WHIRLPOOL AMW801IX User Manual

AMW 800
AMW 801
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, RASK INNFØRING
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
,   
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
1
INSTALLATION
INSTALLATION DE L'APPAREIL
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respect- ez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque
V
signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONT RE LES
N micro-ondes situées sur les
flancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.
VANT DE CO MMENCER L'INSTALLATION, vérifiez que la
A
cavité du four est vide.
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
A
. Vérifiez que la porte ferme correctement
et que le joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les ac­cessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-
N'
don d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.
N’UTILISEZ AUCUNE
RALLONGE:
S
I LE CORDO N DALIMENTATION EST TROP COURT,
demandez à un électricien qualifié d’installer une prise près de l’appareil.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le
L
fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des ani­maux ou de dommages matériels qui découle­raient du non-respect de cette obligation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CON SULTATION ULTÉRIEURE
N
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX inflammables à l'intérieur ou à proximité
du four. Les vapeurs dégagées peuvent provo­quer un incendie ou une explosion.
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour séch-
N'
er des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À L'EXTÉRIEUR DU
FOUR PRENAIT FEU, ou que vous constatez de la
fumée, n'ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur. NE CUISEZ PA S LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils
pourraient s'enflammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOU R SANS SURVEILLANCE, sur-
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuis­son. Le papier peut carboniser ou brûler et cer­tains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de va-
peurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
E LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l’appareil que sous
la surveillance d’un adulte et qu’après que des instructions appropriées leur ont été données afin qu’ils puissent l’utiliser de façon sûre et comprennent les dangers d’un usage incorrect.
ET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé par
C
des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité ne les supervise.
ATTENTION! LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT CHAUFFER au cours
de l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en approcher
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES
N'
pour chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients her­métiques. L'augmentation de la pression peut les endommag- er lors de l'ouverture ou les faire exploser.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et de
l'encadrement de la porte. Si ces zones sont en­dommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
ŒUFS
N'
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
N'
TIQUE !
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec
L
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tem­pérature de l'huile.
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuis­son.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent débor­der brusquement. Afin d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four; placez une petite cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nou­veau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
AT TEN TION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de
recettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈS AVOIR R ÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifiez la température avant de ser­vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer !
POUSSOIRS
À
LA LIVRAISON DU FOUR, ses touches sont
encastrées au raz du bandeau de com­mandes. Il suffit d'appuyer sur ces touches pour les faire sor­tir et accéder à leurs fonctions. Il n'est pas nécessaire que ces touches res­sortent au cours du fonctionnement du four. Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces touches pour les encastrer dans le bandeau de commandes et continuez à utiliser le four.
4
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS DE NOMBREUX ACCESSOI RES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOI RES
dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux­ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en con-
tact avec les parois du four pendant son fonc­tionnement, ils peuvent provoquer des étince­lles et endommager le four.
A
SSUREZ-VOUS TOUJ OURS que le plateau tour-
nant peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOUR NANT
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
U
NANT sous le plateau tournant en verre. Ne
placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
 Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.
 Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
GRILLE MÉTALLIQUE
Placez les aliments sur la grille métallique lors de la cui-
sson.
POIGNÉE CRISP
TILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
U
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau tournant en verre avec le plat Crisp. NE PLACEZ AUCU N USTENSILE sur le plat Crisp, car il devi­endrait très vite chaud et risquerait d'endommager l'ustensile. LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant d'être utilisé (3 min max.). Utilisez tou­jours la fonction Crisp lors d'un préchauffage avec le plat Crisp.
PROTECTION CONTRE UNE MISE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTE FONCTION DE SÉCUR ITÉ AUTOM ATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
"mode veille". (Le four est en mode "veille" si l'heure est affichée ou si l'horloge n'a pas été programmée lorsque l'écran est vide).
EN MARCHE
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d'annuler
la sécurité automatique. Sinon l'afficheur in­dique "DOOR" (porte).
5
DEGRÉ DE CUISSON (FONCTIONS AU TOMATIQUE S UNIQUEMENT)
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE avec la plupart des fonctions automatiques. Vous avez la pos­sibilité de contrôler le résultat final au moy­en de la fonction de réglage du degré de cuis­son (Adjust Doneness). Cette fonction permet d'augmenter ou de baisser la température fina­le par rapport à la valeur par défaut standard.
