WHIRLPOOL AMW 798/IX User Manual [pt]

AMW 798
AMW 825AMW 820
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
,   
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUCKA
1
MONTAGEM DO ELECTRODOMÉSTICO
ANTES DE LIGAR
INSTALAÇÃO
SIGA AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM FORNECIDAS em separado quando proceder à instalação do aparelho.
VERIFIQUE SE A TENSÃO indicada na chapa de car­acterísticas equivale à tensão de corrente eléc­trica da sua casa.
ÃO RETIRE AS PLACAS DE PROTECÇÃO DE ENTRADA DO
N
MICROONDAS localizadas na
parte lateral da parede da cavidade do forno. Evitam que a gordura e as partícu­las de alimentos entrem nos canais de entrada do microondas.
ERTIFIQUE-SE de que a cavidade do forno está
C
vazia antes de proceder à montagem.
ERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ DANI-
C
FICADO. Verifique se a porta do forno fecha per-
feitamente contra o suporte da porta e se a junta interna da porta está danificada. Esvazie o forno e limpe o interior com um pano húmi­do e macio.
DEPOIS DE LIGAR
O
FORNO PODERÁ SER LIGADO se a porta do mes-
mo estiver bem fechada.
N
ÃO LIGUE O APARELHO se este possuir um cabo
ou uma tomada eléctrica danificada, se não estiver a funcionar correctamente, se esti­ver danificado ou se tiver sofrido uma queda. Não mergulhe o cabo ou a ficha eléctrica em água. Mantenha o cabo afastado de superfícies quentes. Poderá provocar choques eléctricos, incêndios ou outros perigos.
NÃO UTILIZE UMA EXTENSÃO:
S
E O CABO ELÉCTRICO FOR DEMASIADO CURTO,
solicite a um electricista ou a um técnico qualificado a instalação de uma tomada
junto do forno microondas.
A
LIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é obrigatória
por lei. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer ferimentos em pessoas, animais ou danos em objectos devidos à inobservância deste requisito.
Os fabricantes não se responsabilizam por quaisquer problemas provocados pela inob­servância destas instruções por parte do utiliza­dor.
2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA ATENTAMENTE E GUARDEAS PARA CONSULTAS FUTURAS NÃO AQUE ÇA NEM UTILIZE MATERIAIS INFLAMÁVEIS no
interior ou perto do forno. Os vapores poderão provocar um incêndio ou uma explosão.
ÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para se-
N
car têxteis, papel, especiarias, ervas, madeira, flores, frutos ou outros materiais combustíveis. Poderá provocar um incêndio.
S
E O MATERIAL NO INTERIOR / EXTERIOR DO FORNO AR-
DER OU ORIGINAR FUMO, mantenha a porta do for-
no fechada e desligue o forno. Desligue o cabo eléctrico ou a energia no quadro de fusíveis ou no painel de disjuntores. NÃO SUPERE OS TEMPOS DE COZE DURA DOS ALIMENTOS.
Poderá provocar um incêndio.
ÃO DEIXE O FORNO SEM VIGILÂNCIA, especialmente
N
quando estiver a utilizar papéis, plásticos ou outros materiais combustíveis no processo de cozedura. O papel poderá carbonizar ou quei­mar e alguns plásticos poderão derreter se forem utilizados para aquecer alimentos.
N
ÃO UTILIZE químicos corrosivos ou vapores
neste aparelho. Este tipo de forno foi concebi­do especificamente para aquecer ou cozinhar alimentos. Não se destina a ser utilizado em laboratórios ou na indústria.
ÃO PERMITA QUE CRIANÇAS utilizem o forno sem
N
supervisão por parte de um adulto, a menos que lhes tenham sido fornecidas instruções adequadas de uma utilização segura do forno e que compreendam os perigos de uma utilização incorrecta.
STE APARELHO NÃO SE DESTINA A SER utilizado por
E
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, a menos que sejam vigiadas pela pessoa responsável pela sua segurança.
AVISO! OS COMPO NENTES ACES SÍVEIS PODEM AQUECE R durante
a utilização, motivo pelo qual deverá manter as crianças afastadas do aparelho.
ÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para aquecer
N
alimentos ou líquidos em recipientes fechados a vácuo. A pressão aumenta e poderá explodir ou provocar danos quando for aberto.
AS JUNTAS DA PORTA E AS ÁREAS DA JUNTA DA PORTA devem ser inspeccionadas regularmente para verificar se estão danificadas Se estas áreas estiverem danificadas, o aparelho não deve ser utilizado até ter sido reparado por um técnico de assistência qualificado.
OVOS
ÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para co-
N
zinhar ou aquecer ovos com ou sem casca dado que estes poderão explodir mesmo após a conclusão do aquecimento do microondas.
3
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
GERAL
E
STE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO
DOMÉSTICO.
APARELHO NÃO DEVERÁ SER LIGADO sem alimentos
O
no forno quando utilizar as microondas. Se o fizer, poderá danificar o aparelho.
P
ARA TESTAR O FUNCIONAMENTO do forno, colo-
que um copo de água no seu interior. A água absorverá a energia das microondas e o forno não será danificado.
N
ÃO UTILIZE A CAVIDADE para armazenar objectos.
RETIRE FIOS OU LAÇOS do papel ou de sacos de plástico antes de os colocar no forno.
FRITOS
ÃO UTILIZE O SEU FORNO MICROONDAS para fritar,
N
uma vez que a temperatura do óleo não pode ser controlada.
UTILIZE LUVAS PAR A FORNOS para evitar queimad­uras quando tocar nos recipientes, em compo­nentes do forno e nas caçarolas após a coze­dura.
4
LÍQUIDOS
P
OR EXEMPLO, BEBIDAS OU ÁGUA. Poderá ocorrer
um sobreaquecimento do líqui­do além do ponto de ebulição sem que se verifique o borbul­har. Tal poderá resultar num derramamento súbito do líqui­do quente. Para evitar esta possibilidade, deverá seguir os passos seguintes:
1. Evite utilizar recipientes estreitos com gargalos apertados.
2. Mexa o líquido antes de colocar o recipi­ente no forno e deixe a colher de chá no recipiente.
3. Após o aquecimento, deixe-o repou­sar um pouco e, de seguida, mexa nova­mente antes de retirar o recipiente do for­no.
CUIDADO PARA MAIS DETALHES, consulte sempre um livro de receitas para microondas. Especialmente se pretender cozinhar ou aquecer alimentos que contenham álcool.
EPOIS DE AQUECER COMI DA ou líquidos
D
para bebé num biberão ou num recipiente de comida para bebé, mexa e verifique sempre a temperatura antes de servir. Tal assegurará que o aquecimento está bem distribuído e será evitado o risco de escaldar ou de queimar.
Certifique-se de que a tampa e a tetina foram retiradas antes de aquecer!
BOTÕES ASSIMÉTRICOS
S BOTÕES DESTE FORNO estão alinhados
O
com os botões do painel, aquando da entrega. Os botões deslizam para fora se forem premidos, po­dendo aceder-se às suas várias fun­ções. Não é necessário que eles estejam salientes em relação ao painel durante o funcionamento. Prima-os, simplesmente, para dentro do painel quando tiver concluído a regulação e continue a trabalhar com o forno.
ACESSÓRIOS
GERAL
E
XISTEM vários acessórios disponíveis no mercado.
Antes de comprá-los, certifique-se de que são ad­equados para serem utilizados com microondas.
NTES DE COZINHAR, CERTIFIQUE-SE de que os utensí-
A
lios que vai utilizar são resis­tentes ao calor do forno e permitem que as microon­das passem através deles.
Q
UANDO COLOC AR ALIMENTOS E ACESSÓR IOS no forno
microondas, certifique-se de que não entram em contacto com o interior do forno.
Isto é especialmente importante com acessórios de metal ou com partes metáli­cas.
SE ACESS ÓRIOS COM PA RTES METÁLICAS entrarem em contacto com o interior do forno, enquanto este estiver a funcionar, ocorrerá uma faísca e o forno poderá ficar danificado.
