LORSDEL'INSTALLATIONDEL'APPAREIL, respectez
les instructions fournies séparément.
VÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la plaque signa-
létique correspond bien à celle de votre habitation.
NEDÉMONTEZPASLESPLAQU ESDEPROTECTIONCONTRE
LES micro-ondes situées sur
les flancs de la cavité du four.
Elles empêchent la graisse
et les particules alimentaires
de pénétrer dans les canaux
d'entrée du micro-ondes.
AVANTDECOM MENCERL'INSTALLATION, vérifiez que la
cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOUSQUEL'APPAREILN'ESTPASENDOMMAGÉ. Vé-
rifiez que la porte ferme correctement et que le
joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est
pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et
essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
LEFOURNEPEUTÊTREUTILISÉQUE si la porte est cor-
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de problème dû au non-respect de ces instructions par l'utilisateur.
N'UTILISEZENAUCUNCASCETAPPAREIL si le cordon
d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne
plongez jamais le cordon d'alimentation ou la
prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces
chaudes. sous peine d'électrocution, d'incendie
ou de risques du même type.
N'UTILISEZAUCUNERALLONGE:
SILECORD OND'ALIMENTATIONESTTROPCOURT,
demandez à un électricien qualifié d'installer une prise près de l'appareil.
LAMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est obligatoire. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
2
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONSIGNES ET CONSERVEZLES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
VEILLEZÀNEPASCHAUFFERNIUTILISERDEMATÉRIAUX
INFLAMMABLES à l’intérieur ou à proximité du
four. Les vapeurs dégagées risqueraient de
provoquer un incendie ou une explosion.
UTILISEZJAMAISVOT REFOURMICRO-ONDES pour
N’
sécher des textiles, du papier, des épices,
des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou
d’autres matériaux combustibles. Ils risqueraient de s’enflammer.
SICEQUISETROUVEÀL’INTÉRIEUROUÀL’EXTÉRIEURDU
FOURPRENAITFEUOUENCASDEDÉGAGEMENTDEFUMÉE,
maintenez la porte du four fermée et mettez
le four hors tension. Débranchez le cordon
d’alimentation ou coupez le courant au fusible
ou au disjoncteur.
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFAÇONEXCESSIVE. Ils
N
risqueraient de s’enflammer.
ELAISSEZPASLEFOURSAN SSURVEILLANCE, notam-
N
ment en cas d’utilisation de matériaux combustibles (papier, plastique ou autres) pour la
cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et
certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils
sont utilisés pour réchauffer des aliments.
N’
UTILISEZPAS de produits chimiques ou va-
peurs corrosifs à l’intérieur de cet appareil. Ce
type de four a été spécialement conçu pour
réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas
prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
ŒUFS
N’UTILISEZPA SVOTREFOURMICRO-ONDES pour
cuire ou réchauffer des œufs entiers
avec ou sans coquille car ils risqueraient d’exploser, même
après la fin de leur cuisson.
C
ETAPPAREILPEUTÊTREUTILISÉ par des enfants de
plus de 8ans et des personnes atteintes de déficiences physiques, sensorielles ou mentales,
ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, uniquement si ces enfants et personnes sont placés sous la surveillance d’une
personne responsable ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de
l’appareil.
I
NTERDISEZAUXENFANTSDEJOUERavec l’appareil.
L
ESOPÉRATIONSD’UTILISATION, DENETTOYAGEETD’EN-
TRETIENQUOTIDIENne doivent pas être réalisées
par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8ans et
qu’ils sont sous la surveillance d’une personne
responsable.
AVERTISSEMENT!
L’
APPAREILETSESCOMPOSA NTSACCESSIB LESPEUVENT
DEVENIRCHAUDS en cours d’utilisation.
ÉVITEZtout contact avec les résistances.
LESENFANTSDEMOINSDE 8ANSdoivent être tenus
à distance de l’appareil ou être surveillés en
permanence.
N’UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES
pour chauffer des aliments ou des
liquides dans des récipients
hermétiques. L’augmentation
de la pression peut les endommager lors de
l’ouverture ou les faire exploser.
ILECORDO ND’ALIMENTATIONDOITÊTREREMPLA-
S
CÉ, utilisez un cordon d’origine disponible
auprès du service après-vente. Le cordon
d’alimentation doit être remplacé
uniquement par un technicien spécialisé du service après-vente.