I VOUS UTILISEZ l'une de ces fonctions, le four
S
choisit automatiquement la valeur par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur ré­sultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauffer sont trop chauds pour être consom­més immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction.
P
OUR CE FAIR E, SÉLECTIONNEZ LE DEGRÉ DE CUISSON en
utilisant le bouton de réglage juste après avoir appuyé sur la touche Start.
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU
H
AUT +2
HAUT +1
ERMET D'ATTE IND RE LA TEMPÉRATURE
P
FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
PERMET D'ATTE IND RE UNE TEMPÉRATURE
FINALE ÉLEVÉE
EFFET
MOY. 0 VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
BAS -1
BAS -2
R
EMARQUE :
PERMET D'ATTE IND RE UNE TEMPÉRATURE
FINALE BASSE
PERMET D'ATTE IND RE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS BASSE
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modi-
fié que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
(FONCTIONS AUT OMATIQUES UNIQUEMENT)
L
ORS DE L'UTILISATION DE CERTAINES FONCTIONS AUTO,
le four peut s'arrêter (selon le programme et la classe d'aliments) et vous invite à STIR FOOD (REMUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RE­TOURNEZ LES ALIMENTS).
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
 Ouvrez la porte.  Remuez ou retournez les aliments.  Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
6
R
EMARQUE : LE FOUR REDÉMARRE AUTOMATIQ UEMENT
APRÈS 2 MINUTES (JET DEFROST (DÉCONGÉL. RAPIDE)) si
vous n'avez pas retourné / remué les aliments. Dans ce cas, la durée de cuisson est allongée.
FOOD
CLASSES D'ALIMENTS
LORS DE L'UTILISATION DES FONCTION S AUTOMATIQUE S , le four doit connaître la classe d'aliments pour atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD (ALIMENTS) et le chiffre de la classe d'aliments s'affichent lorsque vous choisissez une classe d'aliments avec le bouton de réglage.
L
ES CLASSES D'ALIMENTS sont énumérées dans les
tableaux correspondant à chaque fonction au­tomatique.
REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCT IONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela est normal. Après cette procédure, le four s'arrête automa­tiquement. SI LA TEMPÉRATURE EST SUPÉRIEURE À 100 °C, “HOT” et la température actuelle de la cavi­té s'affichent. Ne touchez pas la cavité du four lorsque vous retirez des aliments. Utilisez des gants de cuisine. SI LA TEMPÉRATURE EST INFÉRIEURE À 50 °C, l'horloge est affichée.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE BACK (PRÉCÉDENT) pour afficher l'horloge de manière
temporaire lorsque “HOT” est affiché. LA PROCÉDUR E DE REFROIDISSEMENT peut être inter- rompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
(FONCTIONS AUT OMATIQUES UNIQUEMENT)
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LES TAB LE AUX
P ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux
poids conseillés, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauffage aux mi­cro-ondes".
7
L
ORSQUE VOUS BRANCHEZ L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes invité à régler l'horloge.
PRÈS UNE PANN E DE COURA NT,
A
l'horloge clignote indiquant qu'il est nécessaire de la régler à nou-
(réglage) soit affiché.
UTI LISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir un des réglages suivants.
veau.
E FOUR EST DOTÉ d'un certain nom-
L
bre de fonctions qui peuvent être réglées en fonction de votre pré­férence personnelle.
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONC-
TIONS jusqu'à ce que Setting
 Clock (Horloge)  Sound (Sonnerie)  ECO  Brightness (Luminosité)
APPU YEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de réglage et
sauvegardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.).
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les heures.
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK. (Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes.
APPU YEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L'
HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIO NNE.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRI MER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de
l'horloge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l'horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent les chif­fres.
8
MODIFICATION DES RÉGLAGES
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie.
APPU YEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
ECO
APPU YEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO.
APPU YEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
LORSQUE ECO EST ACTIVÉ, l'affichage s'éteint automatiquement au bout d'un moment pour économiser l'énergie. Il se rallume automa­tiquement lors de la sélection d'une touche ou de l'ouverture de la porte. LORSQUE OFF EST SÉLECTIONNÉ, l'affichage ne s'éteint pas et l'horloge reste affichée.
9
Loading...
+ 21 hidden pages