NTES DE LIGAR O FORNO CERTIFIQUE-SE sempre
A
de que o prato rotativo consegue rodar livre­mente.
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
UTILIZE O SUPORTE DO PRATO ROTATI-
VO por baixo do prato rotativo de
vidro. Nunca coloque quaisquer outros utensílios no suporte do prato rotativo.
 Monte o suporte do prato rotativo no forno.
PRATO ROTATIVO DE VIDRO
TILIZE O PRATO ROTATIVO DE VIDRO com todos os
U
métodos de cozedura. Este pra­to recolhe os salpicos de líqui­dos e as partículas de comida que de outro modo iriam man­char e sujar o interior do forno.
 Coloque o prato rotativo de vidro no re-
spectivo suporte.
TAB ULEI RO
U
SE O TABU LEI RO quando co-
zinhar apenas na função de ar forçado ou para grel­har. Nunca o utilize em combinação com as mi­croondas
CESTO DE ARAME
TILIZE O CESTO DE ARAME quando
U
cozinhar e assar.
Q
UANDO GRELHAR SEM AS MI-
CROONDAS, coloque o cesto
de arame sobre o tabuleiro para posicionar o alimento mais próximo da resistên­cia do grelhador, na parte superior do forno. PEGA CRISP
U
TILIZE A PEGA CRISP ESPECIAL FOR-
NECIDA para retirar o prato Crisp
quente do forno. PRATO CRISP
C
OLOQUE OS ALIMENTOS DIRECTAMENTE NO PRATO
CRISP.
Quando utilizar o prato Crisp, use sempre o prato rotativo de vidro como su­porte. NÃO COLOQUE QUAISQUER UTENSÍLIOS no prato Crisp já que este aquecerá rapi­damente e poderá danificar o utensílio. O PRATO CRISP pode ser pré-aquecido antes de ser utilizado (máx. 3 min.). Use sempre a fun­ção Crisp quando pré-aquecer o prato Crisp.
PROTECÇÃO DE AQUECIMENTO / BLOQUEIO DAS TECLAS
ESTA FUNÇÃO AUTOMÁTIC A DE SEGURANÇA É ACTIVADA
UM MINUTO APÓS o forno ter regressado
ao “modo stand by“. (O forno está em "stand by" quando aparecer o reló­gio de 24 horas ou, se o relógio não ti­ver sido configurado, quando o visor esti­ver em branco.)
PORTA DEVE SER ABERTA E FECHADA por ex. quan-
A
do colocar alimentos no interior, antes de soltar o fecho de segurança. Caso contrário, o visor apresentará “DOOR” (Porta).
5
GRAU DE PREPARAÇÃO (apenas nas funções automáticas).
O
GRAU DE PREPARAÇ ÃO ESTÁ DISPONÍVEL em grande
parte das funções automáticas. Tem a possibili­dade de controlar pessoalmente o resultado fi­nal utilizando a função Ajustar grau de prepa­ração. Esta funcionalidade permite-lhe ajustar uma temperatura final superior ou inferior rel­ativamente à temperatura normal predefinida.
O UTILIZAR uma destas funções, o forno escol-
A
he a definição normal predefinida. Este ajuste proporciona normalmente o melhor resultado. Mas se o alimento que aqueceu ficar demasi­ado quente para ser imediatamente servido, poderá ajustar esta situação facilmente antes de utilizar novamente a mesma função.
GRAU DE PREPARAÇÃO
Nível Efeito
ORNECE TEMPERATURA FINAL
LTO + 2
A
ALTO + +1
F
MAIS ELEVADA
FORNECE TEMPERATURA FINAL
ELEVADA
MÉD 0VALOR NORMAL PREDEFINIDO BAIXO -1 FORNECE UMA TEMPERATURA FINAL BAIX A
BAIXO -2
OTA:
N
FORNECE A TEMPERATURA FINAL
MAIS BAIXA
O GRAU DE PREPARAÇ ÃO só pode ser definido ou
alterado durante os primeiros 20 segundos da operação.
E
SSE AJUSTE É FEITO SELECCIONADO UM NÍVEL DO GRAU
DE PREPAR AÇÃO com o botão de ajuste logo de-
pois de premir o botão Start.
