Whirlpool ACM 751/NE, ACM 749/NE, ACM 754/LX, ACM 751/BA, ACM 754/NE INSTRUCTION FOR USE [de]

...
31901498.book Page 4 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM
DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE EIGENE SICHERHEIT UND DIE DER ANDEREN IST SEHR WICHTIG
Dieses Handbuch und das Gerät selbst sind mit wichtigen Mitteilungen für Ihre Sicherheit versehen, die sie lesen und jederzeit beachten sollten.
Dieses Warnsymbol weist auf mögliche Sicherheitsrisiken für den Benutzer und andere Personen hin. Alle Warnhinweise beginnen mit diesem Warnsymbol und enthalten einen der folgenden Begriffe:
GEFAHR
WAR NU N G
Alle Warnhinweise nennen das mögliche Sicherheitsrisiko und geben an, wie die Gefahr von Verletzungen, Schäden und Stromschlägen durch bestimmungsfremden Gebrauch des Gerätes vermieden werden kann. Bitte halten Sie sich genau an folgende Anweisungen:
- Halten Sie das Gerät von der Stromversorgung getrennt, bis der Einbau durchgeführt wurde.
- Die Installation und die elektrischen Anschlüsse sind unter Einhaltung der Hers telleranleitungen und der gültigen ör tlichen Sicherheitsvorschriften von einer qualifizierten Fachkraft auszuführen. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Damit die Installation den geltenden Sicherheitsrichtlinien entspricht, muss ein allpoliger Sicherheitsschalter mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm verwendet werden.
- Verwenden Sie keine Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel des Gerätes, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie bar fuß sind.
- Das Gerät ist ausschließlich zur Zubereitung von Nahrungsmitteln für private Haushalte konzipiert. Jede andere Verwendung (z. B. das Heizen von Räumen) ist unzulässig. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs oder fehlerhafter Bedienung.
- Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von Kindern noch von Personen mit herabgesetzten körperlichen, sensuellen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne die erforderliche Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie wurden durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen.
- Die erreichbaren Teile des Gerätes können während des Betriebs sehr heiß werden. Halten Sie Kinder vom Gerät fern und achten Sie darauf, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
- Berühren Sie die Heizelemente während des Betriebs und unmittelbar danach nicht, es besteht Verbrennungsgefahr. Vermeiden Sie den Kontakt mit Tüchern oder anderen entflammbaren Materialien, bis das Gerät wieder vollständig abgekühlt ist.
- Verwenden Sie Backofenhandschuhe, um Gargeschirr und Roste zu entnehmen. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
- Legen Sie keine brennbaren Gegenstände auf oder in die Nähe des Geräts. Es besteht Brandgefahr, falls das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.
- Heißes Fett und Öl sind leicht entzündlich. Beaufsichtigen Sie stets den Gar vorgang, wenn Sie Speisen mit viel Fett oder Öl zubereiten.
- Dieses Gerät entspricht den geltenden Bestimmungen zur Sicherheit und elektromagnetischen Verträglichkeit. Dennoch sollten Personen mit Herzschrittmacher vom Gebrauch dieses Gerätes absehen. Es kann nicht garantier t werden, dass alle derartigen marktgängigen Geräte mit den geltenden Vorschriften zur Sicherheit und elektromagnetischen Verträglichkeit konform sind, daher können schädliche Inter ferenzen nicht hundertprozentig ausgeschlossen werden. Ebenso könnten Personen mit anderen Arten von Hilfsmitteln (z. B. Hörgeräten) Unbehagen empfinden.
- Legen Sie keine Metallgegenstände wie Küchenutensilien (Messer, Gabeln, Löffel, Deckel etc.) auf die Kochzonen, da diese heiß werden kön nen.
- Unter dem Gerät muss eine Trennplatte (nicht im Lieferumfang enthalten) installiert werden.
- Verwenden Sie das Kochfeld nicht, wenn die Glaskeramik gebrochen oder gerissen ist. Rufen Sie den Kundendienst.
- Das Gerät ist nicht für den Betrieb mittels externer Zeitschaltuhr oder getrenntem Fernbedienungssystem vorgesehen.
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führt.
Entsorgung von Haushaltsgeräten
- Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederver wendbaren Werkstoffen hergestellt. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen. Machen Sie das Gerät vor der Verschrottung unbrauchbar, indem Sie das Netzkabel abschneiden.
