ENGLISHInstallationPage 15Instructions for usePage 17
FRANÇAISInstallationPage 24Mode d’emploiPage 26
NEDERLANDSInstallatiePagina 33GebruiksaanwijzingPagina 35
ESPAÑOLInstalaciónPágina 42Instrucciones de usoPágina 44
PORTUGUÊSInstalaçãoPágina 51Instruções de utilizaçãoPágina 53
ITALIANOInstallazionePagina 60Istruzioni per l’usoPagina 62
ΕΛΛΗΝΙΚΑΕγκαταστασηΣελίδα 69Οδηγίες χρήσηςΣελίδα 71
SVENSKA MonteringSidan 78Bruksanvisning Sidan 80
NORSKInstallasjonSide 87BruksanvisningSide 89
SLOVENSKYInštaláciaStrana 96Návod na používanieStrana 98
DANSKInstallationSide 105BrugervejledningSide 107
SUOMIAsennusSivu 114KäyttöohjeetSivu 116
POLSKIInstalacjaStrona 123Instrukcja obsługiStrona 125
ČESKY Instalace Strana 132 Návod k použití Strana 134
SLOVENSKYInštaláciaStrana 141Návod na použitieStrana 143
MAGYARÜzembe helyezésOldal 150 Használati utasítás Oldal 152
РУССКИЙУстановкаСтр. 159Руководство по эксплуатацииСтр 161
БЪЛГАРСКИИнсталиранеСтраница 168Инструкции за употреба Страница 170
ROMÂNĂInstalareaPagina 177Instrucţiuni de utilizarePagina 179
УКРАЇНСЬКАУстановленняСторінка 186Інструкції з використанняСторінка 188
HRVATPostavljanjeStranica 195Uputama za uporabuStranica 197
SRPSKIMontažaStrana 204Uputstvo za upotrebuStrana 206
1
A
52 mm
580 mm
483 mm
510 mm
553 mm
0
+1
30 mm
560 mm
0
+2
490 mm
0
+2
513 mm
0
+2
0
+2
583 mm
0
+2
560 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
490 mm
Min. 50 mm
0
+2
B
52 mm
483 mm
770 mm
742 mm
510 mm
0
+1
30 mm
R = Min. 6,5 mm
490 mm
Min. 50 mm
513 mm
Max. 8 mm
0
+2
750 mm
0
+2
0
+2
773 mm
0
+2
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
0
+2
750 mm
R = 11,5 mm
6 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
R = 11,5 mm
0
+2
490 mm
6 mm
2
Min. 10 cm
X 4
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
12
3
Min. 5 mm
3
SLOVENSKYInštaláciaStrana2Návod na používanieStrana
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VAŠA BEZPEČNOSŤ A BEZPEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ
V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité správy týkajúce sa bezpečnosti, ktoré si musíte
prečítať a vždy presne dodržiavať.
Toto je symbol nebe zpečenstva týkajúci sa bezpečnosti, ktorý upozorňuje na možné riziká pre používateľa a
pre iné osoby.
Všetky správy týkajúce sa bezpečnosti budú označené symbolom nebezpečenstva a nasledujúcimi termínmi:
NEBEZPEČENSTVO
VAROVANIE
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nepredíde,
spôsobí vážne poranenia.
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa je j n ep re dí de , m ôž e
spôsobiť vážne poranenia.
Všetky správy týkajúce sa bezpečnosti špecifikujú potenciálne nebezpečenstvo, ktorého sa týkajú, a
uvádzajú, ako znížiť riziko poranení, poškodení a úrazov elektrickým prúdom spôsobených pri nesprávnom
používaní spotrebiča. Uistite sa, že postupujete v súlade s nasledovným:
-Pri rozbaľovaní a inštalačných prácach používajte ochranné rukavice.
-Pred akýmkoľvek zásahom pri inštalácii musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania.
-Inštaláciu alebo údržbu smie vykonať iba špecializovaný technik, v súlade s pokynmi výrobcu a za
dodržania platných vnútroštátnych bezpečnostných predpisov. Nikdy neopravujte ani nevymieňajte
žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je uvedené v návode na používanie.
