60105052.FM Page 51 Thursday, December 4, 2008 10:12 AM
INDICEI
CARO CLIENTE,
Prima di azionare per la prima volta la vostra nuova lavatrice, vi preghiamo di
leggere con attenzione le presenti istruzioni per l’uso. Dette istruzioni contengono
informazioni importanti per la vostra sicurezza, oltre che per l’utilizzo, l’installazione
e la manutenzione dell’apparecchio.
Qualora nel corso dell’utilizzazione constataste un difetto nella lavatrice, vogliate
consultare il capitolo “Guida Ricerca Guasti”. In tanti casi, piccoli difetti possono
essere eliminati personalmente ed evitare così costi superflui di Servizio Assistenza.
Conservate le presenti istruzioni per l’uso per l’eventuale futura consultazione.
Consegnatele agli eventuali futuri proprietari.
Black process 45.0° 130.0 LPI
51
60105052.FM Page 52 Thursday, December 4, 2008 10:12 AM
................................................................................. PAGINA
.............PAGINA
............PAGINA
62
64
66
67
67
68
71
74
Black process 45.0° 130.0 LPI
60105052.FM Page 53 Thursday, December 4, 2008 10:12 AM
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
La sicurezza degli elettrodomestici V-ZUG rispetta i regolamenti omologati della tecnica
nonché le norme pertinenti. Ciononostante, noi stessi, in qualità di fornitori, riteniamo
necessario familiarizzarvi con le istruzioni di sicurezza qui di seguito elencate.
SICUREZZA GENERALE
•Le riparazioni vanno effettuate soltanto da tecnici specializzati. Riparazioni
eseguite male possono essere la causa di rilevanti pericoli per l’utente.
Qualora lavori di riparazione dovessero essere effettuati, vi preghiamo di rivolgervi
o al nostro Servizio Assistenza o un negozio autorizzato.
•Prima di mettere in funzione l’elettrodomestico, accertatevi che la tensione nominale
ed il tipo di corrente indicati sulla targhetta dei dati siano conformi alla tensione
nominale ed al tipo di corrente a disposizione sul luogo di installazione. Anche i dati
necessari sulla protezione elettrica sono rilevabili dalla targhetta dei dati.
•Non azionare in alcun caso la lavatrice se il cavo della corrente, il pannello
comandi, il piano di lavoro o lo zoccolo risultassero danneggiati.
•Disinserire la lavatrice prima di effettuare lavori di pulizia, di cura e di
manutenzione. La maggiore sicurezza si ottiene quando la spina di collegamento
a rete viene scollegata dalla presa della corrente elettrica, o qualora l’apparecchio
avesse un collegamento fisso, scollegando l’interruttore di sicurezza installato nella
cassa dei fusibili o svitando del tutto il fusibile apposito.
•Non estrarre la spina dalla presa di corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
•In caso di guasto chiudere il rubinetto di carico dell’acqua ed estrarre la spina dalla
corrente. In caso di allacciamento fisso: svitare i fusibili.
•Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (inclusi bambini)
con limitate capacità fisiche, sensoriali e mentali o per mancanza di esperienza e/o
conoscenze, a meno che non siano sorvegliate da una persona responsabile della
loro sicurezza o siano da essa istruite, su come deve essere utilizzato l’apparecchio.
•Gli animali domestici, specialmente se giovani, possono mordere i cavi della corrente
o i tubi dell’acqua. Pericolo di scossa o di allagamento! Tenete lontani gli animali
domestici dalla lavatrice e, prima di lavare, controllate che non si trovino nel cestello.
•Non bagnare l’apparecchio con un getto d’acqua e non utilizzare un erogatore di
vapore. Pericolo di scossa!
•Tenere i liquidi facilmente infiammabili lontano dalla lavatrice.
•Non appoggiare apparecchi elettrici (ad es. bollitori o macchine da caffè) sul piano
di lavoro della lavatrice.
Black process 45.0° 130.0 LPI
53
60105052.FM Page 54 Thursday, December 4, 2008 10:12 AM
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SICUREZZA PER I BAMBINI
• Spesso i bambini non sono in grado di individuare pericoli originati dall’uso
improprio degli elettrodomestici. Fate particolare attenzione quando
l’apparecchio è in funzione e non lasciate che i bambini giochino con la lavatrice
rischiando di farsi male.
• Elementi di imballaggio (ad esempio fogli, pellicole, stiroporo) possono
rappresentare pericolo per i bambini! Pericolo di soffocamento! Mantenere
perciò i bambini lontani da elementi di imballaggio.
• Prendete tutti i provvedimenti necessari affinché bambini o animali piccoli non
entrino nel cestello della lavatrice. Assicuratevi che la sicurezza bambini sia
stata messa in atto, vedere il capitolo “Descrizione della lavatrice”
• Nei programmi ad alte temperature il vetro dell’oblò diventa molto caldo. Pericolo di
ustioni! Tenere a distanza i bambini. Non toccare il vetro dello sportello.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO
• Vi preghiamo di considerare le separate istruzioni di montaggio e impianto
n°. J297.050.
