Whirlpool AMW696 User Manual

AMW 696
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
,   
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
1
INSTALLATION DU FOUR
INSTALLATION DE L'APPAREIL
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respec- tez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque si-
V
gnalétique correspond bien à celle de votre habi­tation.
A
VANT DE COMM ENCER L'INSTALLATION, vérifiez que la
cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
. Vérifiez que la porte ferme correctement et que
le joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor- don d'alimentation ou la prise de courant est endommagé(e), si l'appareil ne fonctionne pas cor­rectement ou s'il a été endommagé ou est tom­bé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.
N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE :
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
L
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabi­lité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
SI LE CORDON D'ALIMENTATION EST TROP COURT,
demandez à un électricien qualifié d'installer
une prise près de l'appareil.
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le
L
fabricant décline toute responsabilité en cas de bles­sures infligées à des personnes, à des animaux ou de dommages matériels qui découleraient du non­respect de cette obligation.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVANT DE LUTILISER POUR LA PREMIERE
FOIS (cuisson d’aliments), CHAUFFEZ
LE FOUR A 250 °C.
P
OUR CE FAIR E, suivez les etapes ci-
dessous.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTION sur la position
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner la température sur 250 °C.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T.
UNE FOIS LA TEMPERATURE ATTEINTE le four la maintient pendant 10 minutes avant de s’arrêter.
LAISSEZ-LE REFROIDIR A TEMPERATURE AMBIANTE.
NETTOYEZ ET ESSUYEZ LA CAVITE DU FOUR à l’aide d’un essuie-tout humide.
préchauffage
.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONSIGNES ET CONSERVEZLES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, notamment en
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER NI UTILISER DE MATÉRIAUX INFLAM-
MABLES à l’intérieur ou à proximité du four. Les va-
peurs dégagées risqueraient de provoquer un in­cendie ou une explosion.
N’
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour sécher
des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou d’autres matériaux combustibles. Ils risqueraient de s’enflammer.
S
I CE QUI SE TROUVE À LINTÉRIEUR OU À LEXTÉRIEUR DU FOUR
PRENAIT FEU OU EN CAS DE DÉGAGEMENT DE FUMÉE, mainte-
nez la porte du four fermée et mettez le four hors tension. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
N
cas d’utilisation de matériaux combustibles (papier, plastique ou autres) pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauffer des ali­ments.
N’
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou vapeurs cor-
rosifs à l’intérieur de cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour un usage indus­triel ou de laboratoire.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils risque-
raient de s’enflammer.
3
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ŒUFS
UTILISEZ PA S VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cuire ou
N’
réchauffer des œufs entiers avec ou sans coquille car ils risqueraient d’ex­ploser, même après la fin de leur cuisson.
C
ET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ par des enfants de plus
de 8ans et des personnes atteintes de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ayant une ex­périence et des connaissances insuffisantes, unique­ment si ces enfants et personnes sont placés sous la surveillance d’une personne responsable ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécuri­té de l’appareil.
AVERTISSEMENT!
APPAREIL ET SES COMPO SANTS ACCESS IBLES PEUVENT DEVENIR
L’
CHAUDS en cours d’utilisation.
ÉVITEZ tout contact avec les résistances. LES ENFANTS DE MOINS DE 8ANS doivent être tenus à
distance de l’appareil ou être surveillés en perma­nence.
N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. L’augmentation de la pression peut les endommager lors de l’ouverture ou les faire exploser.
SI LE CORDON DALIMENTATION DOIT ÊTRE REMPLACÉ, utili- sez un cordon d’origine disponible auprès du ser­vice après-vente. Le cordon d’alimentation doit être
I
NTERDISEZ AUX ENFANTS DE JOUER avec l’appareil.
L
ES OPÉRATIONS DUTILISATION, DE NETTOYAGE ET DENTRETIEN
QUOTIDIEN ne doivent pas être réalisées par des en-
fants, sauf s’ils ont plus de 8ans et qu’ils sont sous la surveillance d’une personne responsable.
remplacé uniquement par un technicien spé­cialisé du service après-vente.
ENTRETIEN DE LAPPAREIL DOIT UNIQUEMENT ÊTRE EF-
L’
FECTUÉ PAR DES AGEN TS DENTRETIEN SPÉCIALISÉS. Il
est dangereux pour quiconque ne possédant pas les connaissances requises d’assurer des opérations d’entretien ou de réparation impli­quant la dépose des panneaux de protection contre les expositions à l’énergie des micro-ondes.
N
E DÉMONTEZ AUCUN PA NNE AU.
L’ÉTAT DES JOINTS ET DE LENCADREMENT DE LA PORTE doit
être régulièrement contrôlé. Si ces zones sont en­dommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le ré­parer par un technicien spécialisé.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZ CET APPAREIL UNIQUEMENT À DES FINS DOMESTIQUES!