-Podľa platných technických noriem musí byť spotrebič uzemnený.
-Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý na zapojenie spotrebiča umiestneného do výklenku,
aby dosiahol až k elektrickému napájaniu.
-Pri inštalácii v súlade s bezpečnostnými predpismi namontujte pri inštalácii na dostupné miesto
dvojpólový spínač so vzdialenosťou medzi kontaktmi aspoň 3 mm.
-Po inštalácii spotrebiča nesmú byť jeho elektrické časti prístupné používateľom.
-Spotrebič je určený iba na používanie v domácnosti na prípravu jedál. Nie je povolené iné používanie
(napr. vykurovanie miestností). Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené
neprimeraným používaním alebo nesprávnym nastavením ovládacích prvkov.
-Spotrebič a jeho jednotlivé časti sa počas používania zahrievajú. Buďte opatrní, aby nedošlo ku kontaktu
s vyhrievacími prvkami. Veľmi malé (0-3 roky) a malé deti (3-8 rokov) by sa nemali zdržiavať v okolí
spotrebiča, pokiaľ nebudú pod neustálym dohľadom.
-Deti od 8 rokov veku a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými a mentálnymi schopnosťami alebo
s nedostatkom skúseností a znalostí môžu používať tento spotrebič len v prípade, ak sú pod dozorom
alebo dostali pokyny týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu hroziace
nebezpečenstvá. Deti sa nesmú so spotrebičom hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez
dozoru.
-Počas používania a po ňom sa nedotýkajte ohrevných článkov spotrebiča. Nedovoľte, aby sa spotrebič
dostal do kontaktu s tkaninami alebo iným horľavým materiálom, kým sa komponenty úplne
neochladia.
-Na spotrebič ani v jeho blízkosti nikdy neklaďte horľavé materiály.
SK139
-Prehriate tuky a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Pri príprave jedál s vysokým obsahom tukov a oleja buďte
NIEOK
obozretní.
-Oddeľovací panel (nie je súčasťou dodávky) musí byť nainštalovaný v priestore pod spotrebičom.
-Ak je povrch prasknutý, spotrebič vypnite, aby ste sa vyhli možnému úrazu elektrickým prúdom
(len v prípade spotrebičov so skleneným povrchom).
-Spotrebič sa nesmie zapínať prostredníctvom externého časovača ani samostatným diaľkovým
ovládačom.
-Príprava jedla s tukom alebo olejom na platničke bez dozoru môže byť nebezpečná a viesť k požiaru.
NIKDY sa nepokúšajte uhasiť požiar vodou. Vypnite spotrebič a následne zakryte plameň, napr.
pokrievkou alebo hasiacim rúškom.
Nebezpečenstvo požiaru: neskladujte predmety na varných povrchoch.
-Nepoužívajte parné čistiace zariadenia.
-Kovové predmety ako nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali umiestňovať na povrch platničky,
keďže sa môžu veľmi zohriať.
-Po použití vypnite varnú dosku príslušnými ovládačmi a nespoliehajte sa na detektor panvíc (len pre
indukčné spotrebiče).
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Likvidácia obalu
Materiál obalu je 100 % recyklovateľný, ako to potvrdzuje symbol recyklácie (). Rôzne časti obalu nevyhadzujte do odpadu, ale do príslušných nádob na recykláciu
alebo ich odovzdajte v zberných strediskách druhotných surovín, v súlade s miestnymi predpismi.
Likvidácia výrobku
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE).
Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí.
Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch zname ná, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať
v zbernom stredisku pre elektrické a elektronické zariadenia.
Úspora energie
Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, odporúčame Vám:
•Používajte hrnce a panvice, ktorých spodný priemer je rovnaký ako priemer varnej zóny.
•Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
•Ak je to možné, prikryte hrnce počas varenia pokrievkami.
•Používajte tlakový hrniec, dosiahnete ešte väčšiu úsporu energie a skrátite dobu varenia.
•Hrniec umiestnite do stredu varnej zóny nakreslenej na varnej doske.