• Controllare che la lavatrice non presenti danni da trasporto. Un apparecchio
danneggiato non deve essere assolutamente collegato. Non appena constatate
un difetto, rivolgetevi immediatamente al vostro fornitore.
• Installare e utilizzare la lavatrice solo in locali chiusi.
• Se prima della consegna la lavatrice era esposta al freddo, prima della messa in
funzione lasciarla per alcune ore a temperatura ambiente.
• La lavatrice non deve essere installata in locali nei quali vi è pericolo che si formi gelo.
• Secondo le condizioni tecniche di collegamento delle ditte erogatrici di corrente
elettrica, un collegamento fisso alla rete della corrente elettrica deve essere
effettuato soltanto da un installatore elettrico autorizzato.
.
UTILIZZAZIONE SECONDO LE NORME
• Per motivi di sicurezza trasformazioni o modifiche della lavatrice sono vietate.
• L’apparecchio è destinato a lavare e centrifugare la biancheria per uso privato.
Qualora venisse impiegata per usi diversi o in modo scorretto, la casa
produttrice non risponde di eventuali danni.
• Non utilizzare la lavatrice per lavaggi a secco.
• Assicurare il tubo di scarico in modo che non possa scivolare dal lavandino o
dalla vasca da bagno. Pericolo di scottature e allagamento!
• Gli smacchiatori contenenti solventi possono essere infiammabili. La biancheria così
trattata va lavata in lavatrice quando il solvente è completamente evaporato.
• Prima di impiegare addolcenti per l’acqua, anticalcari, coloranti o scoloranti,
assicurarsi che il produttore consenta esplicitamente l’impiego di tali prodotti
nella lavatrice.
54
Black process 45.0° 130.0 LPI
60105052.FM Page 55 Thursday, December 4, 2008 10:12 AM
AVVERTENZE AMBIENTALI
SUGGERIMENTI ECOLOGICI
• Se possibile effettuare il lavaggio con un carico completo di biancheria (in
funzione del programma selezionato), per sfruttare in modo ottimale energia e
acqua.
• Per biancheria poco sporca o mediamente sporca, selezionare un programma
senza prelavaggio.
• In caso di biancheria leggermente sporca, effettuare un lavaggio a bassa
temperatura o selezionare un programma breve.
• Se si prevede di asciugare la biancheria in una asciugatrice, è consigliabile
centrifugare la biancheria alla massima velocità (in funzione del programma
selezionato). In questo modo l’asciugatura richiederà un minor consumo di
energia elettrica.
• Non superare le dosi di detersivo indicate sulla confezione del fabbricante.
• Utilizzare smacchiatori o candeggianti solo se necessario.
ELIMINAZIONE
Eliminazione ecologica del materiale d’imballo
• L’eliminazione del materiale di imballaggio della vostra lavatrice deve essere
fatta in maniera adeguata. Tutti i materiali d’imballaggio utilizzati sono ecologici
e possono essere conservati o combusti in un impianto di combustione di rifiuti.
• I materiali sintetici possono essere anche riutilizzati:
•L’involucro esterno ed i sacchettini all’interno sono costruiti in polietilene
(contrassegno > PE <).
•Gli elementi dell’imbottitura sono in polistirolo schiumoso senza CFC
(contrassegno > PS <).
• Gli elementi in cartone sono stati costruiti con carta riciclata e devono essere
consegnati nuovamente ai centri di raccolta.
Eliminazione dell’apparecchio vecchio
• Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce
a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica
che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve
essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti
domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Attenzione! All’eliminazione della lavatrice: scollegate la spina di rete,
distruggete la serratura del portello, tagliate il cavo di alimentazione della
corrente elettrica ed eliminate la spina di collegamento con il pezzo residuale di
cavo. In questo modo bambini giocando non possono chiudersi dentro
l’apparecchio ed entrare così in pericolo di vita.
Black process 45.0° 130.0 LPI
55
60105052.FM Page 56 Thursday, December 4, 2008 10:12 AM
DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Piano di lavoro
2. Pannello comandi e spie
3. Cassetto detersivi e additivi
4. Targhetta dei dati (all’interno dell’oblò)
5. Oblò
6. Maniglia di apertura dell’oblò
-Per aprire l’oblò premere il tasto all’interno della maniglia e tirare.
-Chiudere spingendo dolcemente (fino ad udire lo scatto di chiusura).
7. Sicurezza bambini (all’interno dell’oblò):
Ruotare utilizzando una moneta la vite di
plastica posta sull’interno dell’oblò per
evitare che la lavatrice venga utilizzata
impropriamente.
Se la fessura è in verticale: l’oblò non si
chiude.
