SERVICE APRÈS-VENTE.......................................................................... PAGE44
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT...................................... PAGE44
24
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
1. Consignes de sécurité
La charge maxi de textiles secs
est de 6 kg. Les personnes
aux capacités physiques,
sensorielles et mentales
limitées ne peuvent utiliser
la machine à laver que sous
surveillance d´une autre
personne étant responsable
pour leur comportement.
• Le lave-linge doit être installé dans une pièce,
jamais à l’extérieur.
• Ne rangez pas de produits inflammables à
proximité du lave-linge.
• Ne placez pas d’appareils électriques sur le
plan de travail de votre lave-linge.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil ou dans l’appareil
• N’ouvrez pas la porte brusquement.
• Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être
remplacé par un câble d’alimentation d’origine,
disponible auprès du Service Après-vente. Le
câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par un technicien qualifié.
• Les personnes aux capacités physiques,
sensorielles et mentales limitées ne peuvent
utiliser la machine à laver que sous
surveillance d´une autre personne étant
responsable pour leur comportement.
• Les accès aux points de déconnexion du
réseau (ex.: prises, interrupteur mural,
fusible) ainsi qu´au robinet doivent être
assurés.
• N´utiliser que les pièces de rechange
d´origine.
• Pour une meilleure protection de votre linge
veillez à respecter les symboles de
maintenance.
• Dans le cas d´une absence prolongée,
fermez d´abord le robinet et débranchez
ensuite votre machine à laver de la prise. En
débrancheant, ne jamais tirer sur le câble lui même. Avertissement: Une fois l´alimentation
électrique interrompue, la protection anti fuite n´est plus active.
• Ne faites jamais laver dans votre machine à
laver les chaussons, scaphandres, sacs à dos,
tapis, etc.
• Ne jamais laver les textiles pouvant
comprendre les ressorts métalliques.
• Ne pas fermer le portillon violemment.
• Avant de toucher le tambour, vérifiez si ce
dernier est arrêté. Il y a gros risque de
blessure lors du contact avec le tambour en
mouvement.
• Avant de fermer le portillon et avant de
lancer le programe assurez-vous que le
tambour, et le compartiment à lessive ou la
partie pour captage des objets étrangers ne
contiennent pas d´objets étranger ni animaux
domestiques. Les objets étrangers tels que
pièces d´argent, clous, agraffes, etc. peuvent
endommager tant les pièces de construction
de la machine que le linge.
2. Emballage
• Les matériaux d’emballage sont recyclables à
100% et portent le symbole de recyclage.
Pour la mise au rebut, suivez les
réglementations locales en vigueur.
3. Mise au rebut de l’emballage et des
anciens appareils
• Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne
2002/ 96/CE concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques
(DEEE ou WEEE). En procédant
correctement à la mise au rebut de cet
appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement
et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou
sur la documentation qui l’accompagne
indique que ce produit ne peut en aucun
cas être traité comme déchet ménager. Il
doit par conséquent être remis à un centre
de collecte des déchets chargé du recyclage
des équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes
relatives à l’élimination des déchets en vigueur
dans le pays d’installation. Pour obtenir de
plus amples détails au sujet du traitement, de
la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société
de collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
• Le lave-linge est fabriqué à partir de
matériaux recyclables. Pour la mise au rebut,
il convient de respecter les réglementations
locales en vigueur.
• Avant de vous séparer de l’appareil,
sectionnez le câble d’alimentation de manière
à ce que l’appareil ne puisse plus être
raccordé au réseau électrique.
• Nettoyez toute trace de détergent dans le
bac à produits si vous avez l’intention de
mettre votre lave-linge au rebut.
25
4. Conseils pour économiser l’énergie
• Vous tirerez un profit maximal de l’énergie, de
l’eau, du détergent et du temps en utilisant la
charge maximale recommandée.