VYHLÁSENIE O ZHODE
-Tento spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a predáva sa v súlade s bezpečnostnými požiadavkami smernice „o nízkom napätí“ 2006/95/ES (ktorá nahrádza
smernicu 73/23/EHS v znení neskorších predpisov), ako aj s požiadavkami smernice „EMC“ 2004/108/ES.
PRED POUŽÍVANÍM
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: ak hrnce nemajú správnu veľkosť, varné zóny sa nezapnú. Používajte výhradne hrnce so symbolom „INDUKČNÝ SYSTÉM“
(Ako na obrázku vedľa). Pred zapnutím varnej dosky položte hrniec na želanú varnú zónu.
NÁDOBY, KTORÉ MÁTE DOMA
Aby ste skontrolovali, či je nádoba vhodná na varenie na varnej doske, použite magnet: nádoby nie sú vhodné, ak nepriťahujú magnet.
-Dávajte pozor, aby dno hrncov nebolo drsné, pretože by mohlo poškriabať povrch varnej dosky. Skontrolujte riad.
-Horúce hrnce a panvice nikdy neklaďte na ovládací panel varnej dosky. Mohli by ho poškodiť.
SK140
ODPORÚČANÉ ROZMERY DNA HRNCA
Ø
28 cm
XL
Ø
min. 17 cm max. 28 cm
Ø
21 cm
L
Ø
min. 15 cm max. 21 cm
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
min. 12 cm max. 18 cm
Ø
min. 10 cm max. 14,5 cm
Ø
12 cm
Flexi cook
39 cm
23 cm
Max.Min.
6-7 cm
min 20 mm
min 5 mm
INŠTALÁCIA
Po vybalení spotrebiča skontrolujte, či sa počas prepravy nepoškodil a v prípade problémov zavolajte predajcu alebo servisné stredisko.
Rozmery pri vsadení do pracovnej plochy a inštalačné pokyny nájdete na obrázkoch na strane 2.
Príprava otvoru na zabudovanie
VAROVANIE
-Pod varnú dosku nainštalujte
oddeľovací panel.
-Spodná časť spotrebiča nesmie
byť po inštalácii prístupná.
-V prípade, že pod varnou doskou
bude nainštalovaná rúra,
oddeľovací panel neinštalujte.
•Vzdialenosť medzi spodnou stranou spotrebiča a oddeľovacím panelom pod ním musí zodpovedať rozmerom uvedeným na obrázku.
•Aby bola zaručená správna činnosť spotrebiča, nezakrý vajte minimálnu medzeru medzi pracovnou plochou a hornou časťou dosky kuchynskej linky (min. 5 mm).
•Ak pod varnú dosku nainštalujete rúru, uistite sa, že je rúra vybavená chladiacim systémom.
•Vyhýbajte sa inštalácii varnej dosky nad umývačkou riadu alebo práčkou, aby elektronické obvody neprichádzali do kontaktu s parou alebo vlhkosťou, pretože
by sa mohli poškodiť.
•V prípade inštalácie, kedy je spotrebič v kontakte, zavolajte servisné stredisko a vyžiadajte si montážnu súpravu skrutiek 4801 211 00112.
•Pri vyberaní dosky použite skrutkovač (nedodáva sa), pričom pôsobte na obvodové pružiny v spodnej časti spotrebiča.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
VAROVANIE
-Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za poranenie osôb, zvierat a škody na majetku v prípade nedodržania pokynov uvedených v tejto kapitole.
-Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa varná doska dala vybrať z pracovnej plochy.
-Skontrolujte, či napätie uvedené na výro bnom štítku nachádzajúcom sa na spodnej strane spotrebiča zodpovedá napätiu elektricke j siete v domácnosti,
ku ktorej bude spotrebič pripojený.
-Odpojte spotrebič od elektrickej siete.
-Inštaláciu spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný technik, ktor ý dodržiava všetky bezpečnostné
predpisy a pokyny na inštaláciu.
