Preuzmite kompletno korisničko uputstvo sa adrese
http://docs.whirlpool.eu ili pozovite broj telefona
koji se nalazi u garantnoj knjižici.
Pažljivo pročitajte ova bezbednosna uputstva pre
upotrebe uređaja. Sačuvajte ih za buduću upotrebu.
Ovaj priručnik i sam uređaj pružaju važna
bezbednosna upozorenja koja morate pročitati i
kojih se morate uvek pridržavati. Proizvođač se
odriče svake odgovornosti u slučaju nepoštovanja
ovih bezbednosnih uputstava, nepravilnog
korišćenja uređaja ili nepravilno podešenih kontrola.
Malu decu (do 3 godine) treba držati dalje od
uređaja. Malu decu (3-8godina) treba držati dalje od
uređaja, osim ukoliko imaju konstantan nadzor.
Deca starosti od 8 godina i više i osobe sa umanjenim
zičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima ili
manjkom iskustva i znanja, mogu da koriste ovaj
uređaj samo ako su pod nadzorom ili ako su im data
uputstva za bezbedno korišćenje uređaja i ukoliko
razumeju moguće rizike. Deca se ne smeju igrati sa
uređajem. Čišćenje i održavanje ne smeju vršiti deca
bez nadzora.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni delovi
jako se zagrevaju u toku upotrebe. Pobrinite se da
ne dođe do kontakta sa grejačima. Decu mlađu od 8
godina treba uvek držati po strani, ukoliko nisu pod
stalnim nadzorom.
UPOZORENJE: Ukoliko je površina ploče za
kuvanje naprsla, nemojte koristiti uređaj - postoji
rizik od električnog udara.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: ne skladištite
stvari na površinama za kuvanje.
OPREZ: Proces kuvanja mora da se nadgleda.
Kraći proces kuvanja mora neprekidno da se
nadgleda.
UPOZORENJE: Kuvanje na ploči bez nadzora,
kada se koristi mast ili ulje, može da bude opasno postoji rizik od požara. NIKADA nemojte pokušavati
da ugasite požar vodom: umesto toga, isključite
uređaj, a zatim pokrijte plamen poklopcem, na
primer, ili vatrostalnim prekrivačem.
Nemojte da koristite ploču za kuvanje kao
potporu ili radnu površinu. Krpe i druge zapaljive
materijale držite dalje od uređaja dok se svi delovi
potpuno ne ohlade – postoji rizik od požara.
Metalni predmeti, kao što su noževi, viljuške,
kašike i poklopci ne bi trebalo da se stavljaju na
ploču za kuvanje pošto mogu da postanu veoma
vrući.
Posle upotrebe isključite ploču za kuvanje
pomoću njene kontrole i nemojte se oslanjati na
detektor tiganja.
DOZVOLJENA UPOTREBA
OPREZ: Uređaj nije predviđen da se njime upravlja
spoljnim uređajem za uključivanje, kao što je tajmer,
ili odvojenim sistemom za daljinsko upravljanje.
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u
domaćinstvu i takođe se može koristiti: u kuhinjama
za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugim
radnim okruženjima; u seoskim gazdinstvima; od
strane gostiju hotela, motela, prenoćišta sa
doručkom i drugih objekata za smeštaj gostiju.
Nijedna druga upotreba nije dozvoljena (npr.
zagrevanje prostorija).
Ovaj uređaj nije namenjen za profesionalnu
upotrebu. Ne koristite uređaj na otvorenom.
UGRADNJA
Ovim uređajem moraju rukovati i montirati ga
dve ili više osoba – postoji rizik od povrede. Prilikom
raspakivanja i ugradnje, koristite zaštitne rukavice rizik od posekotina.