• Ne dépassez pas les doses prescrites sur les
paquets de détergent.
• La boule Éco est un système spécial installé sur
l’évacuation : il empêche toute fuite du
détergent contenu dans le tambour et
préserve ainsi l’environnement.
• N’utilisez la fonction “Prélavage” que pour le
linge très sale ! Économisez du détergent, du
temps, de l’eau et du courant en ne
sélectionnant pas la fonction “Prélavage” pour
du linge normalement sale.
• Prétraitez les taches avant lavage en utilisant un
détacheur ou en les frottant avec du savon et
en les faisant tremper.
• Économisez de l’énergie en utilisant un
programme de lavage à 60° C au lieu d’un
programme à 95°C ou à 40°C au lieu de 60°C.
• Économisez de l’énergie et du temps en
choisissant un essorage à vitesse élevée pour
résorber l’humidité du linge avant d’utiliser un
programme de séchage (pour les machines
dont la vitesse d’essorage est réglable).
5.Recommandations générales
• Ne laissez jamais l’appareil inutilement
branché. Fermez le robinet.
• Avant de procéder au nettoyage ou à
l’entretien, veillez à débrancher l’appareil.
6. Déclaration de conformité CE
• L’appareil répond aux exigences des Directives
Communautaires :
Directive 73/23/CEE relative à la basse tension
Directive 89/336/CEE relative à la
compatibilité électromagnétique
Directive 93/68/CEE relative aux marques CE
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE POUR LA
PREMIÈRE FOIS
UTILISATION SELON DESIGNATION
La machine à laver sert uniquement à laver et essorer votre linge pouvant être lavé dans la machine à
laver automatique et dans les volumes courants pour la maison.
• Respecter les instructions de la noitice d´utilisation en utilisant votre machine à laver.
• Garder bien la notice d´utilisation; lorsque la machine sera utilisée par une autre personne,
rendez-lui également la notice d´utilisation.
1. Retrait de l’emballage et vérification
a. Coupez et retirez la housse plastique.
b. Retirez la protection du dessus et les coins de
protection.
c. Retirez la protection du bas en faisant
basculer l’appareil et en le faisant pivoter
sur un coin inférieur arrière.
Ceci est important, car cette pièce plastique
pourrait endommager la machine pendant son
fonctionnement.
d. Ouvrez le couvercle en appuyant légèrement
vers le bas lorsque vous soulevez la poignée.
• Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il
n’a pas été endommagé pendant le transport.
En cas de doute, n’utilisez pas le lave-linge.
Contactez le Service Après-vente ou votre
revendeur local.
• Les matériaux d’emballage (sachets en
plastique, éléments en polystyrène, etc.)
doivent être tenus hors de portée des
enfants, car ils constituent une source
potentielle de danger.
• Si la machine a été exposée au froid avant
d’être livrée, maintenez-la à température
ambiante pendant quelques heures
avant de la mettre en marche.
2. Retrait du bridage de transport
• L’appareil est équipé de vis de transport et
d’un bridage de transport, afin d’éviter tout
endommagement éventuel de l’appareil au
cours du transport. Il faut obligatoirement
retirer le bridage de transport avant
d’utiliser la machine (voir le chapitre
“Transport et déplacement”).
26
3. Installation du lave-linge
• Placez l’appareil sur un sol plat et stable.
• Réglez les pieds de manière à ce que la
machine soit bien stable et de niveau (voir le
chapitre “Installation”/“Réglage des pieds”).
• Si la machine est installée sur un plancher en
bois ou sur ce qu’on appelle un “plancher
flottant” (certains parquets ou revêtements
en tôle, par exemple), installez l’appareil
sur un panneau en contre-plaqué de
40 x 60 cm, ayant une épaisseur de 3 cm
minimum, préalablement fixé au sol.
4. Arrivée d’eau
• Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau
conformément aux prescriptions de la
Compagnie locale de distribution d’eau (voir
le chapitre “Installation”/“Raccordement du
tuyau d’arrivée d’eau”).
