɳ Open en sluit de deur voordat u het op-
nieuw probeert.
Dit Voorkomt dat u onnodig opbelt, waarvoor kosten in rekening worden gebracht. Wanneer u contact opneemt met de Consu­mentenservice, vermeld dan het model van de oven en het serienummer (zie het serviceplaat­je). Raadpleeg het garantieboekje voor nade­re informatie.
als De stroom kabel VerVangen moet wo rDen
gebruik een echte kabel, die bij de Consumentenservice verkrijgbaar is. De stroomkabel moet wor­den vervangen door een spe­cialiseerde technicus van de Consumentenservice.
onderhou dswerkzaam heden mo-
gen uitsluit end door een bevoegd e onderhou dsmonteur worden uit- gevoerd. Het is gevaarlijk wan-
neer iemand die niet over de nodige kennis beschikt assistentie verleent of werkzaamheden uitvoert waarbij be­schermkappen moeten worden verwijderd die bescherming bieden tegen blootstel­ling aan de energie van microgolven.
Verwijder ge en beSchermk appen.
GEGEVENS VOOR DE
PRESTATIETESTEN
25
GEGEVENS VOOR DE PRESTATIETESTEN
in oVereens temming met iec 60705.
De internation ale elektrotechnisch e commissie heeft een norm ontworpen voor het vergelijkend
testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven adviseren wij het volgende:
geschatte
test hoeV eelheiD
12.3.1 1000 g 12 - 13 mi n 650 w pyrex 3.227
12.3.2 475 g min 650 w pyrex 3.827
12.3.3 900 g 13 - 14 mi n 750 w pyrex 3.838 13,3 500 g 10 minuten 160 w
tijDsDuur Vermogensn iVeau houDer
TECHNISCHE SPECIFICATIES
VoeDingsspanning 230 V/50 hz nomina al ingangsVermoge n 2800 w zekerin g 16 a uitgangsVer mogen magnetron 900 w afmetinge n buitenkant (hxbxD) 455 x 595 x 560
fmetingen b innenkant (hxbxD) 210 x 450 x 420
a
26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ces consignes sont aussi disponibles sur le site Web :
www.whirlpool.eu
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPOR­TANTE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité impor­tantes, qui figurent également sur l'appareil ; elles doivent être lues et observées à tout moment.
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur contre des
risques potentiels pour lui et les autres dérivant de l'utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dange­reuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera de graves lésions.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dange­reuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d' en­traîner des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité précisent le danger potentiel, et indiquent comment réduire le risque de blessure, de dommage, et de décharge élec­trique résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
- Conservez ces directives à portée de main pour toute consultation ultérieure.
- Utilisez des gants de protec­tion pour le déballage et l'installation de l'appareil.
- L'appareil doit être manipulé et installé par au moins deux personnes.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de procéder à l'installa­tion.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, conformé­ment aux directives du fabri­cant et de la réglementation de sécurité locale en vigueur. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autre que ceux spécifiquement indiqués dans le guide d'utilisation.
27
- Le remplacement du câble d'alimentation doit impérati­vement être réalisé par un électricien qualifié. Contactez un service après-vente agréé.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
- Le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil à la prise d'alimenta­tion principale, après l'avoir installé dans son logement.
- Pour que l'installation soit conforme à la réglementation en vigueur en matière de sécurité, un interrupteur omnipolaire avec un intervalle de contact minimum de 3 mm est requis.
- N'utilisez pas de rallonges ou de prises multiples.
- Ne branchez pas l'appareil à une prise qui peut être actionnée par une commande à distance ou une minuterie.
- Ne tirez pas sur le câble d'ali­mentation.
- Une fois l'installation termi­née, l'utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux compo­santes électriques.
- Évitez de toucher l'appareil si vous êtes mouillé, et ne l'utili­sez pas si vous êtes pieds nus.
- Ce four a été conçu unique­ment comme appareil ména­ger destiné à la cuisson des aliments. Toute autre utilisa­tion est considérée comme impropre : p. ex. chauffage de pièces ou utilisation à l'exté­rieur. Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de lésion aux personnes ou aux ani­maux ou de dommages aux biens si ces conseils et précau­tions ne sont pas respectés.
- Cet appareil est conçu pour être encastré. Ne l'utilisez pas sans support.
- L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température élevée lors de l'utilisation. Évitez tout contact avec les éléments chauffants.
- Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante.
28
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement s’ils sont supervi­sés, ou si une personne res­ponsable leur a expliqué l’utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de l’appa­reil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le net­toyage et l’entretien ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
- Ne touchez pas les éléments chauffants de l’appareil ainsi que les surfaces internes pendant et après son utilisa­tion : risque de brûlures. Ne touchez pas l’appareil avec des chiffons ou autres maté­riaux inflammables avant que toutes les composantes ne soient entièrement refroidies.
- À la fin de la cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement de l’appareil avant d’y accéder. Évitez d’obstruer les ouver­tures d’aération.
- Munissez-vous de gants pour retirer les plats et les acces­soires du four. Veillez à ne pas toucher les éléments chauf­fants.
- Ne placez jamais de produits inflammables à l’intérieur ou près de l’appareil : ces pro­duits risqueraient de s’enflam­mer si l’appareil était allumé par accident.
- N’utilisez pas le four à mi­cro-ondes pour chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. La pression qui se développe à l’intérieur du récipient pour­rait le faire exploser et endom­mager l’appareil.
- N’utilisez jamais votre four à micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou d’autres maté­riaux combustibles. Ils risque­raient de s’enflammer.
- Ne laissez pas le four sans surveillance, notamment en cas d’utilisation de matériaux combustibles (papier, plas­tique ou autres) lors de la cuisson. Le papier peut carbo­niser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
29
- Utilisez exclusivement des ustensiles adaptés pour la cuisson au four à micro-ondes.
- Dans un four à micro-ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
- N’utilisez pas le four à mi­cro-ondes pour la friture, car il est impossible de contrôler la température de l’huile.
- Après avoir réchauffé des aliments pour bébé (biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Assurez-vous d’enlever la tétine et le cou­vercle avant de réchauffer les aliments.
- Si des liquides contenant de l’alcool (par exemple, rhum, cognac, vin) sont utilisés pour cuisiner des plats, rappe­lez-vous que l’alcool s’évapore à températures élevées. Par conséquent, les vapeurs dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en contact avec l’élément chauf­fant électrique.
- Lorsqu’elles atteignent une température trop élevée, les huiles et les matières grasses peuvent s’enflammer facile­ment. Surveillez régulière­ment la cuisson si vous utilisez des aliments riches en gras, huile, ou alcool (p. ex. rhum, cognac, vin).
- N’utilisez pas votre four à micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
- Si les produits à l’intérieur / à l’extérieur du four prenaient feu, ou si vous observez de la fumée, maintenez la porte du four fermée et arrêtez le four. Débranchez le câble d’alimen­tation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
- Ne cuisez pas les aliments de façon excessive. Ils risque­raient de s’enflammer.
- L’entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Si le four n’est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface, affecter la durée de vie de l’appareil et provoquer des situations dangereuses.
- N’utilisez jamais un appareil de nettoyage à la vapeur.
30
Loading...
+ 74 hidden pages