Ugradnju, uključujući dovod vode (ako postoji),
električno povezivanje i popravke mora da obavi
kvalikovani tehničar. Ne popravljajte delove uređaja
i ne menjajte ih ukoliko to nije izričito navedeno u
uputstvu za upotrebu. Držite decu podalje od mesta
ugradnje. Nakon otpakivanja uređaja, uverite se da
nije došlo do oštećenja prilikom transporta. U slučaju
da ima nekih problema, obratite se svom prodavcu
ili najbližoj Postprodajnoj službi. Nakon ugradnje,
otpadna ambalaža (plastični delovi, delovi od
stiropora itd.) se mora čuvati van domašaja dece rizik od gušenja. Pre ugradnje, uređaj se mora
isključiti sa strujnog napajanja – postoji rizik od
strujnog udara. Pazite da uređaj ne ošteti kabl za
napajanje tokom ugradnje – postoji rizik od požara
ili strujnog udara. Aktivirajte uređaj tek nakon što je
postupak ugradnje završen.
Sva sečenja na vitrini obavite pre postavljanja
uređaja u kućište i uklonite sve opiljke i strugotinu.
Ukoliko uređaj nije postavljen iznad rerne,
pregradna ploča (koja nije uključena) se mora
postaviti u odeljak ispod uređaja.
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA
Mora biti omogućeno isključivanje uređaja sa
napajanja izvlačenjem utikača iz utičnice, ukoliko joj
se može pristupiti, ili putem dostupnog višepolnog
prekidača postavljenog iznad utičnice u skladu sa
pravilima ožičenja, a uređaj mora biti uzemljen, u
skladu sa nacionalnim bezbednosnim standardima.
Ne koristite produžne kablove, višestruke utičnice
ili adaptere. Nakon ugradnje električni delovi ne
smeju da budu dostupni korisniku. Ne koristite
uređaj kada ste mokri ili bosi. Ne rukujte ovim
uređajem ako mu je oštećen kabl za napajanje ili
utikač, ako ne radi kako treba, ili ako je oštećen ili ste
ga ispustili.
Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, potrebno je
da ga proizvođač, serviser ili druga kvalikovana
osoba zameni istim takvim kako bi se izbegla
opasnost – postoji rizik od električnog udara.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE: Pre obavljanja čišćenja ili
održavanja, vodite računa da uređaj bude isključen i
da ne bude priključen na strujno napajanje; nikada
ne koristite opremu za čišćenje parom – postoji rizik
od električnog udara.
Nemojte da koristite abrazivne ili korozivne
proizvode, sredstva za čišćenje na bazi hlora ili
mrežice za čišćenje posuđa.
ODLAGANJE AMBALAŽE
Materijal za pakovanje je moguće 100% reciklirati i označen je reciklažnim
simbolom .
Razni delovi pakovanja se moraju odgovorno odlagati u skladu i potpuno
sa lokalnim propisima o odlaganju otpada.
ODLAGANJE KUĆNIH UREĐAJA
Ovaj uređaj je proizveden od materijala koji se mogu reciklirati ili ponovo
upotrebiti. Odložite ga u skladu s lokalnim propisima o odlaganju
otpada. Za više informacija o tretmanu, ponovnom iskorišćavanju i
reciklaži kućnih električnih uređaja obratite se nadležnom lokalnom
organu vlasti, službi za sakupljanje komunalnog otpada ili prodavnici u
kojoj ste kupili uređaj. Ovaj uređaj je označen prema Evropskoj Direktivi
o odlaganju električne i elektronske opreme 2012/19/EZ (Waste Electrical
and Electronic Equipment – WEEE).
Ako pravilno odložite proizvod na otpad, pomoći ćete u sprečavanju
potencijalnih negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Simbol na proizvodu ili na dokumentima koji prate proizvod pokazuje
da se ovaj uređaj ne može tretirati kao otpad iz domaćinstva, već treba da
se dostavi odgovarajućem centru za sakupljanje i recikliranje električne i
elektronske opreme.
SAVETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
Iskoristite maksimalno zaostalu toplotu koju proizvodi ringla, tako što
ćete isključiti uređaj par minuta pre završetka kuvanja.