Se la fessura è in orizzontale: l’oblò si
può chiudere.
8. Filtro per corpi estranei (dietro lo sportellino)
7
56
Black process 45.0° 130.0 LPI
60105052.FM Page 57 Thursday, December 4, 2008 10:12 AM
PRIMO UTILIZZO
PER IL PRIMO UTILIZZO:
•ATTENERSI NECESSARIAMENTE ALLE ISTRUZIONI PER IL
“MONTAGGIO/IMPIANTO”.
•TOGLIERE LE STAFFE DI PROTEZIONE USATE PER IL TRASPORTO
PRIMA DI UTILIZZARE LA LAVATRICE.
•Primo ciclo di lavaggio senza biancheria:
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Chiudere l’oblò.
3. Versare un poco di detersivo nel comparto(circa 50 ml).
4. Scegliere un programma breve (vedere “Tabella dei programmi”).
L’accensione della spia di funzionamento indica che la lavatrice è inserita.
Tenere premuto il tasto “Avvio/Pausa” per circa un secondo.
5. Al termine del programma ruotare la manopola programmatore nella
posizione “Off”.
In questo modo vengono eliminati eventuali residui di acqua dovuti al controllo
effettuato dal fabbricante.
PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
1. Suddividere la biancheria secondo . . .
•Il tipo di tessuto/il simbolo riportato sull’etichetta
Cotone, tessuti misti, sintetici, lana, bucato a mano.
•I colori
Separare i capi colorati da quelli bianchi.
Lavare separatamente i capi colorati nuovi.
•Dimensioni della biancheria
Lavare biancheria di dimensioni diverse per aumentare l’efficacia del lavaggio e
distribuire meglio il carico all’interno del cestello.
•La biancheria delicata
•Lavare separatamente la biancheria delicata: usare programmi speciali per
Pura Lana Vergine, tende e capi lavabili a mano.
•Togliere gli anelli delle tende oppure chiudere gli anelli con le tende in un
sacchetto di stoffa.
•Lavare solo biancheria adatta al lavaggio in lavatrice.
•Lavare la biancheria di piccole dimensioni (ad es. calze di nylon, cinture ecc.)
o con ganci (ad es. reggiseni) in appositi sacchetti o in federe con cerniera
lampo.
2. Vuotare le tasche
Le monete, le spille di sicurezza ecc. possono danneggiare seriamente la
biancheria, il cestello ed il serbatoio dell’acqua di lavaggio.
3. Chiusure
•Chiudere le cerniere lampo, i bottoni ed i ganci.
•Annodare insieme le cinture.
Black process 45.0° 130.0 LPI
57
60105052.FM Page 58 Thursday, December 4, 2008 10:12 AM
PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
4. Danneggiamento dei tessuti
•Spazzolare le tasche di tute da lavoro utilizzate nell’industria metallurgica (le
schegge di metalli possono danneggiare la biancheria o causare la
formazione di macchie di ruggine).
•Per evitare di danneggiare i capi delicati con pizzi, la biancheria ed altri
tessuti delicati, lavarli introducendoli in una retina o in una federa.
TRATTAMENTO DELLE MACCHIE
•Le macchie di sangue, latte, uovo ecc. vengono solitamente eliminate durante il
programma di lavaggio dall’azione automatica degli enzimi.
•Per le macchie di vino rosso, caffè, tè, erba, frutta ecc. aggiungere lo
smacchiante nel compartodel cassetto detersivo.
•Per le macchie tenaci, se necessario, trattare preventivamente la biancheria con
smacchiatori.
CARICAMENTO DELLA BIANCHERIA
1. Aprire l’oblò.
2. Dispiegare la biancheria e inserirla nel cestello senza comprimerla.
3. Chiudere l’oblò.
CARICHI CONSIGLIATI
Vedere la “Tabella dei programmi”.
Nota: il sovraccarico diminuisce l’efficacia del lavaggio e favorisce lo sgualcimento
della biancheria.
DETERSIVO E ADDITIVI
SCELTA
La scelta del detersivo dipende:
•dal tipo di tessuto (cotone, sintetici, delicati, lana)
Nota: per la lana utilizzare solo i detersivi specifici.
•dal colore
•dalla temperatura di lavaggio
•dal tipo di sporco
Note:
•Eventuali residui bianchi sui tessuti scuri sono dovuti agli additivi insolubili
contenuti nei detersivi moderni senza fosfati.
Se si dovesse verificare questo inconveniente, scuotere e/o spazzolare la
biancheria, oppure utilizzare detersivi liquidi.
•Conservare il detersivo e gli additivi in un luogo asciutto, fuori dalla portata dei
bambini.
•Usare solo detersivi e additivi adatti a lavatrici automatiche ad uso domestico.
Usare solo dolcificanti, decalcificanti e tinture adatti a lavatrici automatiche ad
uso domestico.
58
Black process 45.0° 130.0 LPI
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.