- Weitere Informationen zu Behandlung, Verwertung, und Wiederverwendung von Elektrogeräten können Sie bei der örtlichen Abfallbeseitigungsgesellschaft, der nächsten Sammelstelle für Haushaltsmll oder bei Ihrem Händler erfragen, bei dem das Gerät gekauft wurde.
DE4
31901498.book Page 5 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
Entsorgung von Verpackungsmaterialien
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es auf die von den verantwortlichen Stellen festgelegte Weise.
Entsorgung von Altgeräten
Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte gekennzeichnet. Durch eine vorschriftsmäßige Geräteinstallation tragen Sie zum Umweltschutz bei und vermeiden Sie eventuelle Unfallgefahren.
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmate rial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haus haltsmüll ist, sondern in einer
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
Energiesparen
Für bestmögliche Ergebnisse berücksichtigen Sie folgende Hinweise:
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen, deren Bodendurchmesser dem der Kochzone entspricht.
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden.
Lassen Sie beim Kochen den Deckel möglichst auf dem Topf (außer in der Betriebsart Sechster Sinn).
Durch Verwendung eines Schnellkochtopfes können Sie noch mehr Energie und Zeit sparen (nicht in Betriebsar t Sechster Sinn verwenden).
Stellen Sie das Geschirr stets mittig auf die gekennzeichneten Kochzonen des Induktionsfeldes.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Dieses Gerät ist für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt und entspricht der ( )-Verordnung 1935/2004. Es wurde gemäß den Sicherheitsanforderungen der “Niederspannungsrichtlinie” 2006/95/EG (ersetzt 73/23/E WG und nachfolgende Zustätze) und den Schutzvorschrif ten der EMV”-Richtlinie 2004/108/EG entworfen, hergestellt und in den Handel eingeführt.
VOR DEM GEBRAUCH
WICHTIG: Die Induktionszonen arbeiten nic ht, wenn das Kochgeschirr nicht die korrekten Abmessun gen hat. Verwenden Sie ausschließlich Töpfe und Pfannen mit der Aufschrift “INDUKTIONSSYSTEM” (siehe nebenstehend e Abbildung). Stellen Sie vor dem Einschalten des Kochfeldes das Kochgeschirr auf die gewünschte Kochzone.
BEREITS VORHANDENES KOCHGESCHIRR
NEINOK
Mit einem Magneten lässt sich prüfen, ob das Kochgeschirr für das Induktionskochfeld geeignet ist: Das Kochgeschirr ist nicht geeignet, wenn es nicht magnetisch ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Unterboden des Kochgeschirrs nicht rau ist, da er die Glaskeramikoberfläche des Kochfeldes zerkratzen könnte. Überprüfen Sie das Kochgeschirr.
- Stellen Sie niemals heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld des Kochfeldes. Dieses könnte Schaden nehmen.
EMPFOHLENE DURCHMESSER DES KOCHGESCHIRRS
XL
M
Ø
30 cm
Ø
L
24 cm
Ø
18 cm
14 cm
17 cm
14 cm
Ø
30 cm
Ø
24 cm
Ø
18 cm
Ø
XL
28 cm
Ø
L
21 cm
Ø
S
14,5 cm
18 cm
14 cm (Zweikreiszone)
15 cm
11 cm
Ø
28 cm
Ø
21 cm
Ø
14,5 cm
WICHTIG: Für den Wert des Topfbodendurchmessers im Verhältnis zu den Zon en, bei denen sich die Funktion “Sechster Sinn” aktivieren lässt, siehe Abschnitt “Funktion Sechster Sinn”
DE5
31901498.book Page 6 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM
INSTALLATION
Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Transports chäden aufweist. Bei auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder rufen die nächste Kundendienststelle an.
VORBEREITUNG DER ARBEITSPLATTE
WAR NU N G
Der Abstand zwischen der Unterseite des Gerätes und der Trennplatte muss den in der Abbildung angegebenen Maßen entsprechen.
Um den einwandfreien Betrieb des Gerätes zu garantieren, darf der Lüftungsspalt zwischen der Kochmulde und der Oberseite der Küchenzeile nicht verschlossen werden.
Führen Sie vor dem Einsetzen der Kochmulde alle Sägearbeiten am Unterbaumöbel aus und entfernen Sie Sägespäne oder Schnittreste sorgfältig.
- Bringen Sie eine Trennplatte unter der Kochmulde an.
