Whirlpool ACM 759/NE INSTRUCTION FOR USE [zh]

31902074.book Page 58 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
ITALIANO Installazione Pagina 2 Istruzioni per l’uso Pagina
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE
Il presente manuale e l’ap parecchio stesso sono corredati da importanti mess aggi relativi alla sicure zza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo , relativo alla sicurezza, il quale a vverte dei potenziali rischi per l’utilizzatore e per gli altr i. Tutti i messaggi relativi alla sicurezz a saranno preceduti dal simbo lo di pericolo e dai seguenti termini:
PERICOLO
AVVERTENZA
Tutti i messaggi relativi alla sic urezza specificano il potenzia le pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ri durre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell’apparecchio. Attene rsi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettua re qualunque intervento d’installazione.
- L’installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbric ante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell’apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d’uso.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell’apparecchio, incassato nel mobile, alla pre sa di rete.
- Affinché l’installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm. tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione dell’apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
- Una volta terminata l’installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessib ili dall’utilizzatore.
- L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il fabbricante de clina ogni responsabil ità per usi non approp riati o per errate impost azioni dei comandi.
- L’utilizzo dell’apparecchio non è consentito alle persone (in clusi i bambini) con ridotte c apacità fisiche, sensoriali o menta li, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzion i riguardanti l’uso dell’apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
- Le parti accessibili possono d iventare molto calde durante l’uso. I bambini devono essere mantenuti a dis tanza e sorvegliati affinchè non giochino con l’apparecchio.
- Durante e dopo l’uso non toccare gli element i riscaldanti dell’apparecchio. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i co mponenti dell’apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
- Non riporre materiale infiammabi le sull’apparecchio o nel le sue vicinanze.
- I grassi e gli oli surriscaldati prendono f acilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alime nti ricchi di grasso e di olio.
- Non porre sulla zona di cottura oggetti meta llici, quali utensili da cuc ina (coltelli, forchette, cucchiai, coperchi, etc.) perchè potrebb ero scaldarsi.
- È obbligatoria l’installazione di un pannello separatore, non fornito a corredo, nel vano sotto l’apparecchio.
- Nel caso in cui la super ficie del piano si danneggiasse (crepe o rotture del vetro), non utilizzare l’apparecchio e chiamare il ser vizio di assistenza tecnica.
- L’apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione pe r mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di com ando a distanza separato.
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.
IT58
31902074.book Page 59 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
Smaltimento imballaggio
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è co ntrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ). Le diverse parti de ll’imballaggio non devono essere disperse nell’ambiente, ma smaltite in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.
Smaltimento prodotto
Questo apparecchio è contrasseg nato in conformità alla Dire ttiva Europea 2002/96/EC, Was te Electrical and Electronic Equ ipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia s maltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenzia li conseguenze nega tive per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla docum entazione di accompagnamento indica che questo prodotto n on deve essere trattato come rifiuto domestico, ma dev e essere
consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettr oniche.
Risparmio energetico
Per ottene re migliori risultati si consiglia di:
Utilizzare tegami e pentole con diametro del fon do uguale a quello della zona di cottura.
Utilizzare soltanto pentole e tegami con fondi piatti.
Dove possibile, tenere il coperchio sulle pentole durante la cottura.
Utilizzare la pentola a pressione, riduce ulteriorme nte il consumo di energia e il tempo di cottura (n on utlizzare durante la modalità sesto senso).
Posizionare la pentola nel centro della zona di cottu ra disegnata sul piano.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
- Questo apparecchio, destinato ad entrare a contatto con prodotti alimentari, è conforme al regolamento ( ) n.1935/2004 ed è stato progettato, costruito ed immesso sul mercato in conformità ai requisiti di sicurezza del la direttiva “Bassa Tensione” 2006/95/CE (che sostituisce la 73/2 3/CEE e successivi em endamenti), requisiti di protezione della direttiva “EMC” 2004/108/CE.
PRIMA DELL’UTILIZZO
IMPORTANTE: se le pentole non sono delle dimensioni corrette le zone cottura non si accendono. Utilizzare solo pentole che riportano il simbolo “SISTEMA A INDUZIONE” (Figura a lato). Prima di accendere il piano di cottura, posizionare la pentola sulla zona di cottura desiderata.