MEXER OU VIRAR OS ALIMENTOS (apenas nas funções automáticas)
A
O UTILIZAR ALGUMAS DAS FU NÇÕES AUTOMÁTICAS o
forno poderá parar (consoante o programa e a classe de alimento seleccionados) e solicitar ao utilizador para mexer o alimento (STIR FOOD) ou virar o alimento (TURN FOOD).
PARA PROSSEGUIR COM A COZED URA:
 Abra a porta.  Mexa ou vire os alimentos.  Feche a porta e reinicie premindo o botão
Start.
6
OTA: NO MODO DE DESCONGE LAÇÃO AUTOMÁTICA,
N
O FORNO CONTI NUA AUTOMATICAM ENTE APÓS 2 MIN.
se os alimentos não tiverem sido virados/mex-
idos. Neste caso, o tempo de descongelação será mais longo.
FOOD
.
3
CLASSES DE ALIMENTOS (apenas nas funções automáticas)
AO UTILIZAR AS FUNÇÕES AUTO MÁTICAS o forno ne­cessita de saber que classe de alimentos de­verá utilizar para alcançar um resultado ade­quado. A palavra FOOD (ALIMENTO) e o dígito da classe de alimentos são apresentados quan­do o utilizador está a seleccionar uma classe de alimentos com o botão de ajuste.
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
A
S CLASSES DE ALIMENTOS são indicadas nas ta-
belas existentes em cada uma das funções au­tomáticas.
ARREFECIMENTO
SEMPRE QUE UMA FUNÇÃO É CONCLUÍDA, o forno ini­cia um procedimento de arrefecimento. É nor­mal. Após este procedimento o forno desliga-se au­tomaticamente. SE A TEMPERATURA FOR SUPE RIOR A 100°C, são apresentados a palavra “HOT” (Quente) e a temperatura actual da cavidade do forno. Seja cuidadoso a fim de não tocar no interior da cavidade ao retirar o alimento. Utilize luvas para fornos. SE A TEMPERATURA FOR INFERIOR A 50°C, será apresentado o relógio de 24 horas. PRIMA O BOTÃO BACK (RETROCEDER) para visualizar temporariamente o relógio de 24 horas durante a visualização da palavra “HOT” (Quente). O PROCEDIMENTO DE ARREFECIMENTO pode ser in- terrompido através da abertura da porta, pois não provocará qualquer tipo de dano ao forno.
PARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NAS TABEL AS , e se o peso for inferior ou superior ao peso recomen­dado, siga o procedimento para ”Cozinhar e aquecer com o microondas".
7
ALTERAR AS DEFINIÇÕES
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES até surgir a opção
Settings (Definições).
UTILIZE O BOTÃO DE AJUSTE para seleccionar uma
das definições seguintes a ajustar.
Relógio  Som  ECO  Luminosidade
QUANDO TER MINAR, PRIMA O BOTÃO STOP PARA SAIR da função de
definições e para guardar todas as alterações efectuadas.
AJUSTE DO RELÓGIO
Q
UANDO O APARELHO FOR LIG ADO PELA
PRIMEIR A VEZ irá solicitar ao utiliza-
dor que defina o Relógio.
APÓS UMA FALHA DE ENERGIA o Reló- gio fica intermitente e necessita de ser novamente ajustado.
FORNO POSSUI diversas funções
O
que podem ser ajustadas de acor­do com o seu gosto pessoal.

PRIMA O BOTÃO OK . (Os dígitos esquerdos (horas) começam a piscar).
RODE O BOTÃO DE AJUSTE para definir as horas.
PRIMA O BOTÃO OK. (Os dois dígitos direitos (minutos) começam a piscar).
RODE O BOTÃO DE AJUSTE para definir os minutos.
PRIMA NOVAMENTE O BOTÃO OK para confirmar a alteração.
O
RELÓGIO FICA AJUSTADO E EM FUNCIONAMENTO.
SE PRETENDE R RETIRAR O RELÓGIO o visor após o seu ajuste, aceda no-
vamente ao modo de ajuste do relógio e prima o botão Stop en­quanto os dígitos estiverem a piscar.