- Die Unterseite des Gerätes darf nach der Installation nicht zugänglich sein.
- Wird unter der Kochmulde ein Backofen installiert, benötigen Sie keine Trennplatte.
min. 5
min. 20
min. 5
ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ
WAR NU N G
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
- Das Gerät muss von einem Elektriker installiert werden, der mit allen gängigen Sicherheits- und Montagevorschriften vertraut ist.
- Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen von Personen oder Tieren und für Sachschäden, die durch Missachten der in diesem Kapitel genannten Richtlinien entstehen.
- Das Stromkabel muss lang genug sein, um die Kochmulde von der Arbeitsplatte entfernen zu können.
- Die Spannung auf dem Typenschild an der Geräteunterseite muss der Spannung des Stromnetzes in Ihrer Wohnung entsprechen.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Anschluss an die Klemmenleiste
Verwenden Sie für den elektrischen Anschluss ein Kabel vom Typ H05RR-F gemäß den Angaben in der folgenden Tabelle.
Kabel Anzahl x Größe
230 V ~ +
230-240 V ~ +
230 V 3 ~ +
400 V 3N ~ + 400 V 2N ~ +
3 x 4 mm
3 X 4 mm
4 X 1,5 mm
5 X 1,5 mm
4 X 1,5 mm
2
2
(nur Australien)
2
2
2
400 V 3N ~ 230 V ~
230 V
230 V
230 V
400 V 2N ~ 230 V 3 ~ (nur Belgien) 400 V 2N ~ (nur Niederlande)
230 V
230-240 V ~ (nur Australien)
230 V ~ (nur GB)
CBA
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
Das gelb-grüne Erdungskabel muss mit der Klemme mit dem Symbol verbunden werden. Es muss länger als die anderen Kabel sein.
1. Nehmen Sie den Klemmenleistendeckel (A) nach Entfernen der Schraube ab und setzen Sie ihn in das Scharnier (B) der Klemmenleiste ein.
2. Isolieren Sie etwa 70 mm des Netzkabels ab.
3. Isolieren Sie etwa 10 mm der Leitungskabel ab. Setzen Sie das Kabel in die Kabelklemme ein und schließen Sie die Litzen an die Klemmenleiste an, wie auf dem Anschlussplan neben der Klemmenleiste dargestellt ist.
4. Befestigen Sie das Netzkabel mit der Kabelklemme.
5. Schließen Sie den Deckel (C) und schrauben Sie ihn mit der vorher entfernten Schraube auf der Klemmenleiste fest - Schritt (1).
Bei jedem Netzanschluss führt das Kochfeld eine automatische Kontrolle durch, die ein paar Sekunden dauert. Falls das Kochfeld schon mit einem Netzkabel ausgerüstet ist, gehen Sie gemäß Anweisungen auf dem Schildchen am Netzkabel vor. Bei der Installation muss ein allpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
DE6
31901498.book Page 7 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM
BEDIENUNGSANLEITUNG
Beschreibung des Bedienfeldes
Das Bedienfeld verfügt über Berührungstast en: Es genügt, das entsprechende Symbol zu berühren (ein leichter Druck reicht aus).
Zum Auswählen und Einschalten der Kochzonen
Zum Einstellen des Kurzzeitweckers
Ein-/Ausschalten des
Kochfeldes
Zum Einschalten einer der
automatischen Funktionen
Soft-Touch-Regler Zum Sperren des Bedienfelds
Zum Einschalten der Funktion Flexible Zone
Erste Inbetriebnahme / nach einer Unterbrechung der Stromversorgung
Nach dem Anschluss der Kochmulde an das Stromnetz ist das Bedienfeld gesperrt (die Leuchtanzeige über der Taste ist an). Zum Ausschalten der Tastensperre des Bedienfelds drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang. Die Leuchtanzeige erlischt und die Kochmulde lässt sich normal
benutzen.
Ein-/Ausschalten des Kochfeldes
Halten Sie die Taste etwa 2 Sekunden lang gedrückt, um das Kochfeld einzuschalten: Die Leuchtanzeige über der Taste schaltet sich ein und zwei kurze Striche werden in den Kreisen für die jeweilige Kochzone angezeigt.
Zum Ausschalten drücken Sie dieselbe Taste, bis die Kochmulde sich ausschaltet. Alle Kochzonen werden abgeschaltet.