RECIPIENTI PREESISTENTI
NOOK
Per verificare che il recipiente s ia adatto al piano cottura ad induzione servirsi di una calamita : le pentole non sono ada tte se non sono rilevabili magneticamente.
- Assicurarsi che il fondo delle pentole non sia ruvido perché potrebbe graff iare la superficie del p iano cottura. Controllare le stoviglie.
- Non appoggiare mai le pentole e le pade lle calde sulla superficie del pannello di controllo de l piano. Potrebbero derivarne danni.
DIAMETRI FONDO PENTOLA CONSIGLIATI
XL
L
M
IMPORTANTE: per il valore del diametr o del fondo pentola relativo alle zone dove è possibile attivare la funzion e “sesto senso” riferirsi al paragrafo “Funzione Sesto Senso”.
Ø
30 cm
(Dual Zone)
Ø
24 cm
Ø
18 cm
14 cm
17 cm
14 cm
Ø
30 cm
Ø
24 cm
Ø
18 cm
Ø
XL
28 cm
Ø
L
21 cm
Ø
S
14,5 cm
18 cm
14 cm (Dual zone)
15 cm
11 cm
Ø
28 cm
Ø
21 cm
Ø
14,5 cm
IT59
31902074.book Page 60 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
INSTALLAZIONE
Dopo aver disimballato il prod otto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto e in caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Ass istenza Clienti.
PREDISPOSIZIONE DEL MOBILE PER INCASSO
AVVERTENZA
La distanza tra par te inferiore dell’apparecchio e il pannello diviso rio deve rispettare le dimesioni ripor tate in figura.
Per un corretto funzionamento del prodotto non ostruire l’apertura minima tra piano di lavoro e il lato superiore del piano del mobile (min. 5 mm).
Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile prima di inserire il piano cottura e rimuovere accuratamente trucioli o residui di segatura.
Nel caso di installazione di un forno sottopiano, accertarsi che il forno sia dotato di sistema di raffreddamento.
Per installazione su un piano d i lavoro in marmo o altri materiali simili non utilizzare le viti fornite a corredo, rivolgersi all’assistenza tecnic a per richiedere il kit di incollaggio 4812 310 19277. D opo l’incollaggio delle staffe nella posizion e indicata a pag. 3, lasciare asciugare il silicone per circa 2 4 ore prima di procedere con l’installazione dell’apparecchio.
Nel caso d’installazione a filo, chiamare il servizio a ssistenza per richiedere il montaggio del kit viti 4801 211 00112.
Evitare l’installazione del piano cottura sopra alla lavastoviglie o lavatrice affinchè i circuiti elettronici non vengano a con tatto con vapore ed umidità e quindi si danneggino.
- Installare un pannello separatore sotto il piano cottura.
- La par te inferiore del prodotto no n deve essere accessibile dopo l’installazione.
- Nel caso di installazione di un forno sottopiano, non interporre il pannello separatore.
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA
AVVERTENZA
- Il costruttore declina ogni responsabilità a persone, animali o a cose in caso di manc ata osservanza delle dirett ive fornite nel presente capitolo.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere la rimozione del piano cottura dal piano di lavoro.
- Assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta matricola posta sul fondo dell’apparecchio corrisponda a quella dell’abitazione in cui verrà installato.
- Non utilizzare prolunghe.
Connessione alla morsettiera
Per il collegamento elettrico servirsi di u n cavo ditipo H05RR-F come da tabella sotto.
Conduttori Quantità x dimensione
230 V ~ +
230-240 V ~ +
230 V 3 ~ +
400 V 3N ~ +
400 V 2N ~ +
3 x 4 mm
3 x 4 mm
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
- L’installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato a conoscenza delle norme vigenti in materia d’installazione e sicurezza.
230-240 V ~ (solo Australia)
230 V ~ (solo UK)
230 V
2
2
(solo Australia)
2
2
2
400 V 3N ~ 230 V ~
230 V
230 V
230 V
230 V
400 V 2N ~ 230 V 3 ~ (solo Belgio) 400 V 2N ~ (solo NL)
CBA
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
Collegare il cavo di terra giallo/verde al terminale con simbolo . Il suddetto cavo deve essere più lungo degli altri.