Osnova tiganja ili šerpe treba u potpunosti da prekrije ringlu; posuda
koja je manje površine nego ringla će bespotrebno trošiti energiju.
Tiganje i šerpe prekrijte poklopcima prilikom kuvanja i koristite što manje
vode. Priprema hrane u posudi bez poklopca će dovesti do pojačane
potrošnje energije.
Koristite samo šerpe i tiganje sa ravnim dnom.
IZJAVA O USAGLAŠENOSTI
Ovaj uređaj ispunjava zahteve ekološkog dizajna evropske odredbe br.
66/2014, u skladu sa evropskim standardom EN 60350-2.
SR
4x
21
3
Min. 40 cm
L
Min. 5 cm
Min.10 cm
i
Min. 5 mm
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
510 mm
52/54 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
580 mm
650 mm
700 mm
6-7 cm
min. 20 mm
min. 5 mm
57
75
80
UGRADNJA
• Površina za kuvanje mora da se postavi u radnu ploču čija je dubina
između 30 mm i 60 mm.
• Montirajte pregradnu ploču ispod ploče za kuvanje.
• Donji deo proizvoda ne sme biti dostupan posle montaže.
• Nemojte stavljati pregradnu ploču ako je montirana rerna.
•Rastojanje ispod donje strane aparata i pregradne ploče mora pratiti dimenzije
navedene na slici.
•Da biste obezbedili ispravan rad proizvoda, nemojte blokirati minimalno potrebno rastojanje između ploče za kuvanje i gornje strane uređaja (min.
5 mm).
•Ako se montira rerna, uverite se da ona ima sistem za hlađenje.
•Za ugradne dimenzije i ugradnju pogledajte sliku u ovom pasusu.
•Minimalno rastojanje između ploče za kuvanje i aspiratora iznad nje se mora ispoštovati. Više informacija potražite u korisničkom uputstvu za
aspirator.
• Površinu za kuvanje nemojte montirati pored mašine za pranje posuđa ili rublja da električna kola ne bi došla u kontakt sa parom ili
vlagom što bi moglo da ih ošteti.
•Da biste skinuli ploču za kuvanje, koristite odvijač (nije obezbeđen) da biste odvojili okolne držače od donje strane aparata.
POSTAVLJANJE PLOČE ZA KUVANJE
Dostavljenu zaptivku postavite na površinu za kuvanje (osim ako nije već postavljena), nakon što ste očistili površinu. Nakon priključivanja na
električnu mrežu (pogledajte poglavlje „Priključivanje na električnu mrežu“), postavite svaki od pričvrsnih držača na namenska ležišta na bočnim
stranama ploče za kuvanje, kao što je prikazano na slici. Zatim gurnite ploču za kuvanje unutar izreza i proverite da li je staklo ravno i paralelno sa
radnom pločom. Pričvrsni držači su projektovani za svaku vrstu materijala radne ploče (drvo, mermer, itd).
DIMENZIJE I RAZMACI
PRIKLJUČIVANJE NA ELEKTRIČNO NAPAJANJE
crno/braon
žuto/zeleno
plavo/sivo
380-415V 3N~
380-415V 2N~
220-240V ~
AU i UK
220-240V 3~
SAMO ZA BELGIJU
plavo
plavo (sivo)
}
crno
braon
žuto/zeleno
crno
braon
}
}
plavo
plavo (sivo)
žuto/zeleno
}
crno
braon
plavo
plavo (sivo)
žuto/zeleno
crno
braon
žuto/zeleno
plavo
plavo (sivo)
230V 2 faze 2N~
SAMO ZA HOLANDIJU
210 mm
145 mm
210 mm
145 mm
Povezivanje električnih priključaka se mora izvršiti pre priključenja uređaja na električnu mrežu.
Montiranje mora da obavi kvalikovano osoblje koje je upoznato sa aktuelnim propisima u vezi sa bezbednošću i montiranjem. Naročito, montiranje
se mora izvršiti u skladu sa propisima lokalne kompanije za snabdevanje električnom energijom.