Um das Kochfeld in Pause zu schalten
Wird innerhalb von etwa 10 Sekunden keine der Funktionen gewählt, so schaltet sich die Kochmulde automatisch wieder aus.
i
Einschalten und Einstellen der Kochzonen
Zeigt an, dass eine der automatischen Funktionen eingeschaltet ist
Timer Kochzone
Auswahltaste Kochzone und Display Anzeige der gewählten Kochzone / Leistungsstufe
Soft-Touch-Regler (Einstellung der Leistungsstufe)
Schalten Sie die Kochmulde ein und stellen Sie einen Topf auf die gewünschte Kochzone. Schalten Sie die Kochzone ein, indem Sie die entsprechende runde Taste drücken: Im Kreis wird die Ziffer 5 angezeigt, was der mittleren Leistungsstufe entspricht.
Wird innerhalb von etwa 10 Sekunden keine der Funktionen gewählt, so schaltet sich die Kochmulde automatisch wieder au s. Falls der Topf für Ihr Induktions-Kochfeld ungeeignet ist, nicht genau auf der Kochzone st eht oder die falsche Größe hat, erscheint auf dem Display der Hinweis “Topf fehlt” (siehe nebenstehende Abbildung). Wird innerhalb von 60 Sekunden kein Topf erkannt, so schaltet sich die Kochmulde automatisch wieder aus.
Zum Ändern der Leistungsstufe streichen Sie mit dem Finger waagerecht über den Soft-Touch-Regler: Die Ziffer im Kreis variiert je nach Fingerbewegung auf der Tastatur von min. 1 bis max. 9. Anhand des Soft-Touch-Reglers lässt sich durch Drücken auf “BOOST” die Funktion Booster einschalten (”P” auf dem Display).
Falls mehrere Kochzonen eingeschaltet sind, lässt sich anhand des Soft-Touch-Reglers die Leistungsstufe der gewählten Kochzone verändern, die am Leuchten des Leuchtpunkts rechts unterhalb der Leistunganzeige zu erkennen ist. Um eine Kochzone auszuwählen, drücken Sie einfach auf die entsprechende runde Taste.
Ausschalten der Kochzonen
Wählen Sie die Kochzone, die ausgeschaltet werden soll, durch Drücken der entsprechenden runden Taste (der Punkt rechts unterhalb von der Leistungsstufe wird auf dem Display angezeigt). Drücken Sie die Taste OFF auf dem Soft-Touch-Regler.
Die Kochzone schaltet ab. Falls die Kochzone noch heiß ist, erscheint im Kreis der Buchstabe “H”. “H” ist die Restwärmeanzeige. Das Kochfeld ist mit Restwärmeanzeigen für jede Kochzone ausgestattet. Diese zeigen an, welche Kochzonen noch heiß sind. Erst nach Abkühlen der Kochzone erlischt die Anzeige.
DE7
31901498.book Page 8 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM
Auswahl des Timers
Mit dem Timer kann ein Kochbetrieb von maximal 99 Minuten vorprogrammiert werden. Wählen Sie die Kochzone, die vorprogrammiert werden soll (ein Leuchtpunkt erscheint rechts unterhalb der Leist ungsstufenanzeige). Stellen Sie dann die gewünschte Zeit mit den Tasten “+” und “-” der Timer-Funktion ein: Die Zeit in Minuten wird neben dem Display der Kochzone angezeigt. Einige Sekunden nach der letzten Berührung fängt der Timer an rückwärts zu zählen und der Leuc htpunkt der gewählten Kochzone blinkt. Nach Ablaufen der Zeit ertönt ein Signalton und die Kochzone schaltet automatisch ab. Für den Timer in Verbindung mit der Funktion Sechster Sinn siehe Beschreibung der Funktion auf den folgenden Seiten.
Bedienfeldsperre
Die Funktion sperrt die Bedientasten des Kochfelds komplett, um ein versehentliches Einschalten (z. B. während des Reinigens) zu verhindern. Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt: Ein Signalton und eine Leuchtanzeige über dem Schloss-Symbol zeigen an, dass die Sperre aktiviert ist. Das
Bedienfeld ist mit Ausnahme der Abschaltfunktion gesperrt. Zum Ausschalten der Bedienfeldsperre wiederholen Sie die beschriebene Vorgehensweise. Der Leuchtpunkt erlischt und das Kochfeld ist wieder betriebsbereit. WICHTIG: Wasser, aus dem Kochgeschirr übergetretene Flüssigkeiten und Gegenstände aller Arten, die auf die Taste unter dem Symbol geraten, können die Bedienfeldsperre unbeabsichtigt ein- oder ausschalten.