1. Rimuovere il coperchio morsettiera (A) svitando la vite ed inse rire il coperchio nella cerniera (B) della mo rsettiera.
2. Inserire il cavo di alimentazione nel fissacavo e collegare i fili alla morsettiera come indicato nello schema di collegamento posizionato vicino alla morsettiera.
3. Fissare il cavo di alimentazione con il fissacavo.
4. Chiudere i l coperchio (C) ed avvitar lo sulla morsettier a con la vite rimossa - punto (1). Ad ogni collegamento all’alimentazion e di rete il piano cottura effettua un controllo automatico per alcun i secondi. In caso il piano fosse già provvisto di cavo di alim entazione, seguire istruzioni allegate al cavo di alimentazione . Effettuare il collegam ento a rete fissa tramite un interruttore multipolare con distanza minima tra i contatti di 3 mm.
IT60
31902074.book Page 61 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
ISTRUZIONI PER L’USO
Descrizione Pannello Comandi
Il pannello è dotato di tasti a sfioramento: per utilizzarli è sufficiente premere sul simbolo corrispondente (non è necessario esercitare una forte pressione).
Per selezionare e attivare le zo ne di cottura
Per regolare il contaminuti
Accensione/
Spegnimen to del
piano cottura
Per attivare una delle funzioni
automatiche
Tastiera a scorrimento
Per bloccare il pannello com andi
Per attivare la funzione flexible zone
Primo utilizzo / dopo un’interruzione dell’alimentazione elettrica
Dopo aver collegato il piano cottura alla rete elettrica, il pannello comandi è bloccato (l’indicatore luminoso posto sopra al tasto è acceso). Per sbloccare il pannello comandi premere il tasto per 3 secondi. L’indicatore luminoso si spegne ed è possibile procedere con il normale funzionamento del piano.
Accensione / spegnimento piano cottura
Per accendere il piano cottura, tenere premuto il tasto per circa 2 secondi: l’indicatore lumin oso sopra il tasto si accende e appaiono dei trattini all’interno de i cerchi che identificano le zone di cottura .
Per spegnere, premere lo stesso tasto fino a llo spegnimento del piano. Tutte le zone di cottura vengono disattivate.
Per mettere in pausa il piano cottura
Il piano cottura si spegne automaticamente se non viene selezionata nessuna funzione entro 10 secondi dall’accensione.
i
Attivazione e regolazione zone cottura
Indica che una delle funzioni a utomatiche è attiva
Timer zona co ttura
Tasto selezione zona e display in dicazione zona cottura selezionata/livello di potenza
Tastiera a scorrimento (regolazione potenza)
Una volta acceso il piano cottura posizionare una pentola sulla zona prescelta. Attivare la zona premendo il tasto circolare corrispondente: all’interno del cerchio viene visualizzato il numero 5 che corrisponde al livello di potenza inte rmedio.
Per modificare il livello di potenza muovere il dito con uno spostamento orizzontale sulla tastiera a scorrimento: il numero all’interno del cerc hio varia al variare della posizione del dito sulla tastiera da un min imo di 1 ad un massimo di 9. Tramite la tastiera a scorrim ento è possibile attivare la funzione booster premendo “BO OST” (“P” sul display). È possibile utilizzare il livello di potenza “BOOST” per un tempo massimo 10 min uti, dopo i quali l’apparecchio imposta automa ticamente il livello 9. Nei modelli a tre zone di cottura è possibile impostare contemporaneamente tre livelli “BOOST”: in questo caso l’apparecchio adatta automaticamente la distribuzione della potenza tra le zone.
Qualora più zone di cottura fossero accese, la tastiera a scorrimento permette di modificare la potenza della zona selezionata, riconoscibile per la presenza di un puntino luminoso posto in bass o a destra dell’indicatore potenza. Per selezionare una zon a è sufficiente premere il tasto circolare corrispondente.
Qualora la pentola non fosse compatibile con il vostro piano ad induzione, fosse mal posizionata oppure non fosse delle dimensioni adatte, l’indicazione di “pentola assente” compare nel display (figura a lato). Se, entro 60 secondi, non viene rilevata nessuna pentola, il piano cottura si spegne.
