Whirlpool AKR 014/WH, AKR 011/NB, AKR 028/IX, AKR 012/IX, AKR 014/IX INSTRUCTION FOR USE [de]

N C
NAVOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO ·
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNING·NA VOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVAN
NAVOD NA POUZITIE
INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZION MANUAL DE USO · BRUKSANVISNING · NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
HASZNALATI UTASITAS
MODE D’EMPLOI ·
GEBRUIKSAANWIJZING
ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUKSANVISNING · HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´ IUNI DE UTILIZARE · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES X BRUKSANVISNING ·
NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NAVOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNALATI UTASITAS ·
MODE D’EMPLOI
· GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNING·NA
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · INSTRUCCIONES PARA EL USO · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNIN
NAVOD NA POUZÅITIE
GEBRAUCHSANWEISUNG ·
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · NAVOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
INSTRUCTIONS FOR USE
MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · HASZNALATI UTASITAS · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL D
·BRUKSANVISNIN
BRUKSANVISNING · NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NAVOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJ
HASZNALATI UTASITAS
GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · BRUKSANVISNING ·
NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´ IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI ·
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
·SISÄLTÖ·BRUGSANVISNING·INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNING·NA
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
INSTRUCCIONES PARA EL USO
BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNIN NAVOD NA POUZÅITIE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI ·
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNING· NAVOD NA POUZITIE · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZION
MANUAL DE USO
· ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNING·
BRUKSANVISNING · NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · HASZNALATI UTASITAS · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NAVOD K POUZÅITI · HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´ IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG ·
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ ·
NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NAVOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA ·
HASZNALATI UTASITAS
MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL D BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG ·
INSTRUCCIONES PARA EL USO
BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNINNA VOD K POUZÅITI · INSTRUKCI NAVOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA ·
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII
NAVOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE INSTRUCTIONS FOR USE · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZK BRUKSANVISNING · NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NAVOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJ
M Y
HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´ IUNI DE UTILIZARE ·
· INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI ·
· BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNALATI UTASITAS ·
AKR 024 - AKR 010 - AKR 012
AKR 028 - AKR 011 - AKR 014
· INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
· BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZK
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
NAVOD K POUZÅITI
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNING·
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
· INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NAVOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJ
· NAVOD NA POUZÅITIE ·
ISTRUZIONI PER L’USO
BRUGSANVISNING
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA
·MANUALDEUSO·ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
NAVOD NA POUZÅITIE
ISTRUZIONI PER L’USO
· INSTRUCCIONE
· INSTRUKCJ
·MANUALD
· INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·
· INSTRUCTIONS FOR USE · M
·BRUKSANVISNING·
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALD
· HASZNALATI UTASIT
MODE D’EMPLOI
NAVOD K POUZÅITI
·GEBRUIK
· INSTRUKCI
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
INSTRUCTIONS FOR USE
·MANUALDEUSO·ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
BRUKSANVISNING
· MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING ·
BRUKSANVISNING
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
SISÄLTÖ
· INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE ·
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNING·INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNING·
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
NAVOD NA POUZÅITIE
· ISTRUZIONI PER L’USO ·
INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA
· MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONE
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNING
· NAVOD K POUZÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVAN
INSTRUCCIONES PARA EL USO
·ISTRUZION
·SISÄLTÖ·BRUGSANVISNININSTRUKCII PO ZK
NAVOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJ
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
·BRUGSANVISNIN
GEBRAUCHSANWEISUNG
NAVOD NA POUZÅITIE
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII
· INSTRUCTIONS FOR USE · M
MANUAL DE USO
· ODHGIES X
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA ·
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALD
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNALATI UTASIT
MANUAL DE USO
· ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
MODE D’EMPLOI
NAVOD K POUZÅITI
·GEBRUIK
· INSTRUKCI
· HASZNALATI UTASITAS · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
GEBRUIKSAANWIJZING
· INSTRUCCIONE
·MANUALDEUSO·ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING
INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE
· HASZNALATI UTASITAS ·
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
BRUGSANVISNING
· INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNING·
· INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE ·
NAVOD NA POUZÅITIE
NAVOD K POUZÅITI
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNING·INSTRUKCII PO ZK
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRAUCHSANWEISUNG
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNALATI UTASIT
INSTRUCTIONS FOR USE
· INSTRUKCII ZA IZPOLZVAN
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
NAVOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJ
· NAVOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJ
INSTRUCTIONS FOR USE
·MANUALDEUSO·ODHGIES X
· INSTRUCTIONS FOR USE ·
BRUKSANVISNING
·MODEDEMPLOGEBRUIK
· ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
HASZNALATI UTASITAS
· INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
· INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONE
·BRUKSANVISNING·
MODE D’EMPLOI
NAVOD K POUZÅITI
· GEBRUIKSAANWIJZING ·
SISÄLTÖ
· INSTRUKCII ZA IZPOLZVAN
INSTRUCCIONES PARA EL USO
·BRUGSANVISNING
·ISTRUZION
·
D
· M
· NA
N C
DEUTSCH 3
ENGLISH 22
FRANC¸AIS 41
NEDERLANDS 60
ESPANOL 79
PORTUGUES 98
ITALIANO 117
ELLHNIKA 136
BLGARSKI 155
2
M Y
2
Gebrauchsanweisung Seite
Instructions for use Page
Notice d’emploi Page
Gebruiksaanwijzing Bladzijde
Instrucciones para el uso Pa´gina
Instruc¸o˜es para o uso Pa´gina
Istruzioni per l’uso Pagina
ODHGIES XRHSHS Seliöda
Ukazaniæ za upotreba stranica
N C
KURZE EINLEITUNG
VOR GEBRAUCH DER KOCHMULDE
1. Kochmulde reinigen.
2. Elektrische Kochfelder einschalten, um den Geruch und die Rauchentwicklung von Schutzfetten zu
beseitigen.