Pause
Diese Funktion gestattet das zeitweilige Blockieren des Kochfeldbetriebs und die Wiederaufnahme mit den selben Einstellungen (ausgenommen bei Funktion Sechst er Sinn und programmiertem Timer). Drücken Sie die Taste : Anstelle der Leistungsstufen blinkt nun die Anzeige . Um den Garvorgang fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste .
Flexible Zone
Die Funktion erlaubt das Zusammenschalten zweier Kochzonen, die sich nun wie eine große benutzen lassen. Ideal für den Gebrauch von ovalen, recheckigen und länglichen Töpfen (mit maximal 40 x 18 cm großem Boden). Drücken Sie nach dem Einschalten des Kochfelds die Taste : Auf den Displays der beiden Kochzonen
erscheint die Leistungsstufe “5” . Beide Leuchtpunkte neben den Ziffern für die Leistungss tufen leuchten und zeigen so eine einzige gewählte Zone an. Zum Ändern der Leistungsstufe streichen Sie mit dem Finger über den Soft-Touch-Regler: Die Ziffer im Kreis variiert je nach Fingerbewegung auf der Tastatur von min. 1 bis max. 9. Zum
Ausschalten der Funktion Flexible Zone drücken Sie die Taste : Die Kochzonen funktionieren nun wieder einzeln. Zum Abschalten der Kochzone drücken Sie OFF.
Ist die Funktion Flexible Zone aktiviert, so ist es nicht möglich, die Leistungsstufe Booster oder die Funktion Sechster Sinn zu benutzen. Wird der Timer
i
eingestellt, so wird er neben dem Display der obersten Kochzone angezeigt.
Beschreibung der automatischen Funktionen
Das Kochfeld ist mit einigen automatischen K ochzonen-Funktionen ausgestattet. Neben der Wahltaste für jede Koch zone sehen Sie die Symbole für die verfügbaren Funktionen. Wird eine automatische Funktion gewählt, so erscheint eine Leuchtanzeige neben dem Symbol und auf dem Display der gewählten Kochzone wird der Buchstabe “A” angezeigt.
Köchelfunktion
Die Köchelfunktion stellt auf der gewählten Kochzone automatisch eine Temperatur ein, die konstant knapp den Siedepunkt hält. Stellen Sie einen Topf auf das Kochfeld, schalten Sie das Kochfeld ein und wählen Sie die gewünschte Kochzone. Drücken Sie die Taste : Auf dem Display erscheint “A”, die Leuchtanzeige schaltet
sich ein. Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie einfach OFF auf dem Soft-Touch-Regler.
Schmelzfunktion
Die Schmelzfunktion sorgt für eine gleichmäßig niedrige Temperatur in der Kochzone. Stellen Sie einen Topf/Zubehör auf das Kochfeld, schalten Sie das Kochfeld ein und wählen Sie die gewünschte Kochzone. Drücken Sie die Taste : Auf dem Display erscheint “A”, die Leuchtanzeige schaltet sich ein. Zum Ausschalten der Funktion
drücken Sie einfach OFF auf dem Soft-Touch-Regler.
Funktion Sechster Sinn
Die Funktion Sechster Sinn wählt automatisch die ideale Leistungsstufe, um Wasser zum Sieden zu bringen und meldet das Erreichen des Siedepunktes. Stellen Sie einen Topf mit Wasser auf das Kochfeld, schalten Sie das Kochfeld ein und wählen Sie die gewünschte Kochzone. Drücken Sie die Taste : Auf dem Display
erscheint “A”, die Leuchtanzeige schaltet sich ein. Während der Aufwärmphase wird neben der Kochzone eine Animation angezeigt.