ENTRETIENDEL’APPAREILDOITUNIQUEMENT
L’
ÊTREEFFECTUÉPARDESAG ENTSD’ENTRETIENSPÉ-
CIALISÉS. Il est dangereux pour quiconque
ne possédant pas les connaissances requises d’assurer des opérations d’entretien
ou de réparation impliquant la dépose des
panneaux de protection contre les expositions
à l’énergie des micro-ondes.
N
EDÉMONTEZAUCUNPAN NEAU .
L’ÉTATDESJOINTSETDEL’ENCADREMENTDELAPORTE
doit être régulièrement contrôlé. Si ces zones
sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil
et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
3
LIQUID
ES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZCETAPPAREILUNIQUEMENTÀDESFINS
DOMESTIQUES!
C
ETAPPAREILESTCONÇUpour être encastré. Ne
l’utilisez pas en pose libre.
CETAPPAREILESTCONÇU pour chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d’aliments
ou de textiles et le chauffage de coussins
chauffants, de chaussons, d’éponges, de serviettes humides et autres articles similaires peut
être à l’origine de blessures, d’une ignition ou
d’un incendie.
LEFOURNEDOITJAMAISÊTREUTILISÉ à vide avec la fonc-
tion micro-ondes. Le cas échéant, un endommagement de l’appareil risquerait de se produire.
SIVOUSVOUS EXERCEZÀLEPROGRAMMER , placez un
verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie
des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N’UTILISEZPASLACAVITÉDUFOUR pour y ranger des
objets.
ENLEVEZLESFERMETURESMÉTALLIQUES
des sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES pour frire, car il
ne permet pas de contrôler la température de l’huile.
LIQUIDES
PAREX. BOISSONSOUEAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent déborder
brusquement.
Pour éviter ce risque, prenez les
précautions suivantes:
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et
col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laissez la petite cuillère
dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau
avant de sortir le récipient du four avec précaution.
AT TEN TION
REPORTEZ-VOUSSYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes. En particulier, si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l’alcool.
APRÈSAVOIR RÉCHAUFFÉDESALIMENTSPOUR
BÉBÉ (biberons, petits pots), re-
muez toujours et véri ez la
température avant de servir.
Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d’ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchau er les aliments!
A
FIND’ÉVITERDEVOUSBRÛLER, utilisez des gants iso-
lants ou des maniques pour toucher les récipients
ou les parties du four après la cuisson.
4
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DENOMBREUXACCESSOI RES sont disponibles sur le
marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils
conviennent bien aux micro-ondes.
VÉRIFIEZQUELESUSTENSILESUTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables aux
micro-ondes avant de les
utiliser.
LORSQUEVOUSPLACEZDESALIMENT SETDESACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous que
ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l’intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les
accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
SIDESUSTENSILESMÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZLESUPPORTDUPLATEAUTOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau
tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZLEPLATEAUTOURNANTENVERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les
particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en
verre sur son support.
GRILLE MÉTALLIQUE
PLACEZLESALIMENTSSURLAGRILLE
MÉTALLIQUE lorsque vous utilisez la
fonction Gril ou cuisson en combinaison (micro-ondes et gril).
POIGNÉE CRISP
UTILISEZLAPOIGNÉESPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
DISPOSEZLESALIMENTSDIRECTEMENTSURLEPLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NEPLACEZAUCU NUSTENSILE sur
le plat Crisp, car il deviendrait très
vite chaud et risquerait d’endommager
l’ustensile.
LEPLAT CRISP peut être préchauffé avant d’être
utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction
Crisp lorsque vous préchauffez avec le plat Crisp.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN
MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTEFONCTIONDESÉCUR ITÉAUTOM ATIQU EESTACTIVÉE
UNEMINUTEAPRÈS le retour du four en «mode
veille». (Le four est en mode «veille» si
l’heure est affichée ou si l’horloge n’a
pas été programmée lorsque l’écran est
vide.)
CELASIGNIFIEQUEVOUSDEVEZOUVRIRETREFERMERLA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annuler la
DEGRÉ DE CUISSON (FONC TIONSAUTOMATIQU ESUNIQUEMENT)
L
EDEGRÉDECUISSONESTDISPONIBLE avec la plupart
des fonctions automatiques. Vous avez la possibilité de contrôler le résultat final au moyen de la
fonction de réglage du degré de cuisson («Adjust
Doneness»). Cette fonction permet d’augmenter
ou de baisser la température finale par rapport à
la valeur standard par défaut.
SIVOUSUTILISEZ l’une de ces fonctions, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut. Ce
réglage donne normalement le meilleur résultat.
Mais si les aliments que vous venez de réchauffer
sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction.
