LORSDEL'INSTALLATIONDEL'APPAREIL, respec-
tez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
ÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la plaque si-
V
gnalétique correspond bien à celle de votre habitation.
A
VANTDECOMM ENCERL'INSTALLATION, vérifiez que la
cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOUSQUEL'APPAREILN'ESTPASENDOMMA-
GÉ. Vérifiez que la porte ferme correctement et que
le joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est
pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et
essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
N'UTILISEZENAUCUN CASCETAPPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de courant est
endommagé(e), si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces
chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou
de risques du même type.
N'UTILISEZPASDERALLONGE :
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
EFOURNEPEUTÊTREUTILISÉQUE si la porte est cor-
L
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces
instructions.
2
SILECORDOND'ALIMENTATIONESTTROPCOURT,
demandez à un électricien qualifié d'installer
une prise près de l'appareil.
AMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est obligatoire. Le
L
fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux ou
de dommages matériels qui découleraient du nonrespect de cette obligation.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVANTDEL’UTILISERPOURLAPREMIERE
FOIS (cuisson d’aliments), CHAUFFEZ
LEFOURA 250 °C.
P
OURCEFAIR E, suivez les etapes ci-
dessous.
AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTION sur la position
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner la température sur 250 °C.
APPUYEZSURLATOUCHE STAR T.
UNEFOISLATEMPERATUREATTEINTE le four la maintient pendant
10 minutes avant de s’arrêter.
LAISSEZ-LEREFROIDIRATEMPERATUREAMBIANTE.
NETTOYEZETESSUYEZLACAVITEDUFOURà l’aide d’un essuie-tout humide.
préchauffage
.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONSIGNES ET CONSERVEZLES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
ELAISSEZPASLEFOURSANSSURVEILLANCE, notamment en
VEILLEZÀNEPASCHAUFFERNIUTILISERDEMATÉRIAUXINFLAM-
MABLES à l’intérieur ou à proximité du four. Les va-
peurs dégagées risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion.
N’
UTILISEZJAMAISVOTREFOURMICRO-ONDES pour sécher
des textiles, du papier, des épices, des herbes, du
bois, des fleurs, des fruits ou d’autres matériaux
combustibles. Ils risqueraient de s’enflammer.
S
ICEQUISETROUVEÀL’INTÉRIEUROUÀL’EXTÉRIEURDUFOUR
PRENAITFEUOUENCASDEDÉGAGEMENTDEFUMÉE, mainte-
nez la porte du four fermée et mettez le four hors
tension. Débranchez le cordon d’alimentation ou
coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
N
cas d’utilisation de matériaux combustibles (papier,
plastique ou autres) pour la cuisson. Le papier peut
carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent
fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
N’
UTILISEZPAS de produits chimiques ou vapeurs cor-
rosifs à l’intérieur de cet appareil. Ce type de four a
été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire
des aliments. Il n’est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
N
ECUISEZPASLESALIMENTSDEFAÇONEXCESSIVE. Ils risque-
raient de s’enflammer.
3
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ŒUFS
UTILISEZPA SVOTREFOURMICRO-ONDES pour cuire ou
N’
réchauffer des œufs entiers avec ou sans
coquille car ils risqueraient d’exploser, même après la fin de leur
cuisson.
C
ETAPPAREILPEUTÊTREUTILISÉ par des enfants de plus
de 8ans et des personnes atteintes de déficiences
physiques, sensorielles ou mentales, ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, uniquement si ces enfants et personnes sont placés sous
la surveillance d’une personne responsable ou ont
reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil.
ÉVITEZtout contact avec les résistances.
LESENFANTSDEMOINSDE 8ANSdoivent être tenus à
distance de l’appareil ou être surveillés en permanence.
N’UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES pour
chauffer des aliments ou des liquides
dans des récipients hermétiques.
L’augmentation de la pression
peut les endommager lors de l’ouverture ou les
faire exploser.
SILECORDOND’ALIMENTATIONDOITÊTREREMPLACÉ, utili-
sez un cordon d’origine disponible auprès du service après-vente. Le cordon d’alimentation doit être
QUOTIDIENne doivent pas être réalisées par des en-
fants, sauf s’ils ont plus de 8ans et qu’ils sont sous la
surveillance d’une personne responsable.
remplacé uniquement par un technicien spécialisé du service après-vente.
ENTRETIENDEL’APPAREILDOITUNIQUEMENTÊTREEF-
L’
FECTUÉPARDESAGEN TSD’ENTRETIENSPÉCIALISÉS. Il
est dangereux pour quiconque ne possédant
pas les connaissances requises d’assurer des
opérations d’entretien ou de réparation impliquant la dépose des panneaux de protection contre
les expositions à l’énergie des micro-ondes.
N
EDÉMONTEZAUCUNPA NNE AU.
L’ÉTATDESJOINTSETDEL’ENCADREMENTDELAPORTE doit
être régulièrement contrôlé. Si ces zones sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
ETAPPAREILESTCONÇU pour être encastré. Ne l’utilisez
pas en pose libre.