• Arrivée d’eau : Eau froide uniquement
• Robinet : Raccord à vis pour tuyaux 3/4”
• Pression : 0,1-1 MPa (1-10 bar).
• Utilisez impérativement des tuyaux neufs
pour raccorder votre lave-linge à l’arrivée
d’eau. N’utilisez en aucun cas de tuyaux
usagés ;mettez ceux-ci au rebut.
5. Tuyau de vidange de l’eau
• Connectez le tuyau de vidange au siphon ou
accrochez-le au rebord d’un évier avec la
crosse de vidange (voir le chapitre
“Installation”/ “Raccordement du tuyau de
vidange”).
• Si la machine est connectée à un système de
vidange intégré, assurez-vous que ce dernier
est équipé d’un évent pour empêcher le
remplissage et la vidange d’eau simultanés
(effet de siphon).
6. Branchements électriques
• Les branchements électriques doivent être
réalisés par un technicien qualifié, en
conformité avec les instructions du
constructeur et les normes locales en vigueur
en matière de sécurité.
• Les données techniques (tension, puissance et
fusible) figurent sur la plaque signalétique
située à l’arrière de l’appareil.
• Le lave-linge doit être branché au réseau
uniquement au moyen d’une prise de terre
conforme aux réglementations en vigueur
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire
aux termes de la loi. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultant directement
ou indirectement du non-respect des
instructions ci-dessus.
• N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
• Débranchez le lave-linge avant de procéder à
son entretien.
• L’accès à la prise secteur ou la déconnexion
du secteur grâce à un interrupteur bipolaire
doit être possible à tout moment, après
• N’utilisez en aucun cas le lave-linge s’il a été
endommagé pendant le transport. Informez en le Service Après-vente.
• Le remplacement du câble d’alimentation est
du ressort exclusif du Service Après-vente.
• L’appareil doit être branché au réseau
uniquement au moyen d’une prise de terre
conforme aux réglementations en vigueur. En
particulier, les lavelinge installés dans les
locaux contenant une douche ou une
baignoire doivent être protégés par un
dispositif à courant différentiel résiduel au
moins égal à 30 mA. La mise à la terre de
l’appareil est obligatoire aux termes de la loi
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dommages corporels ou matériels
résultant directement ou indirectement du
non-respect des instructions ci-dessus.
• Le lave-linge ne doit être utilisé qu’aux fins
domestiques prévues.
Dimensions :
Largeur : 400 mm
Hauteur : 900 mm
Profondeur : 600 mm
l’installation.
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
1. Couvercle
2. Bac à produits
3. Volets d’ouverture/fermeture du tambour
4. Pompe et filtre
5. La plaquette de service (derrière la plaque
de protection)
6. Levier de mobilité (selon le modèle)
• Pour déplacer le lave-linge : tirez un
peu la poignée à la main et tirez-la
jusqu’à la butée avec le pied.
7. Pieds réglables
1
2
3
4
5
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
1. Ouvrir le robinet
2. Ouvrir le capot basculant.
3. Mettez un peu de lessive (1/3 du volume de lessive préconisé par le fabricant de la machine pour le linge peu
Sali) dans le compartiment lessive .
4. Fermer le capot basculant, sélectionner et lancer le programe „ Facile à entretenir“ à 60°C.
Pourquelesdétergentsenpoudreoulesdétergentsliquidestrèsconcentréssediffusentbien, utilisez la boule dedosagefournieavecledétergentetmettez-ladansletambour.
Choix du bon détergent et des bons
produits additifs
Le type de détergent dépend :
• du type de tissu (coton, synthétiques, linge
délicat, laine) ;
Remarque : La laine et les vêtements des port
en micro-fibres nécessitent la lessive spécifique.
• de la couleur ;
• de la température de lavage ;
• du type et du degré de salissure.