Um den korrekten Betrieb der Funktion Sechster Sinn zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen:
i
- Verwenden Sie ausschließlich Wasser (mit Raumtemperatur),
- fügen Sie kein Salz, Zutaten oder Saucen hinzu, bis der Siedepunkt erreicht ist,
- ändern Sie die Leistungsstufe der Kochzone nicht und lassen Sie den Topf stehen,
- verwenden Sie Töpfe, deren Bodendurchmesser bis zu 1 cm größer oder kleiner als der auf dem Glas angezeigte Durchmesser sind,
- befüllen Sie den Topf mindestens zu einem Drittel und nie bis zum Rand. Für bestmögliche Leistungen empfehlen wir Ihnen außerdem:
- Verwenden Sie keinen Deckel auf dem Topf, der mit der Funktion Sechster Sinn erhitzt wird,
- verwenden Sie keinen Schnellkochtopf auf der Kochzone, die mit der Funktion Sechster Sinn erhitzt wird,
- schalten Sie die Funktion Sechster Sinn nicht ein, wenn die Kochzone noch warm ist (Buchstabe “H” auf dem Display sichtbar).
DE8
31901498.book Page 9 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM
Sobald die Siedetemperatur erreicht ist, ertönt ein akustisches Signal. Dieses Signal wird in regelmäßigen Abständen drei Mal wiederholt. Nach dem zweiten Signal wird automatisch ein Timer aktiviert, der die Kochzeit aufzeichnet. Nach dem dritten Signal wählt das Gerät automatisch eine niedrigere Leistungsstufe, die geeignet ist, die Siedetemperatur zu halten. Von diesem Moment ab knnen Sie nach Belieben Zutaten hinzufügen, einen Timer einstellen oder die Leistungsst ufe verändern. Die Funktion Sechster Sinn erlischt, wenn Sie die Leistungsstufe ändern oder das Kochfeld in “Pause” schalten.
Die Funktion wird deaktiviert, wenn Sie das Kochfeld in “Pause” schalten.
i
- Das Kochfeld verwaltet den Gebrauch der Funktion Sechster Sinn und der Booster-Leistungsstufen eigenständig. Es kann da her vorkommen, dass sic h der Booster nicht einschalten lässt, wenn zuvor die Funktion Sechster Sinn aktiviert wurde.
- Die Qualität des verwendeten Topfes könnte die Leistung der Funktion Sechster Sinn beeinflussen.
REINIGUNG
WAR NU N G
WICHTIG: Benutzen Sie keine Scheuerschwämmchen oder Topfkratzer. Mit der Zeit kann deren Gebrauch das Glas beschädigen.
Lassen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch abkühlen, bevor Sie Verkrustungen und Speisereste entfernen.
Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen beschädigen das Kochfeld und müssen sofor t entfernt werden.
Salz, Zucker und Sand können die Glasoberfläche verkratzen.
Verwenden Sie ein weiches Tuch, Küchenpapier oder spezielle Reinigungsmittel für Glaskeramik- Kochfelder (beachten Sie die Herstellerangaben).
- Verwenden Sie keinesfalls Wasserdruckreinigungsgeräte.
- Schalten Sie vor dem Reinigen die Kochzonen unbedingt aus und achten Sie darauf, dass auch keine Restwärmeanzeige (“H”) mehr leuchtet.
STÖRUNG - WAS TUN?
Lesen und beachten Sie bitte die Anweisungen zur Bedienung des Geräts.
Schließen Sie das Kochfeld an das Stromnetz an und vergewissern Sie sich, dass Strom fließt.
Trocknen Sie die Glaskeramikoberfläche des Kochfeldes nach dem Reinigen gut ab.
Werden nach dem Einschalten des Kochfeldes alphanumerische Codes angezeigt, gehen Sie gemäß nachfolgender Tabelle vor.
Wenn sich das Kochfeld nach dem Gebrauch nicht ausschalten lässt, trennen Sie es sofort vom Stromnetz.
FEHLERCODE BESCHREIBUNG MÖGLICHE URSACHEN BEHEBUNG DER STÖRUNG
Die Kochmulde schaltet ab. Nach 30 Sekunden
ertönt alle 10 Sekunden ein Signalton.
C81, C82, C83 Das Bedienfeld schaltet wegen
F42 oder F43 Das Kochfeld ist mit einem falschen
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56,
F60, F61, F62, F63, F64
Dauerdruck auf dem Bedienfeld Wasser oder Küchenutensilien auf dem
Bedienfeld
Die interne Temperatur der
Überhitzung ab.
Spannungswert angeschlossen.
F58,
Rufen Sie den Kundendienst und geben Sie den Fehlercode an.
elektronischen Komponenten ist zu hoch.
Der Sensor erfasst e ine vom Anschluss abweichende Spannung.