SK141
Pripojenie k svorkovnici
380-415 V 3N ~220-240 V ~
230 - 240 V ~ (iba pre Austráliu)
220-240 V ~ (iba pre Veľkú Britániu)
380-415 V 2N ~
220-240 V 3 ~
(iba pre Belgicko)
380-415 V 2N ~
(iba pre Holandsko)
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
Pri elektrickom zapojení použite kábel typu H05RR-F, podľa údajov v tabuľke dolu.
VodičePočet x veľkosť
220-240 V ~ +
230-240 V ~ +
220-240 V 3 ~ +
380-415 V 3N ~ +
380-415 V 2N ~ +
3 x 4 mm
3 x 4 mm
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
2
2
(iba pre Austráliu)
2
2
2
CBA
Dôležité upozornenie:
- Nechajte alebo odstráňte mechanické mostíky medzi skrutkami svorkovnice L1-L2 a N1-N2 podľa schémy zapojení (pozri obrázok).
- Ak je súčasťou výbav kábel, postupujte podľa pokynov na zapojenie priložené ku káblu.
- Uistite sa, že po zapojení káblov ste utiahli všetkých šesť skrutiek svorkovnice.
Príklad existujúceho (vľavo) alebo odstráneného (vpravo) mostíka. Detaily pozrite na schéme zapojenia (mostíky môžu byť medzi L1-L2 a medzi N1-N2).
Zapojte uzemňovací žlto-zelený vodič ku koncovke so symbolom .
Uvedený vodič musí byť dlhší ako ostatné.
1. Otvorte kryt svorkovnice (A) odskrutkovaním skrutky a vložte kryt do závesu (B) svorkovnice.
2. Potom vsuňte elektrický prívodný kábel do úchytky a zapojte vodiče ku svorkovnici, ako je uvedené v schéme zapojenia zobrazenej vedľa samotnej svorkovnice.
3. Prívodný elektrický kábel upevnite pomocou úchytky.
4. Zatvorte kryt (C) a zaskrutkujte ho ku svorkovnici skrutkou, ktorú ste vybrali.
Po každom zapojení do elektrickej siete varná doska vykoná automatickú kontrolu trvajúcu niekoľko sekúnd.
V prípade, že varná doska je už vybavená prívodným elektrickým káblom, postupujte podľa pokynov na prívodnom elektrickom kábli. Spotrebič zapojte k elektrickej
sieti prostredníctvom multipolárneho spínača s minimálnou vzdialenosťou kontaktov 3 mm.
SK142
NÁVOD NA POUŽITIE
Ovládacie prvky varných zón a príslušný displej
Zablokovanie ovládacieho panela
Ovládacie prvky varných zón a príslušný displej
VypínačČasomer
Tlačidlo automatickej
funkcie/ Ecobooster
Zablokovanie ovládacieho panelaVypínačČasomer
Modely „Flexi cook“
A
B
Displej indikátora výkonu
Indikácia zvolenej varnej zóny
Poloha varnej zóny
Popis ovládacieho panela
Ovládací panel
Zapnutie/vypnutie varnej dosky
Aby ste varnú dosku zapli, stlačte na približne 2 sekundy tlačidlo , kým sa nerozsvieti displej varných zón. Aby ste varnú dosku vypli, dotknite sa toho istého tlačidla,
kým displej nezhasne Všetky varné zóny sa vypnú.
Po použití varnej dosky indikátor zvyškového tepla „H“ ostane svietiť, kým varná zóna nevychladne.
Ak do 10 sekúnd po zapnutí varnej dosky nezvolíte žiadnu funkciu, varná doska sa automaticky vypne.
Aktivácia a regulácia varných zón
Po zapnutí varnej dosky, keď ste na zvolené zónu položili hrniec, zvoľte želanú zónu
príslušným tlačidlom: na displeji sa zobrazí úroveň 5.
Každá varná zóna má k dispozícii rôzne úrovne výkonu, ktoré sa dajú nastaviť tlačidlami +/-,
a to od „1“: minimálna úroveň výkonu po „9“: maximálna úroveň výkonu. Niektoré varné
zóny sú vybavené funkciou rýchleho varu (Booster), ktorá sa zobrazuje na displeji písmenom
„P“.