Remarque :
• N’utilisez pas de détergents liquides si vous
avez activé la fonction “Départ différé”.
• N’utilisez pas de détergents liquides pour le
lavage principal si vous avez activé la fonction
“Prélavage” ou sélectionné un programme
avec “Prélavage”.
• Les traces blanches sur les tissus noirs
proviennent des adoucisseurs d’eau insolubles
contenus dans les détergents modernes sans
phosphate. Si ce cas se présente, secouez le
linge, brossez-le ou utilisez un détergent
liquide.
• Conservez les détergents et les produits
additifs dans un endroit sec, hors de portée
des enfants.
• N’utilisez que des détergents et des produits
additifs pour lave-linge automatiques.
• Si vous utilisez des anticalcaires, des produits
de teinture ou de décoloration, assurez-vous
qu’ils conviennent pour les lave-linge.
• Un détartrant peut contenir des composants
susceptibles d’attaquer certaines pièces de
votre lave-linge.
• N’utilisez pas de solvants dans l’appareil (tels
que essence, térébenthine, etc.).
• Ne lavez en aucun cas des tissus traités avec du
solvant ou des liquides inflammables dans le
lavelinge.
TABLEAU DE DURETÉ DE L’EAU
CATÉGORIE DE
DURETÉ DE L’EAU
1
2
3
4
CARACTÉRISTIQUES Dureté allemande
douce
moyenne
dure
très dure
Dosage
Respectez les doses recommandées sur les
paquets
de détergent. Les doses dépendent :
• du type et du degré de salissure ;
• de la quantité de linge ;
- charge complète : selon les recommandations
du fabricant ;
- Demi-charge : 3/4 des doses prescrites ;
- charge minimale (environ 1 kg) : la moitié des
doses prescrites ;
• de la dureté de l’eau (renseignez-vous auprès
de votre Compagnie de distribution d’eau) :
l’eau douce nécessite moins de détergent que
l’eau dure.
Remarques :
• Tout surdosage provoquera une formation
excessive de mousse et diminuera l’efficacité
du lavage. Si le lave-linge détecte la présence
d’une quantité trop importante de mousse, il
bloquera l’essorage.
• Un dosage insuffisant peut provoquer :
du linge gris, des dépôts sur le tambour, la cuve
et la résistance.
• En cas d’utilisation d’assouplissants concentrés,
ajoutez de l’eau dans le bac à produits jusqu’au
repère “MAX”.
• Pour que les détergents en poudre ou les
détergents liquides très concentrés se diffusent
bien, utilisez la boule de dosage fournie avec le
détergent et mettez-la dans le tambour.
°dH
0-7
7-14
14-21
plus de 21
Dureté française
°fH
0-12
12-25
25-37
plus de 37
Dureté anglaise
°eH
0-9
9-17
17-26
plus de 26
28
Dosage du détergent et des produits additifs
• Lessive pour prélavage et lavage principal
• Lessive pour lavage principal sans prélavage
• Assouplissants (ne pas dépasser le repère “MAX”).
• Détachants
• Adoucisseurs d’eau (dureté de l’eau 4)
• Amidon (dissout dans l’eau; maximum 100 ml)
Lors du dosage, ne jamais dépasser le niveau “MAX” avec le
marquage pour la lessive en poudre , pour la lessive liquide
et pour l’adoucissant .
Pour les programmes sans prélavage et des températures de froid
à 40° C, il est recommandé d’utiliser des détergents liquides pour
éviter les traces blanches sur le linge.
( )
Si vous utilisez de l’eau de Javel
• Lavez votre linge avec le programme désiré
(Coton, Synthétique), en ajoutant la quantité
d’eau de Javel appropriée dans le compartiment
de l’ASSOUPLISSANT (refermez
soigneusement le bac à produits).
