N
EINLEITUNG
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER KOCHMULDE
1.Kochmulde reinigen
2.Brenner einschalten, um den Geruch und die Rauchentwicklung von Schutzfetten zu beseitigen.
FUR DEN TAGLICHEN GEBRAUCH
1.Einstellknopf auf die Position “große Flamme” drehen.
2.Die elektrische Zündung beta¨tigen (siehe Spezifikationen des Modells)
3.Bei den Modellen mit Sicherheitsventilen, den Einstellknopf 10 Sekunden nach der Zündung des Brenners gedrückt halten.
4.Zum Ausschalten, Einstellknopf auf x drehen.
Zur Gewa¨hrleistung einer optimierten Leistungsabgabe der Kochmulde empfiehlt es sich, die vorliegenden Bedienungsanleitungen sorgfa¨ltig durchzulesen.
3
M |
3 |
|
C
Y
N |
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
INHALT |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
EIGENSCHAFTEN |
|
|
|
Seite 5-6-7 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
VOR GEBRAUCH DER KOCHMULDE |
|
|
|
Seite |
8 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
EMPFEHLUNGEN ZUM UMWELTSCHUTZ |
|
|
|
Seite |
8 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
HINWEISE ZUM GEBRAUCH VON ELEKTRISCHEN GERATEN |
Seite |
9 |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN UND RATSCHLAGE |
Seite |
9 |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
KOCHMULDE GAS BRENNER |
|
|
|
Seite 10 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
GEBRAUCH DER KOCHMULDE |
|
|
|
Seite 12 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
REINIGUNG UND WARTUNG |
|
|
|
Seite 13 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
FEHLERSUCHE |
|
|
|
Seite 14 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
TECHNISCHER KUNDENDIENST |
|
|
|
Seite 14 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
INSTALLATION |
|
|
|
Seite 15 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N
EIGENSCHAFTEN
AKR 001
KOCHMULDE 2 GAS BRENNER
- Dieses Gera¨t geho¨rt zur Klasse 3.
o Kat. III 1a2H3+.
GASBRENNER
1. Normalbrenner - 1,65 kW
2. Starkbrenner - 3,00 kW
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf vorderer Brenner (1)
4. Einstellknopf hinterer Brenner (2)
5. Elektrische Zündtaste
Bemerkung:
Das Gera¨t ist mit Sicherheitsventilen für jeden Brenner ausgestattet, die die Gasversorgung unterbrechen, falls sich die Flamme versehentlich lo¨schen sollte.
AKR 002
KOCHMULDE 2 GAS BRENNER
- Dieses Gera¨t geho¨rt zur Klasse 3.
k v Kat. II 2H 3+.
GASBRENNER
1. Normalbrenner - 1,65 kW
2. Starkbrenner - 3,00 kW
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf vorderer Brenner (1)
4. Einstellknopf hinterer Brenner (2)
5. Elektrische Zündtaste
5
M |
5 |
|
C
Y
N
M
C
AKR 009
KOCHMULDE 2 GAS BRENNER
- Dieses Gera¨t geho¨rt zur Klasse 3.
l Kat. II 2E+ 3+.
GASBRENNER
1.Normalbrenner - 1,65 kW
2.Starkbrenner - 3,00 kW
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf vorderer Brenner (1)
4. Einstellknopf hinterer Brenner (2)
5. Elektrische Zündtaste
AKR 013
KOCHMULDE 2 GAS BRENNER
- Dieses Gera¨t geho¨rt zur Klasse 3.
m Kat. II 2ELL 3B/P.
GASBRENNER
1.Normalbrenner - 1,65 kW
2.Starkbrenner - 3,00 kW
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf vorderer Brenner (1)
4. Einstellknopf hinterer Brenner (2)
5. Elektrische Zündtaste
Bemerkung:
Das Gera¨t ist mit Sicherheitsventilen für jeden Brenner ausgestattet, die die Gasversorgung unterbrechen, falls sich die Flamme versehentlich lo¨schen sollte.
6
6 |
|
|
|
Y |
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AKR 003
KOCHMULDE GAS DOPPELKRANZ
- Dieses Gera¨t geho¨rt zur Klasse 3.
o k Kat. II 2H3+.
GASBRENNER
1. Doppelkranz-Brenner 3,30 kW
BEDIENUNGSLEISTE
2. Doppelkranz-Einstellungsknopf
3. Zündtaste
Bemerkung:
Das Gera¨t ist mit Sicherheitsventilen für jeden Brenner ausgestattet, die die Gasversorgung unterbrechen, falls sich die Flamme versehentlich lo¨schen sollte.
M
7
7
Y
N
VOR GEBRAUCH DER KOCHMULDE
xUm Ihre Kochmulde optimal zu verwenden, empfiehlt es sich, die vorliegenden Bedienungsanleitungen sorgfa¨ltig durchzulesen.
xDieses Gera¨t darf nur für den vorgesehenen Zweck, also zum Kochen von Lebensmitteln, verwendet werden.
