Avant d'utiliser le lave-vaisselle, lisez attentivement les instructions de montage et d'entretien !
F ADGR 9517
1. VUE D’ENSEMBLE
Touche Marche
Touche Arrêt
Sélecteur de programme
Appuyez (éventuellement plusieurs fois) sur la touche, jusqu’à ce que le numéro du programme souhaité s’affiche à l’écran.
Affichage de la durée de lavage et indication des pannes
En mode de fonctionnement normal, c’est le temps résiduel qui est indiqué (h:mm) ; si par contre la fonction “Départ différé” a été sélectionnée, c’est le nombre d’heures précédant l’heure de démarrage du programme qui est affiché (hh).
En présence d’une indication d’anomalie “F..” –, consulter le chapitre 5 “Ce qu’il convient de faire en cas de...”.
Un signal sonore retentit tant que l’anomalie persiste.
Témoin de l’indicateur du liquide de rinçage et témoin du niveau de sel
Ils s’allument dès qu’il est nécessaire d’ajouter du liquide de rinçage ou du sel.
Réapprovisionnez en liquide de rinçage/sel juste avant de lancer un cycle de lavage.
Réglage du détergent
Appuyez (éventuellement plusieurs fois) sur la touche pour régler le type de détergent utilisé.
Poudre, gel, pastilles (standard) : |
voyant éteint |
Détergent avec liquide de rinçage : voyant de gauche
Détergent avec sel + liquide de |
voyant de droite |
rinçage : |
|
L’indicateur du liquide de rinçage et/ou du sel se désactive.
Touche demi-charge/Multizone
Chargez uniquement le panier supérieur ou le panier inférieur. Appuyez 1 fois = lavage dans le panier supérieur
(le voyant/le symbole s’allume)
Appuyez 2 fois = lavage dans le panier inférieur (le voyant/le symbole s’allume)
Appuyez 3 fois = Off (Demi-charge/Multizone désactivée).
Si vous effectuez le lavage en excluant le panier supérieur, appuyez deux fois sur la touche “Demi-charge”, à savoir “lavage dans le panier inférieur” (le voyant/le symbole correspondant s’allume).
Tableau 1.1.
Rinçage antibactérien 3)
Grâce au rinçage antibactérien, cette fonction garantit une réduction supplémentaire des bactéries. Appuyez sur la touche pour activer et désactiver cette fonction. Les programmes appropriés, marqués du symbole correspondant, sont indiqués dans le tableau 1.1.
Afin de garantir une réduction des bactéries, il convient de laisser la porte du lave-vaisselle fermée pendant toute la durée du programme. Si vous ouvrez la porte, le témoin se met à clignoter.
Touche de mise en marche différée
Appuyez (plusieurs fois) sur la touche pour retarder le lancement du programme. Réglable de 1 à 24 heures. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indicateur des heures avance d’une heure jusqu’à 24 heures, ensuite la numérotation recommence à 00.
Appuyez ensuite sur la touche DÉPART. Le lavage commence après le temps présélectionné.
Touche DEPART
Le voyant s’allume pendant que le lave-vaisselle fonctionne. Il clignote en cas de panne. Il s’éteint lorsque le programme est terminé.
Touche de remise à zéro (RESET) - pour modifier un programmer ou indication d’une panne
Le fait d’appuyer sur cette touche aura pour effet d’annuler le programme démarré et les fonctions supplémentaires sélectionnées. Il est possible d’annuler les principaux indicateurs d’anomalie (F..) en appuyant sur cette touche. Consultez à ce propos le chapitre l “5. Ce qu’il convient de faire en cas de...”. Vous pouvez ensuite sélectionner et démarrer le programme.
Voyant de commande fonctionnement
Un voyant LED projeté sur le sol signale le fonctionnement du lave-vaisselle.
|
Tableau des programmes |
|
Distributeur |
Consommations 1) |
|
|
||||||||||||
|
|
de détergent |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
|
|
Fonctions |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Programmes |
|
supplémentaires |
Conseils pour le chargement |
grand |
petit |
Litres |
kWh |
Minutes |
|
|||||||||
|
pouvant être |
|
||||||||||||||||
|
|
|
sélectionnées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programme automatique conseillé |
|
|
|
|
|
|
|
Auto Sensor |
50-65°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
pour les lavages habituels, avec des |
X |
X |
11-16 |
1,10-1,50 |
100-130± |
1) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
résidus d’aliments secs ou brûlés |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(par ex. EN 50242). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Trempage |
à froid |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vaisselle qui sera lavée plus tard. |
— |
— |
4,0 |
0,03 |
14 ± 1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Chrono 30 min |
45°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
Légèrement sale, sans résidus |
X |
— |
11,0 |
0,80 |
30 ± |
1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’aliments secs. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Bio 2) |
50°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
Normalement sale. Programme à |
X |
X |
11,0 |
1,05 |
155 ± |
1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
économie d’énergie. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Intensif |
70°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
Programme conseillé pour une |
|
|
|
|
155 ± 1) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
vaisselle très sale, spécial pour |
X |
X |
14,0 |
1,55 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poêles et casseroles. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)Données relatives aux programmes, établies conformément à la norme européenne EN 50242. Les données peuvent varier en fonction, par exemple, de la charge, des fonctions supplémentaires, du calibrage du capteur (uniquement pour les programmes avec capteur), de la température de l’eau d’alimentation, de la dureté de l’eau et de la tension d’alimentation.
2)Programme pour l’étiquette énergétique conforme à la norme EN 50242. - Recommandation à l’intention des laboratoires de test : Pour obtenir des informations détaillées sur les conditions de réalisation du test comparatif EN et autres tests, nous vous prions de vous adresser à l’adresse e- mail suivante : “nk_customer@whirlpool.com”.
3)L’action antibactérienne a été démontrée en collaboration avec l’Institut Pasteur de Lille, conformément à la norme NF EN 13697 de novembre 2001.
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA |
5019 396 01179 |
1