Vypnutie varných zón
Zvoľte varnú zónu, ktorú chcete vypnúť. Stlačte príslušné tlačidlo (na displeji sa zobrazí bodka vpravo dolu od úrovne výkonu).
Podržte stlačené tlačidlo „-“, až kým nedosiahnete „0“.
Na dosiahnutie okamžitého vypnutia podržte stlačené tlačidlo voľby zóny 3 sekundy. Varná zóna sa vypne a zobrazí sa indikátor zvyškového tepla „H“.
Zablokovanie ovládacieho panela
Funkcia blokuje ovládacie prvky, aby sa predišlo náhodnému zapnutiu varnej dosky. Aby ste ovládací panel zablokova li, zapnite varnú dosku a tri sekundy podržte stlačené tlačidlo
(alebo tlačidlo automatickej funkcie Automatic function/Eco Booster, ak je k dispozícii): aktiváciu signalizujú zvukový signál a svetelná kontrolka pod symbolom kľúča. Ovládací panel je
zablokovaný, s výnimkou funkcie vypnutia. Aby ste zablokovanie funkcií zrušili, zopakujte postup ako pri aktivácii. Svetelná kontrolka zhasne a ovládací panel bude znovu aktívny.
Prítomnosť vody, vykypená kvapalina z hrncov alebo akýkoľvek predmet položený na tlačidle pod symbolom môžu spôsobiť náhodnú aktiváciu alebo vypnutie
ovládačov zablokovania panela.
SK143
Časomer
Časomer je časový vypínač, ktorý umožňuje nastavenie doby vareni a na maximálne 99 minút (1 hodinu a 39 minút) a ktorý možno nastaviť so
všetkými varnými zónami.
Zvoľte varnú zónu, s ktorou chcete použiť časomer (na displeji sa vedľa indikátora výkonu vpravo dolu zobrazí svetelná bodka), stlačte tlačidlo s
ikonou hodín a potom nastavte želanú dobu pomocou tlačidiel „+“ a „-“ (pozrite obrázok hore). Po niekoľkých sekundách od posledného dotyku
a varná zóna sa automaticky vypne.
Aby ste časomer zrušili, podržte stlačené tlačidlo „-“, až kým sa na displeji nezobrazí „0:0“ alebo na 3 sekundy stlačte tlačidlo s ikonou hodín.
Aby ste nastavili časomer pre inú zónu, zopakujte postup podľa vyššie uvedených bodov. Displej časomeru zobrazuje vždy čas priradený k nastavenej zóne alebo ten,
ktorý je najkratší.
Pri vypnutí alebo modifikácii časomera bude nevyhnutné stlačiť tlačidlo voľby zóny, ktorej je priradený.
začne časomer odpočítavať čas (vedľa zóny, s ktorou je aktivovaný časomer, sa rozsvieti svetelná bodka). Po uplynutí doby zaznie zvukový signál
Upozornenia ovládacieho panelu
Indikátor zvyškového tepla.
Varná doska je vybavená indikátorom zvyškového tepla pre každú varnú zónu. Uvedený indikátor signalizuje, ktoré varné zóny sú ešte horúce.
Ak sa na displeji zobrazuje , varná zóna je ešte horúca. Na uvedenej varnej zóne môžete, napríklad, nechať jedlo, aby ostalo tep lé alebo použiť ju na
rozpustenie masla
Po ochladení varnej zóny displej zhasne.
Indikátor nevhodnej alebo chýbajúcej nádoby.
Ak by hrniec nebol vhodný pre indukčnú varnú plochu, ak by bol nesprávne položený alebo by nemal vhodné rozmery, na displeji sa zobrazí
„neprítomnosť hrnca“ (obrázok vedľa). Ak varná zóna do 60 sekúnd neidentifikuje žiaden hrniec, varná doska sa vypne.
Špeciálne funkcie
Na niektorých modeloch sú k dispozícii špeciálne funkcie:
Funkcia rýchleho varu (Booster, ak je k dispozícii)
Funkcia je k dispozícii iba pre niektoré varné zóny a umožňuje maximálne využiť výkon varnej dosky (napríklad na rýchle zovretie vody). Aby ste funkciu aktivovali,
podržte stlačené tlačidlo „+“, až kým sa na displeji nezobrazí „P“. Po 10 minútach používania funkcie prídavného ohrevu booster spotrebič automaticky nastaví úroveň
varnej zóny na 9 (s výnimkou používania funkcie flexi cook).