Uverite se da je napon koji je naveden na natpisnoj pločici na dnu aparata isti kao napon u kući.
Propisi nalažu da uređaj bude uzemljen: koristite isključivo provodnike (uključujući provodnik uzemljenja) odgovarajuće veličine.
POVEZIVANJE SA PRIKLJUČNIM BLOKOM
PAŽNJA: kabl za napajanje treba da bude dovoljno dugačak kako bi površina za kuvanje mogla da se izvadi iz radne ploče, i treba da se postavi kako
bi se izbeglo oštećenje ili pregrevanje do kog može da dođe prilikom kontakta sa osnovom.
NAPOMENA: žuti/zeleni provodnik uzemljenja mora da bude povezan sa kablovskom utičnicom sa simbolom i mora da bude duži od ostalih žica.
•Uklonite poklopac terminala (A) odvrtanjem zavrtnja i umetnite poklopac u šarku (B) terminala.
•Utaknite kabl za napajanje u sponu i povežite žice na blok terminala kako je prikazano u dijagramu ožičenja u blizini terminala.
•Pričvrstite kabl za napajanje pomoću kleme kabla.
•Zatvorite poklopac (C) i zavrnite na terminal pomoću uklonjenog zavrtnja.
Za svako povezivanje na mrežu, ploča za kuvanje obavlja automatske provere nekoliko sekundi.
OPIS PROIZVODA
NEOK
KONTROLNA TABLA
Uključeno / Isključeno
PRIBOR
Klizač
Brzi pristup
Kontrole zone za kuvanje i odgovarajući displej
Indikator zaključavanja
kontrolne table
Upravljanje snagom / Tajmer /
Zaključavanje kontrolne table
SR
ŠERPE I TIGANJI
Koristite samo šerpe i tiganje napravljene od
feromagnetnog materijala, koji je podesan za
korišćenje sa indukcionim pločama za kuvanje. Da
biste utvrdili da li je šerpa podesna, potražite simbol
možete utvrditi da li su šerpe magnetne. Kvalitet šerpi i tiganja koji se
koriste može da utiče na učinak i rezultate kuvanja.
PREPORUČENE ŠIRINE DNA ŠERPE
Stavite šerpu na odgovarajuću zonu za kuvanje pre nego što uključite
ploču za kuvanje.
Za dobre rezultate kuvanja, prečnik osnove šerpe treba da odgovara
veličini polja za kuvanje.
VAŽNO: Zone za kuvanje se neće uključiti ako šerpe nisu odgovarajuće
veličine.
Da biste ustanovili veličinu šerpe molimo izmerite osnovu šerpe i
pogledajte tabelu sa preporučenim širinama dna šerpe, za savršeno
korišćenje i pravilno detektovanje tiganja. Svaka zona za kuvanje
ima minimalnu granicu detekcije tiganja, koja varira u zavisnosti od
materijala tiganja koji se koristi. Stoga bi trebalo da koristite zonu za
kuvanje koja je najpogodnija za prečnik vašeg tiganja..
(uglavnom utisnut na dnu). Pomoću magneta
PRVA UPOTREBA
POWER MANAGEMENT UPRAVLJANJE SNAGOM
Zahvaljujući funkciji “Upravljanje snagom”, korisnik može podesiti
maksimalnu snagu koju ploča za kuvanje može dostići, po potrebi.
Ova postavka j e moguća u svako vreme i održava s e do sledeće promene.
Podešavanjem željene maksimalne snage, ploča za kuvanje automatski
podešava distribuciju u različitim zonama za kuvanje, osiguravajući da se
ovaj limit nikada ne prelazi; sa prednošću postojanja mogućnosti upravljanja
svim zonama istovremeno, ali bez problema sa preopterećenjem.
4 nivoa maksimalne snage su na raspolaganju i prikazana su na displeju:
2,5 kW – 4,0 kW – 6,0 kW – 7,2 kW (7,2 kW se smatra maksimalnom
snagom površine za kuvanje).