C
ET APPAREIL EST CONÇU pour être encastré. Ne l’utilisez
pas en pose libre.
4
CET APPAREIL EST CONÇU pour chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d’aliments ou de textiles et le chauffage de coussins chauffants, de chaussons, d’éponges, de serviettes humides et autres articles similaires peut être à l’origine de blessures, d’une ignition ou d’un incendie.
PROTECTIOND’INCLINAIS
ON
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la fonction micro-ondes. Le cas échéant, un endommagement de l’appareil risquerait de se produire.
SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE programmer, placez un verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des mi­cro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des ob-
N’
jets.
ENLEVEZ LES FERMETU RES MÉTALLIQUES des sa- chets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
FRITURE N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire des ali- ments, car il ne permet pas de contrôler la température de l’huile.
AFIN DÉVITER DE VOUS BRÛLER, UTILISEZ DES GANTS ISOLANTS
OU DES MANIQUES pour toucher les récipients ou les
parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
P
AR EXEMPLE, BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusque­ment. Pour éviter ce risque, prenez les précautions suivantes:
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le réci­pient dans le four et laissez la petite cuil­lère dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nou­veau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
PROTECTION DINCLINAISON
LA GRILLE MÉTALLIQUE est dotée d’une
petite saillie qui doit toujours être
dirigée vers le haut. Elle assure une protection d’inclinaison
lorsque la grille métallique est
utilisée seule.
A
SSUREZ-VOUS que la
saillie de protection d’inclinaison est toujours orientée vers l’arrière lorsque la grille est enfoncée dans le four. SOULEVEZ LÉGÈREMENT LAVANT DE LA GRILLE vers le haut lorsqu’elle est bloquée par la protection d’inclinaison et tirez-la doucement pour la libérer. AT TE NT ION REPORTEZ-VOUS systématiquement à un livre de re­cettes au micro-ondes pour plus de détails sur ce type de cuisson. En particulier, si vous cuisez ou ré­chauffez des aliments contenant de l’alcool.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR BÉBÉ (biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d’ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de ré­chauffer les aliments!
BOUTONS ESCAMOTABLES
LA LIVRAISON DU FOUR, LES BOUTONS sont
À
encastrés au raz du bandeau de commande. Il suffit d’appuyer sur ces boutons pour les faire sortir et accéder à leurs fonc­tions. Il n’est pas nécessaire que ces bou­tons ressortent au cours du fonction­nement du four. Une fois les réglages terminés, ap­puyez sur ces boutons pour les encastrer dans le bandeau de commande, et continuez à uti­liser le four.
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
E NOMBREUX accessoires sont disponibles sur le
D
marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.
V
ÉRIFIEZ QUE les ustensiles sont résistants à la chaleur
et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
OYANT DE POSITION DU GRADIN
V LORSQUE CERTAINES FONCTIONS SONT SÉLECTIONNÉES, les
voyants correspondant aux positions des gradins clignotent et s’allument. Tout d’abord les positions pouvant être utilisées avec cette fonction clignotent brièvement et le numéro de la position de gradin recomman­dée avec la fonction s’allume. Dans cet exemple, les positions 1 et 3 clignotent brièvement et la position 2 recommandée reste allumée.
PLAQUE À PÂTISSERIE UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISS ERI E pour faire cuire les ali­ments ou les gâteaux au four. NE l’utilisez jamais avec les micro-ondes.
LÈCHEFRITE EN VERRE
P
LACEZ LA LÈCHEFRITE EN VERRE au-dessous de la grille
lorsque vous utilisez la fonc­tion Gril ou le mode de cuisson combiné Gril + Micro-ondes. Elle peut aussi être utilisée en tant qu’ustensile de cuis­son ou plaque à pâ­tisserie en mode de cuisson tradi­tionnelle associé aux micro-ondes.
L
A LÈCHEFRITE EN VERRE per-
met de récupérer les jus de cuisson et les par­ticules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four. UTILISEZ TOUJOURS LA LÈCHEFRITE EN VERRE lorsque vous activez la fonction Micro-ondes. Placez-la sur le 1er gradin. Évitez de placer les plats directement sur la sole du four.
GRILLE MÉTALLIQUE UTILISEZ LA GRILLE pour toutes les méthodes de cuisson, sauf si vous sélectionnez uniquement la fonction Micro-ondes. La grille métallique permet à l’air chaud de circuler autour des aliments. Lorsque vous placez des aliments directement sur la grille métallique, mettez au-dessous la lèchefrite en verre. ASSUREZ-VOUS QUE LA saillie de protection d’inclinaison est orientée vers l’extérieur lorsque vous poussez la plateau d’égouttage en verre et grille métallique dans le four. La grille métallique peut être utilisée avec la cuisson par convection. De même que lorsque vous associez ces fonctions aux micro-ondes.