Jeder andere Gebrauch ist unsachgema¨ß und gefa¨hrlich.
xDer Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Scha¨den an Personen oder Gegensta¨nden, die auf einen unsachgema¨ßen oder falschen Gebrauch zurückzuführen sind.
xDie technischen Eigenschaften des Gera¨ts nicht vera¨ndern, dies ko¨nnte sehr gefa¨hrlich sein.
xDas Verpackungsmaterial (Kunststoffolien, Schaumstoffteile usw.) ist für Kinder unzuga¨nglich aufzubewahren, da es eine potentielle Gefahrenquelle darstellt.
xSicherstellen, daß durch den Transport keine Scha¨den an der Kochmulde entstanden sind. Im Zweifelsfall, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
xDie Installation und der elektrische Anschluß sind durch einen qualifizierten Techniker gema¨ß den Anleitungen des Herstellers und unter Beachtung der einschla¨gigen, o¨rtlichen Sicherheitsnormen auszuführen.
EMPFEHLUNGEN ZUM UMWELTSCHUTZ
1. Verpackung |
2. Produkt |
Das Verpackungsmaterial ist 100% |
Die Kochmulde ist mit wiederverwertbarem Material |
wiederverwertbar und durch das Recyclingsymbol |
hergestellt. Zur Entsorgung sind die einschla¨gigen, |
Ÿ gekennzeichnet, um es identifizieren und den |
o¨rtlichen Normen zu beachten. |
entsprechenden Entsorgungsstellen übergeben zu |
Zur endgültigen Ausschließung des Betriebs ist das |
ko¨nnen. |
Versorgungskabel durchzuschneiden. |
8
M 8
C
Y
N
HINWEISE ZUM GEBRAUCH VON ELEKTRISCHEN GERATEN
Beim Gebrauch von elektrischen Gera¨ten sind folgende grundlegende Regeln zu beachten:
xdas Gera¨t nicht mit nassen Ha¨nden und Füßen berühren.
xdas Gera¨t nicht barfüßig verwenden.
xdas Gera¨t nicht von Kindern oder Behinderten ohne Aufsicht verwenden lassen.
xvor Reinigungsoder Wartungsarbeiten, stets den Stecker aus der Steckdose ziehen.
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN UND RATSCHLAGE
x |
Feuergefahr! |
EG-Konformita¨tserkla¨rung n |
||
|
Keine entzündbaren Materialien auf die Kochmulde |
x Diese Kochmulde ist für den Gebrauch mit |
||
|
legen. |
|||
x Sicherstellen, daß die Elektrokabel von anderen, in |
Lebensmitteln bestimmt und entspricht der |
|||
europa¨ischen Richtlinie 89/109/EWG |
||||
|
unmittelbarer Na¨he verwendeten Küchengera¨ten |
|||
|
x Diese Kochmulde ist laut nachstehenden Richtlinien |
|||
|
nicht mit der Kochmulde in Berührung kommen. |
|||
x |
Bei Gebrauch und gleich nach dem Ausschalten sind |
entwickelt, hergestellt und vertrieben worden: |
||
- |
Sicherheitsanforderungen der Richtlinie “Gas” 90/ |
|||
|
einige Teile der Kochmulde sehr heiß. Diese nicht |
|||
|
berühren. |
|
396/EWG und darauffolgende Anderungen |
|
x |
Bei Betrieb der Kochmulde, Kinder fernhalten. |
- Anforderungen zur Sicherheit, Richtlinie |
||
x |
Nach Gebrauch der Kochmulde sicherstellen, daß |
|
“Niederspannung” 73/23/EWG und |
|
|
darauffolgende Anderungen |
|||
|
das Zeichen auf den Einstellkno¨pfen auf die |
|
||
|
- |
Anforderungen zum Schutz, Richtlinie “EMC” 89/ |
||
|
geschlossene Position zeigt. |
|||
x |
Wenn die Kochmulde nicht gebraucht wird, ist es |
|
336/EWG und darauffolgende Anderungen |
|
- |
Anforderungen laut Richtlinie 93/68/EWG. |
|||
|
ratsam den Hahn der Versorgungsleitung zu |
schließen.
Falls die Kochmulde mit einem Glasdeckel versehen ist:
xDen Glasdeckel nicht schließen, wenn die Kochfelder noch warm sind und wenn der ggf. unterhalb der Kochmulde installiert Backofen eingeschaltet oder noch warm ist.
xKein schweres Kochgeschirr oder Gegensta¨nde auf den Glasdeckel stellen.
xFalls Flüssigkeit auf den Deckel geschüttet wird, die erst entfernen bevor der Deckel geo¨ffnet wird.
9
M |
9 |
|
C
Y