FUR DEN TA GLICHEN GEBRAUCH
1. Einstellknopf auf die gewünschte Position drehen.
2. Zum Ausschalten wieder auf Position “0” drehen.
Zur Gewa¨hrleistung einer optimierten Leistungsabgabe der Kochmulde empfiehlt es sich, die vorliegenden Bedienungsanleitungen sorgfa¨ltig durchzulesen.
3
M Y
3
N C
INHALTD
EIGENSCHAFTEN Seite 5-6-7
VOR GEBRAUCH DER KOCHMULDE Seite 8
EMPFEHLUNGEN ZUM UMWELTSCHUTZ Seite 8
HINWEISE ZUM GEBRAUCH VON ELEKTRISCHEN GERATEN Seite 9
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN UND RATSCHLAGE Seite 9
KOCHMULDE MIT 2 ELEKTRISCHEN KOCHFELDERN Seite 10
GLASKERAMIK-KOCHMULDE Seite 12
REINIGUNG UND WARTUNG Seite 15
STORUNGSSUCHE Seite 16
KUNDENDIENST Seite 17
INSTALLATION Seite 18
4
M Y
4
N C
EIGENSCHAFTEN
AKR 024
KOCHMULDE MIT 2 ELEKTRISCHEN KOCHFELDERN
- Elektrische Schutzklasse I.
- Schutz gegen U berhitzen der naheliegenden Fla¨chen Typ Y.
ELEKTRISCHE KOCHFELDER
1. Elektrisches Schnellkochfeld Ø 145 – 1500 W
2. Elektrisches Schnellkochfeld Ø 180 – 2000 W
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf (1-6) vorderes Kochfeld (1)
4. Einstellknopf (1-6) hinteres Kochfeld (2)
5. Betriebskontrollampe der Kochfeld
AKR 010
KOCHMULDE MIT 2 ELEKTRISCHEN KOCHFELDERN
- Elektrische Schutzklasse I.
- Schutz gegen U berhitzen der naheliegenden
ELEKTRISCHE KOCHFELDER
1. Elektrisches Schnellkochfeld Ø 145 – 1500 W
2. Elektrisches Schnellkochfeld Ø 180 – 2000 W
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf (1-6) vorderes Kochfeld (1)
4. Einstellknopf (1-6) hinteres Kochfeld (2)
5. Betriebskontrollampe der Kochfelder
Fla¨chen Typ Y.
5
M Y
5
N C
AKR 012
KOCHMULDE MIT 2 ELEKTRISCHEN KOCHFELDERN
- Elektrische Schutzklasse I.
- Schutz gegen U berhitzen der naheliegenden Fla¨chen Typ Y.
ELEKTRISCHE KOCHFELDER
1. Elektrisches Schnellkochfeld Ø 145 – 1500 W
2. Elektrisches Schnellkochfeld Ø 180 – 2000 W
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf (1-12) vorderes Kochfeld (1)
4. Einstellknopf (1-12) hinteres Kochfeld (2)
5. Betriebskontrollampe der Kochfelder
AKR 028
GLASKERAMIK-KOCHMULDE
- Elektrische Schutzklasse I.
- Schutz gegen U berhitzen der naheliegenden
KOCHZONEN
1. Kochzone “quick light star” Ø 145 – 1200 W
2. Kochzone “quick light star” Ø 180 – 1700 W
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf vordere Kochzone (1)
4. Einstellknopf hintere Kochzone (2)
5. Kontrollampe Restwa¨rmevordereZone(1)
6. Kontrollampe Restwa¨rme hintere Zone (2)
7. Betriebskontrollampe Kochzonen
Fla¨chen Typ Y.
6
M Y
6
N C
AKR 011
GLASKERAMIK-KOCHMULDE
- Elektrische Schutzklasse I.
- Schutz gegen U berhitzen der naheliegenden Fla¨chen Typ Y.
KOCHZONEN
1. Kochzone “quick light star” Ø 145 – 1200 W
2. Kochzone “halogen” Ø 180 – 1800 W
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf 1-6 vordere Kochzone (1)
4. Einstellknopf 1-12 hintere Kochzone (2)
5. Kontrollampe Restwa¨rmevordereZone(1)
6. Kontrollampe Restwa¨rme hintere Zone (2)
7. Betriebskontrollampe Kochzonen
AKR 014
GLASKERAMIK-KOCHMULDE
- Elektrische Schutzklasse I.
- Schutz gegen U berhitzen der naheliegenden
KOCHZONEN
1. Kochzone “highlight” Ø 145 – 1200 W
2. Kochzone “highlight” Ø 180 – 1800 W
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf vordere Kochzone (1)
4. Einstellknopf hintere Kochzone (2)
5. Kontrollampe Restwa¨rmevordereZone(1)
6. Kontrollampe Restwa¨rme hintere Zone (2)
7. Betriebskontrollampe Kochzonen
Fla¨chen Typ Y.
7
M Y
7
Loading...
+ 14 hidden pages