POURCEFAIRE , SÉLECTIONNEZLEDEGRÉDECUISSON en
utilisant les touches de sélection juste après avoir
appuyé sur la touche Start.
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAUEFFET
ERMETD'ATTE IND RE LATEMPÉRA-
HAUT +2
HAUT +1
MOY. 0VALEURPARDÉFAUTSTANDARD
BAS -1
BAS -2
REMARQUE:
LEDEGRÉDECUISSON ne peut être réglé ou modifié
que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.
P
TUREFINALELAPLUSÉLEVÉE
PERMETD'ATTE IND RE UNETEMPÉRA-
TUREFINALEÉLEVÉE
PERMETD'ATTE IND RE UNETEMPÉRA-
TUREFINALEBASSE
PERMETD'ATTE IND RE LATEMPÉRA-
TUREFINALELAPLUSBASSE
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
(FONCTIONSAUT OMATIQUES UNIQUEMENT)
LORSDEL’UTILISATIONDECERTAINESFONCTIONS AUTO,
le four peut s’arrêter (selon le programme et la
classe d’aliments) et vous inviter à STIR FOOD (REMUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RETOURNEZ LES ALIMENTS).
POURPOURSUIVRELACUISSON:
Ouvrez la porte. Remuez ou retournez les aliments. Fermez la porte et redémarrez le four en ap-
puyant sur la touche Start (Démarrage).
6
REMARQUE: LEFOURREDÉMARREAUTOMATI QUEMENT AU
BOUTDE 2MINUTESsi vous n’avez pas retourné/ re-
mué les aliments. Dans ce cas, la durée de cuisson
est allongée.
le four doit connaître la classe d’aliments pour atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD (ALIMENTS) et le chiffre de la catégorie d’aliments
s’affichent lorsque vous choisissez une catégorie
d’aliments avec les touches de sélection.
LESCLASSESD’ALIMENTS sont énumérées dans les ta-
bleaux correspondant à chaque fonction automatique.
REFROIDISSEMENT
LORSQUELEFOURATERMINÉDEFONCT IONNER, il exé-
cute une procédure de refroidissement. Cela est
normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automatiquement.
SILATEMPÉRATUREESTSUPÉRIEUREÀ 100 °C, “HOT”
et la température actuelle de la cavité s’affichent.
Ne touchez pas la cavité du four lorsque vous retirez des aliments. Utilisez des gants de cuisine.
SILATEMPÉRATUREESTINFÉRIEUREÀ 50 °C, l’horloge
est affichée.
APPUYEZSURLATOUCHE PRÉCÉDENT
pour afficher l’horloge de manière
temporaire lorsque «HOT» est affiché.
LAPROCÉDUR EDEREFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
OURLESALIMENTSNONINDIQUÉSDANSLESTAB LE AUX
P
ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux
poids conseillés, procédez comme indiqué au
paragraphe «Cuisson et réchauffage aux microondes».
7
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LORSQUEVOUSBRANCHEZL’APPAREIL
APPU YEZSURLATOUCHE MANUAL (MANUEL) jusqu’à ce
que Setting (Réglage) soit affiché.
UTI LISEZLESTOUCHESDESÉLECTION pour choisir un des
réglages suivants.
POURLAPREMIÈREFOIS, vous êtes invi-
té à régler l’horloge.
APRÈSUNEPAN NEDECOUR ANT, l’hor-
loge clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau.
LEFOURESTDOTÉ d’un certain
nombre de fonctions qui peuvent
être réglées en fonction de votre
préférence personnelle.
Horloge Sonnerie ÉCO Brightness (Luminosité)
APPU YEZSURLATOUCHE STOP (ARRÊT) POURQUITTER la fonction de réglage et sauve-
gardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
APPUYEZSURLATOUCHE OK . [Les chiffres de gauche (heures) clignotent.)].
APPU YEZSURLESTOUCHESDESÉLECTION pour régler les heures.
APPU YEZSURLATOUCHE OK. [Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.]
APPU YEZSURLESTOUCHESDESÉLECTION pour régler les minutes.
r
APPU YEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
r
L’
HORLOGEESTRÉGLÉEETFONCTIO NNE.
SIVOUSSOUHAITEZSUPPRI MERL’AFFICHAGEDEL’HEURE après le réglage
de l’horloge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de
l’horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent les chiffres.
MAINTENEZLAPORTEOUVERTEPENDANT
LERÉGLAGEDEL’HORLOGE. Vous dispo-
sez ainsi de 5minutes pour effectuer
cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins
de 60secondes.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.