Disattivazione zone cottura
Selezionare la zona cottura da s pegnere premendo il tasto circolare corrispondente (il puntino in ba sso a destra del livello di potenza, viene visualizzato a display). Premere il comando OFF presente sulla tastiera a scorrimento.
La zona di cottura si disattiva e , se l’area è calda, compare nel cerchio la letter a “H”. “H” è l’indicatore di calore residu o. Il piano è dotato di tale indicatore per ciascuna zona di cottura; esso segnala quali sono le zone ancora a temperatura elevata. Con il raffreddamento della zona di cottura, il display si spegne.
IT61
31902074.book Page 62 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
Selezione del timer
Il timer è un interruttore orario che offre la possibilità di impostare una durata di cottura di un tempo ma ssimo di 90 minuti. Selezionare la zona di cottura a cui si intende associare il timer (un puntino luminoso compare in basso a destra dell’indicatore del livello di potenza sul display), impostare quindi il tempo desiderato regolan dosi con i tasti + e- della funzione timer: il tempo in minuti viene visualizzato vicino al display della zona di cottura. Dopo alcuni secondi dall’ultim o tocco, il timer comincia il conto alla rovescia (il puntino di se lezione zona cottura comincia a lampeggiare). Allo scadere del tempo si attiva un segnale acustico e la zona di cottura si spegne automaticamen te. Per il timer associato alla funzione sesto senso fare riferimento alla descrizione della funzione nelle pagine successive.
Blocco pannello comandi
La funzione blocca i comandi de l piano cottura per prevenire l’attivazione accidentale del prodotto (per es. durante le operazioni di pulizia). Premere per tre secondi il tasto : un segnale acustico e un i ndicatore luminoso sopra il simbolo del lucchetto segnalano l’avvenuta attivazione. Il pannello di comandi è bloccato
ad eccezione della funzione di spegnimento. Per disattivare il blocco comandi ripetere la procedura di attivazione. Il puntino luminoso si spegne e il piano è nuovamente attivo. IMPORTANTE: la presenza di acqua, liquido fuoriuscito dalle pentol e o oggetti di qualsiasi genere posati sul tasto sotto il simbolo possono provocare l’attivazione o la disattivazione involontaria della funzione Blocco pannello comandi.
Pausa
La funzione permette di bloccare tem poraneamente il funzionamento del piano cottura per poi ripre nderlo mantenendo le impostazioni (esclusa la funzione sesto senso e i timer impostati). Premere il pulsante : al posto dei livelli di potenza appare l ’indicazione che lampeggia. Per riprendere la cottura, premere nuovamente il pulsante .
Flexible Zone
La funzione permette di assoc iare due zone di cottura e gestirle come fossero una sola. È ide ale per l’utilizzo di pentole ovali, rettangolari e allungate (con fondo di dimensioni massime 40x18 cm). Dopo a ver acceso il piano premere il tasto : sui display relativi alle due zone di cottura appa re il livello “5”; entrambi i punti luminosi posti a fianco al
numero del livello sono accesi, ad indicare un’unica zona sele zionata. Per modificare il livello di pot enza utilizzare la tastiera a scorrimento: il numero all’interno del cerchio varia al variare della posizione del d ito sulla tastiera da un minimo di 1 ad u n massimo di 9. Per disattivare la funzione f lexible zone, premere il tasto : le piastre tornano a funzionare
singolarmente. Per spegnere la zona di cottura, premere OFF.
Con la funzione flexible zone attiva non è possibile utilizzare il livello di potenza boo ster o la funzione sesto senso. Qualora si impo stasse il timer, esso verrà visualizzato a fianco del display della piastra posta più in alto.
i
Descrizione funzioni automatiche
Il piano cottura è dotato di alcune funzioni automatiche associate alle zone di cottura. A fianco al tasto di selezione di ciascuna zona sono riportate le icone delle funzioni disponibili. Ogni volta che un a funzione automatica viene selezionata, appare un indicat ore luminoso accanto all’icona e sul display de lla zona scelta appare la lettera “A”.