U vreme kupovine, ploča za kuvanje je podešena na maksimalnu snagu.
Za podešavanje snage ploče za kuvanje:
Nakon priključivanja uređaja na električnu utičnicu, u prvih 60 sekundi
moguće je podesiti željeni nivo snage izvršavanjem sledećih tačaka:
•Pritisnite dugme klizača
•Pritisnite dugme za Upravljanje snagom kako biste potvrdili prethodni
korak. Displej prikazuje .
„+“
oko 3 sekunde.
Displej prikazuje
.
PREČNIK cmMAKS. cmMIN. cm
14,514,510
181812
212115
PREPORUČENI POLOŽAJ LONCA
Za najbolji učinak, kada koristite dva lonca istovremeno, postavite ih u
skladu sa slikama u nastavku:
VAŽNO: Da izbegnete stalno oštećenje ploče za kuvanje:
•nemojte koristiti šerpe sa dnom koje nije ravno;
•nemojte koristiti metalne lonce sa emajliranim dnom;
•nemojte stavljati vrele šerpe/tiganje preko kontrolne table.
•Pritisnite dugmad „ +“ / „ −“ (Brzi pristup) na klizaču da biste izabrali željenu
snagu. Displej prikazuje dostupne nivoe snage.
•Pritisnite dugme za Upravljanje snagom kako biste potvrdili prethodni
korak. Displej prikazuje podešeni nivo koji treperi na približno 2 sekunde;
nakon čega ploča za kuvanje emituje zvučni signal i zatim se isključuje;
sada je spremna za upotrebu.
U slučaju greške prilikom podešavanja snage, simbol se pojavljuje u
sredini i akustični signal se oglašava na približno 5 sekundi. U ovom slučaju
ponovite postupak konguracije ispočetka. Ukoliko se ponovo javi greška,
obratite se postprodajnom servisu.
Tokom uobičajenog korišćenja, ukoliko korisnik pokuša da poveća
maksimalni raspoloživi nivo snage kada je dostignut, nivo zone koja se
koristi treperi dva puta i zvučni signal se oglašava.
Da bi se postigla veća snaga u toj zoni, neophodno je da ručno smanjite
nivo snage jedne ili više već aktivnih zona za kuvanje.
SVAKODNEVNA UPOTREBA
Displej indikatora napajanja
Indikator izabrane zone za kuvanje
Položaj zone za kuvanje
Rukovanje klizačem
+
Povećavanje nivo snage
_
Smanjivanje nivo snage
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE PLOČE ZA KUVANJE
Da biste uključili ploču za kuvanje, pritisnite dugme na otprilike 2
sekunde dok prikazi zone za kuvanje ne zasvetle.
Da biste je isključili, pritisnite isto dugme dok se prikazi ne isključe. Sve
zone za kuvanje su deaktivirane.
Ako je ploča za kuvanje bila u upotrebi, indikator temperature „H“ ustaje
uključen dok se zone za kuvanje ne ohlade.
Ako se u roku od 10 sekundi posle uključivanja ne izabere nijedna
funkcija, ploča za kuvanje će se automatski isključiti.
UKLJUČIVANJE I PODEŠAVANJE ZONA ZA KUVANJE
Postavite posudu na željenu zonu za kuvanje. Uključite površinu za kuvanje.
Zatim aktivirajte izabranu zonu za kuvanje pritiskom na odgovarajuće dugme
položaja. Ekran prikazuje “0”. Koristite Klizač za odabir odgovarajućeg nivoa
snage, od minimalnog 0 do mak simalnog 9 ili pojačavač „P“, ako postoji. Da
biste povećali nivo snage, rukom povucite klizač s leva na desno nekoliko
puta; da biste ga smanjili, prevucite u suprotnom smeru. Takođe, možete
koristiti i dugmad prečice „+“ i „−“.
DEAKTIVIRANJE ZONA ZA KUVANJE
Da biste isključili zonu za kuvanje, pritisnite odgovarajuće dugme
položaja duže od 3 sekunde.