Trocknen Sie das Bedienfeld ab oder räumen Sie es frei.
Warten Sie vor dem Gebrauch ab, bis sich das Kochfeld abgekühlt hat.
Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz und prüfen Sie den Anschluss.
KUNDENDIENST
Bevor Sie den Kundendienst rufen
1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in “Störung - was tun?” beschriebenen Anleitungen selbst zu beheben.
2. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung behoben ist.
Falls die Störung nach den vorstehend beschriebenen Kontrollen anhält, rufen Sie bitte den Kundendienst.
Sie benötigen dabei folgenden Angaben:
Eine kurze Beschreibung der Störung,
Gerätetyp und Modellnummer,
die Servicenummer (die Ziffer hinter dem Wort Service auf dem Typenschild) auf der Unterseite des Gerätes (auf dem Metallschild). Die Servicenummer finden Sie auch auf dem Garantieschein,
Ihre vollständige Anschrift,
Ihre Telefonnummer mit Vorwahl.
Kleben Sie hier einen der Aufkleber mit den
Produktdaten ein, die sich in zweifacher Ausfertigung im Garantieheft befinden.
Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an den Kundendienst eines Vertragshändlers (nur so wird garantiert, dass Originalersatzteile zum Einsatz kommen und die Reparatur fachgerecht ausgeführt wird).
DE9
31901498.book Page 10 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM
TABELLE LEISTUNGSSTUFEN
Leistungsstufe Garart Einstellung Leistungsstufe
(die Angabe ergänzt Ihre Erfahrung und Kochgewohnheiten)
Höchste
Leistungsstufe
Hohe
Leistungsstufe
Mittlere
Leistungsstufe
Niedrige
Leistungsstufe
OFF
Boost Schnelles Aufwärmen
8-9 Braten - Sieden Ideal zum Andünsten, Ankochen, Braten von Tiefkühlkost, schnellen Sieden
7-8
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2 Schmelzen - Auftauen
1 Warmhalten - ziehen lassen
Leistungsstufe
null
Schmoren - Anbraten - Sieden
- Grillen
Schmoren - Garen - Köcheln -
Anbraten - Grillen
Garen - Köcheln - Anbraten -
Grillen
Garen - leises Köcheln -
Eindicken - ziehen lassen
Abstellfläche
Ideal zum schnellen Erwärmen von Speisen bis zum schnellen Sieden von Wasser oder schnellen Erhitzen von Garflüssigkeiten
Ideal zum Andünsten, am Sieden halten, Garen und Grillen (für kurze Dauer, 5-10 Minuten)
Ideal zum Andünsten, am Köcheln halten, Garen und Grillen (für mittlere Dauer, 10-20 Minuten), Vorwärmen von Zubehör
Ideal zum Köcheln, leise am Köcheln halten, Garen (für lange Dauer). Teigwaren ziehen lassen
Ideal für lange Kochzeiten (Reis, Saucen, Braten, Fisch) in Flüssigkeit (z. B. Wasser, Wein, Brühe, Milch) und um Teigwaren ziehen zu lassen
Ideal für lange Kochzeiten (Menge weniger als ein Liter: Reis, Saucen, Braten, Fisch) in Flüssigkeit (z. B. Wasser, Wein, Brühe, Milch)
Ideal zum Zerl assen von Butter, vorsicht igen Schmelzen von S chokolade, Auftauen vo n Lebensmitteln in kleinen Mengen
Ideal zum Warmhalten kleiner Mengen frisch zubereiteter Speisen oder Warmhalten von Geschirr und um Risotto ziehen zu lassen
Kochfeld in Position Standby oder aus (nach dem Garen kann noch Restwärme vorhanden sein, wird durch “H” angezeigt )
Betriebsart Beschreibung der Betriebsart
Ermittelt automatisch eine geeignete Leistungsstufe für das leise Köcheln von Speisen über längere Zeit. Geeignet zum
Köcheln
Schmelzen
6th Sense
Funktion
Sechster Sinn
Wasser kochen
Flexible Zone
Kochen von Tomantensaucen, Hackfleischsauce, Suppen und Eintöpfen, hält eine Garstufe auf kontrolliertem Niveau (ideal zum Wasserbad-Garen). Verhindert unliebsames Überkochen von Speisen (z. B. Spritzer) oder mögliches Anbrennen am Boden, wie es bei desen Zubereitungsarten häufig vorkommt.