Eco Booster
Keď je zapnutá varná doska, vyberte varnú zónu so symbolom Eco Booster vnútri .
Aby ste zapli/vypli funkciu, stlačte tlačidlo
Funkcia EcoBooster umožňuje zovretie vody a jej udržiavanie vo va re bez vykypenia, pričom sa znižuje spotreba elektrickej energie.
Na optimalizáciu tohto ovládača a na zaistenie vyššej úspory energie sa odporúča používať nádobu, ktorej priemer dna je približne rovnaký ako je priemer zvolenej
varnej zóny. Účinnosť funkcie môže byť ovplyvnená kvalitou nádoby, prítomnosťou alebo neprítomnosťou pokrievky alebo soli. Odporúčajú sa 2 až 3 litre vody (podľa
možnosti pri izbovej teplote) a nepoužívať pokrievku.
V každom prípade sa odporúča dohliadať na podmienky varu a množstvo zvyšnej vody.
Flexi cook
Táto funkcia vám umožňuje použiť varnú oblasť ako dve samostatné varné zóny alebo ako jednu extra veľkú varnú zónu.
Je mimoriadne vhodná pre oválne, obdĺžnikové alebo podlhovasté nádoby na varenie (s maximálnymi rozmermi základne 38 x 23 cm) alebo na varenie vo viac ako
jednej bežnej nádobe súčasne. Pri aktivácii funkcie flexicook zapnite varnú dosku a stlačte súčasne 2 tlačidlá voľby dvoch varných zón, ako na obrázku nižšie: na
displejoch oboch varných zón sa zobrazí úroveň „5“; obe bodky vedľa číslice úrovne svietia, indikujúc aktiváciu funkcie Flexi cook.
Pri zmene výkonu stláčajte tlačidlá - / + (od 1 do maximálne 9 alebo P). Aby ste funkciu Flexi cook vypli, stlačte súčasne 2 tl ačidlá voľby zón. Aby ste zóny vypli okamžite,
podržte jedno z tlačidiel voľby zóny 3 sekundy.
i
Na displeji zóny sa zjaví hlásenie „no pot“ (bez nádoby) , ak zóna nedokáže zistiť žiadnu nádobu (ak na zóne nebude žiadna nádoba, ak bude nesprávne
umiestnená alebo nebude vhodná pre indukčnú varnú dosku). Toto hlásenie ostane aktívne 60 sekúnd: v tejto dobe môžete podľa potreby položiť nádobu alebo
posunúť nádoby v rámci zóny flexicook.
SK144
Po 60 sekundách, ak na zónu nepoložíte žiadnu nádobu, systém preruší „vyhľadávanie“ nádob na danej zóne, na displeji ostane viditeľný symbol , aby vám
5 sekúnd
5 sekúnd
pripomenul, že uvedená zóna je vypnutá.
Aby ste funkciu Flexicook opäť aktivovali, stlačte jedno z 2 tlačidiel
Funkcia Flexi cook je okrem toho schopná detegovať posun z jednej zóny na druhú v rámci oblasti flexi cook, pričom sa udrží úroveň výkonu zóny, kde bola nádoba
uložená pôvodne (pozri príklad na obrázku nižšie: ak sa nádoba presunie z predného ohrievača na zadný, úroveň výkonu sa zobrazí na displeji zodpovedajúcom zóne,
kde je umiestnená nádoba).
Okrem toho je možné použiť oblasť Flexi cook ako dve nezávislé varné zóny, a to použitím príslušného tlačidla jednotlivej zóny. Umiestnite nádobu do stredu
samostatnej zóny a upravte úroveň výkonu pomocou dotykovej obrazovky posunu.
i
Upozornenie: skontrolujte, či nádoby postavené doprostred varnej zóny zakrývajú stredové logo varnej zóny.