Funzione Sesto Senso
La funzione sesto senso seleziona automaticamente il livello di potenza ideale per portare l’acqua alla fase di ebollizione e ne segnala il raggiungimento. Dopo aver posizionato una pentola contenente acqua, accendere il piano e selezionare la zona di cottura prescelta. Premere il tasto : sul display appare “A”, l’indicatore
luminoso s i accende. Durante l a fase di riscaldame nto viene visualizza ta un’animazione nello spazio accanto alla zona.
Per un corretto funzionamento della funzione sesto senso si raccomanda di:
- utilizzare esclusivamente acqua (a temperatura ambiente);
i
- non aggiungere sale, ingredienti o condimenti fino ad ebollizion e;
- non variare il livello di potenza della zona o rimuovere la pentola o spostare la pentola;
- riempire la pentola almeno per il 1/3 della sua capacità (min. 1 litro) e mai fino al bordo (si veda tabella a lato);
- Non utilizzare pentole a pressione sulla zona con la funzione sesto senso attivata.
Per ottenere migliori prestazioni, si su ggerisce inoltre di:
- Non utilizzare il coperchio sulla pentola che utilizza la funzione sesto senso;
- Non attivare la fun zione sesto senso se la zona è già c alda (lettera “H” visibile sul d isplay).
Una volta raggiunta la fase di ebollizione il piano emette un segnale acustico. Questo segnale viene ripetuto per tre volte ad intervalli regolari. Dopo il secondo segnale, si attiva automaticamente un contaminuti che tiene traccia del tempo di ebollizione. Dopo il terzo segnale, automaticamente il piano seleziona un livello di potenza inferiore adatto al mantenimento di uno stato di e bollizione. Da questo momento in poi è possibile aggiungere ingredie nti a piacere, impostare un timer o modificare il livello di potenza. Cambiando il livello di potenza o mettendo il piano in “pausa” si esce dalla funzione sesto senso.
Il piano cottura gestisce autono mamente l’utilizzo della funzione sesto senso e i livelli booster, pertanto in alcuni casi potrebbe non essere possibile attivare il booster con funzione sesto senso già attiv ata su altre zone cottura.
i
La qualità della pentola utilizzata potrebbe influenzare le prestazioni della funzione sest o senso.
Diametro
zona
cottura
Diametro fondo
pentola per utilizzo
della funzione 6th
massima di
acqua nella
Sense
18 cm 17-19 cm 5 litri 24 cm 23-25 cm 7 litri 28 cm 24-28 cm 7 litri
Quantità
pentola
IT62
31902074.book Page 63 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
Funzione Simmering
Dopo aver portato ad ebollizione l’alimento, premendo il tasto viene automaticamente impostato un livello di potenza adatto per mantenere la minima ebollizione. Sul display appare “A”: l’indica tore luminoso si accende . Per disattivare la funzione è sufficiente premere OFF sulla tastiera scorrimento.
Funzione Melting
La funzione melting mantiene una temperatura bassa e uniforme nella zona di cottura. Dopo aver posizionato una pentola/accessorio sulla zona prescelta, accendere il piano e selezionare la zona di cottura pr escelta. Premere il tasto : sul display appare “A”, l’indicatore luminoso si accende. Per dis attivare la funzio ne è sufficiente p remere OFF sulla
tastiera scorrimento.
PULIZIA
AVVERTENZA
IMPORTANTE: non utilizzare spugne abrasive, pagliette. Il loro impiego , col tempo, potrebbe rovinare il v etro.
Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il piano e pulir lo per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui di cibo.
Zucchero o alimenti ad alto contenuto zuccherino danneggiano il piano cottura e vann o rimossi immediatamente.
Sale, zucchero e sabbia potrebbe ro graffiare la superficie de l vetro.
Usare un panno morbido, carta assorbente da cucina o prodotti specifici per la pulizia del piano (attenersi alle indicazioni del Fabbricante).
- Non usar e pulitrici a getto di vapore.
- Prima di procedere alle operazioni di pulizia, assicurarsi che le zone di cottura siano spente e che l’indicazione di calore residuo (“H”) sia scomparsa.
GUIDA RICERCA GUASTI
Leggere e seguire le istruzioni della sezion e “Istruzioni per l’uso”.