8
ALTERAR AS DEFINIÇÕES
AJUSTE DO SOM

PRIMA O BOTÃO OK .
RODE O BOTÃO DE AJUSTE para LIGAR ou DESLIGAR o alarme.
PRIMA NOVAMENTE O BOTÃO OK para confirmar a alteração.
ECO

PRIMA O BOTÃO OK .
RODE O BOTÃO DE AJUSTE para LIGAR ou DESLIGAR o modo ECO.
PRIMA NOVAMENTE O BOTÃO OK para confirmar a alteração.
QUANDO O MODO ECO ESTÁ LIGADO, o visor desliga-se automatica­mente após um determinado período de tempo para poupar ener­gia. Acender-se-á automaticamente sempre que premir um botão ou se abrir a porta do forno. QUANDO O MODO ECO ESTIVER DESLIGADO, o visor não será desactivado e o relógio de 24 horas estará sempre visível.
9
ALTERAR AS DEFINIÇÕES
LUMINOSIDADE

PRIMA O BOTÃO OK .
RODE O BOTÃO DE AJUSTE para definir o nível de luminosidade da sua preferência.
PRIMA O BOTÃO OK novamente para confirmar a selecção.
TEMPORIZADOR DE COZINHA
RODE O BOTÃO DE AJUSTE para definir o tempo
desejado no temporizador.
PRIMA O BOTÃO OK .
UTILIZE ESTA FUNÇÃO sempre que necessitar de um temporizador de cozinha para medir o tempo exacto em vários procedimentos, tais como a cozedura de ovos ou para permitir que a massa suba antes de confeccionar bolos, etc.
10
UVIR-SE-Á UM SINAL SONORO sempre que o temporizador tiver con-
O
cluído a contagem decrescente. SE PREMIR O BOTÃO STOP antes de o temporizador ter concluído a con­tagem de tempo, este será reposto em zero.
COZINHAR E AQUECER COM MICROONDAS
U
TILIZE ESTA FUNÇÃO para cozinhar
e aquecer normalmente legumes, peixe, batatas e carne.
RODE O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES de forma repetida até encontrar a função de microondas.
RODE O BOTÃO DE AJUSTE para definir o nível de potência das microondas.
PRIMA O BOTÃO OK para confirmar a selecção. Passará automaticamente para a definição se-
guinte.
RODE O BOTÃO DE AJUSTE para definir o tempo de cozedura.
PRIMA O BOTÃO START (INICIAR).
A
SSIM QUE O PROCESSO DE COZEDU RA TIVER SIDO INICIADO:
O tempo pode ser facilmente aumentado em intervalos de 30 segun­dos, premindo o botão Start (Iniciar). Cada vez que premir aumentará o tempo em 30 segundos. Poderá ainda alterar o tempo, rodando o botão de ajuste para aumentar ou diminuir o tempo. SE PREMIR O BOTÃO << poderá regressar ao menu onde poderá alter- ar o tempo de cozedura e o nível de potência. Durante a cozedura, ambos podem ser alterados com o botão de ajuste.
NÍVEL DE POTÊNCIA
APENAS MICROONDAS
OTÊNCIA USO SUGERIDO
P
AQUECER BEBIDAS, água, sopas brancas, café, chá ou outros alimentos com elevado con-
900 W
750 W C
650 W C
500 W
350 W C 160 W D 90 W D 0 W A
teúdo de água. Se os alimentos contiverem ovos ou cremes, seleccione uma potência inferior.
OZEDUR A DE LEGUMES, carne, etc.
OZEDUR A DE peixe.
OZINHAD OS MAIS CUIDADOSOS , por exemplo, molhos com elevado grau de proteínas, quei-
C
jo e pratos com ovos e para concluir a cozedura de caçarolas.
OZINHAR ESTUFADOS, derreter manteiga e chocolate.
ESCONGELAR. Derreter manteiga, queijos. ERRETER gelados.
PENAS QUANDO UTILIZAR o temporizador.
11
Loading...
+ 25 hidden pages