V prípade veľkého hrnca, oválnej, obdĺžnikovej a podlhovastej panvice skontrolujte či nádoby umiestnené uprostred varnej zóny zakrývajú obe logá.
Príklady správne a nesprávne umiestnených nádob:
Režim Demo
Táto varná doska má k dispozícii režim demo, ktorý ponúka možnosť interakcie s ovládacím panelom bez toho, že by boli zapnuté príslušné varné dosky. Postup aktivácie a vypnutia
sa musí vykonať do 60 sekúnd od chvíle zapojenia spotrebiča do elektrickej siete vlastnej domácnosti.
Aby ste zapli režim demo, stlačte na 5 sekúnd súčasne dve tl ačidlá voľby vonkajších zón: na strednom displeji sa zobrazí „dE“. Teraz budete môcť skúšať funkcie ovládacieho panela,
funkcia Lock a Unlock je aktívna aj v režime Demo.
Pri vypnutí režimu Demo zopakujte postup, pričom nezabudnite, že najprv budete musieť varnú dosku odpojiť od elektrického napájania zo siete a vykonať postup do 60 sekúnd
od zapojenia.
Zapnutie/vypnutie zvukového signálu
Po zapnutí varnej dosky stlačte tlačidlo „+“ a tlačidlo ovládača nachádzajúce sa najviac vpravo a podržte ich aspoň 5 sekundy („zamknutie ovládacieho panela“).
SK145
ČISTENIE
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: nepoužívajte abrazívne špongie ani drôtenky. Ich používanie by časom mohlo zničiť sklo.
•Po každom použití nechajte varnú dosku ochladiť a očistite ju, aby ste odstránili zvyšky jedál a škvrny od jedál.
•Cukor alebo potraviny s vysokým obsahom cukru varnú dosku poškodia, preto ich treba ihneď odstrániť.
•Soľ, cukor a piesok by mohli poškriabať povrch skla.
•Používajte mäkkú utierku, papierové kuchynské utierky alebo špecifické výrobky určené na čistenie varnej dosky (dodržiavajte pokyny výrobcu).
-Na čistenie spotrebiča nikdy nesmiete použiť prístroje pôsobiace prúdom pary.
-Pred čistením skontrolujte, či sú varné zóny vypnuté a či sa vypol indikátor zvyškového tepla („H“).
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
•Prečítajte si a dodr žiavajte pokyny uvedené v časti „Pokyny na používanie“.
•Skontrolujte, či nedošlo k prerušeniu dodávky elektriny.
•Po čistení povrch varnej dosky dôkladne osušte.
•Ak sa po zapnutí varnej dosky na displeji zobrazia alfanumerické kódy, postupujte podľa pokynov v tabuľke.
•Ak varnú dosku po použití nedokážete vypnúť, odpojte ju od elektrickej siete.
KÓD CHYBYPOPISMOŽNÉ PRÍČINYODSTRÁNENIE CHYBY
Oblasť s ovládacími prvkami sa
C81, C82
F42 alebo F43
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60Zavolajte servisné stredisko a oznámte kód chyby
vypne následkom príliš vysokej
teploty
Varná doska nie je zapojená do siete
so správnym napätím
Vnútorná teplota elektronických častí je
príliš vysoká
Senzor zistil napätie odlišné od napätia
na zapojenie
Pred opätovným použitím varnej
dosky počkajte, kým nevychladne
Odpojte varnú dosku a
skontrolujte zapojenie
ZVUK, KTORÝ VYDÁVA VARNÁ DOSKA
Indukčné varné dosky môžu počas bežnej prevádzky vydávať zvuk ako sipenie alebo praskanie. Tieto zvuky vydávajú samotné nádoby a sú následkom vlastností dna
(napríklad rôzne vrstvy materiálu tvoriace dno alebo nerovné dno). Zvuk sa mení v závislosti od použitej nádoby a množstva jedla, neznamenajú však žiadnu poruchu.
Okrem toho je indukčná varná doska vybavená interným systémom chlade nia, ktorý udržiava elektronické komponenty pri určenej teplote, preto počas prevádzky, a aj
niekoľko minút po vypnutí, možno počuť z varnej dosky zvuk ventilátora. Tento stav je úplne normálny a nevyhnutný pre správne fungovanie spotrebiča.
