Whirlpool AMD 340, AMD 356, AMD 355, AMD352, AMD 351 INSTRUCTION FOR USE [da]

...

PRIMA DI UTILIZZARE L'APPPARECCHIO

Per utilizzare al meglio il vostro nuovo apparecchio, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per l'uso e a conservarle per il futuro.

PRECAUZIONI

L'installazione e la manutenzione/riparazione devono essere effettuate da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nelle istruzioni per l'uso.

Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente. Non torcere o premere il cavo di alimentazione e accertarsi che non sia rotto.

Non toccare la spina, l'interruttore e il pulsante di emergenza con le mani bagnate.

Non inserire le dita o sostanze estranee nell'ingresso/uscita dell'aria dell'unità interna&esterna.

Non bloccare mai l'ingresso e l'uscita dell'aria delle unità interna ed esterna.

Le persone con disabilità fisiche o mentali, i bambini e le persone che non hanno esperienza sull'uso del prodotto possono utilizzare l'apparecchio soltanto se sono state opportunamente istruite da una persona responsabile della loro sicurezza e del loro benessere. Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone disabili e da bambini piccoli senza la supervisione di un adulto.

Controllare i bambini e non consentire loro di giocare con questo apparecchio (incluso il telecomando).

PRECAUZIONI PER L'USO DEL CLIMATIZZATORE

Seguire rigorosamente le istruzioni seguenti:

Un'esposizione lunga e diretta all'aria fredda potrebbe essere dannosa per la salute. Si consiglia di regolare le feritoie di ventilazione per evitare l'aria fredda diretta e per deviarne il flusso all'interno del locale.

In caso di anomalie di funzionamento, spegnere l'apparecchio premendo il tasto ON/OFF sul telecomando e scollegare la spina dalla presa di corrente.

Non accendere o spegnere il climatizzatore troppo frequentemente perché potrebbe danneggiare l'apparecchio.

Non collocare oggetti sull'unità esterna.

Scollegare l'alimentazione elettrica se il climatizzatore deve restare inutilizzato per un lungo periodo o durante un temporale con tuoni/fulmini.

Questo apparecchio contiene gas serra fluorurati trattati nel protocollo di Kyoto, il gas refrigerante è contenuto in un sistema sigillato ermeticamente. Gas refrigerante: il refrigerante R410a ha un potenziale di riscaldamento globale (GWP) di 1975.

148

CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE

Questo apparecchio è costituito da materiale riciclabile o riutilizzabile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità alle norme locali sullo smaltimento dei rifiuti. Prima della rottamazione, tagliare il cavo di alimentazione in modo che l'apparecchio non possa essere riutilizzato.

Per ulteriori informazioni sul trattamento e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio locale che si occupa della raccolta separata dei rifiuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.

SMALTIMENTO DEL MATERIALE

D'IMBALLAGGIO

Il materiale d'imballaggio è riciclabile al 100%

come confermato dal simbolo del riciclaggio

. Le diverse parti dell'imballaggio non devono quindi essere disperse nell'ambiente, ma smaltite in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.

SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).

Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute.

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica

che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere conferito nel luogo di raccolta locale in cui sono immagazzinati e riciclati gli apparecchi elettrici ed elettronici.

149

Whirlpool AMD 340, AMD 356, AMD 355, AMD352, AMD 351 INSTRUCTION FOR USE

DESCRIZIONE PRODOTTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unità interna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unità esterna

1.

Ingresso aria

11.

 

Ingresso aria

2.

Pannello frontale

12.

 

Tubi e cavo di alimentazione

3.

Pannello del display

13.

 

Tubo flessibile di scarico

4.

Uscita aria

14.

 

Uscita aria

5.Scatola elettrica

6.Interruttore On/Off

7.Alette di regolazione verticale

8.Alette di regolazione orizzontale

9.Filtro dell'aria

10.Telecomando

Le immagini nelle istruzioni per l'uso si basano sull'aspetto esterno dei modelli standard, forma e design variano a seconda dei modelli.

150

DESCRIZIONE DELLE SPIE SUL DISPLAY DEL PANNELLO COMANDI

Indicatore di temperatura (1)

Visualizza la temperatura impostata e la temperatura ambiente.

Spia di funzionamento (2)

Si accende in rosso quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione elettrica. Si accende in bianco durante il funzionamento.

Spia di riscaldamento (3)

Si accende durante la modalità Riscaldamento.

Spia di raffreddamento (4)

Si accende durante la modalità Raffreddamento.

Spia di deumidificazione (5)

Si accende durante la modalità Deumidificazione.

Ricevitore di segnale (6)

151

SPIE E FUNZIONI DEL TELECOMANDO

1.PULSANTE ON/OFF

Premendo questo pulsante si accende e spegne l'apparecchio.

2-3. PULSANTI IMPOSTAZIONE TEMPERATURA

Utilizzati per impostare la temperatura. Utilizzati per impostare l'ora dell'orologio. Utilizzati per impostare l'ora in modalità Timer.

4.PULSANTE MODALITÀ

Utilizzato per selezionare la modalità di funzionamento.

5. PULSANTE

Utilizzato per impostare o annullare la modalità di funzionamento 6h Sense.

6. PULSANTE

Utilizzato per impostare o annullare la modalità di funzionamento "Around U" (Attorno a te).

7.PULSANTE FAN (Ventola)

Imposta la velocità della ventola in sequenza su automatico, alto, medio, basso.

8.PULSANTE SWING (Oscillazione)

2

1

 

 

5

3

 

4

17

 

 

 

 

16

6

 

15

7

14

8

9

13

10

 

11

12

Consente di attivare o arrestare l'oscillazione delle alette di regolazione verticale e impostare la direzione del flusso d'aria verso l'alto o verso il basso.

