Whirlpool AKR 010-011-012-014-024-028 Service Manual [RUS]

ВВЕДЕНИЕ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Протрите варочную панель.
2. Включите все конфорки для удаления паров и запахов, оставшихся от защитных смазок.
ПОВСЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
2. Для выключения поверните ручку переключения режимов снова в положение “0”.
Пожалуйста, внимательно прочтите все инструкции перед началом использования варочной панели.
22
СОДЕРЖАНИЕ
РУС
ФУНКЦИИ Стр. 24-25-26
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ Стр.27
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Стр.27
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ ПРИБОРАМИ Стр.28
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ Стр.28
ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ С ДВУМЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КОНФОРКАМИ Стр.28
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКИЕ ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ Стр. 31
ЧИСТКА И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Стр. 34
ДИАГНОСТИКА И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Стр. 35
ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Стр. 35
УСТАНОВКА Стр. 35
23
ФУНКЦИИ
AKR 024
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ С ДВУМЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КОНФОРКАМИ
- Класс I электроизоляции.
- Класс Y по степени защиты от
пожара.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ
1. Электрическая конфорка быстрого нагрева Ø 145, 1500 Вт.
2. Электрическая конфорка быстрого нагрева Ø 180, 2000 Вт.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3. Ручка управления передней (1)
конфоркой (уровни мощности 1 – 6).
4. Ручка управления задней (2) конфоркой (уровни мощности 1 – 6).
5. Световой индикатор включения конфорок.
AKR 010
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ С ДВУМЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КОНФОРКАМИ
- Класс I электроизоляции.
- Класс Y по степени защиты от
пожара.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ
1. Электрическая конфорка быстрого нагрева Ø 145, 1500 Вт.
2. Электрическая конфорка быстрого нагрева Ø 180, 2000 Вт.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3. Ручка управления передней (1)
конфоркой (уровни мощности 1 – 6).
4. Ручка управления задней (2) конфоркой (уровни мощности 1 – 6).
5. Световой индикатор включения конфорок.
24
AKR 012
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ С ДВУМЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КОНФОРКАМИ
- Класс I электроизоляции.
- Класс Y по степени защиты от
пожара.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ
1. Электрическая конфорка быстрого нагрева Ø 145, 1500 Вт.
2. Электрическая конфорка быстрого нагрева Ø 180, 2000 Вт.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3. Ручка управления передней (1)
конфоркой (уровни мощности 1 – 12).
4. Ручка управления задней (2) конфоркой (уровни мощности 1 – 12).
5. Световой индикатор включения.
AKR 028
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
- Класс I электроизоляции.
- Класс Y по степени защиты от
пожара.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ
1. Электрическая конфорка ускоренного нагрева типа “Quick light star” Ø 145, 1200 Вт.
2. Электрическая конфорка ускоренного нагрева типа “Quick light star” Ø 180, 1700 Вт.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3. Ручка управления передней (1)
конфоркой.
4. Ручка управления задней (2) конфоркой.
5. Индикатор остаточного тепла передней (1) конфорки.
6. Индикатор остаточного тепла задней (2) конфорки.
7. Световой индикатор включения.
25
AKR 011
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
- Класс I электроизоляции.
- Класс Y по степени защиты от
пожара.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ
1. Электрическая конфорка ускоренного нагрева типа “Quick light star” Ø 145, 1200 Вт.
2. Галогенная конфорка Ø 180, 1800 Вт.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3. Ручка управления передней (1)
конфоркой (уровни мощности 1 – 6).
4. Ручка управления задней (2) конфоркой (уровни мощности 1 – 12).
5. Индикатор остаточного тепла передней (1) конфорки.
6. Индикатор остаточного тепла задней (2) конфорки.
7. Световой индикатор включения.
AKR 014
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
- Класс I электроизоляции.
- Класс Y по степени защиты от
пожара.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ
1. Электрическая конфорка ускоренного нагрева типа “hilight” Ø 145, 1200 Вт.
2. Электрическая конфорка ускоренного нагрева типа “hilight” Ø 180, 1800 Вт.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3. Ручка управления передней (1)
конфоркой.
4. Ручка управления задней (2) конфоркой.
5. Индикатор остаточного тепла передней (1) конфорки.
6. Индикатор остаточного тепла задней (2) конфорки.
7. Световой индикатор включения.
26
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
Для максимальной эффективности использования варочной панели внимательно изучите инструкции. Сохраните их в надежном месте на будущее.
Настоящее изделие может использоваться только по прямому назначению, то есть для приготовления пищи. Любой иной способ применения должен рассматриваться как неправильный и потому опасный.
Производитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиненный в результате неразумного, неправильного или неосторожного использования изделия.
Не пытайтесь вносить изменения в конструкцию изделия, это может быть чрезвычайно опасно.
Упаковочные материалы (пластиковые пакеты, куски пенопласта, и т.д.) следует хранить вне досягаемости детей, для которых они могут представлять опасность.
Проверьте варочную панель на наличие повреждений, полученных в процессе транспортировки. В случае каких-либо сомнений проконсультируйтесь со специалистом.
Установка изделия и его электрическое
подключение должны выполняться квалифицированным электриком в соответствии с инструкциями производителя и действующими правилами.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
1. Упаковочные материалы
Все используемые упаковочные материалы подлежат вторичной переработке и маркируются значком
необходимо утилизировать через местную сеть пунктов сбора вторсырья.
2. Продукт
Варочная панель производится из материалов, подлежащих вторичной переработке. Утилизацию изделия следует производить в соответствии с местными правилами. Чтобы сделать невозможной дальнейшую эксплуатацию, перед утилизацией срежьте с изделия шнур электропитания.
27
. Их
Loading...
+ 13 hidden pages