SERVIS
Skôr ako zavoláte servis
1. Skontrolujte, či problém neviete vyriešiť sami podľa bodov popísaných v kapitole „Príručka na odstraňovanie problémov“.
2. Vypnite a znovu zapnite spotrebič, skontrolujte, či sa problém neodstránil.
Ak porucha pretrváva aj po hore uvedených kontrolách, spojte sa s najbližším servisným strediskom.
Nahláste tieto údaje:
•krátky popis poruchy;
•presný typ a model varnej dosky;
•servisné číslo (t.j. číslo uvedené po slove „Service“ na výrobnom štítku), umiestnenom pod varnou doskou (na kovovej platničke).
•vašu úplnú adresu;
•Vaše telefónne číslo a smerový kód.
Ak je potrebná oprava, spojte sa s autorizovaným servisným strediskom (aby ste zaručili, že budú použité originálne náhradné diely a že opravy budú vykonané
odborne). Náhradné diely budú k dispozícii počas 10 rokov.
SK146
TABUĽKA VÝKONOV
Úroveň výkonuDruh vareniaPoužívanie úrovne
(indikácia je iba orientačná, pomôžu vám aj skúsenosti a zvyky pri varení)
Ideálny na ohrev jedla v krátkej dobe až do varu a rýchle zovretie vody alebo kvapalín
Ideálne na osmaženie, uvedenie do varu na začiatku prípravy jedla, smaženie m razených jedál, rýchle
zovretie vody
Ideálny na osmaženie, udržiavanie silnejšieho varu, varenie a grilovanie (na krátku dobu, 5-10 minút)
Ideálny na osmaženie, udržiavanie mierneho varu, varenie a grilovanie (na strednú dobu,
10-20 minút), predohrejte nádoby
Ideálny na dusenie, udržiavanie mierneho varu, varenie (počas dlhej doby). Dovarenie cestovín spolu s
omáčkou
Ideálny na dlhé varenie (ryža, omáčky, dusené mäso, ryby) v šťave alebo s prídavkom inej kvapaliny
(napr. voda, víno, vývar, mlieko), dovarenie cestovín
Ideálny na dlhé varenie (ryža, omáčky, dusené mäso, ryby) v šťave alebo s prídavkom inej kvapaliny
(napr. voda, víno, vývar, mlieko)
Ideálny na zmäkčenie masla, pomalé rozpustenie čokolády, rozmrazenie malých kusov potravín a
udržanie tepla práve uvarených jedál (napr. omáčky , husté polievky, zeleninové polievky)
Ideálny na udržiavanie tepla práve uvareného jedla, dovarenie rizota a udržiavanie tepla jedál pred
podávaním (v nádobe vhodnej pre indukčnú varnú dosku)
Varná doska v polohe stand-by alebo vypnutá (možná p rítomnosť zvyškového tepla na konci varenia,
signalizované písmenom H)
Max výkon
Vysoký výkon
Stredný výkon
Nízky výkon
VYP
BoostRýchly ohrev
8-9Smaženie - varenie
Osmaženie - opečenie - varenie
7-8
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
1
Nulový
výkon
- grilovanie
Osmaženie - varenie - dusenie
- opečenie - grilovanie
Varenie - dusenie - opečenie -
grilovanie
Vare nie - poma lý va r zahustenie - dovarenie
cestovín s omáčkou
Rozpúšťanie - rozmrazovanie -
udržiavanie v teple - dovarenie
jedla
Odkladacia plocha
POZNÁMKA:
V prípade prípravy jedla, ktoré si vyžaduje krátke alebo dokonalé rozloženie tepla (napríklad lievance) na dvojitej varnej zóne s priemerom 28 cm (ak je k dispozícii), sa
odporúča používať nádoby s priemerom nepresahujúcim 24 cm. Pri šetrnom spôsobe prípravy jedla (napríklad roztopenie čokolády alebo masla) sa odporúča použiť
jednotlivé zóny s menším priemerom.
SK147
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.