Zone za kuvanje se isključuju i indikator temperature „H“ se uključuje.
ZAKLJUČAVANJE KONTROLNE TABLE
Ova funkcija zaključava kontrole kako bi se sprečila slučajna aktivacija ploče
za kuvanje.
Da biste deaktivirali blokadu komandne table, uključite ploču za kuvanje i
pritisnite dugme za zaključavanje kontrolne table tri sekunde; zvučni signal
i svetlosni indikator blizu simbola katanca signalizira aktivaciju. Kontrolna
tabla se zaključava, osim za funkciju isključivanja.
Da biste deaktivirali zaključavanje, ponovite proceduru aktiviranja. Svetla
tačka se isključuje i ploča za kuvanje je ponovo aktivna.
Prisustvo vode, prosute tečnosti iz šerpi i predmeti koji leže na dugmetu
ispod ovog simbola mogu slučajno da aktiviraju ili deaktiviraju
zaključavanje kontrolne table.
Kada prođe podešeno vreme, čuće se zvučni signal, a zona za kuvanje se
automatski isključuje.
Da biste deaktivirali tajmer, zadržite pritisnuto dugme za Tajmer
najmanje 3 sekunde.
Da biste podesili tajmer za drugu zonu, ponovite prethodno navedene
korake. Displej tajmera uvek prikazuje tajmer za izabranu zonu ili najkraći
tajmer.
Da biste izmenili ili isključili tajmer, pritisnite dugme za izbor zone za
kuvanje za dati tajmer.
INDIKATOR TEMPERATURE
Ploča za kuvanje je opremljena indikatorom temperature za svaku zonu za
kuvanje. Ovi indikatori upozoravaju korisnika koje zone za kuvanje su još
uvek vruće.
Ukoliko displej prikazuje , zona za kuvanje je i dalje vrela. Ako je
indikator temperature date zone za kuvanje uključen, ta zona može da
se koristi, na primer, za održavanje jela u toplom stanju ili za topljenje
putera.
Kada se zona za kuvanje ohladi, displej će se isključiti.
NETAČAN ILI NEDOSTAJUĆI INDIKATOR ŠERPE
Ako koristite šerpu koja nije pogodna, koja nije ispravno postavljena ili nije
ispravnih dimenzija za indu kcionu ploču za kuvanje, na displeju će se poka zati
poruka „no pot“ (nema šerpe) ( ). U ovim situacijama preporučeno je da
ponovo pozicionirate šerpu na površinu ploče za kuvanje dok ne pronađete
položaj rada. Ako se šerpa ne detektuje u roku od 60 sekundi, ploča za
kuvanje se isključuje.
FUNKCIJA BRZOG KLJUČANJA BOOSTER
Ova funkcija, koja je prisutna samo na nekim zonama za kuvanje, omogućava
korišćenje maksimalne snage ploče za kuvanje (npr. da bi voda proključala
veoma brzo).
Da biste aktivirali funkciju,
odaberite
izabranu zonu za kuvanje pritiskom na
odgovarajuće dugme položaja i pritiskajte dugme „+“ na klizaču dok se na
ekranu ne pojavi „P“. Nakon 5 minuta korišćenja ove funkcije pojačivača,
uređaj automatski postavlja zonu na nivo 9.
TAJMER
Tajmer može da se koristi za podešavanje vremena kuvanja na maksimalnih
99 minuta (1 sat i 39 minuta) za sve zone za kuvanje.
Izaberite zonu za kuvanje koja će se koristiti sa tajmerom, izaberite dugme
sa simbolom sata
i zvučni signal će označiti ovu funkciju. Na displeju je
prikazano „00“ i uključuje se LED indikator. Vrednosti tajmera mogu da
se povećaju i smanjuju ako pritisnete dugmad „+“ i „-“ (Brzi pristup) na
klizaču.