Controllare che non ci siano interruzioni nella fornitura.
Asciugare bene la super ficie del piano dopo averlo pulito.
Se, accendendo il piano cottura, il display visualizza codici alfanumerici procedere secondo la seguente tabella.
Dopo avere utilizzato il piano di cottura, se non riu scite a spegnerlo, disconnettere il piano dalla rete elettrica.
CODICE ERRORE DESCRIZIONE POSSIBILI CAUSE RIMOZIONE ERRORE
Il piano cottura si spegne e dopo 1 0 secondi emette un segnale acustico ogni 30 secondi.
C81, C82, C83
F42 o F43
F12, F21, F25, F36, F37 , F40, F47, F56, F58,
F60, F61, F62, F63, F 64
Pressione permanente sulla zona comandi.
La zona comandi si spegne per temperatura troppo elevata.
Il collegamento del piano non è del volta ggio giu sto.
Chiamare il servizio di as sistenza e comunicare il codice d’errore.
Acqua o utensili da cucina sulla zona comandi.
La temperat ura interna delle pa rti elettroniche è troppo alta.
Il sensore ri leva una tensione d ifferente da quella di collegamento.
Ripulire la zo na comandi.
Aspettare che il piano si raffreddi prima di riutilizzarlo.
Scollegare il piano dalla rete e controllare il collegamen to.
IT63
31902074.book Page 64 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
SERVIZIO ASSISTENZA
Prima di contattare il Servizio Assistenza
1. Verificare che non sia possibile risolvere da s oli il problema sulla base dei punti descritti in “Guida ricerca guasti”.
2. Spegnere e riaccendere l’apparecchio per a ccertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato.
Se dopo i suddetti controlli l’inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare sempre:
una breve descrizione del gua sto;
il tipo e il modello esatto del prodotto;
il numero Assistenza (è il numero che si trova dopo la parola Ser vice sulla targhetta matricola), posto sotto l’apparecchio (sulla piastra metallica). Il numero Assistenza è anche riportato sul libretto di garanzia;
il vostro in dirizzo completo;
il vostro nu mero telefonico.
Incollare qui uno degli adesivi con i da ti del
prodotto che si trova sul libretto di ga ranzia in
duplice copia.
Qualora si ren da necessaria una ripa razione, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato (a garanzia dell’utilizzo di pezzi di ricam bio originali e di una corretta riparazione). I pezzi di ricambio son o disponibili per 10 anni.
IT64
31902074.book Page 65 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
TABELLA POTENZE
Livello di potenza Tipologia di cottura Utilizzo livello
(l’indicazione affianca l’esperienza e le abitudini di cottura)
Ideale per innalzare in breve tempo la temperatura del ci bo fino a veloce ebollizione in caso di acqua o riscaldare velocemente liquidi di cottura
Ideale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire rapidamente
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture vive, cuocere e grigliare (per breve durata, 5-10 minuti)
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture leggere, cuocere e grigliare (per media durata, 10-20 minuti), preriscaldare accessori
Ideale per stufare, mantenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata). Mantecare la pasta
Ideale per cotture prolungate (riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagn amento (es. acqua, vino, brodo, latte), mantecare pasta
Ideale per cotture prolungate (volumi inferiori al litro: riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte)
Ideale per ammorbidire il burro, fondere delicatamente il cioccolato, scongelare prodotti di piccole dimensio ni e mantenere in caldo c ibi appena cucina ti (es. sughi, zuppe, m inestroni)
Ideale per il mantenimento in caldo di cibo appena cuci nato, mantecare risotti e tenere in temperatura piatti di p ortata (con accessorio adatto all’induzione)
Piano cottura in posizione di stand -by o spento (possibile presenza di ca lore residuo da fine cottura, segnalato con H)
Max potenza
Alta potenza
Media potenza
Bassa potenza
OFF
Boost Riscaldare rapidamente
8-9 Friggere - bollire
Rosolare - soffriggere - bollire -
7-8
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
1
Potenza
zero
grigliare
Rosolare - cuocere - stufare -
soffriggere - grigliare
Cuocere - stufare - soffriggere -
grigliare
Cuocere - sobbollire -
addensare - mantecare
Fondere - scongelare -
mantenere in caldo -
mantecare
Superficie di appoggio
Funzione Descrizione Funzione
Individua automaticamente un livello di potenza adatto a sobbo lire pietanze per tempi prolungati. Adatto per cuocere sughi di
Simmering
Melting
6th Sense Sesto senso ebollizion e
dell’acqua
Flexible zone
pomodoro, ragù, zuppe, minestroni, mantenendo un livello di cottura controllato (ideale per cotture a bagno-maria). Evita sgradevoli fuoriuscite del cibo (es zampilli) o possibili b ruciature sul fondo, tipiche di queste preparazioni. Utilizzare questa funzione dopo aver portato ad ebollizione l ’alimento.