Ermittelt automatisch eine geeignete Leistungsstufe für das langsame Schmelzen von zarten Produkten, das deren typische Geschmackseigenschaften nicht beeinträchtigt (Schokolade, Butter usw.).
Ermittelt automatisch den erreichten Siedepunkt beim Wasserkochen und reduziert die Leistungsstufe auf einen Wert, der den Siedepunkt hält, bis das Gargut hinzugegeben wird. Sobald das Wasser kocht, ertönt ein akustisches Signal. Nun können Sie nach Belieben Zutaten hinzugeben (z. B. Gewürze, Teigwaren, Reis, Gemüse, Fleisch und Fisch) aber auch selbstgemachte Konserven oder zu sterilisierende Zubehörteile.
Diese Funktion kombiniert die beiden Kochzonen und ermöglicht das Verwenden rechteckiger und ovaler Behälter oder Grillpfannen, so dass Sie den gesamten ver fügbaren Bereich nützen können. Zum Grillen großer Stücke oder einer großen Anzahl (Fisch, Spießchen, Gemüse wie Radicchio, Steaks, Würstchen). Zum Garen von Speisen wie Rollbraten oder ganzem Fisch, die gewöhnlich mit Sauce oder Brühe serviert werden, in Schmortopf / Fischtopf / Pfanne.
DE10
31901498.book Page 11 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM
GARTABELLE
Lebensmittel­kategorien
Tei gwar en, Reis
Gemüse, Hülsenfrüchte
Fleisch
Fisch
Eier
Saucen
Süßspeisen, Cremes
Gerichte oder
Gararten
Frische Teigwaren Wasser erhitzen Booster - 9
Getrocknete
Tei g wa re n
Gekochter Reis Wasser erhitzen Booster - 9
Risotto Andünsten und Anrösten 7-8 Garen 4-5
Gekocht Wasser erhitzen Booster - 9 In Wasser kochen 6-7
Frittiert Öl erhitzen 9 Frittieren 8-9
Geschwenkt Zubehörteil erhitzen 7-8 Garen 6-7
Geschmort Zubehörteil erhitzen 7-8 Garen 3-4
Angebraten Zubehör teil erhitzen 7-8 Anbräunen von Saucengemüse 7-8
Braten
Gegrillt Vorheizen des Grills 7-8 Grillen von beiden Seiten 7-8
Andünsten Andünsten in Öl (in Butter Leistungsstufe 6) 7-8 Garen 4-5
Schmorgerichte Andünsten in Öl (in Butter Leistungsstufe 6) 7-8 Garen 3-4
Gegrillt Vorheizen des Grills 7-8 Garen 7-8
Schmorgerichte Andünsten in Öl (in Butter Leistungsstufe 6) 7-8 Garen 3-4
Frittiert Öl oder Frittierfett erhitzen 8-9 Frittieren 7-8
Gemüseomelettes Erhitzen der Pfanne mit Butter oder Bratfett 6 Garen 6-7
Omelette Erhitzen der Pfanne mit Butter oder Bratfett 6 Garen 5-6
Wachsweich/hart Wasser erhitzen Booster - 9 Garen 5-6
Pfannkuchen Erhitzen der Pfanne mit Butter 6 Garen 6-7
Tomaten Andünsten in Öl (in Butter Leistungsstufe 6) 6-7 Garen 3-4
Hackfleischsauce Andünsten in Öl (in Butter Leistungsstufe 6) 6-7 Garen 3-4
Béchamelsauce
Konditorcreme Milch zum Kochen bringen 4-5 Am Köcheln halten 4-5
Pudding Milch zum Kochen bringen 4-5 Am Köcheln halten 2-3
Milchreis Milch erhitzen 5-6 Garen 2-3
Zubereiten der Saucengrundlage (Butter
zergehen lassen und Mehl darin auflösen)
Erste Phase Leistungs-
Wasser erhitzen Booster - 9
Anbräunen von Fleisch in Öl (in Butter Leistungsstufe 6)
Leistungsstufe und Garverlauf
stufen
Tei gwar en koc hen un d am
Tei gwar en koc hen un d am
Tei gwar en koc hen un d am
7-8 Garen 3-4
5-6 Zum Köcheln bringen 3-4
Zweite Phase Leistungs-
stufen
Kochen halten
Kochen halten
Kochen halten
7-8
7-8
5-6
DE11
Loading...