• Dès le programme de lavage avec lessive
terminé, démarrez un cycle de “Rinçage et
Essorage” pour éliminer l’odeur résiduelle d’eau
de Javel ; si vous le souhaitez, ajoutez un peu
d’assouplissant.
• Ne versez jamais l’eau de Javel et l’assouplissant
simultanément dans le compartiment.
PRÉPARATION DU LINGE
1. Triez le linge suivant :
• Le type de tissu/symbole de l’étiquette
d’entretien
Séparez le linge blanc du linge de couleur.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.
• La dimension
Remplissez le tambour en alternant les grandes et
les petites pièces afin d’améliorer l’efficacité de
lavage et la répartition du linge dans le tambour.
• La catégorie du linge
Lavez séparément le linge délicat : sélectionnez
le programme approprié pour la laine lavable en
machine , les rideaux et autres textiles
délicats. Retirez tous les crochets des rideaux ou
insérez les rideaux avec les crochets dans un sac
à linge. Utilisez le programme spécial pour linge
délicat. Lavez les bas en nylon, les ceintures et
autres petites pièces ainsi que le linge avec
agrafes (soutiens-gorge, par exemple) dans un
sac à linge ou dans une taie d’oreiller avec
fermeture à glissière.
2. Videz les poches
Si vous utilisez de l’amidon
Si vous souhaitez utiliser de l’amidon, procédez
comme suit :
• Lavez votre linge en utilisant le programme de
lavage désiré.
• Préparez le mélange d’amidon et d’eau
conformément aux instructions du fabricant.
• Versez la solution d’amidon (maximum 100 ml)
dans le compartiment Assouplissant du bac à
produits.
• Fermez le couvercle et démarrez le programme
“Rinçage et Essorage”.
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc.
risquent d’endommager le linge, le tambour et la
cuve.
3. Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les boutons et
les agrafes ; attachez les ceintures et les rubans.
Traitement des taches
• En règle générale, les taches de sang, de lait,
d’oeuf et autres substances organiques sont
éliminées lors de la phase enzymatique
automatique du programme.
• Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,
d’herbe, de fruits, etc. ajoutez un détachant dans
le compartiment de lavage principal du bac à
produits.
• Au besoin, prétraitez les taches tenaces au
moyen d’un détachant.
Teinture et décoloration
• Utilisez exclusivement des teintures et des
produits de blanchiment recommandés pour les
lave-linge.
• Respectez les instructions du fabricant.
• Les composants en plastique et en caoutchouc de
l’appareil peuvent se tacher ou se décolorer.
29
Chargement du linge
1. Ouvrez le couvercle de la machine en le tirant
vers le haut.
2. Ouvrir le tambour en appuyant sur le loquet du
portillon du tambour – fig. “ “.
3. Introduisez les pièces de linge une par une dans
le tambour.
Ne dépassez pas la charge maximale des
programmes indiquée dans le tableau des
programmes séparé.
- Le fait de surcharger la machine donnera un
résultat moins satisfaisant et froissera les
vêtements.
- Veillez également à ce que le linge ne dépasse
pas du tambour ; si tel est le cas, enfoncez
bien le linge à l’intérieur du tambour, de façon
à laissez un espace suffisant pour refermer
correctement les portillons du tambour.
- Ne vous servez pas des portillons pour
enfoncer le linge dans le tambour.
4. Pour fermer le tabmbour, maintenir les deux
parties du tambour au milieu (fig. “2”), la porte
arrière à travers la porte avant.
ATTENTION: assurez-vous que les portillons
du tambour sont verrouillés correctement - en
fonction du modèle :
- Tous les crochets en métal doivent être
accrochés correctement à l’intérieur du
portillon arrière, et le bouton doit chevaucher
le bord du portillon arrière - voir figure “3”.
Assurez-vous que des pièces de linge ne restent pas
coincées entre les portillons, ou entre les portillons
et le tambour.
5. Fermer le capot de protection.
1
2
30
3
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.