Individua automaticamente un livello di potenza a datto per sciogliere lentamente prodotti delicat i senza comprometterne le caratteristiche sensoriali (cioccolato, burro ecc).
Individua automaticamente il raggiungimento d ella fase di ebollizione dell’acqua e riduce l a potenza mantenendo in eboll izione l’acqua fino all’inserimento dell’alimento. Una volta portata in ebollizione l’acqua viene emesso il segnale acustico di avviso, ed è possibile aggiungere ingredienti a piacere (es. condimenti, pasta, riso, verdure, carne e pesce da les sare) ma anche conser ve casalinghe o accessori da sterilizzare.
Funzione che combina le due zone di cottura e perm ette di utilizzare contenitori o griglie rettangolari e ovali sfruttando tutt a l’area disponibile. Per Grigliare cibi di grandi dimensioni o num ero (pesce, spiedini, verdure come radicchio trevigiano, bistecche, wurstel). Per cuocere in casseruola/pesciera/padella ricette qual i arrosti arrotolati, pesci interi generalmente accompagnati da s ughi o brodi
IT65
31902074.book Page 66 Thursday, December 9, 2010 10:42 AM
TABELLA DI COTTURA
Categorie di alimenti
Pasta, riso
Verd ure, legumi
Carni
Pesce
Uova
Salse
Dolci, creme
Piatti o
Livello di potenza e andamento cottura
tipologia di
cottura
Pasta fresca Riscaldamento dell’acqua Booster - 9
Pasta secca Riscaldamento dell’acqua Booster - 9
Riso lessato Riscaldamento dell ’acqua Booster - 9
Risotto Soffritto e tostatura 7-8 Cottura 4-5
Lessate Riscaldamento dell’acqua Booster - 9 Lessatura 6-7
Fritte Riscalda mento dell’olio 9 Frittura 8-9
Saltate Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Cottura 6-7
Stufate Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Cottura 3-4
Soffritte Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Doratura del soffritto 7-8
Arrosto Doratura carne con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 3-4
Ai ferri Preriscaldamento della padella 7-8 Grigliatura su entrambi i lati 7-8
Rosolatura Roso latura con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 4-5
Umido/stu fato Rosolatura con olio (s e con burro potenza 6) 7-8 Cottura 3-4
Ai ferri Preriscaldamento della padella 7-8 Cottura 7-8
Umido/stu fato Rosolatura con olio (s e con burro potenza 6) 7-8 Cottura 3-4
Fritto Riscaldamento dell’olio o materia grassa 8-9 Frittura 7-8
Frittate Riscaldamento della padella con burro o materia grassa 6 Cottura 6-7
Omelette Riscaldamento della padella con burro o materia grassa 6 Cottura 5-6
Coque/sode Riscaldamento dell’acqua Booster - 9 Cottura 5-6
Pancake Risc aldamento della padella con burro 6 Cottura 5-6
Pomodoro Rosolatura di olio (se con burro potenza 6) 6-7 Cottura 3-4
Ragù Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 6-7 Cottura 3-4
Besciamella Preparazione della base (sciogliere burro e farina) 5-6 Portare a leggera ebollizione 3-4
Crema pasticcera Portare latte in ebollizione 4-5
Budini Portare latte in ebollizione 4-5
Riso al latte Scaldare latte 5-6 Cottura 2-3
Prima fase Potenze Seconda fase Potenze
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
Mantenere leggera
ebollizione
Mantenere leggera
ebollizione
7-8
7-8
5-6
4-5
2-3
IT66
Loading...