9.PULSANTE POWER SAVE (Risparmio

energetico)

Utilizzato per impostare o annullare la modalità di funzionamento Risparmio energetico.

10-11. PULSANTE TIMER ON e TIMER OFF

Utilizzato per impostare o annullare il funzionamento del timer.

12.PULSANTE ON/OFF DISPLAY

Utilizzato per accendere/spegnere il display nell'unità interna.

13.PULSANTE INFO °C

Utilizzato per visualizzare la temperatura ambiente o la temperatura impostata nel pannello comandi dell'unità interna.

14.PULSANTE AUTO CLEAN (Pulizia automatica)

Utilizzato per impostare o annullare la pulizia automatica.

15.PULSANTE CLOCK (Orologio)

Utilizzato per impostare l'ora corrente.

16.PULSANTE SLEEP (Riposo)

Utilizzato per impostare o annullare la modalità Riposo.

17.PULSANTE JET

Utilizzato per attivare o arrestare le modalità Raffreddamento rapido e Riscaldamento rapido.

152

SIMBOLI SPIE SUL DISPLAY

DEL TELECOMANDO

Spia Raffreddamento

spia

Spia Deumidificazione

Spia Riposo

Spia Solo ventilatore

Spia Attorno a te

Spia Riscaldamento

Spia Jet

FAN

Velocità automatica ventilatore

Trasmissione segnale

FAN

Alta velocità ventilatore

Display impostazione timer

FAN

Velocità media ventilatore

Display ora corrente

°F

FAN

Bassa velocità ventilatore

Display temperatura

 

Spia Pulizia automatica

Spia display Temperatura impostata

 

Spia Oscillazione

Spia display Temperatura ambiente

 

Spia Sicurezza bambini

Spia Luce accesa display pannello frontale

 

153

CONSIGLI PER RIPORRE E UTILIZZARE IL TELECOMANDO

Come inserire le batterie

1.Svitare la vite posta sul coperchio della batteria. Premere leggermente sul coperchio della batteria e in direzione della freccia per rimuoverlo, come illustrato.

2.Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) nel vano. Assicurarsi che la polarità "+" e "-" sia posizionata correttamente.

3.Chiudere il coperchio batteria del telecomando. Inserire nuovamente la vite sul telecomando e serrarla bene.

Come rimuovere le batterie

Svitare la vite e rimuovere il coperchio batteria in direzione della freccia.

Premere leggermente con le dita sul polo positivo, quindi estrarre le batterie dal vano batterie. Queste operazioni devono essere eseguite esclusivamente da adulti. Non permettere ai bambini di rimuovere le batterie dal telecomando per evitare il rischio di ingerimento.

Smaltimento delle batterie

Le batterie non devono essere trattate come un normale rifiuto domestico, ma devono essere consegnate presso un idoneo punto di raccolta.

Precauzioni

Nel sostituire le batterie, non utilizzare batterie nuove insieme a batterie usate, o diversi tipi di batterie, che potrebbero causare malfunzionamenti.

Se non si prevede di usare il telecomando per un certo periodo di tempo, estrarre le batterie per impedire la perdita di acido all'interno del telecomando.

Usare il telecomando nell'ambito della sua portata. Tenere il telecomando ad almeno 1 metro di distanza da televisori o apparecchi audio.

Se il telecomando non funziona, estrarre le batterie e reinstallarle dopo circa 30 secondi. Se il problema persiste, installare batterie nuove.

Per controllare l'apparecchio tramite il telecomando, puntare il telecomando verso il ricevitore di segnale sull'unità interna, per assicurare la sensibilità di ricezione.

Per inviare un messaggio dal telecomando, il

simbolo lampeggia per 1 secondo. Al ricevimento del messaggio, l'apparecchio emette una segnalazione acustica.

1

2

3

Ricevitore di segnale

Il telecomando azionerà il climatizzatore a una distanza massima di 7 m.

Ogni volta che vengono sostituite le batterie nel telecomando, lo stesso è preimpostato nella modalità 6th Sense.

154

DESCRIZIONE DELLE MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO

Funzionamento generale: 1. Accensione

Premere il pulsante , quando l'apparecchio riceve il segnale, si accende la spia FUNZIONAMENTO sul display dell'unità interna. Durante i cambiamenti di modalità, attendere alcuni secondi e ripetere l'operazione se l'apparecchio non risponde subito. Quando si imposta il funzionamento in modalità Riscaldamento, il flusso d'aria inizia dopo 2-5 minuti.

2. Selezione della modalità

Ogni volta che si preme il pulsante Modalità, la modalità di funzionamento cambia in quest'ordine:

Modalità 6th SENSE

Modalità RAFFREDDAMENTO

Modalità DEUMIDIFICAZIONE

Modalità SOLO VENTILATORE

Modalità RISCALDAMENTO

3. Impostazione velocità VENTILATORE

Ogni volta che si preme il pulsante Fan (Ventilatore), la velocità del ventilatore cambia in quest'ordine:

FAN

Velocità ventilatore automatica

FAN

Bassa velocità ventilatore

FAN

Media velocità ventilatore

FAN

Alta velocità ventilatore

In modalità Deumidificazione è disponibile soltanto la bassa velocità del ventilatore.

4. Impostazione della temperatura

Premere una volta per aumentare di 1 °C l'impostazione della temperatura

Premere una volta per abbassare di 1 °C l'impostazione della temperatura.

Quando si preme il pulsante o e lo si tiene premuto, il numero cambia rapidamente. Gamma di temperature impostabili: 16°C~30°C

*Nota: Nella modalità 6th SENSE, la temperatura non può essere impostata.

155

Loading...
+ 16 hidden pages