6
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN
MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQU E EST ACTIVÉE UNE
MINUTE APRÈS le retour du four en «mode veille».
(Le four est en mode «veille» si l’heure est affichée ou si l’horloge n’a pas été pro­grammée lorsque l’écran est vide.).
DEGRÉ DE CUISSON (FONCTIONS AU TOMATIQUE S UNIQUEMENT)
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE avec la plupart des fonctions automatiques. Vous avez la possibilité de contrôler le résultat final au moyen de la fonction de réglage du degré de cuisson. Cette fonction permet d’augmenter ou de réduire la température finale par rapport au réglage standard par défaut. SI VOUS UTILISEZ l’une de ces fonctions, le four déter­mine automatiquement le réglage standard par dé­faut. Ce réglage donne normalement le meilleur ré­sultat. Mais si les aliments que vous venez de ré­chauffer sont trop chauds pour être consommés im­médiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction.
ELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER la porte
C
pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité enfants. Sinon l’afficheur indique «DOOR» (porte).
DEGRÉ DE CUISSON
IVEAU EFFET
N
HAUT +2 POUR UNE TEMPÉRATURE FINALE MAXIMALE
HAUT +1
PERMET D'ATTE IN DR E UNE TEMPÉRATURE FI-
NALE ÉLEVÉE
MOY. 0 VALEUR STANDARD PAR DÉFAUT
BAS -1
PERMET D'ATTE IN DR E UNE TEMPÉRATURE FI-
NALE BASSE
BAS -2 POUR UNE TEMPÉRATURE FINALE MINIMALE
EMARQUE :
R LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modifié que
pendant les 20 premières secondes du fonctionne­ment.
OUR CE FAIRE, SÉLECTIONNE Z LE DEGRÉ DE CUISSON en utili-
P
sant le bouton de réglage juste après avoir appuyé sur la touche Start.
7
FOOD
REMUER OU RETOURNER LES ALIMENTS
(FONCTIONS AUTOM ATIQUES UNIQUEMENT)
L
ORS DE LUTILISATION DE CERTAINES FONCTIONS AUTO, le four
peut s’arrêter (selon le programme et la classe d’ali­ments) et vous inviter à STIR FOOD (REMUER LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RETOURNER LES ALI­MENTS).
CLASSES D’ALIMENTS (FONCTIO NS AUTOMATIQUE S UNIQUEMENT)
LORS DE LUTILISATION DES FONCTIONS AUTOMATI QUES , le four doit connaître la classe d’aliments pour atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD (ALIMENTS) et le chiffre de la classe d’aliments s’affichent lorsque vous choisissez une classe d’aliments avec le bou­ton de réglage.
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON:
 Ouvrez la porte.  Remuez ou retournez les aliments.  Fermez la porte et redémarrez le four en ap-
puyant sur la touche Start.
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
L
ES CATÉGORIES DALIMENTS sont énumérées dans les ta-
bleaux correspondant à chaque fonction automa­tique.
REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER , il exécute une procédure de refroidissement. Ceci est normal. Après cette procédure, le four s’arrête automatique­ment.
8
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LES TABLE AU X ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux poids conseillés, procédez comme indiqué au paragraphe «Cuisson et réchauffage aux micro-ondes».
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LORSQUE VOUS BRANCHEZ LAPPAREIL POUR LA
PREMIÈRE FOIS , vous êtes invité à régler
l’horloge.
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTION JUSQUÀ CE QUE Setting
(Réglage) s’affiche.
UTILISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir un des réglages
suivants.
APRÈS UNE PANNE DE COUR ANT, l’horloge clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau.
E FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre
L
de fonctions qui peuvent être réglées en fonction de votre préférence per­sonnelle.
 Horloge  Sonnerie  ÉCO  Luminosité
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction
de réglage et sauvegardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE

APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les heures.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK . [Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.]
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L’HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIONN E. SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER LAFFICHAGE DE LHEURE après le réglage de l’horloge,
sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l’horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent les chiffres.
9
MODIFICATION DES RÉGLAGES
RÉGLAGE DE LA SONNERIE

APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
ÉCO

APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
LORSQUE ECO EST ACTIVÉ, l’affichage s’éteint automatiquement au bout d’un moment pour économiser l’énergie. Il se rallume automatiquement lors de la sélection d’une touche ou de l’ouverture de la porte. LORSQUE OFF EST SÉLECTIONNÉ, l’affichage ne s’éteint pas et l’horloge reste af­fichée.
10
Loading...
+ 22 hidden pages