TABELA NIVOA SNAGE
SR
NIVO SNAGEVRSTA KUVANJA
Maksimalna
snaga
Velika snaga
Srednja
snaga
Mala snaga2 – 1
Zero SnagaISKLJUČENOPovršina za odlaganje
BoostBrzo grejanje
Prženje – kuvanje
9 – 7
7 – 5
4 – 3
Roštiljanje – sporo prženje –
kuvanje – grilovanje
Roštiljanje – kuvanje – kuvanje na
pari – kratko prženje – grilovanje
Kuvanje – dinstanje – sporo
prženje – grilovanje
Kuvanje – dinstanje na niskoj
temperaturi – pečenje –
kremasta pasta
Topljenje – odmrzavanje –
grejanje hrane – kremasta
rižota
(ukazuje na iskustvo i navike u kuvanju)
NIVO KORIŠĆENJA
Idealno za brzo povećanje temperature hrane do brzog ključanja u slučaju
vode ili brzog zagrevanja tečnosti za kuvanje.
Idealno za roštiljanje, početke u kuvanju, prženje zamrznutih namirnica, brzo kuvanje.
Idealno za sporo prženje, održavanje intenzivnog ključanja, kuvanje i grilovanje
(kratko, od 5 do 10 minuta).
Idealno za sporo prženje, održavanje ključanja niskog intenziteta, kuvanje i
grilovanje (srednje, od 10 do 20 minuta).
Idealno za dinstanje, održavanje laganog vrenja, kuvanje i grilovanje (dugotrajno).
Idealno za dugotrajno kuvanje (pirinač, sosevi, meso, riba) sa tečnostima (npr.
voda, vino, supa, mleko), kremasta pasta.
Idealno za dugotrajno kuvanje (zapremine manje od litar: pirinač, sosovi,
pečenje, riba) sa tečnostima (npr. voda, vino, čorba, mleko).
Idealno za omekšavanje putera, sporo topljenje čokolade, topljenje malih
proizvoda i čuvanje toplote nedavno spremljene hrane (npr. sosevi, supe).
Idealno za održavanje upravo pripremljene hrane toplom, za pripremanje
rižota i održavanje pribora za serviranje toplim (pomoću pribora pogodnog
za indukcione sisteme).
Ploča za kuvanje u režimu pripravnosti ili isključena (moguća preostala toplota
po završetku kuvanja, naznačeno sa “H”).
NAPOMENA: Kada se vrši brza priprema hrane koja zahteva savršenu distribuciju toplote (npr. palačinke) na dvostrukoj zoni za kuvanje od 28 cm
(ako postoji), koristite tiganje čiji prečnik nije veći od 24 cm. U slučaju osetljivog pripremanja hrane (npr. topljenje čokolade ili putera), koristite jednu
zonu manjeg prečnika.
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
Isključite uređaj sa električne mreže.
•Nemojte koristiti uređaje za čišćenje parom.
•Nemojte koristiti abrazivne sunđere ili strugače, jer bi mogli da
oštete staklo.
•Nakon svake upotrebe, očistite ploču za kuvanje (kada je hladna) da
biste uklonili naslage i eke od ostatka hrane.
•Šećer ili hrana sa velikom količinom šećera mogu da oštete ploču za
kuvanje i moraju se odmah ukloniti.
•So, šećer i pesak mogu da izgrebu staklenu površinu.
•Koristite mekanu krpu, upijajući ubrus ili posebno sredstvo za
čišćenje ploče za kuvanje (pratite uputstva proizvođača).
•Prosipanja tečnosti u zonama za kuvanje mogu da izazovu
pomeranje ili vibriranje šerpi.
•Dobro osušite ploču za kuvanje nakon čišćenja.
Ako se na staklu pojavi iXelium™ logotip, ploča za kuvanje je tretirana
iXelium™ tehnologijom, ekskluzivnom završnom obradom kompanije
Whirlpool koja obezbeđuje savršene rezultate čišćenja, kao i što duže
održava površinu ploče za kuvanje sjajnom.