4
CETAPPAREILESTCONÇU pour chauffer des aliments et
des boissons. Le séchage d’aliments ou de textiles et
le chauffage de coussins chauffants, de chaussons,
d’éponges, de serviettes humides et autres articles
similaires peut être à l’origine de blessures, d’une
ignition ou d’un incendie.
PROTECTIOND’INCLINAIS
ON
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
LEFOURNEDOITJAMAISÊTREUTILISÉ à vide avec la fonction
micro-ondes. Le cas échéant, un endommagement de
l’appareil risquerait de se produire.
SIVOUSVOUSEXERCEZÀLE programmer, placez un verre
d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
UTILISEZPASLACAVITÉDUFOUR pour y ranger des ob-
N’
jets.
ENLEVEZLESFERMETU RESMÉTALLIQUES des sa-
chets en papier ou en plastique avant de
les placer dans le four.
FRITURE
N’UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES pour frire des ali-
ments, car il ne permet pas de contrôler la
température de l’huile.
ondes, les liquides peuvent bouillir
sans produire de bulles. Dans ce
cas, ils peuvent déborder brusquement.
Pour éviter ce risque, prenez les
précautions suivantes:
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laissez la petite cuillère dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
PROTECTION D’INCLINAISON
LAGRILLEMÉTALLIQUE est dotée d’une
petite saillie qui doit toujours être
dirigée vers le haut. Elle assure
une protection d’inclinaison
lorsque la grille métallique est
utilisée seule.
A
SSUREZ-VOUSque la
saillie de protection
d’inclinaison est toujours orientée vers l’arrière
lorsque la grille est enfoncée dans le four.
SOULEVEZLÉGÈREMENTL’AVANT DELAGRILLE vers le
haut lorsqu’elle est bloquée par la protection
d’inclinaison et tirez-la doucement pour la
libérer.
AT TE NT ION
REPORTEZ-VOUS systématiquement à un livre de recettes au micro-ondes pour plus de détails sur ce
type de cuisson. En particulier, si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l’alcool.
APRÈSAVOIRRÉCHAUFFÉDESALIMENTSPOURBÉBÉ
(biberons, petits pots), remuez
toujours et vérifiez la température
avant de servir. Vous assurez ainsi
une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques
de brûlure ou d’ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer les aliments!
BOUTONS ESCAMOTABLES
LALIVRAISONDUFOUR, LESBOUTONS sont
À
encastrés au raz du bandeau de
commande.
Il suffit d’appuyer sur ces boutons pour
les faire sortir et accéder à leurs fonctions. Il n’est pas nécessaire que ces boutons ressortent au cours du fonctionnement du four.
Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces boutons pour les encastrer
dans le bandeau de commande, et continuez à utiliser le four.
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
ENOMBREUX accessoires sont disponibles sur le
D
marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils
conviennent bien aux micro-ondes.
V
ÉRIFIEZQUE les ustensiles sont résistants à la chaleur
et perméables aux micro-ondes
avant de les utiliser.
OYANTDEPOSITIONDUGRADIN
V
LORSQUECERTAINESFONCTIONSSONTSÉLECTIONNÉES, les
voyants correspondant aux positions des gradins
clignotent et s’allument. Tout d’abord les positions
pouvant être utilisées avec cette fonction clignotent
brièvement et le numéro de la
position de gradin recommandée avec la fonction s’allume.
Dans cet exemple, les positions
1 et 3 clignotent brièvement
et la position 2 recommandée
reste allumée.
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTISS ERI E
pour faire cuire les aliments ou les gâteaux
au four.
NE l’utilisez jamais avec les micro-ondes.
LÈCHEFRITE EN VERRE
P
LACEZLALÈCHEFRITEENVERRE au-dessous de la grille
lorsque vous utilisez la fonction Gril ou le mode de
cuisson combiné Gril
+ Micro-ondes. Elle peut aussi
être utilisée en tant
qu’ustensile de cuisson ou plaque à pâtisserie en mode de cuisson traditionnelle associé aux micro-ondes.
L
ALÈCHEFRITEENVERRE per-
met de récupérer les jus
de cuisson et les particules d’aliments qui
pourraient salir l’intérieur du four.
UTILISEZTOUJOURSLALÈCHEFRITEENVERRE lorsque vous
activez la fonction Micro-ondes. Placez-la sur le 1er
gradin. Évitez de placer les plats directement sur la
sole du four.
GRILLE MÉTALLIQUE
UTILISEZLAGRILLE pour toutes les méthodes de
cuisson, sauf si vous sélectionnez uniquement la
fonction Micro-ondes. La grille métallique permet à
l’air chaud de circuler autour des aliments.
Lorsque vous placez des aliments directement sur
la grille métallique, mettez au-dessous la lèchefrite
en verre.
ASSUREZ-VOUSQUELA saillie
de protection d’inclinaison
est orientée vers l’extérieur
lorsque vous poussez la plateau
d’égouttage en verre et grille
métallique dans le four.
La grille métallique peut être utilisée avec la cuisson
par convection. De même que lorsque vous associez
ces fonctions aux micro-ondes.