Za čišćenje iXelium ™ ploča za kuvanje, pratite ove preporuke:
•Upotrebite mekanu krpu (najbolje od mikrovlakana) nakvašenu
vodom ili deterdžentom za svakodnevno čišćenje stakla.
•Za najbolje rezultate, ostavite mokru krpu na staklenoj površini ploče
za kuvanje na nekoliko minuta.
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
OTKLANJANJE PROBLEMA
Ukoliko ploča za kuvanje ne radi kako bi trebalo, pogledajte vodič za
rešavanje problema pre nego što pozovete službu za korisnike.
•Ako se, dok je ploča za kuvanje uključena, na displeju pojave
alfanumeričke šifre, uputstva potražite u sledećoj tabeli.
•Ako ploča za kuvanje ne može da se isključi nakon upotrebe,
•Pročitajte i pridržavajte se uputstava datih u odeljku „Kako koristiti
isključite je iz električne mreže.
ploču za kuvanje“.
•Proverite da li je prekinuto električno napajanje.
•Dobro osušite ploču za kuvanje nakon čišćenja.
Ukoliko i posle navedenih provera kvar još uvek postoji, obratite se
najbližem postprodajnom servisu.
Kontrolna tabla se isključuje zbog
previsoke temperature.
Kontrolna tabla naznačava kod greške,
ploča za kuvanje isključena usled
problema na elektronskom kolu.
Ploča za kuvanje ne doprema snagu
do lonca.
Priključni napon nije odgovarajući ili
problem sa napajanjem električnom
energijom.
Isključite ploču za kuvanje sa električne mreže.
Sačekajte nekoliko sekundi i zatim je ponovo uključite.
Ukoliko se problem nastavi, pozovite Postprodajni servis i navedite kod greške.
Unutrašnja temperatura elektronskih
delova je previsoka.
Površina za kuvanje je pod previsokim
naponom.
Lonac nije pogodan za indukcionu
ploču za kuvanje.
Senzor detektuje razliku između
napona aparata i napona iz električne
mreže.
Sačekajte da se ploča za kuvanje
ohladi pre ponovne upotrebe.
Površina za kuvanje se može koristiti
ali pozovite Postprodajni Servis.
Koristite drugi indukcioni lonac.
Isključite ploču za kuvanje iz električne
mreže i proverite električnu vezu.
ZVUCI KOJI SE PROIZVODE TOKOM RADA
Indukcione površine za kuvanje mogu proizvoditi spektar šumova i
vibracije u toku uobičajenog rada, u zavisnosti od vrste materijala i
pripreme hrane.
POSTPRODAJNI SERVIS
U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte proizvod
na www . whirlpool.eu/register.
PRE NEGO ŠTO POZOVETE POSTPRODAJNI SERVIS:
1. Proverite da li možete da rešite problem sami uz pomoć saveta datih
u odeljku OTKLANJANJE PROBLEMA.
2. Uključite pa isključite uređaj i proverite da li je kvar i dalje prisutan.
UKOLIKO I NAKON GORENAVEDENIH PROVERA KVAR I DALJE
POSTOJI, OBRATITE SE NAJBLIŽEM POSTPRODAJNOM SERVISU.
Za dobijanje podrške, pozovite broj prikazan na garantnoj knjižici, ili
sledite instrukcije na veb stranici www . whirlpool.eu.
Prilikom kontaktiranja našeg postprodajnog servisa za kupce potrebno
je da navedete:
Ova stanja su normalna i o d suštinske važnosti za propisno funkcio nisanje
indukcionog sistema, ona ne ukazuju na kvar ili oštećenje.
•servisni broj (broj iza reči Servis na pločici sa podacima). Servisni broj
je takođe naveden u garantnoj knjižici;
•svoju punu adresu;
•svoj broj telefona.
Ukoliko su potrebne bilo kakve popravke, obratite se ovlašćenom
postprodajnom servisu (kako biste bili sigurni da će se koristiti originalni
rezervni delovi i da će popravke biti izvedene na pravi način).
400011356628
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.