6
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN
MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTEFONCTIONDESÉCURITÉAUTOMATIQU EESTACTIVÉEUNE
MINUTEAPRÈS le retour du four en «mode veille».
(Le four est en mode «veille» si l’heure est
affichée ou si l’horloge n’a pas été programmée lorsque l’écran est vide.).
DEGRÉ DE CUISSON (FONCTIONSAU TOMATIQUE SUNIQUEMENT)
LEDEGRÉDECUISSONESTDISPONIBLE avec la plupart des
fonctions automatiques. Vous avez la possibilité de
contrôler le résultat final au moyen de la fonction de
réglage du degré de cuisson. Cette fonction permet
d’augmenter ou de réduire la température finale par
rapport au réglage standard par défaut.
SIVOUSUTILISEZ l’une de ces fonctions, le four détermine automatiquement le réglage standard par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauffer sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce
problème avant de réutiliser cette fonction.
ELASIGNIFIEQUEVOUSDEVEZOUVRIRETREFERMER la porte
C
pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité
enfants. Sinon l’afficheur indique «DOOR» (porte).
DEGRÉ DE CUISSON
IVEAUEFFET
N
HAUT +2 POURUNETEMPÉRATUREFINALEMAXIMALE
HAUT +1
PERMETD'ATTE IN DR EUNETEMPÉRATUREFI-
NALEÉLEVÉE
MOY. 0 VALEURSTANDARDPARDÉFAUT
BAS -1
PERMETD'ATTE IN DR EUNETEMPÉRATUREFI-
NALEBASSE
BAS -2POURUNETEMPÉRATUREFINALEMINIMALE
EMARQUE :
R
LEDEGRÉDECUISSON ne peut être réglé ou modifié que
pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.
OURCEFAIRE, SÉLECTIONNE ZLEDEGRÉDECUISSON en utili-
P
sant le bouton de réglage juste après avoir appuyé
sur la touche Start.
7
FOOD
REMUER OU RETOURNER LES ALIMENTS
(FONCTIONSAUTOM ATIQUESUNIQUEMENT)
L
ORSDEL’UTILISATIONDECERTAINESFONCTIONS AUTO, le four
peut s’arrêter (selon le programme et la classe d’aliments) et vous inviter à STIR FOOD (REMUER LES
ALIMENTS) ou TURN FOOD (RETOURNER LES ALIMENTS).
LORSDEL’UTILISATIONDESFONCTIONSAUTOMATI QUES , le four
doit connaître la classe d’aliments pour atteindre
les résultats prévus. Le mot FOOD (ALIMENTS) et
le chiffre de la classe d’aliments s’affichent lorsque
vous choisissez une classe d’aliments avec le bouton de réglage.
P
OURPOURSUIVRELACUISSON:
Ouvrez la porte. Remuez ou retournez les aliments. Fermez la porte et redémarrez le four en ap-
puyant sur la touche Start.
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
L
ESCATÉGORIESD’ALIMENTS sont énumérées dans les ta-
bleaux correspondant à chaque fonction automatique.
REFROIDISSEMENT
LORSQUELEFOURATERMINÉDEFONCTIONNER , il exécute
une procédure de refroidissement.
Ceci est normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automatiquement.
8
POURLESALIMENTSNONINDIQUÉSDANSLESTABLE AU X ou
si leur poids est inférieur ou supérieur aux poids
conseillés, procédez comme indiqué au paragraphe
«Cuisson et réchauffage aux micro-ondes».
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LORSQUEVOUSBRANCHEZL’APPAREILPOURLA
PREMIÈREFOIS , vous êtes invité à régler
l’horloge.
TOURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONJUSQU’ÀCEQUE Setting
(Réglage) s’affiche.
UTILISEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir un des réglages
suivants.
APRÈSUNEPANNE DECOUR ANT, l’horloge
clignote indiquant qu’il est nécessaire
de la régler à nouveau.
EFOURESTDOTÉ d’un certain nombre
L
de fonctions qui peuvent être réglées
en fonction de votre préférence personnelle.
Horloge Sonnerie ÉCO Luminosité
APPUYEZSURLATOUCHE STOP (ARRÊT) POURQUITTER la fonction
de réglage et sauvegardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
APPUYEZSURLATOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.)
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler les heures.
APPUYEZSURLATOUCHE OK . [Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.]
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler les minutes.
APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
L’HORLOGEESTRÉGLÉEETFONCTIONN E.
SIVOUSSOUHAITEZSUPPRIMERL’AFFICHAGEDEL’HEURE après le réglage de l’horloge,
sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l’horloge puis appuyez
sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent les chiffres.
9
MODIFICATION DES RÉGLAGES
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
APPUYEZSURLATOUCHE OK .
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie.
APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
ÉCO
APPUYEZSURLATOUCHE OK .
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO.
APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
LORSQUE ECO ESTACTIVÉ, l’affichage s’éteint automatiquement au bout d’un
moment pour économiser l’énergie. Il se rallume automatiquement lors de
la sélection d’une touche ou de l’ouverture de la porte.
LORSQUE OFF ESTSÉLECTIONNÉ, l’affichage ne s’éteint pas et l’horloge reste affichée.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.